— Это просто полный бред. Что ты имеешь в виду, говоря о порядке подчинения? — Куротсучи снова вступил в спор с Мэй Тэруми.
— Так было всегда, — сказала будущая Мизукаге, положив руку на свою обильно покрытую грудь, дразня внучку Ооноки, — ты бы знала, если бы была здесь подольше. Новый карман для киски.
— Почему ты, зеленоглазая …
— Эй! — Сакура обиделась на это замечание, она тоже не была поклонницей Мэй, поэтому его это удивило. — Не смешивай меня с ней. Я лучше.
— О, смотри, — Гурен поправляет помаду, глядя на себя через зеркало, — принцесса Бубльгум думает, что она выше всех со своей плоской грудью.
— У нее не плоская грудь, — фу, она встала на защиту своей не очень богатой сестры в сексуальном разврате. — И перестаньте стыдиться своего тела.
— Никто не стыдится своего тела, — сказала Хотару. — Она просто бесится. Правда, Гурен?
— Неправда! — Темари почти рявкнула. Вероятно, она была расстроена тем, что у нее было на размер меньше чем у Гурен. — К тому же, дело не только в груди.
— Давайте все успокоимся, — Шион пыталась быть голосом разума среди них. — Мы все здесь сестры.
— Сестры не лапают друг друга по заднице, — сказала Карин, а затем неожиданно подошла к бывшей жрице сзади и пощупала ее грудь, вызвав у нее стон. Она лизнула щеку блондинки. — А теперь иди сюда и полижи мою.
В центре всего этого сидел Наруто Узумаки и находил их шутки забавными. Конечно, большинство из них оказались здесь по его воле, но он позволил им сохранить свои характеры. Это было меньшее, что он мог сделать. Забавно, как все складывалось.
Он соблазнял женщин тремя способами. Первый и самый мощный — его обаяние. Наруто Узумаки нравилось думать, что он достаточно хорош для каждой женщины в мире. Если это не срабатывало, у него были альтернативы: Мангекё Шаринган: Похотливое принуждение, который ментально атаковал каждую мозговую волну, подобно эффекту Бесконечного Цукуёми, только вместо идеальных снов они видели в нем объект своей мечты. Полное повиновение. Наконец, у него была «Амурная ладонь», когда он «заражал» человека своей чакрой, выделяя в его тело мощный афродизиак, который подавлял его чувства. Преданность была обеспечена, когда он трахал их до такой степени, что их мозг был поражен страстью.
Выйдя из огромной спальни в центре своего дворца. Наруто прошел мимо разумных стражников, модификаций силы, унаследованной им от поглощения Морьо, и сел под гигантским деревом цветущей сакуры. Он почувствовал, как его потянули за шею, и перед ним возник силуэт Данзо, а точнее, Метсу, который маскировался под него, которого он ласково называл Манзо.
— Верховный убийца кисок и папочка всех малышек, — он поприветствовал его подобающим образом, и Наруто рассмеялся над тем, как серьезно все Метсу восприняли некоторые его глупые приказы. Впрочем, именно благодаря таким глупостям ему удавалось оставаться в здравом уме… вроде как. — Я сделал, как ты просил, Цунаде отреагировала так, как ты и предсказывал.
……
— Война, да.
— Да.
— И для чего она нужна?
— Абсолютно не за чем.
— А… В этом ты прав, — сказал он одному из своих детей. Конечно, они не были его плотью и кровью, но он убил бы любого, кто посмел бы повредить хоть один волос на любом из его детей. А затем убил бы всю их семью. Черт, весь их город. — Продолжай в том же духе, Манзо.
— Буду. И еще кое-что, папа, — Манзо пригласил его остаться. — Я пытался заставить их уйти, но, похоже, у меня остались… не очень хорошие варианты.
— Они упрямы, не так ли? — спросил Наруто, слегка усмехаясь. — Не беспокойся о них. Я позабочусь о них.
— Ты имеешь в виду прийти в Лист?
— Я был там несколько раз, — Наруто напомнил Манзо и нахмурился. — Безопасность в деревне дерьмовая.
