Wyrm and Cub глава 16

Глава 16: Подготовка Джон провел, как ему показалось, несколько часов с Тобхо Моттом, пока тот снимал мерки и собирал детали для его заказа. Сбруя была не особенно сложной — просто черненая пластина с темными пряжками и ремнями, а также темно-серый хауберк. Даже щит Джона был выполнен из черного железа, с перевернутой геральдикой Старков, так что на нем остался только белый лютоволк.

Но именно меч требовал особого внимания. Барристан быстро понял, что Джон хочет, чтобы оружие напоминало тонкоклинковую Темную Сестру, но с более простой рукоятью. Он пояснил, что меч должен быть быстрым и способным проскальзывать в щели, куда другие клинки не могли бы проникнуть.

Похоже, что после того, как стало известно о покровительстве Джона через Иглу Арьи, многие стражники Старков тоже начали обращаться к Тобхо Мотту. Среди них был и Сэмвелл, которому сшили кольчугу, воротник и шлем по его меркам.

В последние недели перед турниром Джон почти все время посвящал тренировкам. Он вставал рано, помогал Барристану готовиться к дню и облачаться в доспехи, а затем либо упражнялся в одиночку, либо сражался на учебных поединках с Домериком и Лорасом. Сэм, который не мог ездить верхом, выполнял обязанности оруженосца как для Джона, так и для всего их небольшого отряда. Иногда Джон проводил целые дни в седле, а когда возвращался в крепость, Джейме уже не встречал его во дворе, оставляя один на один с ночной прохладой. В другие вечера, устав от тренировок, он предпочитал почитать или взять еще один урок у Домерика.

Призрак большую часть времени оставался рядом с Джоном или в Башне Десницы, где его сестры могли свободно играть с ним. Когда пришло известие о том, что Бран очнулся и назвал своего лютоволка Летом, атмосфера в замке заметно улучшилась.

Однажды, вернувшись за Призраком после долгого дня верховой езды и тренировок с копьем, Джон застал во дворе необычную сцену. Арья качала головой, а Санса стояла рядом с Призраком, улыбаясь и нежно кладя руку ему на голову. Лютоволк выглядел виноватым — на его шее был завязан аккуратный бант из шарфа.

— Ах ты, бедняга, — покачал головой Джон, глядя на своего спутника.

Призрак молча смотрел на него.

— Ему это нравилось! — фыркнула Санса, поглаживая лютоволка по голове. — Он был настоящим джентльменом.

— А мы не можем иногда его выводить? — надулась Арья.

— Можешь сопровождать меня, когда я беру его в Богорощу или выезжаю за город. Но в остальное время он должен оставаться здесь. — Джон наклонился и почесал Призрака под подбородком. — Я не могу рисковать, если вдруг кто-то попытается причинить ему вред.

Правда, это не означало, что лютоволк всегда оставался рядом. Хотя чаще всего он ночевал в комнате Джона, свернувшись у кровати, иногда его не было. В такие ночи Призрак уходил на охоту и возвращался спустя несколько дней. Джон неизменно просыпался от царапанья в дверь, впускал его, а лютоволк просто проходил мимо, занимая свое привычное место, словно никуда и не уходил.

Со временем Джон стал меньше тревожиться о его исчезновениях. Порой ему даже казалось, что во сне он сам становился Призраком, бегущим по лесу. В другие разы сны о возвращении лютоволка наполняли его напряжением — он видел, как тот крадется сквозь тени улиц, избегая взглядов стражников.

Несколько раз Джон оставлял Призрака в Башне Десницы на ночь. Однажды, когда он пришел за ним, оказалось, что Санса сидит рядом с лютоволком и расчесывает его белоснежную шерсть. Ее глаза были заплаканными.

— Санса? — тихо окликнул он.

Девушка вздрогнула и подняла взгляд, поспешно вытирая слезы.

— Джон! — покачала она головой. — Невежливо врываться в дамские покои!

— Дверь была открыта, — заметил он.

— Была?.. — Санса моргнула, сморгнув остатки слез, и покачала головой.

