Салем кот Поттера - Глава 43

Салем 43.docx

Салем 43.fb2

Салем 43.epub

Глава 43

.

Слишком порывистый характер Сириуса заставил Салема немного пересмотреть планы. Он опасался, что Блэк не сдержится и побежит на помощь другу — тем самым всё испортит так, что исправить не получится.

После перемещения в октябрь тысяча девятьсот восемьдесят первого года на разведку кот решил отправиться в одиночестве. Это стоило ему тонну нервов во время уговоров напарника. И то, что он увидел, ему не понравилось.

Коты идеальные шпионы, если имеют разум и могут поведать о том, что увидели. Они могут отлично скрываться. На них особо не обращают внимания. А если и замечают, то их не подозревают в злом умысле, а хотят погладить или покормить.

Салема никто не заметил, чему он порадовался.

На дом Поттеров было наложено заклинание Фиделиус. Его фишка в том, что оно скрывает некое пространство настолько шикарно, что найти сокрытое почти невозможно. Обнаружить спрятанный дом можно только в том случае, если Хранитель тайны адреса выдаст его. Даже сам хозяин дома без этого не сможет попасть туда.

Когда Хранитель умирает, Хранителями становятся все доверенные лица, которым был известен адрес. Так что коту адрес сообщил Сириус. В будущем он являлся одним из Хранителей, а до момента гибели Питера был одним из многих носителей тайного адреса, которым ни с кем не мог поделиться.

Удивительный парадокс. Они оказались в прошлом, в котором Питер Петтигрю всё ещё жив и является Хранителем. При этом Сириус из будущего смог поведать коту адрес.

В прошлом роль Хранителя по настоянию Блэка была доверена крысе Питеру, который оказался… крысой. Блэк надеялся, что на такого невзрачного мага никто не подумает, и просчитался. Петтигрю предал своих друзей, присоединился к Тёмному лорду и выдал последнему тайну местонахождения дома под Фиделиусом.

Поттеры жили на окраине Годриковой впадины в уютном коттедже из красного кирпича. Двухэтажный новострой, которому от силы пара лет, но как это водится у магов, без систем коммуникации, электричества и телефона.

Годрикова впадина — одно из двух уникальных британских поселений, в котором маги и обычные люди живут по соседству. Вторая такая деревушка — Оттери-Сент-Кэчпоул. Там живут Уизли и Лавгуды из тех, кого Салем знал.

Тридцать первого числа к дому подошли двое. Один из них был знаком Салему — это был тот самый Питер Петтигрю, которого он убил своими лапами в будущем, только моложе. И ведь лапы у кота снова зачесались его прикончить. А что было бы, если бы с ним пошёл Сириус? Наверняка на этом моменте с прежней вселенной можно было бы распрощаться, поскольку временная ветка наверняка бы расслоилась.

Второй маг — высокий и худой, на вид лет пятидесяти. В чёрной шевелюре проглядывались седые волосы.

Оба мага были облачены в чёрные мантии до пят с большими капюшонами. Воландеморт шёл с наглой и высокомерной ухмылкой — его морда будто просила кирпича. Петтигрю семенил чуть позади с подобострастным видом.

— Вот, господин, видите? — залебезил он, будто готов был вылизывать задницу боссу, если тот попросит — даже не прикажет. — Я говорил правду. Вот коттедж Поттеров. Разрешите, я вас подожду снаружи?

— Ты мне будешь только мешаться, — окатил его волной презрения Воландеморт. — Так что лучше тебе будет в дом не заходить.

Стоило Воландеморту отвернуться от перебежчика, как Питер с облегчением выдохнул и смахнул с лица пот.

Салему с новой силой захотелось пожать ему… шею. И он снова подтвердил свои мысли о том, что правильно поступил, не взяв на разведку Блэка.

«Крыса навсегда останется крысой, — подумал он. — Если бы это был хитрый план, в котором Воландеморта заманили в ловушку, чтобы ударить его в спину… Но нет! Питер на самом деле привёл маньяка в дом своих друзей… Бывших».

