Глава 1
Не называйте меня Нимфадорой Тонкс пила чай на кухне Гриммоулд Плейс. Прошлая ночь была суматошной… полет на самолете с очень расстроенным Гарри Поттером, а затем крики между Мальчиком-Который-Выжил и его друзьями, которые его бросили… это был не один из ее любимых вечеров.
По крайней мере, дети снова заговорили. В данный момент она была единственным охранником, а все остальные еще спали, было довольно рано.
Гермиона Грейнджер спустилась по лестнице и выглядела немного настороженно: "Могу я попросить тебя об одной услуге?
Тонкс задумалась: "В чем дело, Гермиона?
Видите ли… Я очень внезапно ушла из дома и чувствую себя виноватой. Не моглала бы ты подменить меня, когда я проберусь домой на несколько часов, чтобы я моглала поговорить с мамой и папой?
Миссис Уизли, скорее всего, снова заставит нас убираться, так что если ты сможешь сделать мою часть работы и не выдашь, что я ушла, я буду тебе очень обязана".
Что, ты хочешь, чтобы я притворилась тобой? "Честное слово, Гарри, ты сделал домашнее задание? Рональд, закрывай рот, когда ешь", — подражала она кудрявому подростку перед ней.
'Я… я не так говорю!' — зашипела Гермиона.
Прости, милая, но ты вроде как говоришь. Но ладно, сегодня тебя подменит твой замечательный друг-аврор. Ты уверена, что с тобой все будет в порядке?
'Справишься? Спасибо, Тонкс! Гермиона обняла ее: "Да, со мной все будет в порядке. Я просто воспользуюсь метро, а потом поездом, чтобы вернуться домой, и вернусь сюда перед ужином. Тебе что-нибудь нужно от меня?
Давай поднимемся в твою комнату, мне нужно увидеть тебя как можно лучше, чтобы я могла как следует подражать тебе, и, конечно, мне нужно переодеться в твою одежду. И ты будешь мне очень обязана, хорошо?
Гермиона кивнула, и обе ведьмы поднялись в комнату Гермионы. Она делила ее с Джинни, но Джинни все еще крепко спала. Юная Уизли храпела и пускала слюни, и в ближайшее время не собиралась просыпаться.
Гермиона заперла дверь, разделась до нижнего белья и, покраснев, спросила: "Так хорошо, Тонкс?".
Какой у тебя размер? 32A?'
Вообще-то 34А, — ответила Гермиона и слегка вскрикнула, когда Тонкс тронула ее за руку: "Что?
Мне легче принять твою форму, если я могу прикоснуться к тебе… Посмотрим, сработает ли это…
Волосы Тонкс начали отрастать и приобрели дикую кустистую форму Гермионы, все еще розовую. Затем черты её лица словно растаяли, и она приняла облик Гермионы, а остальное тело немного уменьшилось, и теперь рядом стояли два одинаковых близнеца… один с ярко-розовыми волосами, другой — с каштановыми.
О, это было сложно… у тебя такое компактное тело, милая, — хихикнула Тонкс, — давай я переоденусь, и все будет в порядке, да?
Э-э-э, Тонкс, а цвет волос?" — заметила Гермиона, когда Тонкс разделась догола. Гермиона почувствовала себя ужасно, увидев перед собой свое собственное обнаженное тело. Тонкс идеально копировала ее, вплоть до треугольника пушистых каштановых волос между ног, который она сбрила накануне вечером. Даже ее родинки были на правильном месте!
Что? Ах да, — рассеянно сказала Тонкс, влезая в одну из немногих юбок и футболку Гермионы. Затем волосы перешли в русый каштановый цвет Гермионы.
Все готово! Тонкс закружилась на месте, демонстрируя себя обладательнице оригинального тела: "Я выгляжу сексуально!
Честное слово, Тонкс, не надо надо мной смеяться, — хмыкнула Гермиона, — и, пожалуйста, не портите мне настроение, профессор Дамблдор очень рассердится, если узнает, что я ушла!
Не волнуйся, дорогая, Гермиона Грейнджер в курсе дела! Тонкс подняла кулак в воздух и захихикала, на этот раз голосом Гермионы.
Пойдемте отсюда, пока не пришел Люпин и не подменил Тонкс.