Джон опустился перед ней на одно колено.

— Что случилось?

— Ничего.

— Санса, — вздохнул он. — Позволь мне хоть раз побыть твоим братом.

Она смотрела на него, нахмурившись, словно обдумывая его слова.

— Я скучаю по Леди, — призналась она наконец.

Джон кивнул, усаживаясь перед ней по-турецки, с Призраком между ними.

— Мне жаль, что тебе пришлось это пережить, — сказал он. — Я знаю, что Призрак не может заменить ее…

— Но он милый, — тихо ответила Санса, ласково почесывая лютоволка за ухом.

— Ты можешь проводить с ним столько времени, сколько захочешь, — сказал Джон, наклонив голову, чтобы встретиться с ней взглядом.

— Правда? — спросила она с робкой улыбкой.

— Я не доверил бы его никому, кроме тебя. С тобой он точно будет в безопасности… и чистым, — добавил он с ухмылкой.

Санса тихонько хихикнула, но затем ее улыбка угасла.

— Ты ведь не лгал, правда?

— О чем?

Она замялась, а затем пробормотала:

— Город пахнет.

Джон посмотрел на нее и натянул ободряющую улыбку.

— Ты была в саду Мирцеллы? Там приятно пахнет. И есть еще несколько мест. Я могу показать тебе лучшие из них, если хочешь.

Санса внимательно посмотрела на него и кивнула.

— Я бы этого хотела.

После этого Джон иногда сопровождал Сансу и Джейн Пул, показывая им укромные уголки, которые он находил во время своих прогулок. Однажды, когда они столкнулись с Лорасом Тиреллом, Санса мгновенно оживилась, а Джейн, напротив, заметно занервничала, пока Лорас приветствовал Джона как друга.

— Сир Лорас, это моя сестра Санса Старк и Джейн Пул, — представил Джон. — Ее отец служит управляющим Десницы.

— Это честь, дамы, — вежливо склонил голову Лорас, кланяясь перед девушками, которые присели в ответ. — Я бы предложил сопровождать вас, но у вас уже есть такой способный опекун.

Санса взглянула на Джона, и тот сдержал улыбку, прежде чем повернуться к Лорасу.

— Еще одна рука никогда не помешает. Сомневаюсь, что знаю каждое живописное место этой крепости.

— Ты уже нашел два самых лучших, — сказал Лорас, кивнув на девушек. Санса хихикнула, взглянув на Джона. — Надеюсь, я не слишком навязчив?

Когда Джон покачал головой, Лорас протянул руку Сансе.

— Леди Санса?

Знание правды о Лорасе делало эту сцену менее болезненной. Джон заметил вспышку ревности в глазах Джейн, когда та взяла его под руку, пока Санса шла рядом с Лорасом. Он думал, стоит ли объяснить подруге, что её надежды напрасны, но решил оставить все как есть. Хотя Джон надеялся найти способ разорвать помолвку Сансы, прежде чем она станет окончательной, он не видел причин отнимать у сестры мечту о достойном рыцаре.

Иногда Джон сталкивался с Арьей во время её занятий с Сирио Форелем, но чаще заставал её за странными поручениями, которые учитель давал ей в качестве косвенных уроков. Арья не раз пыталась уговорить его устроить ей спарринг, но он не хотел мешать её обучению. Однако на следующий день, когда Джон привел Призрака, сестра внезапно бросила ему один из своих тренировочных мечей и напала, вынуждая его принять бой. Он задержался на встречу с остальными, оставив Арью довольной тем, что сумела сразиться с ним.

После очередного внезапного поединка Джон вернул сестре мечи и взъерошил ей волосы.

— Нам нужно будет что-то придумать, чтобы это скрыть.

Арья нахмурилась.

— Что скрыть? Почему?

— Я подумал, что ты могла бы помочь Сэму быть оруженосцем для меня и нашего Дома во время турнира.

Её глаза вспыхнули восторгом.

— Я могу?

— Если сможешь поднимать копья и мы найдем тебе одежду, чтобы ты не привлекала лишнего внимания, почему бы и нет?