— Действительно. Разрешите говорить свободно, папа?
— Разрешаю.
— Как ваша деревня пережила вторжение?
— Нам повезло, — Наруто закончил разговор на этом, чувствуя себя немного оскорбленным тем, как Манзо попрекал его за то, что он помог отбиться от псевдо-Биджу.
….
— Ты выглядишь расстроенным, — хорошо воспитанная, женщина подошла к нему слева. Ее каштановые волосы были убраны в пучок, а сама она вышагивала впереди в белой майке, которая облегала ее умеренную грудь, демонстрируя ее среднюю часть, и серых штанах для йоги с высокой талией. Ее карие глаза пытливо осматривали его. Из всех девушек здесь она была единственной, кто еще не подвергался ни одной из его техник, вызывающих похоть. Конечно, Фу и Мэй уже приняли решение быть с ним, но ему нужно было поставить на них небольшую гарантийную печать, учитывая их характер.
С другой стороны, Амено была здесь самой свободной. Свободной, как и он, и она осталась здесь по своему выбору. Ну, это был единственный вариант, который у нее был. Из всех людей, в которых попал Песчаный Червь Джин, бывшая медик-нин из Сунагакуре была единственной, кто выжил. С трудом, но ей удалось совершить подвиг, постоянно подпитывая свое тело целительной чакрой. И вот Наруто решил провести с ней эксперимент. Он хотел посмотреть, как она отреагирует на такого человека, как он.
Он исцелил ее, накормил и рассказал ей правду.
Все. Незнакомцу, которого он никогда не встречал и о котором никогда не слышал, но который видел, на что он способен.
— Я не расстроен, — Наруто закрыл глаза и скрестил руки.
— Я чувствую, как будто ты уклоняешься. Она села рядом с ним, и, честно говоря, он восхищался наглостью этой женщины.
— Манзо.
— Манзо?
— Метсу, который притворяется Данзо.
— Кто такой Данзо?
— Чему тебя учат в Суне? — Наруто создал клона, похожего на бывшего Ястреба Войны. — Это Данзо Шимура. У него был свой маленький отряд, специально созданный для диверсий в других деревнях и для того, чтобы никто больше не смог напасть на Коноху. Клон, постарайся изобразить Данзо.
— Очень хорошо, — он постучал тростью, — что там с другими деревнями? Неужели они не понимают, что именно Коноха была первой скрытой деревней? Дала диким племенам модель современного общества? Неужели они забыли, что Первый Лорд подарил им Духа Песка Шукаку? Возможно, мягкое напоминание время от времени заставит их вспомнить о семенах радости, плоды которых они пожинают. Что-то похожее на то, как мы отобрали контракты у Суны, заставив даймё Ветра нанять наших шиноби по более низкой цене и вызвав небольшой голод в их деревне. Я до сих пор думаю, что отравление их системы водоснабжения двадцать лет назад было одним из самых умных ходов, на которые мы с Хирузеном согласились. Я уверен, что Лорд Второй одобрил бы это.
После того, как он выскочил из бытия. Амено уставилась на него и потерла голову.
— Я видела, как много людей погибло из-за этого, когда я была ребенком. Именно поэтому я до такой степени развила свое Высвобождение Воды. Ты должен извинить меня, если я нахожу этого Данзо… презренным.
— Если это поможет, — сказал ей Наруто, — я позаботился о том, чтобы у него была медленная мучительная смерть.
— Как ты это сделаешь?
— Адская гончая, — с гордостью сказал Наруто.
— Я бы усомнилась в твоем здравомыслии, Наруто Узумаки, — сказала Амено в раздраженной манере, — но учитывая все, что ты рассказал мне, через что прошел, я понимаю. Ты ошибся. Ужасно ошибаешься, но я понимаю. Все, что ты мне рассказал, было правдой. Или, по крайней мере, это кажется правдой, учитывая все остальные безумные вещи, которые я видела, как ты делаешь.
— Хм, — он наклонился к ее лицу, и, несмотря на то, что она немного нервничала, она не отстранилась, как это сделали бы многие. — Знаешь, Амено, я не совсем тебя понимаю.