Настоящая Гермиона едва успела уйти, как в дверь вошел Ремус Люпин. Он обнаружил на кухне не Тонкс, а Гермиону Грейнджер, попивающую чай.
Привет, Гермиона, ты рано встала. Ты не видела Тонкс?
О, здравствуйте, профессор Люпин, Тонкс вызвали на работу, и ей пришлось уйти сегодня пораньше, — ответила Тонкс. Черт, надо следить, чтобы не выдать себя! подумала она.
Можешь называть меня Ремус Гермиона, — улыбнулся Люпин, — я больше не твой учитель. Это непрофессионально со стороны Тонкс, но она всегда немного легкомысленна… только не говорите ей, что я вам это сказал!
Тонкс была вне себя от ярости: так вот как относится к ней мужчина, в которого она была немного влюблена? Что ж, он может забыть о возможности прокатиться на поезде Тонкс!
"Я не буду, Ремус, мои губы запечатаны", — ответила она как можно бодрее.
Люпин налил себе чашку чая и принялся читать "Ежедневную Правду"… или "Пророк". Через некоторое время Сириус проснулся и отправился на кухню, чтобы позавтракать, а еще позже пришла Молли Уизли, чтобы приготовить нормальный завтрак.
Гермиона, дорогая, разбуди Джинни и мальчиков, ладно? Завтрак будет готов через полчаса", — сказала хозяйка Уизли.
Подожди, Гермиона, — сказал Сириус, прежде чем Тонкс успела уйти, — Гарри не в комнате Рона, он в другом конце коридора.
Он сменил комнату прошлой ночью, потому что не могла заснуть от храпа Рона и был немного зол".
Хорошо, мистер Блэк, — ответила Тонкс, — я пойду соберу их.
Когда Тонкс вошла в комнату, Джинни уже усиленно растиралась, бормоча что-то о Гарри и о других вещах. Она откинула покрывало, и пижамные штаны спустились до колен, открывая взору все еще безволосую щель.
Боже! Джинни, прекрати! завопила Тонкс. Джинни застыла в шоке и натянула пижамные штаны обратно.
О, Моргана…", — заметила Тонкс и покраснела всем телом.
В следующий раз закрывай дверь на ключ, ладно? Что, если бы твоя мама или кто-то еще вошел?
Иди прими душ, перерыв через полчаса", — покачала головой Тонкс и снова вышла. Это было совсем не то, что она хотела бы увидеть с утра пораньше.
Не желая больше рисковать, она громко стукнула в дверь комнаты Рона: "Рональд Уизли! Вставай с кровати, завтрак готов!".
Услышав изнутри ворчание, свидетельствующее о том, что рыжий, по крайней мере, проснулся, она направилась в конец коридора за Гарри.
Гарри? спросила Тонкс, тихонько постучав в дверь, — ты проснулся? Завтрак готов".
Гермиона? Оставь меня в покое, я не голоден", — позвал Гарри изнутри.
Ты уверен, Гарри? спросила Тонкс, очевидно, он все еще был расстроен из-за дела с дементорами и отсутствия контакта с ним в течение лета.
Я уверен, Гермиона. Просто… позволь мне быть в порядке?
Если ты уверен, Гарри…
Тонкс спустилась вниз и сказала собравшимся, что Гарри нужно побыть одному. Молли Уизли хотела возразить, но Сириус и Ремус ее переубедили.
После того как Тонкс съела свой завтрак и все начали покидать кухню, Сириус позвал Гермиону и передал ей поднос с наполненной тарелкой и кубком тыквенного сока.
Можешь отнести это моему крестнику? Даже если он злится, ему все равно нужно есть. Может быть, вы сможете поговорить с ним? Я уверена, что он захочет, а ты его лучший друг…
Разве он не ближе к Рону? Тонкс всегда считала, что Рон — "лучший друг" Гарри.
Не говори глупостей, Гермиона, что ты сказала? У Рона эмоциональный диапазон как у чайной ложки", — со смехом сказал Сириус. Неа, он поговорит с тобой, если вообще с кем-нибудь поговорит. Уделите ему столько времени, сколько вам нужно, а я прослежу, чтобы Молли позволила вам побыть вдвоем".
Тонкс кивнула и поднялась по лестнице с завтраком Гарри. Она снова постучала в дверь: "Гарри? Я принесла тебе завтрак, тебе нужно поесть".
