Глава 601. Затишье перед бурей. Часть 2. Встреча

______________________________________________________________________________

Тем временем в соседней комнате Драко стоял на небольшой платформе, пока юная помощница мадам Малкин — волшебница с короткими каштановыми волосами — ловко снимала с него мерки. Она двигалась быстро, явно привыкшая к наплыву клиентов перед началом учебного года. Мальчик держался прямо, стараясь выглядеть невозмутимым, как подобает Малфою, но его взгляд, то и дело невольно цеплялся за непривычные детали: швейная машинка, тихо гудящая в углу, стопка маггловских журналов моды на столике, стены, увешанные яркими плакатами с изображениями мужчин и женщин в странных нарядах — явно не волшебных, и другие непривычные для волшебного мира вещи.

— Это что, для мантий теперь используют маггловские штуки? — не выдержал он, кивнув на машинку.

— О, да, но в основном для более сложных работ, — бодро ответила помощница, не отрываясь от дела. — С ними зачастую бывает быстрее. — она отступила на шаг и взмахнула палочкой в сторону шкафа. Тот с тихим скрипом распахнулся, открыв взгляду мальчика ряды мантий. На первый взгляд они казались похожими, но при ближайшем рассмотрении становились заметны различия: одна была чуть ярче, другая темнее, у некоторых выделялся материал — гладкий шёлк или плотная шерсть, а у других швы были крупнее. — Выбирайте ту, что вам по душе.

Малфой был немного удивлён подобным, но его взгляд почти сразу упал на ту, которая была идентична мантии его отца, и он тут же указал на неё:

— Эту.

— Прекрасный выбор, — одобрительно кивнула помощница, сделав плавный взмах палочкой. Мантия выплыла из шкафа и, зависнув в воздухе, начала уменьшаться, подстраиваясь под размеры мальчика. Когда она опустилась ему на плечи, Драко надел её, и ткань легла идеально, словно была сшита специально для него. Вся процедура, от мерок до примерки, заняла не больше двух минут.

Вдруг за дверью послышались шаги, и в комнату заглянула сама мадам Малкин. Увидев ребёнка, уже одетого в новую мантию, она улыбнулась:

— Прекрасно, молодой человек, вы будете выглядеть достойно в Хогвартсе. Как и подобает наследнику рода Малфой. — от её слов Драко почувствовал лёгкую неловкость, но внешне это не показал, лишь молча кивнул. Он поправил мантию и повернулся к зеркалу, пробуя слегка подвигаться. Отражение выглядело именно так, как он представлял: строгим и уверенным, но внутри его сердце билось чуть быстрее. — Всё ли хорошо, или что-то нужно изменить?

— Всё отлично, благодарю, — спокойно ответил он, после чего, как ему казалось, неспешно мальчик вышел из комнаты и тут же направился к родителям.

Они неподвижно сидели на диване в соседней комнате, но Драко не заметил ни их непривычной бледности, ни застывших лиц, ни напряжённых взглядов, которыми они отчаянно пытались передать ему, чтобы он вернулся в примерочную. Его внимание было полностью поглощено новой мантией, пока он не поднял глаза и не увидел стоящих за ними людей.

Вся сдерживаемая радость вырвалась наружу. С яркой улыбкой он сорвался с места и побежал к ним:

— Дядя Северус!

Лица Малфоев, и без того бледные, вытянулись ещё больше, но, обернувшись, они увидели ухмыляющегося Принца. За ним стояли Беллатрис и Нагайна: первая картинно закатила глаза, а вторая сложила руки на груди, бросив на Грида укоризненный взгляд. Напряжение в комнате мгновенно сменилось смесью облегчения и лёгкого раздражения.

Люциус сжал трость так, что костяшки побелели, явно борясь с желанием высказать всё, что думает об этой выходке. Нарцисса медленно выдохнула, прижав руку к груди, чтобы унять дрожь, вызванную внезапным испугом.

— Неловко вышло, прости, Нарцисса, — протянул Грид с лёгким смущением, потрепав Драко по голове, пока тот радостно подпрыгивал рядом. — Хотел только Люциуса немного встряхнуть.

— Северус, я прошу тебя, давай больше без таких шуток, — процедил глава рода, бросив на него холодный взгляд, в котором читалось раздражение, смешанное с облегчением.

