Восход первых лучей солнца ознаменовал начало миссии, одной маленькой, но крайне злобной мартышки.
Выбрав наилучшее время, когда вахта «союзников» будет наиболее невнимательна к своему окружению, вечный спутник Барбоссы — маленький Джеки вынырнул из воды прямо у корпуса «Грешной девы».
С решительным взглядом и сжимая в зубах небольшой кинжал, немертвый примат начал подниматься вверх по корпусу, хватаясь за выступающие доски. Сам он не очень любил плавать, но просьба признанного им вожака и предвкушение сладкой мести за поджаренную шёрстку заставляли его потерпеть.
Схватившись за бортик, опытный диверсант аккуратно высунул свою маленькую голову. Осмотревшись по сторонам в поисках возможных противников, он быстро определил местоположение своей цели и аккуратно пополз туда, обходя откровенно клевавшую носом вахту.
Он знал, что в капитанскую каюту будет трудно проникнуть через дверь, не потревожив местного вожака, поэтому и не ставил её своей целью, ведь есть более удобный вариант, а именно иллюминатор. Небольшое окошко в каюте, в которое не пролезет обычный человек, было идеальным для проникновения его небольшой фигуры, тем более оно обычно было открыто.
Так было и в этот раз, пользуясь беспечностью здесь живущих бесшёрстных, Джеки ловко проник внутрь, к спящему врагу, лежащему в обнимку со своей самкой.
Он бы и с радостью вонзил свой заранее заготовленный кинжал им в грудь раз так двадцать или перерезал им глотки и искупался в их крови, но, к сожалению, цель его миссии была не в этом. Вожак поручил ему поиск золотого кругляша, который наделил и Джеки ранее невиданными ему силами, неуязвимостью и, как почему-то говорили другие мартышки его племени, умом, но это не стоило и упоминания того, чего он вместе с этим лишился.
Зачем иметь кучу вкусных фруктов, если ими нельзя насладиться? Зачем существовать самкам, которых нельзя покрыть? Но скоро это пройдет и он все наверстает, не зря же он каждый день тренируется в покрывании на шапках вожака?
Обшаривая разные ящички, карманы, да сундуки, попутно подбирая всякие побрякушки себе в карманчики, он всё никак не мог найти лакомую цель, пока его глаза не сосредоточились на шее местного вожака, расслабленно уткнувшегося в шею своей самки. Глупый беспечный вожак!
Уже предвкушая собственную победу, Джеки аккуратно заскочил на кровать и, уже хотел было протянуть свои лапки к так вожделенному им сокровищу, как ему в мордочку уперлось что-то холодное и продолговатое с угрожающей пустотой посередине, вызывающий инстинктивный страх у мартышки.
Отведя свой взор от открывшейся перед ним провала во тьму, Джеки увидел вражеского вожака смотрящего на него опасно прищуренными глазами и тыкающего ему в мордочку очень знакомое орудие убийства.
Бах.
Вылетевшая пуля моментально снесла не в меру легкого Джеки, заставив его кульком врезаться в стену. Прямое попадание снаряда ожидаемо никакого вреда или боли ему не принесло, а вот обиду ещё какую.
Осознав, что его разоблачили, Джеки начал грозно и возмущено скалиться, покрикивая на своего обидчика и угрожающе проводя пальцем по шее, обещая скорую расправу…
Но капитан Гром этого перфоманса не оценил и начал натурально расстреливать в край обнаглевшую мартышку.
Бах. Бах.
С громким писком Джеки решил дать деру, выпрыгнув в недавно ещё гостеприимно впустившее его внутрь окно. Ну, ничего, Джеки умеет ждать, а когда дурной человек расслабиться он отомстит и, мстя его будет страшной.
* * *
От лица раздражённого столь неприятной побудкой Сержио Грома
— Вот же наглая обезьяна! — С неприкрытым раздражением прошипел я, будучи очень недоволен действиями этой наглой мартышки и её хозяина, который явно причастен к произошедшему проникновению.
— Сержио! Что такое? Что случилось?! — Стоило выстрелам прекратиться, как одеяло рядом со мной зашевелилось, и ко мне прижалась встревоженная Лиза, разбуженная выстрелами.
— Уже ничего. Я разобрался с одним мелким воришкой. Так что спи, давай, — приласкав девушку по щеке и чмокнув в лоб, я уложил её дальше досыпать, а сам принялся подниматься и одеваться.
После такой побудки сна у меня не было ни в одном глазу, да и отосплюсь уже по окончании всего этого, а то от Барбоссы можно ожидать всего. Раз послал ко мне свою зверушку, так может, осознав, что тихо не получилось, он додумается атаковать с самого утра на рассвете, а мы тут буквально со спущенными штанами.