Некоторое время стояла тишина, а потом Гарри открыл дверь. Он как-то странно посмотрел на Гермиону, подумала Тонкс, но затем впустил ее и снова закрыл дверь.
Просто поставь поднос на стол, Гермиона, и можешь идти, — сказал Гарри, махнув рукой в сторону стола, и сел на кровать в комнате.
"Нет, Гарри, нам с тобой нужно немного поговорить, — сказала Тонкс, поставив поднос, — может, расскажешь мне, что у тебя в голове?
Гарри снова странно посмотрел на нее, потом усмехнулся и похлопал по кровати рядом с собой: "Ты уверена, что хочешь знать… Гермиона?
Тонкс кивнула и села: "В чем дело, Гарри? Ты злишься из-за лета? Это все было…
И тут Гарри наклонился и глубоко поцеловал ее, повалив на кровать и частично заползая на нее.
О Мерлин, Моргана и Маэв! подумала Тонкс, пока волшебник глубоко целовал ее, — Почему Гермиона не сказала мне, что они встречаются! После такого эта маленькая ведьма будет мне очень обязана! Ну что ж, обещание есть обещание…
Тонкс начала целоваться в ответ, она обещала Гермионе не портить отношения, а Гарри оказался на удивление хорошим целовальщиком. Когда он наконец отпустил её, она тяжело дышала и даже не заметила, что Гарри начал снимать с себя рубашку, пока не почувствовала, как он задирает её рубашку выше пупка.
Гарри, что ты делаешь?" — спросила она, сопротивляясь его попыткам слегка раздеть ее, но это не помешало Гарри уже задрать рубашку до груди.
Гермиона, прошло слишком много времени… ты больше не хочешь меня? сказал Гарри похотливым тоном, и Тонкс вдруг почувствовала, как одна из рук Гарри пробирается по ее ноге к бедру, поглаживая его.
О, Моргана… Мы не должны делать этого, Гарри… Тонкс вздохнула, но позволила Гарри поднять рубашку над головой. Как только рубашка была снята, она почувствовала руку Гарри на своей груди, а затем скользнула под нее. Как давно они вместе? Как же хорошо, подумала Тонкс, даже когда Гарри освободил застежку ее бюстгальтера. Она издала легкий стон, когда Гарри перебирал пальцами ее левый сосок, и в то же время почувствовала, как его правая рука снова поползла вверх по ее такому чувствительному бедру.
Ты такая мокрая для меня, плохая девчонка, — сказал Гарри, наклоняясь для поцелуя. Даже во время поцелуя Тонкс почувствовала, как он одним движением спустил с неё юбку и трусики, и, уже не соображая, приподняла задницу, чтобы позволить ему это сделать.
~
Глава 2
Побрился для меня, да?
Шаловливая маленькая ведьмочка", — усмехнулся Гарри и стянул с себя штаны. Глаза Тонкс расширились, когда она увидела член Гарри — огромный и твердый. Теперь она точно влипла по уши!
Гарри снова поцеловал ее, затем опустил голову ниже и взял сосок в губы. Он лизал и сосал, поклоняясь одной груди и лаская другую. Через несколько минут, когда Тонкс застонала от его внимания, он начал водить ртом и руками по ее гладкой коже, опускаясь ниже с каждым поцелуем.
Тонкс запустила руки в волосы Гарри, направляя его туда, куда ей было нужно. Гарри поцеловал треугольник волос над ее влажной киской, а затем легко скользнул по ее влажной чувствительной плоти. Волшебник сильнее прижался к ней ртом, раздвигая языком ее складочки, пробуя и лаская ее киску. Он медленно облизывал ее длинными движениями языка, обводя и дразня ее пухлые губки. Он посасывал ее складочки, немного проникал внутрь, потом лизал еще, сводя Тонкс с ума.
Гарри поднял голову и увидел, что глаза Гермионы остекленели от вожделения, пока она не встретила его взгляд. Как только их глаза встретились, он впервые лизнул её клитор. Нежно поглаживая его, он расширил глаза, и Гарри снова уделил все свое внимание ее пизде. Тонкс была так близка к тому, чтобы кончить, но тут он отстранился.