Пока Салем об этом размышлял, в доме раздался шум. Окна гостиной озарила зелёная вспышка. Через некоторое время, которое кот засёк, такая же вспышка осветила детскую спальню.

«Нет, так не пойдёт, — нахмурился Салем, лёжа на ветке в кроне придомового дуба, который был раз в десять старше коттеджа. — Снаружи я ничего не увижу. Нужно либо проникнуть в дом, либо…»

Внезапно раздался взрыв, в результате которого у дома снесло часть стены и кровли в районе детской спальни. Их обломки разлетелись далеко по окрестности.

«Нихрена себе! — округлил глаза кот. — Это явно не Авада».

— Нихрена себе! — озвучил его мысли шокированный Петтигрю. — Это что там случилось? Эй! Босс… Тёмный Лорд… Вы это… Там живы?!

А в ответ тишина, которую через мгновение нарушил детский плачь.

— Гарри? — удивился Петтигрю. — Гарри, ты жив? А как же Тёмный Лорд?

Питер осторожно зашёл в дом через распахнутую дверь.

Кот спрыгнул с ветки и прокрался к дверному проёму. Он успел узреть, как Питер осторожно с выражением брезгливости в смеси с ужасом обходит труп молодого парня чуть старше двадцати с густыми каштановыми волосами и в очках-велосипедах.

— Ты умер, Джеймс… — пробормотал Питер. — Мне жаль. Прости, но моя жизнь мне дороже.

Он продолжил подъём по лестнице. Как только он скрылся наверху за поворотом по направлению к детской, Салем шустро проскочил в дом и последовал за предателем. Он краем глаза заглянул в распахнутую дверь.

Питер застыл возле мантии Воландеморта, которая бесформенной кучей лежала на полу. Сквозь горловину проглядывала горстка пепла. Он с недоверием глядел на эту композицию под вопли годовалого ребёнка, который сидел в детской кроватке. На лбу Гарри имелась окровавленная рана в виде молнии.

— Лорд? — пробормотал Питер с недоверием, будто не мог поверить в то, что тот помер. — Но как? Вон же Лили…

Салему были видны лишь голые ноги молодой женщины, которые торчали из-за детской кроватки. По всей видимости, она приняла на себя удар Авады Воландеморта, прикрыв ребёнка, после чего её тело рухнуло назад и набок. Из-за этого оно упало не на кроватку, а немного в стороне от неё.

— Бедняжка Лили, — вздохнул Питер. — Ты связала свою жизнь не с тем парнем. Да и я, похоже, поставил не на того. Тёмный Лорд помер… Только КАК?!! Ведь кроме Гарри тут никого не было?

Петтигрю будто почувствовал слежку. Он резко обернулся в сторону дверного проёма. Салем среагировал моментально, убрав голову и бесшумно отбежав в сторону.

— Показалось? — продолжил Питер. — Совсем нервы ни к чёрту стали. Хотя с такой жизнью немудрено. Тебе, Лили, ещё повезло. Ты хотя бы сразу умерла. А что мне теперь делать? Грёбаный Тёмный Лорд подох! Зато Сириус жив… Мне кабзда! Бродяга меня убьёт. Мне нужен план…

Словно сбросив наваждение, Питер начал поспешное отступление. Он рванул прочь из разрушенной спальни, в которой чудом не пострадали ребёнок и всё его окружение. Зато стена и крыша в направлении останков Воландеморта оказались сметены неизвестными чарами.

Питер промчался по коридору второго этажа и продолжил своё бегство вниз по лестнице. В этот момент с потолочной балки спрыгнул кот. Он оттолкнулся от стены и приземлился на все четыре лапы.

— Беги-беги, крыса… ничто тебе не поможет уйти от мохнатой лапы правосудия! Однажды я тебя прикончу… и это не угроза, а констатация факта.

Кот зашёл в детскую и огляделся. Гарри продолжал плакать.

— Не ори, — сказал ему Салем. — Тут из живых только ты и я. Ты ребёнок, я кот. Никто из нас друг другу не помощник. Дождись взрослых, тогда и кричи. А так ты зря тратишь силы.

