Убегая от Смерти - Глава 52 - Красавчик стучится в дверь

Убегая от Смерти.docx

— Хм, здесь что-то изменилось с моего последнего визита… — Джек задумчиво гладил свою скупую бородку. — Но хоть убей, не пойму что…

Высадившись в гавани Тортуги, пират сразу заметил, что город преобразился, но подобно индейцу Соколиному глазу из бородатого анекдота, он только на третьей минуте понял, что именно изменилось.

— Точно, продажных дам стало меньше, — Воробей отчаянно стукнул себя по ладони, наконец, заметив главную странность.

— И тебя действительно больше ничего не удивляет? Джек, серьезно, ты заметил только отсутствие гулящих девок, дай бог, средней паршивости? — Саркастический голос подошедшего сзади Гиббса заставил Джеки поморщиться и прочистить мизинцем ухо. Похмелье с утра оно такое.

— А марширующие по улицам солдаты в черных плащах, свисающие со стен крепости знамена с золотым монстром, как и появление в гавани целой флотилии под неизвестным знаменем, тебя не смущает?

— Ну, простите мистер Гиббс, что выбравшись с острова людоедов, я первым делом хочу найти утешение, которое может подарить только женщина. — Махнул на него рукой явно огорчённый порцией нравоучений капитан, ведь он и сам прекрасно это заметил, просто не сразу.

Джошами Гиббса аж передернуло от воспоминаний о времени их пребывания у каннибалов. И, если Джеку ещё повезло, ведь его приняли за какого-то языческого божка, после чего всем племенем начали заботливо откармливать и всячески потыкать его желаниям (чтобы потом съесть, но это детали), то вот старпому с остальной командой пришлось довольствоваться висением над пропастью в самодельных корзинах, сделанных из лиан и костей, в ожидании своей очереди стать закуской перед основным десертом.

Конечно, такая судьба была категорически неприемлема для Гиббса, он не для дикарей растил свой живот, уж точно не для них.

Но сотня дикарей с острыми палками — это всё ещё сотня дикарей с острыми палками, и поэтому они сидели тихо до поры до времени, терпеливо ожидая подходящего момента. И он настал, когда на остров прибыли ещё одни гости, которых, как потом выяснилось, привлекла выброшенная на берег «Черная жемчужина», из-за чего они решили… что именно Гиббс достоверно не знал, ведь летящие в задницу дротики не создавали атмосферу для доверительных разговоров с возможностью поделиться своими планами на жизнь.

— Да и сейчас главное быть подальше от… — Джек оглянулся на море и вздрогнул.

— От чего? — Непонимающе посмотрел в ту же сторону его верный помощник, но кроме пары рыбацких лодок в том направлении ничего интересного не заметил.

— Забудь… — Капитан быстро завернул разговор и решил переключиться на другую тему:

— Ты лучше посмотри на портрет этого красавца, — Джек уставился на чей-то портрет, висящий на стене у выхода из порта.

— Это не портрет, а объявление о розыске, — поправил его Гиббс и тут же начал искать пути отступления, — а на нём изображена ваша морда, капитан…

«Внимание! Разыскивается исключительно живым, Джек «Воробей» Спарроу.

Вознаграждение — 10 000 серебряных талеров.

Особые приметы: подозрительная морда; ядовитое дыхание; сифилитические пятна…»

— Теперь понятно, красавец… это же я, — словно само собой разумеющееся, кивнул Джек, проигнорировав красочные приметы в описании себя любимого, написанные невероятно точно, наверное, каким-то знакомым.

— Ты посмотри, сколько кто-то готов отдать серебра за одно только знакомство со мной. Хм, старина, ты думаешь о том же, о чем и я? — Подозрительная морда, просящая якоря, была очень знакома старпому и, к сожалению, её появление такого выражения на роже капитана обычно было весьма печальным знаком и отдавало неприятностями.

— Нет, Джек, не смей… — Попытался было образумить Гиббс, но было уже поздно.