Ты, непослушная ведьма… хочешь меня?" — ухмыльнулся он, поднося свой член к её входу. Тонкс была раздосадована до невозможности и оттолкнулась от него, пытаясь заставить его войти.
"А-а-а, попроси, или мы не сможем поиграть…" Гарри наклонился, чтобы поцеловать ее, и слегка задел ее вход своей слюнявой головкой.
Пожалуйста… пожалуйста, Гарри, трахни меня сильно", — выдохнула Тонкс, а затем "Оооо… Оооо", когда Гарри вошел в нее, чувствуя, как ее горячие складки обхватывают его набухшую головку члена.
О Мерлин, трахни меня посильнее!" — вскрикнула Тонкс, и Гарри толкнулся бедрами вперед.
Она чувствовала, как его член сжимается, как тиски, обхватывая его ствол, пока он не погрузился в нее все глубже и глубже, пока не оказался полностью внутри нее. Гарри отстранился и начал резко входить в нее.
Тонкс смотрела на своего любовника с открытым ртом и стонала "О, о, о" с каждым толчком. Гарри, казалось, был воодушевлен ее похотливым лицом и погружался в нее все сильнее и сильнее.
Тонкс обхватила Гарри ногами и руками, каждый раз втягивая его в себя как можно глубже, и Гарри устроил ей жесткий трах, в котором она так нуждалась. Затем он откинул голову назад: "О Мерлин, я кончаю, о, Боже!" Гарри вошел в нее так глубоко, как только мог.
Гарри продолжал входить и выходить, замедляя темп, когда спазмы наслаждения прекратились, и его член израсходовал все, что мог. Затем он скатился с нее и лег на кровать рядом с ней. Через мгновение Тонкс перевернулась на бок и обхватила любовника одной ногой. Вау… — прошептала она, наклоняясь для поцелуя.
Гарри жадно поцеловал ее в ответ: "Это точно… это было лучше всего на свете…
Рука Тонкс опустилась ниже, ее пальцы погладили полуэрегированный член Гарри. Она начала медленно поглаживать его, затем наклонилась над ним, опустив рот к его члену, и нежно засосала его в свой горячий рот.
Гарри положил руку ей на голову: "Черт, как здорово… Тонкс стала сосать сильнее, покачивая головой, пока ее губы двигались вверх и вниз по его стволу. Гарри быстро напрягался под ее влажным всасыванием, и когда Тонкс убедилась, что он снова достаточно тверд, она опустилась на него. Она потянулась вниз, обхватила пальцами его член и, опустившись на него, стала держать его прямо. Она была мокрой от его и своей спермы, поэтому Гарри без проблем вошел в нее до упора и громко застонал. Тонкс положила руки ему на грудь и стала раскачиваться на нем.
По сравнению с предыдущим трахом этот был гораздо более нежным. Тонкс задавала темп, трахая его длинными ударами. Гарри приподнял ее бедра, двигаясь вместе с ней, но позволяя ей контролировать сцепку. Затем Тонкс начала спускаться вниз и увеличила ритм. Гарри обхватил ее за талию, крепко прижимая к себе, пока входил в нее.
"О да, я так близко, о да", — стонала Тонкс, когда Гарри глубоко входил в нее. Затем ее киска снова сильно сжалась, и Гарри испытал второй оргазм глубоко внутри нее, воскликнув "о Мерлин", когда оба любовника кончили снова.
Спустя несколько часов раздался стук в дверь, пробудивший Тонкс от счастливого сна. С досадой заметив, что в какой-то момент она вернулась в свою собственную форму, она быстро огляделась, но обнаружила, что Гарри спит. Быстро вернувшись в форму Гермионы, она позвала: "Кто там?".
Гермиона? Это Сириус. Все в порядке? Ты там уже несколько часов".
Все… все хорошо, Сириус. Мы с Гарри долго и обстоятельно разговаривали, ему нужно было справиться с большим разочарованием. Он заснул совсем недавно.
О, тогда ладно… просто хотел сказать, что ужин будет через час, — позвал Сириус, — спускайся, если сможешь, хорошо?
Хорошо!" — ответила Тонкс и почувствовала, как что-то зашевелилось у нее за спиной. Гарри, судя по всему, проснулся не сразу. Она обернулась и крепко поцеловала его.
Привет, любимый, ты голоден?
Для тебя? Всегда, детка, — ответил Гарри, усаживая ее к себе на колени, — еще по одной порции перед ужином?