— Эх… ладно.

Нарцисса, наконец справившись с собой, посмотрела на сестру.

— Белла, вы тоже за покупками? — спросила она, стараясь вернуть голосу привычную мягкость.

— Это Северус захотел немного развеяться и нас прихватил с собой за компанию, — ответила Беллатрис, недовольная тем, что её прервали прямо в середине дуэли с куклой.

— Одному слишком скучно, а в компании двух прекрасных дам… — начал Грид с лукавой улыбкой.

— Северус, — Нагайна указала взглядом на Драко, который очень внимательно его слушал.

— Я вроде ничего такого не сказал и не собирался…

— Ты всегда так начинаешь, а заканчиваешь чем-то, что лучше не слышать ребёнку, — Белла согласно кивнула.

— Да что такого? — пожал плечами мужчина. — Как по мне, для восстановления рода, в котором всего четыре человека, несколько жён — это необходимость.

— Северус! — хором воскликнули Нагайна и Беллатрис, теперь уже вдвоём сверля его неодобрительными взглядами.

— Жестокие вы, уйду я от вас… — притворно жалобно протянул он, бросив на них затравленный взгляд, на что обе лишь закатили глаза.

Люциус в глубине души был согласен с его логикой, но при Нарциссе предпочёл промолчать, лишь слегка кашлянув в кулак. А вот Драко смотрел на дядю с блеском в глазах, впитывая каждое слово. Если бы Грид только знал, как сильно эта мимолётная шутка повлияет на мальчика. Впрочем, даже знай он это, вряд ли бы почувствовал сожаление.

Драко потянул Принца за рукав рубашки, привлекая его внимание.

— Что такое? — он опустил взгляд на племянника.

— Дядя, может, тогда ты присоединишься к нам? — с надеждой спросил тот. За годы общения с «дядей Северусом» он усвоил одну простую истину: если крёстный пойдёт с ними, можно выпросить что угодно — он не только купит, но и улучшит любую вещь. А главное, в магазине сладостей, где цены кусались даже для отца, дядя разрешал взять всё, что душа пожелает. Именно это сейчас занимало мысли мальчика больше всего.

— Драко, — неодобрительно произнёс Люциус, бросив на сына строгий взгляд. Несмотря на их дружбу, Принц был фигурой более высокого полёта, и такое фамильярное поведение могло показаться неуместным.

— Будет тебе, Люциус, — усмехнулся Грид, прекрасно понимая, чего добивается Драко. Он наклонился к мальчику и, будто делясь секретом, прошептал, потрепав его по голове и окончательно испортив аккуратную укладку: — На самом деле я сегодня не просто так выбрался из дома. Как я мог пропустить момент, когда мой племянник собирается в Хогвартс?

— Правда? — он удивлённо распахнул глаза, а лицо озарилось восторгом.

— Дядя когда-нибудь тебя обманывал? — изогнул бровь Грид, притворно оскорблённый его недоверием.

— Н-нет! — поспешно ответил мальчик, замотав головой. — Я… я просто удивился!

Мужчина смерил его долгим, прищуренным взглядом, словно испытывая, а затем кивнул.

— Ладно, поверю тебе, — сказал он с лёгкой улыбкой.

— Мистер Малфой, ваши мантии готовы, — подошла к ним мадам Малкин с двумя плоскими коробками в руках. При этом, что странно, она словно не видела Грида, Беллу и Нагайну, однако сами Малфои не были удивлены этому. Всё-таки и по сей день для общества Принцы с Малфоями и Блэками были в холодной соре.

Люциус принял коробки с лёгким кивком, сохраняя привычную вежливость.

— Благодарю, мадам Малкин, — произнёс он, одним плавным движением переместив покупки в артефакт с чарами незримого расширения. — Всё, как всегда, на высоте.

— Для меня честь обслуживать столь уважаемых гостей, — ответила она с профессиональной улыбкой, хотя в её голосе сквозила лёгкая усталость от бесконечного потока клиентов. Они был далеко не первым и не последним знатным посетителем в этот день, не говоря уже о толпах простых волшебников и магглов. — С нетерпением будем ждать вас в следующий раз.

— Дядя, я слышал, Нимбус 2000 уже в продаже! Давай взглянем! — воскликнул Драко, его глаза загорелись от предвкушения.