Арья кинулась к нему и обняла его, задержавшись на минуту, прежде чем отпустить.

За несколько дней до турнира Джон отправился в кузницу Тобхо Мотта вместе с Сэмом. По пути они встретили уходящего Неда, который уже садился на лошадь.

— Это тот самый кузнец, которому ты оказываешь покровительство? — спросил он, кивая в сторону магазина.

— Да, милорд, — подтвердил Джон.

Нед взглянул на кузницу, потом снова повернулся к нему с легкой улыбкой.

— Увидимся сегодня за ужином.

Джон кивнул и проводил взглядом его отряд, после чего спешился, оставив Сэма присматривать за лошадьми. Он примерил все доспехи, проверил их с одним из работников кузницы, а затем закрепил сумку с ними на седле, чтобы отвезти в свою комнату.

В тот вечер, перед ужином, Джона снова пригласили на встречу с Недом. Он вошел в покои Десницы и сел напротив него.

— Джон, как часто ты разговаривал с лордом Арреном?

Джон нахмурился, не ожидая такого вопроса.

— Не слишком часто, — ответил он. — Он проверял, как у меня дела, иногда мы разговаривали, но он был занят другими делами.

— Он когда-нибудь говорил с тобой о чем-то странном?

Джон задумался, но покачал головой.

— Не припомню. В основном мы говорили о моем пребывании здесь, о вас, о вашем времени в Долине. Он даже рассказывал мне несколько историй о себе.

— Он упоминал Роберта и его бастардов?

Джон снова нахмурился.

— Нет. Он говорил о короле только в контексте войны и вашего участия в ней.

— Он когда-нибудь произносил фразу «семя сильное»?

Джон покачал головой. Нед вздохнул и откинулся на спинку кресла.

— А что насчет Станниса? Ты знаешь, почему он уехал до нашего прибытия?

Джон вздохнул, почувствовав себя глупцом из-за того, что все время отвечает отрицательно.

— Я говорил с ним еще меньше. Стараюсь держаться подальше от заседаний Совета, если есть возможность.

Нед удивленно поднял бровь.

— Почему?

Джон усмехнулся.

— А вы бы сами стали тратить время на разговоры с этим сборищем? Шут, шарлатан, сводник… кого бы из них вы хотели назвать другом?

— Кто из них кто?

— Вы же знаете, что Мизинец владеет борделями, — фыркнул Джон. — Я видел его достаточно часто, чтобы понять, что он рассматривает каждую женщину как возможный товар. Нет сомнений, что он один из тех, кто просматривает мои письма.

— Ты думаешь, он читает твои письма?

— Он, Варис, Серсея и еще многие, — кивнул Джон.

Нед покачал головой.

— Почему ты так думаешь?

— Я прятал письма, которые получал за последние несколько лет, и оставлял небольшие ловушки, чтобы проверить. Клал их в определенном порядке, а при проверке замечал, что положение менялось. Оставлял пряди волос — находил их сломанными. Я не думаю, что они пробираются сами, но почти уверен, что их люди рыщут у меня под половицами.

Нед нахмурился, откинувшись в кресле.

— Если Мизинец — сводник, то кто остальные? Варис — шут? Значит, Пицель — шарлатан?

Джон кивнул.

— Он притворяется неуклюжим и усталым стариком, но я видел, как он делал вид, что спит, в то время как внимательно слушал все разговоры.

— А Станнис и Ренли?

— Они лучше остальных, но я мало их знаю. Станнис закоснел в своих принципах, он всегда ставит закон выше всего, даже если это вредит другим. Вы слышали историю сира Давоса?

— О том, как он прошел осаду Штормового Предела?

— Он спас Станниса, переправляя еду контрабандой, но тот все равно отрубил ему пальцы за контрабанду. Я могу понять его логику, но Дом как-то заметил: «В следующий раз, когда Станнису понадобится помощь, лучше сохранить свои пальцы и дать ему умереть».

Нед удивленно приподнял бровь, но не выглядел слишком пораженным, услышав такие слова от Болтона.