— Эй, парни, кто хочет меня сдать? — Излишне воодушевлённый капитан тут же показал остальной команде объявление со своим лицом, а главное суммой, предлагаемой за его симпатичную мордашку.

— Капитан, ради вас я готов на такие жертвы!

— Подвинься! Капитан, выбери меня!

— Ах-хаха, капитан, я вас уже не единожды сдавал, выбери меня!

— … — толпа пиратов неожиданно замерла, недоумённо уставившись на лысого карлика Марти.

— … — Едва сдержался Джек, чтобы не вытащить свою шпагу и не направить её как на карлика, так и на каждого члена их «дружной и крепкой команды», чей излишний энтузиазм его изрядно злил.

— Нет, хрена вы не получите, шакалы вонючие, голова моя — значит и награда тоже моя! — И не чувствуя огромной логической дыры в своих словах, он направился сдавать себя за неприличное количество презренного металла.

* * *

— Я пришел сдать одного симпатичного, всемирно известного разбивателя сердец, пирата, чья слава гремит на обоих берегах Атлантического океана… себя, — Джек, не изменяя собственному репертуару, выставил перед парой ошеломлённых стражей бывшего губернаторского имения недавно сорванное объявление.

Стражи с тупым лицом переводили глаза с объявления на лицо принесшего его пирата, туда и обратно, пытаясь понять, что это за крендель и что он от них хочет.

— Джек, пс, ещё не поздно отступить, медленно опусти портрет и тут же беги к причалу. — Гиббс, был таким Гиббсом. Он с бараньей упёртостью продолжал верить, что сможет достучаться до остатков тех самых не пропитых извилин капитана.

— Не паникуй Гиббс, у меня как всегда всё под полным контролем, — развернулся к нему хитро прищурившийся Джек, показывая лисью улыбку, словно у него всё под контролем, но чего не ожидал «всеконтролирующий», так это удара в затылок прикладом.

— Псих какой-то. Так, давай ты за руки, а я за ноги и в карцер его… а там пусть глава разбирается. — Кивнул головой первый страж, возвращая мушкет в прежнее положение.

— Нет, я пас, не хочу его трогать, вдруг он заразен… — сразу же отказался от подобной чести второй, да и первому стражнику как-то сразу перехотелось. Говорят, морские демоны отбирают разум у моряков, так кто его знает, возможно, эта зараза передаётся.

Как стали говорить недавно в народе с лёгкой руки Канцлера “каждый третий пидараст”, двое стражников пидарастами не были, остался третий. Так зачем лишний раз рисковать.

— Эй, я его не знаю! — Воскликнул, хотевший уже было свалить, Гиббс, но было уже поздно. Третьего пидараста нашли, и именно он будет тащить «больного».

* * *

— Я буду жаловаться в гильдию тюремщиков! Кто же так связывает?! Где это видано, чтобы честного заключенного обматывали цепями… а я-то знаю, имел честь избивать многих, и ни одна цепь не смогла сдержать меня, капитана Джека Воробья… — капал на мозги Джек с кандалами на руках и ногах, прикрепленными к здоровенным ядрам, обмотанный цепями, а также с дополнительно связанными крепкой веревкой руками.

Это было первое отклонение от его гениального плана. А гениальность плана была в его простоте: сдаться, узнать, что от него хотят, попутно выведав, где награда, после чего похитить её вместе со своей тушкой, ну а там действовать по обстоятельствам, всё как всегда.

Прочем, не стоит думать, что Джек самоуверенный идиот, хотя он и Джек, и самоуверенный, и… кх-м.

Но он знал, что опасность для его жизни минимальна, никто не будет просто так отдавать 10 000 серебряных талеров, чтобы встретиться с ним. Значит, он кому-то очень нужен и исключительно живым, а это открывает большое пространство для манёвров одного честного пирата.

Смотря, как его тащат за руки по огромному особняку, украшенному неприличным количеством золота и произведений искусства, которые убирали довольно красивые горничные с неприлично короткими юбками и без панталон… к-хе, он старался вспомнить, что ему известно о местной шишке.