Гарри будто его понял, и замолк. Впрочем, его могла успокоить уверенная человеческая речь или же так на него подействовала усталость, поскольку у него начали слипаться глаза.

— Да уж… — более внимательно оглядел помещение кот, составляя картину происшествия. — Маньяк зашёл в спальню. Баба прикрыла собой пацана. Воландеморт грохнул бабу. Потом он зачем-то подошёл к ребёнку и вырезал ему рану на лбу. Зачем? Наверняка, чтобы сделать крестраж. И это у него получилось. Но стоило ему закончить ритуал и немного отойти от кроватки, как его атаковало чем-то. В результате вместо Тёмного Лорда кучка пепла и мантия, а у дома нет части крыши и стены. Логика? А она пошла погулять!

У Салема совершенно не стыковались взрыв, невредимая мантия и аккуратная горстка пепла.

— Давай рассуждать логично, — принялся он комментировать свои мысли вслух. — Если это был направленный взрыв, то Воландеморта должно было раскидать кровавым фаршем по округе вместе с крышей и стеной. И мантию его тоже. Но этого не случилось. Почему?

Он принялся кругами ходить вокруг мантии Тёмного Лорда.

— Почему всё так аккуратно, словно некто насыпал кучку пепла и сверху положил мантию? Если Тёмного Лорда спалили пламенем, то не должна была уцелеть мантия и как минимум от огня пострадала бы окружающая обстановка. Его мантия ведь не артефакт божественного уровня. С виду обычная потрёпанная тряпка.

Навернув очередной круг, он заметил, что мантия далеко не первой свежести.

— Кстати… мог бы и новую купить. Такой крутой маньячело, весь магический мир Великобритании запугал, а на мантию денег не нашлось. Интересно, почему? Или ему на внешний вид плевать, а из окружения никто не сказал, что он выглядит как обсос и это вредно для имиджа? Уж я-то в имидже много понимаю и осознаю его важность для большой шишки.

После очередного круга Салем пришёл к мысли, что Воландеморт мог и не помереть. Что это похоже на имитацию его гибели. А чтобы запутать следы или изобразить борьбу, создали взрыв. Мол, это Лили в последний момент перед гибелью нанесла свой удар и убила злодея.

— Нет, ребята, всё топорно и неправдоподобно. В такое поверит только сборище дегенератов! Хм… В принципе, как раз для уровня местных волшебников сойдёт… Тогда вопрос: кто это подстроил? Если я, то надо хорошо подготовиться…

Салем вернулся к Сириусу, который в нетерпении расхаживал из стороны в сторону возле раскидистого дуба, расположенного за пределами посёлка.

— Ну что там? — в волнении сжал он кулаки до побелевших костяшек.

— А сам как думаешь? — с сарказмом ответил кот. — Все живы, кругом розовые розы и добрые волшебные пони… Ты так, думаешь, я скажу?

— Они снова погибли, и я вновь не сумел вмешаться… — поникли плечи Блэка, а его лицо стало бледнее мела.

— Не ссы, Шарик! — оптимистично продолжил Салем. — У меня есть план, как всех спасти. Только ты не должен убивать Петтигрю. Понимаешь? Иначе ты всё испортишь и у нас ничего не получится.

— Хвост… — со злостью прорычал Блэк, крепко сжимая ладони, будто пожимал невидимую шею.

— Нельзя, Блэк! Фу! — насмешливо глядел на него сидящий напротив кот. — Если ты неправильно вмешаешься и убьёшь Питера, то Джеймса и Лили не спасти.

— А Тёмного Лорда? — с надеждой посмотрел на кота Блэк. — Его хотя бы можно убить?

— Его? — Салем задумчиво наклонил голову на правую сторону. — Его можно, даже нужно, но потом. Сначала мы должны его похитить и выведать у него, где находятся все крестражи.

— Крестражи? — не понял его мужчина.

— Волшебные побрякушки, из-за которых душа Воландеморта привязана к миру смертных. С их помощью он может возрождаться. Я такое наблюдал уже несколько раз. Это что-то наподобие медальона со злым духом, который мы утопили в вулкане.