— А Ренли? Я слышал, ты дружишь с его рыцарем.

— Я дружу с Лорасом, а не с Ренли, — поправил Джон. — Он всегда казался приветливым, но мы почти не разговаривали. Он веселый, каким Станнис никогда не был, и каким Роберт бывает время от времени. Лорас говорит, что Ренли не слишком интересуют книги, зато у него всегда есть остроумный комментарий обо всех при дворе. Иногда мне кажется, что он смотрит на людей свысока, но я не могу сказать наверняка.

— Неужели в Совете нет никого, к кому ты относишься благосклонно?

Джон задумался на мгновение.

— Сир Барристан не участвует в заседаниях, а ты — Десница, так что нет.

Нед усмехнулся.

— Значит, мне стоит быть осторожным со всеми?

— Считай, что у тебя нет союзников. Городская стража, королевская гвардия — они все чьи-то люди. Мизинец, Варис, королева… Все они ведут свою игру. Лучше сразу принять, что все знают, что ты делаешь, а сказанное тобой уже передано дальше.

Нед тяжело выдохнул.

— Создается впечатление, что я никому не могу доверять.

— Ты можешь доверять мне, — сказал Джон, заставив его отца улыбнуться. — Больше я ничего не могу сказать. Чем дольше ты здесь, тем сильнее я опасаюсь за твою безопасность.

Увидев сомнение в глазах Неда, он криво усмехнулся.

— Они мужчины, отец.

Нед откинулся в кресле, провел пальцами по волосам, нахмурив брови в раздумье.

— А зачем ты вообще спрашиваешь?

Нед посмотрел на него и после небольшой паузы сел ровнее.

— Я расследую смерть Джона Аррена. В Винтерфелле мы получили письмо от его жены: она утверждает, что его убили Ланнистеры.

Джон склонил голову набок.

— Но их не было в Королевской Гавани около недели перед его смертью.

— Что? — Нед резко выпрямился, широко раскрыв глаза.

— После турнира, где я проиграл ему, я стал оруженосцем Джейме и уехал с ними в Утес Кастерли. Лорд Тайвин звал их погостить. Мы покинули город за несколько дней до того, как Дом получил известие о смерти лорда Аррена.

Нед потрясенно откинулся назад.

— Зачем же она солгала?

— Потому что она сумасшедшая, — спокойно ответил Джон.

Нед посмотрел на него с любопытством, и Джон пояснил:

— Она параноидальна и держится за сына так, будто весь мир хочет его у нее отнять. Он все еще сосал ее грудь, когда я видел их в последний раз. И она не скрывала своего отвращения ко всем, кроме ребенка и… Мизинца.

Нед нахмурился.

— Мизинца?

— Он был её единственным другом, — подтвердил Джон. — Они часто разговаривали во время пиров, иногда даже больше, чем она разговаривала с собственным мужем. Казалось, что она испытывает к нему какую-то привязанность. Половину времени она смотрела на него так же, как дамы смотрят на Лораса.

Лицо Неда напряглось от неприятной мысли, что этот червь мог наставить рога человеку, который его воспитал.

— А он отвечал ей взаимностью?

— Не так явно, — покачал головой Джон. — Он был дружелюбен, мил, они часто шептались, но я не видел ни украдкой брошенных взглядов, ни поцелуев. Хотя… возможно, он просто слишком умен для таких очевидных вещей. А вот она — нет.

Нед задумчиво постучал по столу, а затем пробормотал себе под нос:

— Это ведь он предложил Тириона, не так ли?

— А что с Тирионом? — спросил Джон, уловив это имя.

Нед посмотрел на него и решил быть честным:

— В день нашего прибытия лорд Бейлиш привел меня в один из своих борделей, где спрятал Кейтлин. Она показала мне кинжал и сказала, что он принадлежал Тириону — якобы Мизинец проиграл его ему в пари во время того самого турнира, в котором ты участвовал.

Джон покачал головой.

— Это ложь. Он проиграл его Роберту.

Нед нахмурился.