Грид тяжко вздохнул, театрально закатив глаза.

— Летающие мётлы… Хоть они и стали безопаснее, но век бы не видеть это изобретение какого-то садиста. Чем вам не нравятся ковры-самолёты или летающие автомобили с мотоциклами? Да даже бревно лучше, чем эта штука, — проворчал он, махнув рукой. Затем его взгляд стал строгим, и он посмотрел на Драко сверху вниз. — Пойдём, но учти: перед тем как она попадёт к тебе, я её проверю, и только попробуй меня подвести в школе — больше ничего не подарю.

— Я не подведу тебя, дядя!

— Посмотрим, — хмыкнул Грид, прищурившись. — Глаза у меня везде есть.

Люциус, наблюдая за этой сценой, испытывал смешанные чувства. С одной стороны, он не мог не радоваться тому, как тепло Принц относится к его сыну — это сулило роду Малфоев блестящее будущее. С другой — в груди кольнула лёгкая зависть. Драко никогда не смотрел на него с такой неподдельной радостью при встрече. Словно не он был его отцом, а Северус.

Нарцисса же с одобрительной улыбкой посмотрела на Беллатрис, и та, увидев этот взгляд, постаралась сделать вид, что не замечает его. Но её щёки слегка порозовели — сестринское одобрение, хоть и молчаливое, смутило её больше, чем она была готова признать.

Среди всех лишь Нагайна смотрела на них с тихой теплотой.

«Когда-нибудь и у нас будет такая же семья», — подумала она, но вслух ничего не сказала. Её взгляд задержался на Драко, который с восторгом теребил край своей новой мантии, и на Гриде, который, несмотря на строгий тон, явно наслаждался ролью заботливого дяди. Она отвернулась, скрывая лёгкую улыбку, и шагнула к выходу вслед за остальными.

Последние несколько месяцев после того, как кристаллы в ульях были уничтожены, они почти никуда не выбирались, постоянно занятые своими делами. Поэтому Грид решил взять небольшой перерыв, чтобы все смогли немного развеяться. Волшебник приглашал и Эйлин, но та не хотела никуда идти, так как в данный момент достигла очень важного этапа в своих исследованиях и не желала отвлекаться.

Встреча с Малфоями была чистой случайностью: изначально Принц планировал провести день только с Беллатрис и Нагайной. Но раз уж судьба свела их вместе, он решил воспользоваться моментом. Белла могла наконец-то поболтать с сестрой и племянником в тёплой обстановке, а Нагайна — просто погулять вместе с ним. К тому же девушка любила детей и явно очень хотела когда-нибудь завести своего ребёнка. Поэтому он принял решение провести следующие несколько часов в компании Малфоев, таким образом дав им разрядить скопившийся стресс. Да и ему самому, признаться, было не сказать, что неинтересно.

Так они и бродили до самого обеда по шумным улицам города, который за последние годы разросся вдвое благодаря наплыву магглов. Чтобы обойти все павильоны, требовалось немало времени. Драко то и дело тянул Грида к витринам, указывая на всё новые вещи, которые хотел бы заполучить. Нарцисса, шедшая рядом с Беллатрис, тихо переговаривалась с сестрой, то и дело прерываясь на лёгкий смех. Нагайна держалась ближе к Гриду, изредка обмениваясь с ним парой слов. И только Люциус шагал позади всех, сохраняя привычную холодность и чувствуя себя немного лишним в этой оживлённой компании.

Так, в конце концов они остановились в одном из ресторанов Грида, где уже был забронировав столик на втором этаже, в отдельном помещении с открытым небом:

— Драко, манеры, — строго бросил Люциус, наблюдая за сыном который быстро уплетал спагетти.

Мальчик на миг замер, с вилкой в руке, но тут же опомнился и выпрямился, стараясь есть аккуратнее. Грид, сидевший напротив, сдержал улыбку, но его глаза весело блеснули.

— Пусть ест, как хочет, Люциус, — сказал он, откидываясь на спинку стула. — Здесь не чужих людей, да и в Хогвартсе ему ещё надоест сидеть с прямой спиной и соблюдать этикет.