— Что именно? — спросила она.
— Ты знаешь, что я за чудовище. Ты видела, что я сделал, и, что более важно, ты знаешь, что я собираюсь сделать, — Наруто положил руки на затылок. — И все же, ты здесь. Сидишь передо мной, не боясь. Я даже не использовал ни одной из своих техник, чтобы подменить твои мысли. Почему ты все еще здесь?
— Если честно, — Амено уставилась на ковер, на котором они оба сидели под деревом, сорвав цветок вишни, — мне негде больше быть. Мои родители умерли, когда я была совсем маленькой, и меня оставила на воспитание тетя, которая так и не вышла замуж. Я выросла, чтобы стать медиком-нин, чтобы помогать людям, потому что у нас не хватало качественных Ирьё-нин. А потом… ты забрал все это. Мои мечты. Мои цели. Мои надежды увидеть процветающую Суну. Я пережила твою атаку, и была так же удивлена, как и ты, но ты поднял меня и исцелил. Даже подождал, пока я очнусь. Ты даже не дал мне собраться с мыслями, прежде чем все рассказать.
— Ну извини за мои ужасные манеры, — ехидно заметил Наруто.
— Из-за тебя я оказалась в таком состоянии.
— …трогательно.
— Я хочу сказать, — она смотрела ему прямо в глаза без страха или колебаний, когда говорила свободно, — у меня нет выбора жизни за пределами этого места. Если я сбегу, ты либо будешь охотиться за мной, либо, если я выберусь из того места, где мы сейчас находимся…
— Страна Водоворотов.
— Я думала, что это место было уничтожено.
— Так и было, — Наруто встал и раскинул руки, указывая на все вокруг, — памятник разрушения, принесенный шиноби. Я отстроил это место с нуля, наложив на границы гендзюцу высокого уровня. Любой, кто войдет сюда без моего разрешения, умрет.
— Проехали. Даже если я каким-то образом выберусь отсюда, кто мне поверит? Кири, Суна и Ива уничтожены твоими руками. Меня будут пытать и заставят сделать признание, которое они захотят услышать, вместо правды. Никто в здравом уме не поверит, что какой-то Узумаки за сотни лет из будущего решил перебросить свое сознание, чакру, дух и разум назад во времени после убийства целой расы богов, которые по какой-то причине являются аномалией в существовании и не могут жить в прошлом, если они отрезаны от источника чакры в любой момент их жизни, и он делает все это, чтобы сделать вещи лучше с его точки зрения. Они будут относиться ко мне более внимательно, когда узнают, он планирует…
— Э, э, э, — он приложил палец к ее губам, и она даже не вздрогнула. — Предупреждение о спойлере. Скажешь это после того, как я сделаю то, что планирую.
Она вздохнула с поражением. — Ты понял мою мысль.
— Да, — она ничего не могла сделать, чтобы победить. Все ее дороги вели к нему.
— Тогда я хочу спросить тебя кое о чем, — в глазах Амено была убежденность. — Зачем делать все это с женщинами? Что ты получаешь от этого?
— Честно говоря, я просто люблю женщин, — Наруто сказал это самым откровенным способом, который он знал. — Находиться без людей сотни лет, оглядываться через плечо, ожидая, что Ōцуцуки завладеет твоим телом, и, наконец, вернуться с немного помутившимся рассудком, заставляет тебя делать вещи, которые не являются… нормальными.
— Понятно, но ты действительно счастлив с ними?
— С чем?
— С твоими рабами.
— Осторожно, Амено, — предупредил ее Наруто с небольшой улыбкой. — Ты мне нравишься, но осторожно.
— Твоими… друзья.
— Ну вот.
— Разве ты не думаешь, что они заслуживают свободы? — вопросы Амено не прекращались в ближайшее время, как он понял. — Разве ты не думаешь, что если ты действительно любишь их, то должен освободить их? Я уверена, что они полюбят тебя, если ты дашь им такой шанс.