— Откуда ты знаешь?

— Лорас рассказывал, что Ренли жалел, что не принял пари, потому что Роберт выиграл у него кинжал из валирийской стали. Ренли всегда ставит на Лораса, так же как Тирион всегда ставит на Джейме.

Лицо Неда потемнело — смесь гнева и недоумения.

— Во что он играет со всей этой ложью?

— Не знаю, — вздохнул Джон. — Но он явно смотрит на все это как на игру. Эймон сказал мне: «Они играют в игру престолов». Без сомнения, Мизинец видит себя игроком. Его ложь — это часть его стратегии.

Нед кивнул, затем поднялся и обошел стол. Джон воспринял это как сигнал и тоже встал.

— Спасибо, Джон. Ты дал мне пищу для размышлений.

— Конечно, отец. Если понадобится помощь, просто скажи. Даже Дом и Сэм, скорее всего, помогут, если их попросить.

Нед положил руку ему на плечо.

— Я буду иметь это в виду.

За день до турнира Джон дал себе отдых от тренировок и снова присоединился к Барристану на дежурстве. Они нашли Джейме, беседующего с Мирцеллой у сада. Девочка оживилась при виде них и помахала рукой, заставив дядю обернуться. Его улыбка слегка поблекла, когда он увидел Джона.

— Лорд-командующий. Сноу, — сказал он с усмешкой, а затем указал на принцессу. — Ваша.

Джон уловил в его взгляде искру юмора и… облегчения? Он еще ни разу не встречался с Джейме на поединке с тех пор, как покинул Винтерфелл, и беспокоился, что рыцарь избегает его из-за чувства вины. Или, возможно, просто устал от его общества после долгой дороги вместе. В любом случае, ему не нравилось, что Ланнистер держится на расстоянии.

Когда Джейме ушел, Мирцелла принялась осматривать сад, поливать растения, проверять их. Затем пригласила их в свои покои, где поспешила к гардеробу и вынула малиновый платок с изумрудной вышивкой и золотыми узорами.

Протянув его Джону, она улыбнулась, пока Барристан вежливо отворачивался, давая им хоть какое-то подобие уединения.

— Мой рыцарь наденет мою милость?

Она наблюдала, как Джон кивнул, и осторожно обвязала платок вокруг его правого бицепса, проверяя, чтобы он сидел плотно. Джон усмехнулся, глядя на цвета.

— Если кто-то спросит, скажу, что это подарок от Сэма и Дома Тарли.

Мирцелла хихикнула.

— Только если придется.

Закончив, она отступила и с улыбкой осмотрела его.

— Ты готов?

— Настолько, насколько это возможно. Сир Барристан помог мне купить хорошие доспехи и оружие, а сир Домерик нашел мне породистого скакуна взамен той старой лошади, что мне дали при отъезде из Винтерфелла.

— Думаешь, у тебя получится? — в ее голосе прозвучала явная тревога.

— Не сомневаюсь, что Джон удивит нас всех, — сказал Барристан с гордой улыбкой. — Уверен, твоя благосклонность будет ему к лицу.

— Отлично, — Мирцелла лукаво улыбнулась, глядя на Джона. — Я ожидаю, что песня будет настолько прекрасной, что доведет всех до слез.

Барристан удивленно приподнял бровь, а Джон вздохнул.

— Единственная, кто ее услышит, — это ты, принцесса.

— А если бы я потребовала иного? — спросила она игриво.

— Тогда ты бы нарушила нашу сделку.

— Нигде в нашей сделке не сказано, кто еще может услышать. Только что ты сыграешь для меня песню на арфе.

— Если все, что требуется от меня, — это сыграть, возможно, тебе не обязательно ее слушать.

— Нет! — воскликнула Мирцелла, делая драматическое лицо.

Джон усмехнулся.

— Я сыграю там, где смогу, но не перед собравшейся толпой.

Мирцелла посмотрела на него, чуть склонив голову.

— Надеюсь, ты победишь.

Джон встретил ее взгляд, увидел в нем искренность и кивнул.

— Я тоже.