— Так может, — начал Блэк, — этот медальон тоже был крестражем Тёмного Лорда?

— Да почти наверняка, — ответил без промедления Салем. — Ведь эту хрень прятал Тёмный Лорд при помощи Кричера. Так что можно считать, что пару крестражей мы уничтожили и один прикопали… Интересно, на сколько частей разорвал свою душу этот псих?

— То есть, у него этих крестражей целая куча? — ужаснулся Блэк.

— Вот мы у него и выясним, сколько их и где, — продолжил Салем. — А пока возвращаемся в девяностый год в твой запасной домик.

— А почему не в прошлое?

— Потому что, Сириус, тебе предстоит приготовить полноценный порошок Правды и выучить несколько крутых заклинаний, с помощью которых ты будешь подменять, обезвреживать и допрашивать Темного Лорда, а также спасать своих друзей. И ещё мне понадобится время на разработку детального плана с посекундной тарификацией. В смысле, наши действия должны быть идеальными и вымеренными по мгновениям. Кстати, ты владеешь Империо?

— Нет, — Сириус мотнул головой из стороны в сторону. — Только Круцио. А зачем нам Империо?

— Придётся тебе выучить эти чары, — продолжил кот. — Иначе как ты маньяков, похищенных из тюрьмы, заставишь действовать нужным нам образом? И ещё…

— Да? Что ещё?

— Сириус, нам нужны волосы Лили и Джеймса. Тебе придётся наведаться в дом Поттеров до того, как там объявится кто-нибудь.

— Я… — вздрогнул он. — Там первым должен появиться я. Но слишком поздно. До этого… — он взмахнул палочкой и прошептал заклинание, вызвав время. — Я буду там минут через двадцать. Совсем поздно. Потом я пошлю сообщение Дамблдору о… судьбе Поттеров. Вскоре после этого туда придёт Хагрид. Я передам ему Гарри и побегу искать Хвоста, чтобы убить его. Он подстроит свою смерть взрывом и сбежит, а я, как идиот, сяду в тюрьму. Потому что буду твердить, что это я виноват… имея в виду гибель Джеймса и Лили.

— Так, пёс, давай, не грузись! Раз у нас есть время — мантию-невидимку накинул, и вперёд за волосами. Только ты это… С голов Лили и Джеймса их не бери. Я тебе потом объясню, почему так. Найди волосы на их вещах.

— Хорошо.

В следующее мгновение Блэк развернул мантию-невидимку и накинул на себя.

— Эй! — окликнул его кот. — Возьми меня на ручки. Потом сразу отправимся в будущее.

Раздобыв волосы, они переместились в девяностый год, после чего добрались из разрушенного дома Поттеров до коттеджа Блэка.

* * *

Три месяца ушло на подготовку. И всё из-за того, что Сириусу с трудом давались беспалочковые заклинания. А ведь детям достаточно от нескольких минут до считанных часов, чтобы овладеть теми же чарами. В этом местные взрослые волшебники сильно уступали молодёжи, поскольку в их сознании укоренилась установка, что колдовать можно лишь палочкой, а без неё могут чародействовать лишь великие волшебники.

В итоге всё было готово. Сириус проинструктирован и замотивирован по самые брови.

Блэк стоял с чёрным котом на руках в гостиной разрушенного дома Поттеров. На дворе был конец сентября тысяча девятьсот девяностого года. Он натянул на них обоих мантию-невидимку и набросил цепочку Маховика времени на шею коту. Артефакт после недавнего использования был настроен на нужные даты. Сириус толкнул песчаные часы, и они с бешеной скоростью завертелись.

Мир закружило.

Как только безумная круговерть стихла, путешественники во времени оказались в гостиной дома Поттеров в прошлом — 31 октября 1981 года.

Джеймс и Лили сидели за столом в кухне-столовой, проём в которую располагался справа.

Блэк прокрался к проходу на кухню, держа наготове в правой ладони палочку. Левой он прижимал к себе кота.

Он присел. Кончик палочки показался из-под подола мантии.

В следующее мгновение один за другим два фиолетовых луча поразили Лили и Джеймса. Их тут же парализовало и они попадали со стульев на пол.

