— Впереди шторм. — Задумчиво проговорил я, разглядывая приближающуюся к нам непогоду.
— Да вы мистер Гром прямо капитан очевидность! — С притворно добродушным хохотом подметил Барбосса, не выказывая какого-либо волнения в отличие от меня. — А я-то думал, чего это небо такое мрачное, да и море буйное…
На столь детскую шпильку с его стороны я демонстративно закатил глаза:
— Барби, не паясничай, это тебе не идет.
— Я тебе глаз высосу, если ещё раз так сократишь мое имя! — Не теряя улыбки, всё также добродушно пообещал Гектор.
— Не-а, ты раньше моим хреном подавишься. — Скопировал я его улыбку. Наша дружба, партнерство и взаимопомощь прямо цветут и пахнут. — Но я серьезно, ты же не дурак, сам должен понимать, что благодаря кому-то, не будем тыкать пальцем в твою сторону, мой корабль в не самом лучшем состоянии, чтобы идти против очередного буйства природы.
Сейчас мы находились на Жемчужине, обсуждая возникшую проблему, так сказать штормового масштаба.
— А я что здесь могу сделать? Как ты сам сказал, я не отзываюсь на имя Посейдон, соответственно не могу взмахом руки прекращать шторма, останавливать наводнения и прочая-прочая — Расписался в своей беспомощности Барбосса, но тут же он поднял палец вверх, привлекая к себе моё внимание приторной улыбкой. — Впрочем, у меня есть прекрасная идея! А давай-ка вы с госпожой Тёрнер переберётесь на мой корабль, м? Он быстро домчит нас до острова, где мы сделаем всё необходимое, а затем я верну вас обратно. Конечно же, в целости и сохранности, а? Как тебе идея?
Услышав его без сомнения «гениальную идею», я аж загорелся харкнуть кровью в его наглую морду. Нет, я, что, действительно похож на идиота? Можно хоть не так нагло пытаться меня наебать?
— Знаешь, а изложи-ка ты своё предложение в письменном виде. Я клятвенно тебе обещаю его обязательно рассмотреть, а после подтереться им. — Ответил я с аналогичной улыбочкой, заставив уже теперь своего собеседника подавиться кашлем. Уел.
И хотя мы могли ещё долго так припираться между собой, но это не отменяло того факта, что мы оказались в весьма сложной ситуации и как бы это паскудно не звучало, но сложная она в основном именно для меня.
Обойти надвигающийся шторм теоретически возможно, да вот только неизвестно, насколько велик ураган, сколько это займет времени, да и еще вдобавок это бедствие может непредсказуемо себя повести.
Очень не хотелось узнавать, кто быстрее: мы найдем безопасный маршрут или у нас закончатся запасы. Напомню, что часть из которых, мы на минуточку, сбросили вместе с балластом, пытаясь убежать оторваться «Жемчужины», города или хотя бы какой-нибудь захудалой прибрежной деревушки, чтобы их пополнить, просто не было, и шторм мог сильно нас подставить, вынеся в итоге далеко в стороне от намеченного маршрута.
— Ладно, если без шуток, то штормы здесь не редкие гости, и вообще погода в этом регионе всегда отличалась своей непредсказуемостью: в один день может штормить, во второй будет невероятно долгий штиль, а в третий всё в радиусе многих километров накроет непроглядный туман, что и выставленной перед собой руки не увидишь. Редко когда бывает наоборот.
Все понятно, как обычно плохая новость не приходит одна…
— Вообще, я думаю, что в этом виноват сам проклятый клад. Он отравляет своей нечистой силой все вокруг и погода это ещё не самое страшное… впрочем, ты сам всё увидишь… — Его небольшая речь закончилась пакостной усмешкой, а у меня появилось какое-то неприятное предчувствие. Он явно готовит какую-то подлую — преподлую подлость.
Даже сеанс предсказания, показал лишь то, что выступи мы навстречу шторму и в нём нас ожидает смертельное испытание, но другие варианты как-бы не хуже, хотя подумаешь, куда еще хуже?
Гр, ненавижу пророчества…
— Спасибо, ты меня очень обнадежил. — Саркастически заметил я.
— Обращайся еще!