'Ужин? О Мерлин! Тонкс поднялась с кровати: "Извини, Гарри, мне нужно срочно бежать вниз, может, после ужина?
Она на мгновение забыла о настоящей Гермионе!
'Ты обещаешь мне уделить все свое внимание после ужина… Гермиона?" — спросил Гарри, снова задумчиво глядя на нее.
Да… о Мерлин, да, Гарри, — покраснев, ответила Тонкс, быстро одеваясь. Она вышла из комнаты, пропахшей сексом, и прокралась по лестнице к входной двери. К счастью, в прихожей никого не было, поэтому она тихо закрыла за собой входную дверь и позвала Гермиону: "Гермиона?
Наконец-то! "Наконец-то!" — раздалось справа, когда Гермиона вышла из-за ограды соседнего дома, — "Я думала, ты обо мне забыла!
Извини, Гермиона, Гарри… был занят весь день, — сказала Тонкс с глубоким румянцем.
Хорошо, что на улице было довольно темно, и Гермиона не могла видеть ее отчетливо, ей не хотелось признаваться, что она весь день трахалась со своим парнем.
Он снова со мной разговаривает? Прекрасная Тонкс, я в огромном долгу перед тобой! Я была уверена, что он затаит обиду еще на несколько дней. Как я могу отплатить тебе?" — Гермиона сияла, глядя на аврора.
О, ничего страшного, Гермиона… Давайте я быстро поменяю нашу одежду, а вы возвращайтесь в дом, а я пойду отдохну. Гарри хочет видеть тебя сразу после ужина, может быть, тебе стоит отнести это ему, он в последней комнате на третьем этаже, хорошо? Тонкс нужно было принять хорошую ванну.
Хорошо, — ответила Гермиона, и Тонкс произнесла заклинание, меняющее их наряды.
~
Глава 3
Тонкс, почему моя рубашка такая мятая? Неужели Молли снова заставляла нас весь день убираться?" — спросила Гермиона, когда ее наряд сменился, "Нет, это Гарри, у него было много энергии, чтобы отработать", — сказала Тонкс с ухмылкой, — "Пока, счастливая ведьма!" и ушла к себе домой.
Гермиона открыла дверь и молча вошла внутрь, гадая, что имела в виду Тонкс. Неужели Гарри отрабатывал с ней дуэльные заклинания? Это было так хорошо, что она должна была поблагодарить старшую ведьму за то, что она дала ей… за то, что дала Гарри больше шансов выжить.
Герми! Я не видел тебя целый день!" — сказал Рон с набитым едой ртом, когда Гермиона вошла на кухню.
Рональд, закрой рот, когда ешь! Это отвратительно", — огрызнулась Гермиона, садясь за обеденный стол.
Гарри все еще расстроен, дорогая?" — спросила Молли Уизли, подавая Гермионе еду.
Да, да, — ответила Гермиона, — я собираюсь поговорить с ним после ужина".
Хорошо, Гермиона, — сказала Молли, продолжая расставлять тарелки, — я дам тебе поднос, чтобы ты принесла его позже".
После ужина Гермиона хотела вернуться на лестницу, но ее остановил Сириус.
Гермиона, два слова: Молчание и Закрыть двери", — усмехнулся анимаг и подмигнул ей.
Гермиона задумалась, к чему бы это? Зачем ей понадобилось закрывать дверь и молчать? Но она выкинула этот вопрос из головы, так как постучала в дверь Гарри, который принес еду.
Гермиона? Входи", — ответил Гарри, и Гермиона шагнула назад, закрывая дверь. Затем она обернулась, и у нее отпала челюсть. Гарри сидел на кровати, обнажённый, и поглаживал свой член.
Гарри? Почему ты… ты голый?" — заикаясь, пролепетала она, рассеянно опуская поднос на пол.
В ответ Гарри встал и подошел к ней: "Я скучал по тебе, Гермиона, все было так чудесно… Я с нетерпением ждал твоего возвращения", — и поцеловал ее. Гермиона почувствовала, как его твердый… член… прижался к ней, когда она погрузилась в поцелуй, и ее тело начало отвечать.