Канцлер. Это быстро распространившееся прозвище звучало чаще, чем его настоящее имя, которое, впрочем, Джек не помнил, да даже не потрудился узнать. Этот отчаянный человек в рекордные сроки захватил Тортугу, а затем начал войну с Францией и, что самое интересное, нанёс ей массу унизительных поражений.

Доблесть и выучка французского флота и гарнизонов крепостей оказалась слаба против бесконечных орд кровожадных авантюристов, которых объединил новый предводитель.

Джек в то время, к сожалению, был далеко от родных островов, во всю занимаясь поисками решения, как разорвать сделку с морским дьяволом, но как он мог быть пиратским бароном Карибского моря, если бы не следил за своей «территорией».

Благодаря Колумбу всем известно, что земля круглая, и как говорит народ, она полнится слухами, поэтому если на другом конце света все портовые шлюхи рассказывают о тиране и злом колдуне, захватившем часть Карибского моря, то стоит прислушаться.

Широкие двери открылись и Джека занесли внутрь огромного зала, заставленного ровными рядами из десятка столов, за которыми сидели и что-то сосредоточенно выводили десятки чиновников, создавая деловую суету.

Гиббс, которого тоже привели, но в отличие от капитана, старпом отделался лишь символически связанными руками, отчего спокойно шёл следом, вовсю пялясь на хоромы, в которые их привели. Впрочем, Джека не проведёшь, он с дергающейся от веселья улыбкой подмечал, как несколько золотых украшений исчезают в карманах ловкого старпома. Человек в кандалах, а всё равно набивает карманы, сразу видно Опыт, причём с большой буквы.

Но они не остановились перед рядовыми служащими кабинета Канцлера, а направились к самому концу зала, где возвышался массивный стол владетеля этих и окружающих земель.

Подняв голову, Джек не увидел Канцлера, а только спинку его кресла, повернутого к нему спиной, пока лицо главы этого кабинета было направлено на огромную карту Карибского моря, удобно висевшую на стене.

— … Испанцы начали усиливать гарнизоны на своей стороне Гаити, также наши шпионы сообщают, что они начали ремонтировать и укреплять крепости, запасать еду, начались разговоры о вербовке ополчения. Есть все намеки, что они готовятся к нападению на нас. — Докладывал крупный рыжеволосый мужчина, одетый в богатые одежды и явно занимающий не самое низкое положение в этом месте. — Брат сообщил, что Испанская и Французская короны ведут переговоры о мире. Ходят весьма тревожные слухи, в кулуарах аристократы шепчутся, что обе страны планируют заключить двойной брак между правящими семьями в качестве гаранта… — Весьма грамотно, словно и не пират, хотя Воробей подмечал характерные приметы, делился собранными сведениями докладчик. — Мнение таково, что война четвертого альянса скоро подойдет к концу, после чего они решат обратить внимание на нас, уж больно многим мы начали мозолить глаза. — В конце концов, рыжеволосый всё же сорвался на просторечье, с потрохами выдавая свое не совсем благородное положение.

— Видно у них слишком много свободного времени, надо бы это исправить. Дай наводки нашим работягам на самые незащищенные и самые жирные цели, пусть они покошмарят испанцев по всему заливу. — Голос Канцлера звучал ровно, даже скучно, видно, что отправлять толпу головорезов совершать террор и прочие бесчинства, ему явно было не в новинку.

— Как прикажете, — чуть приосанившись, отсалютовал двумя пальцами мужчина.

Глаза Джека тем временем бегали по карте Карибского моря, такой детализации он сроду не видел, а видел он много карт, и, что главное, на ней была отмечена Исла-де-Муэрте, Треугольник дьявола и даже остров каннибалов там нашёлся! Да только одна эта карта как-бы не остров стоила, если не больше. Кто эти люди?

— Если на этом всё, можешь быть свободен и вы все тоже вон! Мне нужно пообщаться с гостем на обеде, — в конце прорычал Канцлер, после чего тихо работающие над бумагами чинуши быстро отставили перья и двинулись на выход, вместе с рыжеволосым мужчиной, который в конце лишь бросил на них нечитаемый взгляд.