Держа перед глазами всю картину, и не услышав от Барбосы ничего нового, я озвучил единственное оптимальное решение в данной ситуации:
— Опускай паруса, союзничек, и будь готов выступать. Мы держим курс прямо на шторм! — Озвучив решение, я уже готов был покинуть «Жемчужину», как мне в спину воскликнули:
— Как скажешь, союзничек, как скажешь. — Перекривлял он меня мертвяк. — Но помни, «Черная Жемчужина» всегда будет готова прийти вам на помощь и предоставить вам с мисс Элизабет уютные каюты… — Вот опять он это делает! Урод.
— Как прошёл разговор? — Не успел я ступить на палубу своего корабля, как ко мне бросились уже ожидавшие меня мои ближники и Лиза, нервно перебирающая свои пистоли на поясе, да и вообще ее одета она была очень по-пиратски.
Я же быстренько пересказал свой разговор с Барби, а после сам начал слушать их мысли насчет него:
— Это явно ловушка! — Авторитетно заявил Джо.
— Согласен, он это даже не скрывал! — Поддержал его мой первый помощник. — Но его рассказ о буйной погоде в этих водах чистая правда. Я расспросил наших о том, что они слышали об этой части карибского моря и слухи ходят о нём чуть ли не страшнее, чем о дьявольском треугольнике. Переменчивая погода, воды, кишащие разными монстрами, острова покрытые горами костей и обломков кораблей, целые племена каннибалов и…
— Нашёл, что спрашивать, этим убогим лишь бы посплетничать и всякие байки потравить. Они про каждую захудалую дыру на карте наплетут с три коробка истории, не менее эпичных, чем путешествие Одиссея. — Махнул я рукой на него, ибо на собственном опыте знаю насколько суеверный и лживый народ эти моряки. Сам такой…
— Может и так, но дождя без туч не бывает. — Стоит признать, что в его словах и в самом деле слышалась определенная доля истинны, от которой так просто не отмахнёшься. Как-бы не сам шторм был тем самым нашим испытаниям, а что-то другое, и гораздо страшнее.
— Будем надеяться, что хоть в этом случае байки это просто байки, но ты прав лучше перестраховаться, — согласился я, — удостоверится, что мы готовы к самым разнообразным оказиям… даже если к нам заявится поздороваться левиафан какой-нибудь или кракен, мы должны быть готовыми оказать ему всё наше почтения…
— Так, капитан, — получив мои наставления и благословения, они разбежались исполнять их в жизнь, я же тем временем подозвал своего первого помощника поближе:
— Как ты оцениваешь наши шансы?
— 4 к 6 — ответил он так же тихо, чтобы другие не слышали.
— Надеюсь хоть в нашу пользу? — В ответ я лишь услышал лишь грустное молчание. М-да, ситуация паскудная и главное это видим не только мы, но и рядовые члены команды. Как бы до открытого бунта не дошло после объявления нашего сомнительного плана. Тогда стоит бить на опережение:
— Внимание! — Гаркнул я, чем привлек внимание всех к своей скромной фигуре:
— Мы знакомы с вами не то чтобы хорошо, по правде говоря, я до сих пор даже не все ваши имена знаю, — это признание заставило многих хохотнуть, — но за такое короткое время мы с вами пережили уже не одно приключение, участием в которых можно справедливо гордиться. Мы штурмовали Порт-Роял, сражались с живыми мертвецами, делили трофеи… видит бог, последнее далось как бы, не тяжелее всего. — Вновь последовал новый, усиленный хохот, — и теперь перед нами остался последний рывок, испытание, разделяющее нас с несметными богатствами… и теперь я спрашиваю у вас, вы со мной? Вы готовы разделить с нами тяжесть славы, золотых монет и веса пышных грудей всех портовых красавиц ближайших морей?
Мне сейчас очень хотелось промыть свой язык после этой ванильно-пафосной речи, но людям этой эпохи очень даже зашло. И это было не трудно когда знаешь на что давить, и у тебя хоть немного подвешен язык.
— За капитана! За славу, монеты и сиськи! — Первым сделал шаг Джо.