Тонкс, что, черт возьми, ты делала? подумала она, с трудом соображая, когда руки Гарри зашарили по ее телу. Не успела она до конца осознать, что произошло, как почувствовала, что её толкнули обратно на кровать, одежда каким-то образом исчезла, а Гарри стоял на коленях между её ног.
Гарри? Прекрати?" — заикаясь, пролепетала она, но Гарри уже целовал ее ноги и добрался до бедер. Она не хотела сопротивляться слишком сильно, очевидно, Гарри и Тонкс занимались… этим… и она не могла дать ему понять, что это была не она, не так ли?
Гарри лизнул быстро увлажняющиеся складки её киски, и она со стоном откинула голову назад: "Гарри? Не надо… прекрати…
Гарри не собирался останавливаться, что он и доказал, когда облизал ее клитор и начал с наслаждением ее выедать. Гермиона никогда раньше не испытывала ничего подобного, конечно, она немного "поглаживала свою киску", но это меркло по сравнению с тем, что она… с тем, что Гарри делал с ней сейчас.
Не останавливайся… — стонала она, пока Гарри всасывал ее нектар, то и дело обводя клитор. И тут Гермиона вздрогнула: мир вокруг стал белым, и она испытала первый в своей жизни оргазм. На лицо Гарри брызнули ее соки, и он, содрогаясь, переполз по ее телу, нашел ее губы и глубоко поцеловал.
Гермиона ощущала вкус себя на языке, а язык Гарри подчинял ее. Она еще не отошла от первого в своей жизни оргазма, как почувствовала, что член Гарри вошел в нее, а половые губы разошлись, чтобы принять его. Затем Гарри сделал глубокий толчок, прорвав девственную плеву и введя его внутрь.
Гермиона почувствовала легкую боль при потере девственности, но Гарри в это время глубоко целовал ее, и глубокие толчки, с которыми он входил и выходил из нее, вызвали чувство удовольствия, которое переполняло ее. Когда он наконец прервал поцелуй, Гермиона уже полностью погрузилась в него и издавала глубокие стоны, когда Гарри схватил ее за бедра и яростно вошел в нее.
Тело Гермионы пылало, волна за волной по ней прокатывалась волна удовольствия. Гарри сильно вошёл в неё, и она вдруг почувствовала, как он напрягся: "О Мерлин, Гермиона, я кончаю… Я собираюсь кончить глубоко внутри тебя… о да!
Сперма Гарри вырвалась из его члена и устремилась по туннелю Гермионы, полностью заполнив её. Новых ощущений было достаточно, чтобы довести ее до предела, и она кончила снова, на этот раз ее киска была заполнена спермой Гарри, она глубоко стонала, даже когда содрогалась вокруг Гарри.
Некоторое время любовники просто лежали, Гарри все еще был погружен в тугую грудь Гермионы.
Хммм… Я никогда в жизни не чувствовала себя такой довольной", — вздохнула Гермиона, прижимаясь к Гарри, — "Я люблю тебя, Гарри".
К счастью, он, наверное, достаточно наивен, чтобы не понять, что снова взял мою вишенку", — подумала она, с любовью глядя на него.
Гарри наклонился, чтобы поцеловать ее: "Я люблю трахать тебя, Гермиона", — пробормотал он почти неслышно, и она почувствовала, как он снова возбудился. Она недоверчиво пробормотала "снова?", когда Гарри приподнял ее ноги, чтобы они лежали на его плече, и начал глубоко входить в нее, задевая шейку матки при самых глубоких ударах. Гермиона стонала и пыхтела почти без остановки, пока Гарри вдавливал ее в матрас. Трение его члена о ее хорошо смазанную киску привело к быстрому нарастанию оргазма, и она издала долгий "Оооооооооооо", а затем задрожала и задвигалась вокруг Гарри.
Почувствовав, как его любимая кончает, Гарри снова перешел грань, и он наполнил ее пизду своей горячей спермой. Гермиона заснула сразу после того, как Гарри вышел из нее, с самой большой улыбкой на лице.
Очко, подумал Гарри, глядя на спящую рядом с ним хорошо оттраханную брюнетку-ведьму.
Тонкс — ужасная актриса, и как же легко было заманить ее в мою постель… Эти девочки с Прайвет Драйв действительно хорошо научили меня этим летом. Я уверен, что заставил ее кончить несколько раз. Должно быть, она действительно была на взводе, наверняка она не трахалась уже несколько месяцев, учитывая, как легко она намокла для меня.