Люциус сжал губы в тонкую линию, но промолчал, явно не желая затевать спор при всех. Нарцисса, сидевшая рядом с мужем, мягко коснулась его руки под столом, словно призывая расслабиться, и повернулась к Беллатрис:

— Ты ведь тоже терпеть не могла эти уроки этикета в детстве, помнишь? — спросила она с лёгкой улыбкой, пытаясь разрядить обстановку.

Беллатрис хмыкнула, сделав глоток вина:

— О да, я до сих пор помню, как тётя Вальбурга заставляла нас часами держать ложку над столом, чтобы «руки не дрожали», — ответила она, закатив глаза. — Ты не представляешь, сколько раз я хотела запустить в неё этой чёртовой ложкой. До сих пор жалею, что так и не решилась.

— Вполне себе представляю, — усмехнулась Нарцисса. — И, скорее всего, не меньше, чем я.

— Соблюдение этикета — это то, что отличает нас от всякого сброда, — вмешался Люциус, не поднимая глаз от своей тарелки. Его тон был ровным, но в нём ясно читалось неодобрение их легкомысленного отношения к традициям.

Белла фыркнула, резко отставив бокал и  скрестив руки на груди:

— О, Люциус, не начинай опять про свой «сброд». Всю дорогу ворчал, как какой-то старик. Расслабься хоть раз, ради Мерлина.

Драко, внимательно слушавший разговор, внезапно подал голос:

— А вы правда могли бросить ложку в тётю Вальбургу? — спросил он у Беллатрис, его глаза загорелись от восторга и любопытства.

— Могла бы, — ответила она, подмигнув ему с лукавой улыбкой. — И, может, даже попала бы ей прямо в лоб, если бы не боялась её воплей. У неё был такой голос, что стекло могло треснуть.

Грид, сидевший рядом, не удержался и хмыкнул, бросив на неё насмешливый взгляд.

— Поверь, Драко, твоя тётя Белла — не из тех, кто долго терпит чьи-то нравоучения, — сказал он, отрезая кусок мяса с тарелки. — Даже если это тётя Вальбурга с её ложками.

Люциус, явно уставший от этой темы, откашлялся и перевёл взгляд на сына.

— Драко, ешь, а не отвлекайся на глупости, — произнёс он строго. — И держи вилку как положено.

Мальчик тут же выпрямился, стараясь выглядеть образцово, хотя было видно, что ему куда интереснее слушать истории Беллатрис, чем следовать отцовским указаниям. Нагайна, наблюдавшая за всей этой сценой, тихо улыбнулась, заметив, как мальчик пытается угодить всем сразу.

— Он старается, Люциус, — сказала она спокойно, впервые за обед вмешавшись в разговор. — Дай ему немного свободы, пока он ещё не в Хогвартсе.

— Я воспитываю из него будущего главу рода Малфоев, — отрезал аристократ, — В любой ситуации он должен вести себя подобающе своему статусу.

— Люциус, Нагайна права, — вмешалась Нарцисса, слегка сжав его руку. — Драко знает, что от него ждут, но сегодня ведь особый день. Пусть немного порадуется.

Мужчина выдохнул через нос, его пальцы слегка сжали трость, прислонённую к стулу, но он всё же кивнул, отводя взгляд. Спорить при всех он не стал, хоть и явно остался при своём мнении.

— Ах, точно! Чуть не забыл о ней… — словно опомнился Грид, хлопнув себя по лбу. В его руке появился небольшой футляр, который он открыл под любопытными взглядами всех присутствующих. Внутри, на бархатной подложке, лежала волшебная палочка — тонкая, изящная, из тёмного дерева с едва заметными серебристыми прожилками, словно вены, струящиеся вдоль корпуса.

Драко тут же подался вперёд, его глаза загорелись от восторга.

— Это что, для меня? — выпалил он, едва сдерживая волнение, его голос сорвался на высокой ноте.

— Твой отец сделал заказ несколько месяцев назад, чтобы я изготовил специально для тебя волшебную палочку, — сказал Грид, глядя на Драко с лёгкой улыбкой. — Я собирался отправить её почтовой совой завтра. Но, раз мы встретились сегодня, то, думаю, нет никакого смысла откладывать это, верно? — он перевёл взгляд на главу рода, который был явно удивлён, так как никакого заказа не делал. Однако по хитрому прищуру Грида Люциус понял, чего тот добивался.