— Ничего не станет между нами и нашими сокровищами! — не отставал мой помощник, давя на самую слабую точку в душе каждого морского проходимца, ставшего эдакой общей мечтой людей нашей нелегкой профессии — сокровищами, и всем что он собой символизирует.
— За капитана! — не осталась в стороне и Лиз. После нее сорвались десятки глоток, и не одного возражения, от чего я опустил свою руку с пистолета.
Далее жизнь на корабле с новой силой забурлила: каждый принялся проверять как свое личное снаряжение, так и оснащение корабля. Порох лился рекой, надевалась более плотная одежда, люки и различные двери плотно закрывались, а каждый, без исключения на поясе обзаводился веревкой, другая сторона которой собиралась быть крепко привязана к какой-то части корабля, тем самым уменьшая шанс выпасть за палубу.
И пока все готовились, в моей же каюте меня зажала в капкан одна девица, возжелавшая вновь попробовать сладенького. Похитил, понимаешь на свою голову…
Элизабет вообще на удивление быстро приспособилась к своему новому статусу, — любовницы, пиратки, и де-факто новой хозяйки этого корабля, будто так и надо. Так и чувствуется голубая кровь и влияние многовековой селекции, из жестоких, волевых, хитрых, или удачливых предков.
Никого не стесняясь, она тут же начала во всю пользоваться своим новым положением — обустраивать мою каюту, ставить все вещи на «нужные» места, вести учет всего «нашего совместного» имущества, командовать моими батраками… я на это смотрел со смехом, пока она не посягнула на самое святое — оружие и выпивку, особенно последнее!
Спасая самое драгоценное, я постарался направить энергию девушки в другое русло. Подав это в ключе её исключительности, как образованной и начитанной дочери весьма успешного управленца, отправил её проводить учёт наших припасов и вообще всех имеющихся на корабле ресурсов. При необходимости принять различные меры.
Разумеется, от таких действий некоторые мои люди бывало, недобро на неё косились, поэтому мне пришлось даже приставить к ней Бобу. И тут я не скажу точно для чего, чтобы защитить её или защищать моих ненаглядных пиратов от нее?
— Подожди… причина, почему я пришла, это… насчет продовольствия… оно посчитано, — на секунду прервавшись от возможно последнего сеанса любви в моей жизни, попыталась отчитываться Лиз.
— И как ситуация? — С неохотой я всё же оторвался от неё, уже предвещая плохие новости. И не ошибся:
— Плохо, меньше трети от заготовленных запасов. С водой ситуация получше — больше половины осталось. Я тут прикинула и получается, что как бы нам не пришлось голодать на обратном пути… — но я лишь махнул рукой:
— Я понял, ситуация ужас просто, но давай разбираться с проблемами по мере их поступления. — И, воспользовавшись моментом, что мы переодевались, я прошмыгнул к своему стволу, где был заготовлен мой небольшой подарок — серебристый карманный револьвер.
— Я тут недавно решил сделать тебе небольшой подарок, но в отсутствие различных бутиков как таковых… хорошим вариантом показалось только это. — Произношу, вкладывая ей в руку миниатюрный револьвер. — Как основное оружие он, конечно, так себе вариант, но если что-то случится, то он, возможно, спасёт тебе жизнь.
— Это… — протянула она и, тут же прижав к груди мой подарок, она подняла свои сияющие глаза, — спасибо, это действительно хороший подарок. — Хотевшего меня что-то добавить, нагло прервали крепкими обнимашками и не только, от чего мы несколько задержались…
— Люки задраены! Паруса подняты! Страховочные тросы завязаны! — Из разных частей моей шхуны то и дело доносились отчёты относительно готовности корабля, но только удостоверившись, что мы готовы, я вздохнул, понимая, что сделал всё что можно, остаётся лишь положиться на удачу и пережить проклятую непогоду:
— Ну, с богом! Курс прямо на ураган!
Корабли вновь сдвинулись с места, уверенно двигаясь прямо на надвигающийся шторм.
Еще не успев вступить в самую зону шторма, мы уже заметили его отголоски. Сила ветра увеличивалась ежеминутно, многометровые волны то и дело начинали стучать в корпус, от чего и без того привычное покачивание начало приобретать более страшный уровень.
Я уже чувствовал, что скоро прокляну тот миг, когда решил идти вперёд…