А Гермиона сначала немного не хотела, но очень хотела, когда я ее завел… Вот уж не ожидал, что лишу ее девственности. Мерлин, как же хорошо она трахается, — усмехнулся Гарри, с любовью расчесывая ее дикие волосы.
Гарри зевнул и улегся рядом с любимой. Интересно, смогу ли я как-нибудь обмануть Джинни, чтобы она отдалась мне завтра? подумал он, прежде чем заснуть.
~
Глава 4
Гермионе снился настоящий эротический сон. Она шла по облаку, обнажённая, и вдруг увидела вдалеке своего Гарри. Он подозвал ее к себе и заключил в объятия.
Я люблю тебя, Гермиона", — сказал Гарри из сна и глубоко поцеловал ее. Затем он начал ласкать ее тело, чтобы она почувствовала себя любимой. Она почувствовала, как его руки ласкают ее грудь и киску, и тихонько застонала. Потом она почувствовала, как Гарри лег на нее, и что-то протиснулось между складок ее киски… погодите-ка, это было не очень приятно, ей было больно… почему ей это приснилось?
Гермиона сонно открыла глаза и увидела, что торс Гарри нависает над ней, а он медленно вводит и выводит свой твердый член.
Гарри? Что — ооо, это приятно — что ты делаешь?" — спросила она, инстинктивно вращая бедрами и толкаясь в ответ.
Привет, детка, — улыбнулся Гарри и быстро чмокнул ее в губы, — просто трахаю тебя с утра".
Гарри постепенно увеличивал темп своих толчков в ее чувствительную киску, и Гермиона начала чувствовать себя очень хорошо… кто бы мог подумать, что секс — это так здорово?
И тут в ее одурманенную сексом и сном голову пришла мысль: "Утро? О-о-о! Гарри, который час?
Гарри хрюкнул, слегка приподняв ее задницу, чтобы изменить угол, под которым он в нее толкался, "уже почти семь… о Мерлин, как же ты туга". Он сильно входил в свою возлюбленную и с новым углом задел то особое место на вершине ее туннеля, которое приводило Гермиону в бешенство.
О, Гарри… нас сейчас поймают… Гарри немного замедлился, позволяя ей пережить оргазм, пока он продолжал входить в нее длинными толчками, и тут наступил его собственный оргазм.
Вот он, Гермиона… прими его весь, детка…", и он начал извергать свое семя в ее горячее лоно.
О нет, Гарри… не кончай в меня снова", — пробормотала Гермиона, но она все еще кончала, и у нее не было сил протестовать дальше. Наконец Гарри перестал содрогаться в ней и вышел из нее, ложась на бок и наблюдая за ней.
Ты такая чертовски горячая Гермиона…" Он наклонился, чтобы украсть еще один поцелуй, и Гермиона с готовностью приняла его язык в рот.
И вдруг: "Щенок? Завтрак почти готов. Быстро прими душ и… разбуди Гермиону и остальных детей, и мы увидимся внизу, хорошо? Сириус позвал их через дверь, и они услышали, как он снова ушел.
О, Моргана и Маэв… Он знает! Гарри, он знает!" — запаниковала Гермиона, — "А что, если Джинни знает? О, конечно, знает, я не спала в своей постели, о нет, профессор МакГонагалл будет так разочарована…
Гарри моргнул, а затем рассмеялся: "Гермиона, перестань волноваться! Ты же знаешь, что Джинни проспит, если рядом с ней выстрелит Бомбарда, так что все, что тебе нужно сделать, это немного испортить свою кровать, и она никогда не узнает". Гермиона попыталась встать, но Гарри снова притянул ее к себе: "Еще нет, детка… Тебе нужен душ не меньше, чем мне. Пойдем, мы быстрее справимся, если примем его вместе".
Гермиона сомневалась в этом, но позволила Гарри затащить себя в прилегающую ванную. Теплая вода была приятной, и было приятно снова чувствовать себя чистой… но Гарри очень отвлекал, стоя позади нее и настаивая на мытье ее груди и киски… не говоря уже о том, что она снова почувствовала, как его твердый член прижимается к ее попке.
Из-за тебя я снова весь напрягся, Гермиона… Гарри сказал дразнящим тоном, затем лизнул мочку ее уха: "Может, ты мне поможешь?