— Простите, друзья, — Блэк поспешно стягивал с себя волшебную мантию. — Я позже вам всё объясню. Сейчас на это нет времени.

В следующий миг он напоил хозяев дома Напитком живой смерти, уменьшил их и достал из внутреннего кармана пиджака небольшую шкатулку.

Внутри шкатулка была обита бархатом и подушечками. В ней лежали два неподвижных человека: мужчина в копии наряда Джеймса; и женщина, облачённая как Лили.

Вскоре пленники были увеличены, а маленькие Лили и Джеймс заняли их место. Закрытая шкатулка вернулась в карман. На столе остались лежать их волшебные палочки.

Блэк кинул взгляд на часы, которыми ему пришлось обзавестись, чтобы чётко следовать плану. Время у него ещё имелось, поэтому он старался не спешить. Салем проел ему плешь лекциями о том, что спешка приводит к ошибкам, поэтому следует действовать чётко и с холодной головой. Они провели не меньше дюжины тренировок в остатках дома Поттеров в будущем.

Вздохнув для успокоения, Блэк достал из левого кармана пиджака зелье, которым напоил мужика с бабой. Те тут же очнулись от анабиоза, но продолжили лежать. Их глаза были будто стеклянными и безжизненными.

— Встаньте! — резко приказал им Блэк.

Бывшие обитатели шкатулки сразу же выполнили приказ — поднялись на ноги. Но больше ничего предпринимать не стали. Они напоминали восковых кукол или андроидов — настолько же инициативы от них исходило. Это было неудивительно для тех, кто находились под действием топорно наложенного запрещённого заклинания подчинения — Империо.

Из левого бокового кармана пиджака Сириус достал два флакончика и пару свёртков с волосами. В один из пузырьков он добавил волос Джеймса, во второй волос Лили. Затем он раздал активированное Оборотное зелье невольным камикадзе.

— Выпейте это!

И снова они его беспрекословно послушались. Их тела поплыли. Вскоре они превратились в полные копии Джеймса и Лили.

— Получилось! — обрадовался Блэк. — Ты… — уставился он на двойника своего лучшего друга. — Возьми со стола волшебную палочку, которая ближе к тебе. Встанешь внизу возле лестницы лицом к входной двери. Направь палочку на дверь и так стой. Выполняй!

«Джеймс» стал чётко выполнять приказ. Он двигался, словно робот. Взяв палочку оригинала, он прошёл к лестнице, встал перед ней и направил палочку в сторону входа.

— Всё замечательно, как и было в прошлом, которое пока ещё будущее, — Салем остался удовлетворённым. — Теперь второй.

— Да, — нахмурился Блэк. — Ты… — уставился он на «Лили». — Бери со стола палочку и иди за мной.

С мантией-невидимкой в руках и котом, который забрался ему на плечи, Сириус поднялся в спальню Гарри Поттера. За ними по пятам следовала «Лили».

Ребёнок спал в своей кроватке. Блэк смотрел на него и хмурился.

— Не нравится мне эта идея. Джеймса с Лили мы спасаем, а Гарри оставляем на растерзание злодею и обрекаем на жизнь с Дурслями при живых родителях.

— Либо так, либо никак, — кот спрыгнул с его плеч на пол. — Сириус, не тяни время. Второй попытки у нас не будет.

— Да-да, я помню, — втянул он носом побольше воздуха. На выдохе он приказал «Лили»: — Встань перед детской кроваткой. Твоя задача прикрыть своим телом ребёнка от зелёного луча заклинания. Когда дверь распахнётся и сюда войдёт мужчина в чёрной мантии, ты должна воскликнуть: — Нет, не трогай Гарри! Лучше убей меня вместо него.

— Прячемся, — кот снова забрался на плечи Блэку.

Сириус накинул на себя Мантию-невидимку, после чего встал сбоку от детской кроватки. Он с трудом сумел заставить себя переложить волшебную палочку в левую руку. Указательный палец правой руки у него подрагивал от волнения.

— Тихо! — прошептал ему на ухо кот. — Началось…