— Да, конечно, — сухо кивнул он, быстро взяв себя в руки. — Я… хотел, чтобы это стало сюрпризом. Спасибо, что доставил её лично, Северус.

Драко, не замечая лёгкого напряжения в голосе отца, буквально сиял от радости.

— Спасибо, отец! — воскликнул он, с восторгом посмотрев на Люциуса, на что тот, слегка улыбнувшись, кивнул.

Мальчик протянул руку к футляру и осторожно вытащил палочку. Едва его пальцы коснулись дерева, она испустила слабое сияние, которое тут же погасло, оставив в воздухе лёгкий шлейф искр.

— Это необычная палочка, к тому же говорящая, — пояснил Грид, наблюдая за реакцией Драко. — Она будет слушаться только тех, в ком течёт кровь рода Малфоев.

— Говорящ… — начал было он, но резко замолк, с потрясением уставившись на артефакт. Его глаза расширились, а рот приоткрылся. — Она и правда говорит!

Малфои выглядели смущёнными, так как ничего не слышали.

— Только тот, в чьих руках она лежит, сможет услышать её голос, — объяснил Грид, заметив их замешательство. — Разум внутри неё будет помогать развивать твой магический дар.

Драко, всё ещё держа палочку, слегка наклонил голову, словно прислушиваясь. Его глаза расширились, а губы растянулись в восторженной улыбке.

— Она сказала, что рада наконец встретить меня! — выпалил он, глядя на Грида, а затем на отца. — И что я… что у меня большой путь впереди!

Как раз в этот момент раздался тихий стук в дверь.

— Заходите, — произнёс Принц и в комнату вошли две официантки. Первая поставила на стол два больших пирога, уже нарезанных на аккуратные куски, и ловко убрала пустую посуду. Вторая принесла серебряный чайник с чашками и подлила вина в бокалы взрослых.

— Два медово-клубничных пирога и чай, — объявила она с лёгкой улыбкой.

— Спасибо, — мягко кивнул им волшебник, и девушки, коротко поклонившись, покинули помещение.

Взгляд Драко метнулся с палочки на пирог, а затем обратно. Его глаза бегали туда-сюда, выдавая внутреннюю борьбу: то ли продолжать восхищаться волшебной палочкой, то ли наброситься на десерт.

— Дамы и юные господа, — подмигнул мальчику Грид, вставая из-за стола, — Прошу, наслаждайтесь десертом. Сегодня он приготовлен по особому рецепту. Уверяю вас, вы точно ничего лучше не пробовали. А мы пока ненадолго отойдём.

Он кивнул Люциусу, который, хоть и выглядел слегка удивлённым, поднялся и последовал за ним. Они вышли на открытую террасу, где шум города доносился приглушённым гулом. Грид опёрся о перила, глядя на мелькающие внизу фигуры волшебников, а Люциус встал рядом, сохраняя привычную сдержанность.

— Не стоило придумывать эту историю с палочкой, — после недолгой паузы произнёс аристократ, его голос был ровным, но в нём чувствовалось раздражения.

— Люциус, неужели ты хочешь запомниться своему сыну холодной ледышкой, как тебе твой отец? — спокойно спросил Грид, повернув голову к нему.

— Он будущий глава рода…! — слегка повысил голос аристократ, но Принц перебил его.

— Но в первую очередь твой единственный сын, — продолжил он, слегка пожав плечами. — Конечно, не мне об этом говорить — детей у меня нет. Но я вижу, как он смотрит на тебя. Волнение, неуверенностью, страх разочаровать… Это не то, что должны испытывать дети к отцу.

Люциус резко повернулся к нему, его глаза сузились, а пальцы сжали трость сильнее.

— Ты хочешь сказать, что я плохой отец? — спросил он, его голос стал ледяным, но под этой холодностью, глубоко внутри, проглядывало нечто иное — тень сомнения

— Нет, — покачал головой Грид, не отводя взгляда. — Я хочу сказать, что ты можешь быть лучше, чем твой отец был для тебя. Драко не просто наследник рода Малфоев — он мальчик, который хочет, чтобы ты им гордился, а не только требовал совершенства. Дай ему шанс это почувствовать.