О нет, Гарри… только не это… пожалуйста, у меня там все болит", — запротестовала Гермиона, извиваясь под языком и руками Гарри.
Хммм… может, тогда отсосешь?
Что? Нет! Это… унизительно для женщин! Гермиона слегка отстранилась и уставилась на своего любовника.
Вчера ты не возражал, почему ты так резко передумал?
Вчера? Черт бы тебя побрал, Тонкс, подумала Гермиона, а затем со стальной решимостью произнесла: 'Хорошо, Гарри… но это должно быть быстро… и, пожалуйста, не кончай в меня, хорошо?'
Обещай, я не кончу на тебя", — улыбнулся Гарри в ответ, и Гермиона опустилась перед ним на колени. Она нерешительно взяла его твердый член в руки и нежно погладила его. Затем она высунула язык и легонько лизнула верхушку. Очевидно, это было правильным решением, так как Гарри застонал. Почувствовав себя немного увереннее, Гермиона обхватила губами твердый орган Гарри и легонько втянула его внутрь.
Используй язык, детка… давай, как вчера", — наставлял ее Гарри, закидывая руки ей за голову и фиксируя ее на месте. Гермиона решила, что им с Тонкс нужно поскорее поговорить, но, следуя указаниям Гарри, стала облизывать его член языком, пытаясь ввести его внутрь.
Под руководством рук Гарри, вскоре её голова уже двигалась вверх и вниз по его стволу, а Гарри хрюкал. Затем он сказал: "Ну вот, началось…", и Гермиона попыталась отстраниться, но Гарри подтолкнул ее голову к своей промежности и выпустил в ее рот потоки густой спермы. Гермионе пришлось быстро глотать, пока ее рот не наполнился до отказа, пока Гарри не кончил и не отпустил ее.
Придурок! Я же сказала, что ты не можешь кончить на меня!" — зашипела она на него, немного прополоскав рот водой из душа.
Я не кончал, — усмехнулся Гарри, — я кончил в тебя, а не на тебя. Я пойду оденусь и позову Рона, а тебе лучше поторопиться с джин-джином", — и он вышел из душа и начал вытираться полотенцем.
Гермиона была в ярости, но он был прав… она никогда не говорила, что он не может кончить в неё. Глупая Тонкс, подумала она, выходя и тоже вытираясь полотенцем. Вкус спермы Гарри был не слишком приятным, теплым и соленым, но и не ужасным. Глупая Тонкс, втянула ее в это.
К тому времени как Гермиона вытерлась, Гарри уже ушёл. Она подобрала свою одежду, разбросанную в его комнате, и решила, что это потеря… поэтому она быстро пробежала через холл, переодевшись в полотенце, и бросила одежду в корзину для белья в их с Джинни комнате.
Джинни еще спала, поэтому Гермиона быстро заправила постель и оделась, а затем разбудила младшую Уизли.
Завтрак прошел неловко. Гермиона с трудом сидела после вчерашнего вечера и сегодняшнего утра, а тут еще Гарри осмелился спросить ее, не случилось ли чего, да еще при всех! Ее ответ, что она потянула мышцу во время тренировки, был просто уморительным, и Сириус Блэк, Нимфадора Тонкс, а также оба близнеца Уизли чуть не захлебнулись в своих напитках. Остальные Уизли, к счастью, выглядели невежественными.Что касается Ремуса Люпина, то он просто читал свою газету без комментариев.
После завтрака она загнала Тонкс в угол в тихой части коридора. Тонкс, ты… ты… — возмущенно проговорила она, не зная, как начать.
Черт, она злится, что я взяла кусочек Гарри, подумала Тонкс. Гермиона, мне так жаль… Он просто слишком сильно на меня набросился. И у него неплохой пакет… Я не получала такого секса с тех пор, как Чарли Уизли закончил школу! Тонкс улыбнулась: они с Чарли сошлись на четвертом и пятом курсах, и в течение следующих двух лет им было очень весело. После того как он покинул Хогвартс, у нее начался застой, и лишь случайные неловкие посиделки в баре помогали ей передохнуть… до Гарри. Проклятая девчонка, твой парень такой талантливый… Если бы я не принимала таблетки, уверена, он бы меня обрюхатил!