— О, глупая девчонка, — Наруто присел на корточки, опустившись на ее уровень, — ты действительно так думаешь? Что они примут меня таким, какой я есть? Зная, что я сделал? Из любви? Нет. Нет, это выдача желаемого за действительное. То, что я делаю, это даю им выход. Им не нужно беспокоиться о старении, не нужно беспокоиться о том, что они будут сражены в бою, все, что они захотят, они получат. Все, что я хочу взамен, это их безусловная, беспрекословная любовь. Чтобы мне больше никогда не пришлось сидеть и быть одному.
Рука Амено потянулась к его щеке и погладила ее. Она печально посмотрела на него.
— Ты боишься.
— Боишься? Ты пропустила ту часть, где я могу уничтожить буквально все на своем пути?
— Не это. Ты боишься остаться один, — Наруто нахмурился и отмахнулся от ее руки. Его Вечная Мангекё ожила. — Продолжай. Никто тебя не остановит, но ты знаешь, что я прав. Ты делаешь все это ради себя. Мир, который ты хочешь принести, — лишь побочный продукт по сравнению с тем, чего ты хочешь на самом деле.
Он слегка закричал, прежде чем уйти. Возможно, позволить женщине сохранить свободу воли было ошибкой. Как она смеет говорить с ним свысока? ОН?! Он был причиной того, что она жива! Она должна была ползать перед ним за то, что он спас.
— Успокойся, Наруто. Успокойся, — вскоре он оказался один в комнате, вдали от всех. Он не знал, как долго он здесь пробыл, но в процессе задремал, проснувшись только тогда, когда в дверь постучали. — Кто там?
— Ты все еще злишься? — это была Амено.
— Я не сержусь, — сказал он сердито.
Вздохнув, он открыл дверь и встретился взглядом с брюнеткой.
— Я не сержусь. Ты довольна?
— Прости, если я показалась тебе грубой, — она слегка склонила голову. — Я просто сказала тебе то, что думаю.
— Я знаю, — он вздохнул, его гнев немного рассеялся. — Это просто… ух. У меня уже давно не было никого, кто бы со мной не соглашался. Ну, не было никого, чью голову я не хотел бы отделить от плеч.
— Ты собираешься сделать это со мной? — спросила она.
— Нет, если ты этого хочешь.
— Мне нравится моя голова там, где она есть.
— Мне тоже. Это было просто неловко. — Я собираюсь поужинать. Хочешь со мной?
— Сейчас два часа ночи.
— Полуночный перекус. Давай.
— Ты точно не сердишься? — снова спросил Амено.
— Я был немного раздражен тем, что ты навесила на меня ярлык, но нет. Я не сержусь. Сон помог.
— Почему ты спас меня? — спросил Амено.
— Это был эксперимент. Ты не такая уж особенная.
— Я не думаю так.
— Ну и что делает тебя особенной?
— Хм, — она задумалась, прежде чем ответить ему. — Я единственный друг, который есть у Наруто Узумаки.
Это остановило его на его пути. Что за стокгольмский синдром был у этой девушки?
— Друг? Я разрушил твою деревню, убил всех твоих товарищей, отнял у тебя все шансы на нормальную жизнь куноичи, и ты считаешь меня своим другом?
— Мне не к кому пойти, некуда позвонить домой, и у меня нет целей. Ты предложил мне ужин, рассказывая при этом о своих совершенно безумных планах. Но, — сказала она с небольшой улыбкой, — ты не промыл мне мозги. Или промыл, но сделали это так, что я не поняла, что мне промыли мозги. Но, опять же, у тебя нет причин не делать этого. Все очень запутано. Ты ужасный человек, ужасный человек, но я застряла с тобой, и при всем том, что ты сделал, ты был до боли честен со мной. И мне хотелось бы думать, что человек, которого мой Казекаге бесконечно хвалил, все еще где-то там. Просто… теперь у него много проблем.
Он громко рассмеялся, глядя на молодую девушку.
— Ты такая же сумасшедшая, как и я, знаешь?
— Я так не думаю.
— Научись воспринимать шутки, — сказал он, когда они вошли в столовую, где находились остальные его девушки.
Они смотрели на Амено.
— В конце концов, мы же друзья. О, он почувствовал запах ревности в воздухе, а еще запах рамена со свининой.