Люциус замолчал, его взгляд переместился на улицу внизу. Он словно отгородился от собеседника, погрузившись в свои мысли, и на террасе воцарилась тишина, нарушаемая лишь приглушённым гулом. Несколько минут они простояли в тишине, после чего наконец он выдохнул, чуть ослабив хватку на трости, и его плечи слегка опустились, выдавая внутреннее напряжение.

— Мой отец воспитал меня так, как считал нужным, — произнёс он тихо. — И я стал тем, кем являюсь лишь благодаря ему. Жёсткость закаляет.

— Закаляет, — согласился Грид, кивнув. — Но она же и ломает. Ты хочешь, чтобы Драко смотрел на тебя так же, как ты смотрел на своего отца — с уважением, но без тепла и в вечном поиске одобрения? Или чтобы он однажды пришёл к тебе не только с отчётом об успехах, но и просто поговорить?

— Ты слишком много на себя берёшь, — сказал он холодно, но в его голосе не было прежней резкости. — Я сам знаю, как воспитывать своего сына.

— Знаешь, — согласился Грид, не отводя взгляда. — Но иногда даже тебе не помешает немного помощи.

Люциус слегка прищурился, словно размышляя над словами Принца. Затем он отвернулся, снова посмотрев вниз, на шумную улицу.

— Возможно, ты прав, — произнёс он тихо, почти нехотя, будто слова давались ему с трудом. — Но я не хочу, чтобы он стал слабым. Мир не прощает слабости.

— Он не станет, — уверенно ответил Грид. — У него твоя кровь, упрямство Нарциссы и один дядя на подхвате.

Люциус фыркнул, но уголок его рта дрогнул в едва заметной улыбке.

— Ты невыносим, — сказал он, выпрямляясь и поправляя мантию с привычной элегантностью. — Но твоя уверенность порой раздражает меньше, чем обычно.

— Редко от тебя услышишь комплименты, — усмехнулся Грид, хлопнув его по плечу с лёгкой фамильярностью. Затем, под недоумевающим взглядом Люциуса, он ловко вложил ему во внутренний карман мантии небольшой конверт. — Прочти, когда будешь один. Это касается будущего, которое ждёт нас в ближайшие пару лет, — добавил он, и его голос стал серьёзнее, а взгляд — острым.

Люциус замер на миг, его пальцы невольно коснулись кармана, но он быстро взял себя в руки и лишь кивнул, сохраняя непроницаемое выражение лица.

Когда они вошли, Драко уже с энтузиазмом уплетал свой кусок пирога, слегка испачкав пальцы медовым сиропом.

— Отец, попробуй пирог! — воскликнул он, заметив Люциуса. — Он правда очень вкусный, намного вкуснее того, что мы пробовали раньше!

Однако через мгновение он осёкся и опустил взгляд, словно ожидая выговора. Люциус, увидев реакцию сына, слегка замялся, но в конце концов взял кусок пирога и сел за стол. Откусив под удивлённым взглядом ребёнка, который явно ждал укора за своё не самое «аристократическое» поведение, он кивнул, сохраняя привычную сдержанность.

— Приемлемо, — коротко сказал он, но Драко всё равно просиял.

Нарцисса, заметив необычное поведение мужа, обменялась взглядом с Гридом, в котором читалось недоумение. Внезапно в её голове прозвучал его голос: «Ещё один небольшой подарок для Драко». Она на миг оторопела, не ожидая подобного — тем более что её навыки окклюменции были на высоком уровне. Но затем медленно кивнула и снова посмотрела на Люциуса и Драко. Первый всё ещё выглядел слегка неловко, а второй сиял от радости, от чего на её лице расцвела тёплая улыбка, и она с благодарностью взглянула на Грида.

Нагайна и Беллатрис, в свою очередь, продолжали делать вид, что ничего не замечают, неспешно попивая чай вприкуску с пирогом…

Так они ещё около двух часов провели в ресторане, обсуждая самые разные темы — от нынешнего состояния дел в волшебном мире до Хогвартса, с ностальгией вспоминая забавные и нелепые истории из школьных дней. Даже вечно серьёзный Люциус несколько раз улыбнулся, что было редкостью и говорило о многом.

К тому моменту, как они расстались, уже приближался вечер. Однако это был не конец дня, а лишь начало — но уже только для троих: Грида, Нагайны и Беллатрис…