— Знаешь Джеки, что ни разу не Чан, я тебя по всем 63 морям и 5 океанам ищу, а ты как будто ничего не случилось, заваливаешься ко мне в поместье и имеешь наглость требовать вознаграждения за собственную голову! — Кресло медленно развернулось, открывая всем присутствующим лицо Сержио, гладящего черного кота на коленях. — Это слишком, даже для тебя.

— Чтоб меня русалка обратно родила… — Джеки взбесился, отчаянно дёрнувшись в цепях, словно увидев привидения, но поняв, что от этого никакой пользы, повернулся к неожиданно живому Грому и как можно искреннее улыбнулся. — Эй, да это же сам капитан Гром! Ой, мы так давно не виделись, теперь ты Канцлер Гром! Вижу, хорошо устроился! Мы же последний раз виделись на Тортуге…

— Исла-де-Муэрте, — поправил его Сержио, все так же ласково гладя кота. Странного кота, уж больно плотоядно тот смотрел капитана со старпомом.

— Когда ты валялся пьяный… — снова Джеки решил приукрасить детали.

— Умирал… — Но Сержио продолжал его топить.

— Но посреди гор золота…

— В собственной крови… поверь, Джеки, я ничего не забыл и не дам тебе забыть. Нас ждет о-очень долгий разговор… — улыбка Канцлера стала шире, словно у кота, смотрящего на жирного воробья, которого он уже зацепил когтем и не собирался отпускать.

Джека, не снимая кандалов и веревок, по просьбе Грома подвесили верх ногами на люстре, после чего охранники также покинули зал, оставив наедине Канцлера, Пиратского барона Карибского моря и Джошами Гиббса, который старательно притворялся элементом мебели. Неудачно.

— Господин Гиббс, давно не виделись, как поживаете? Довольно необычно видеть вас трезвым. — Словно старому другу обрадовался Гром.

— И я рад снова встретиться с вами, мистер Сержио, жаль, что в таких обстоятельствах, хе-х. — Джошами показал на свои связанные руки, усмехнувшись от вида дёргающегося Воробья, уж больно комичен он был в этот момент.

— Это решаемо. — Сержио одним движением вынул шпагу из ножен и, не обращая внимания на дёрнувшегося было старпома, полоснул лезвием точно по рукам, распутывая узел.

— Спасибо, — натянуто улыбнулся Гиббс, разматывая веревки, пока по лицу стекла капля пота.

— Пустое. А чего вы стоите? Присаживайтесь! Расскажите, где вас так по миру мотало, что мои головорезы вас найти никак не могли, а они старались, поверьте… Хотите вина, прямо из погреб бывшего губернатора Гаити?

— Не откажусь, а что касается истории, то, как я посмею вам отказать. После всех тех событий, что произошли на Исла-де-Муэрте, мы решили…

* * *

От лица Сержио Грома, Канцлера Конфедерации

По рассказам Гиббса все их приключения в той или иной степени соответствовали сюжету из второго фильма. Они мотались по миру по одной только известной Джеку причине(ну и мне известной, как обладателю знаний канона), пока не попали на остров каннибалов, где чуть не были все съедены аборигенами.

Спасла их, как ни странно, одна из команд нанятых мной охотников за головами, вероятно ценой собственной жизни. Казалось бы, Тёрнера не было, но всё равно пошло накатанной колее, впрочем, не сказать, что это сюжетная броня, ведь в данном случае я сам заменил Беккета, а охотники Уилла.

— Знаете, я чувствую пренебрежение и даже дискриминацию, направленную на меня… — все же не выдержал Джек витающих в воздухе спиртовых паров, которыми мы с ним и не думали делиться, полностью игнорируя его существование.

— Знаешь, Гиббс, интересные ты истории рассказываешь, и я, похоже, знаю, что происходит с твоим капитаном. — Подойдя к последнему, я начал развязывать платок на его ладони. Джек пытался дергаться, не желая идти у меня на поводу, но кто ему позволит. Стоило сорвать платок, как мы увидели черную ветку, похожую на язву, расположенную прямо посреди ладони. Чем-то она напоминала череп.

— Ик, — вскочил Джошами, трижды похлопал себя по груди, он тут же трижды повернулся через левое плечо и плюнул себе под ноги. — Черная метка! Это Чёрная Метка!!! Джек, у тебя Черная метка! — Шокировано и даже возмущенно воскликнул верный помощник капитана Воробья. Он, как и любой уважающий себя моряк, был крайне суеверным, а я, зная происхождение этой вещи, не мог сказать, что это была полная глупость. Как уже успел убедиться, многие суеверия и приметы в этом мире имели под собой весьма весомые основания, чтобы их игнорировать.

Море темное и полно чудовищ.

— Мистер Гиббс, позвольте, я вас просвещу о том, откуда у нашего общего приятеля появилась такая вещица. — Видя, что Джек не планирует рассказывать происхождении данного подарка от Дейви, это сделать решил я. — Более десяти лет назад молодой Джек, ещё не Воробей, но уже не просто Спарроу, встретился с лордом Беккетом, да зажарят его душу морские черти, и проиграл. Корабль, называвшийся тогда ещё «Распутная Девка», утонул. Полный нежелания Джек взмолился небесам, прося исправить это, но никто не ответил… тогда он начал молиться, уповая на ответ их врагов, монстров… и один из них откликнулся.

Глядя, как с каждым произнесённым словом всё сильнее скисает лицо капитана, мать его, Джека Воробья, я ценил каждую минуту, уж больно злопамятной сволочью был.

— И имя ему Дэйви Джонс. Они заключили контракт, его корабль воспламенился, поднявшись с самого дна. Был он весь черный, из-за чего получил новое название «Черная жемчужина», за это Дэйви через несколько лет должен был получить нового юнгу, который должен будет отслужить сто лет на «Летучем Голландце». Но этот юнга, — тут я похлопал по щекам моего весьма недовольного пленника, — какая неожиданность, не хочет соблюдать соглашение. И теперь Дэйви злой, очень злой, и так просто не отпустит нарушителя контракта, готовый преследовать всюду, где есть морская вода.

— Если это правда, то ты, Джеки, оказался в огромной заднице, — красноречиво констатировал Гиббс, с сожалением смотря на своего капитана. — Говорят пасть Кракена воняет, как тысячи трупов, смерти хуже и не придумаешь.

— Спасибо, за напутствие, но всё это мелкие неприятности, как-нибудь переживу. — Закатил глаза обсуждаемый, но так как он был подвешен ногами вверх, то посмотрел в пол, — не зря меня называют костью в горле, мой неназываемый преследователь тоже подавится, — похвастался Джек, хотя это было сомнительное достижение, он даже имя Джонса постарался лишний раз не называть.

— Но кое-что не сходится, если вы знали в какой, извини Джек, но это правда, выгребной яме он находится, то вы не стали бы охотиться за ним только, чтобы посмеяться. Если бы вы были таким человеком, то не достигли этого всего. — Показал Джошами на окружающее нас роскошное имение.

— Очень точно подмечено, мистер Гиббс. Так получилось, что один человек, можно сказть мой друг, очень хочет уничтожить Дэйви, и для этого нам нужен наш маленький капитан Воробушек, — с нежностью, присущей только врагам, промурлыкал Канцлер.

Джек сглотнул в мгновение ока ставшую вязкой слюну.

Возможно кому-то понравится такой, менее романтичный вариант Джеки.

П.С. Просим прощения за задержку, были трудности с музой, постараемся исправиться!

П.П.С. В этот раз онлайн конверторы не хотят работать, уже пять сайтов проверил, но те никак не хотят работать. Спрашивал у других авторов, кто-то тоже столкнулся, кто-то нет. Не знаю в чём беда, но попробую ещё раз вечером.