Впрочем, я утрирую, ведь и с самого начала не обманывался ни союзом, ни заключенным с капитаном “Жемчужины” соглашением. У нас с ним сейчас просто вооруженный нейтралитет, который при первой же хорошей возможности канет в лету, после чего мы продолжим то, на чём остановились. Так что о предосторожности я никогда не забывал, из-за чего попросил Игни и Агни дополнительно организовать пару человек в скрытую вахту, на всякий случай.
А сейчас нам ничего не остается, как сотрудничать, гадить понемногу друг другу, готовить подлые удары в спину и ждать подходящего момента, чтобы их нанести.
Выбравшись на палубу, я остановил дежурных, уже хотевших выбивать мою дверь, явно услышавших выстрелы и приказал возвращаться на свои места, а сам же перевел взгляд на дрейфующий на определенном расстоянии угольно-черный корабль. При этом в мыслях вновь всплыла битва и её результаты…
А результаты нашей скоротечной битвы были далеки от радужных, но вполне очевидны. Против армии никак не желавших подыхать мертвецов, нам изначально было просто нечего противопоставить. Всё, что мы могли теоретически это лишь обездвижить их, да и то у нас бы просто не хватило сетей и прочего.
Возможно, какая-нибудь магия могла победить этих скелетов и даже окончательно их упокоить, но нужных знаний у меня не было, а то, что есть не смешно: магические яды не эффективны; пророчество — похоже на рулетку тут не покажет, тут покажет, но непонятно что; куклы вуду, ну они возможно бы и помогли… но я же не ведьма, максимум, что они бы почувствовали так это щекотку, да создавать их ещё тот геморрой. Для этого нужна и кровь и волосы того человека на которого накладывается заклятие. И где прикажете взять кровь мертвяков, которые собой представляют ошмётки кожи да гнилые кости?
И это я ещё не вспоминаю цену за использование черной магии. Как я понял плата, о которой говорила Шанса, подразумевала под собой, что применение этой магии будет отнимать у меня что-то на подобии метафизической праны или жизненной силы, чрезмерная потеря которой сопровождалась весьма реальными головными болями, нервозностью, усталостью, бессонницей и истощением, что в купе с моей «главной проблемкой»… просто м-да. Нет, это не убьет меня сразу после первого “каста”, но где-то на втором-третьем мне стоит остановиться. И это я только про обычное гадание и создание кукл вуду говорю. О чём-то посерьёзнее лучше даже не думать — сразу коньки отброшу.
Единственное, что утешило меня после того как я разобрался в состоянии команды, так это то, что погибших оказалось не так уж и много.
Мертвецы видимо хотели подольше с ними поиграться, поэтому многим членам команды наносили болезненные, но не смертельные раны, но даже так четверть моих бойцов так и не увидела нового восхода солнца.
Наш штабной кок, который ещё и врач на полставки, на удивление профессионально оказал первую помощь, перевязал раненых и «упокоил» безнадежных. Я же, прекрасно понимая, что каждый живой член команды увеличивает уже мои шансы на выживание, принялся лично их латать. Да чего уж там, воспользовавшись выпавшей возможностью и наличием кучи подоп… пациентов, я попробовал приготовить живительную мазь, рецептом которой со мной поделилась Шанса.
Выглядела созданная мной мазь ужасно, пахла ещё хуже, а её действие напоминало скорее пытку, уж больно громко пищали раненные, когда наносилась эта жижа на их раны. Но чего не отнять, так это того, что она действовала, да так, что раны почти сразу начали показывать признаки заживления, а подоп… кхм, члены команды стали быстро приобретать здоровый вид. Так что в рекордные сроки все легкораненые и даже некоторые из пациентов с ранами среднее тяжести были поставлены на ноги и приведены в полную боевую готовность.
Короче, темное целительство это тема, правда, надо быть избирательнее и научиться определять, когда оно действительно необходимо, а то сдохну раньше времени…
— Кха-кха. — Неожиданно на меня напал сухой кашель. Почувствовав влажность, я отдернул руку ото рта и увидел на ней кровь. Просто прекрасно, да определено с этой чернухой надо и вправду быть поаккуратнее.
Мое созерцание морем прервал один знакомый голос со спины:
— Капитан, из вашей каюты слышались выстрелы. Что-то случилось? — Вновь набросив на себя маску бесшабашного сорвиголовы и спрятав в кулаке кровь, я резко развернулся, встретившись взглядом со своим первым помощником.
— Да, и ночи не прошло, а Барбоса уже предпринял первый шаг. Прислал ко мне в каюту свою цирковую мартышку, украсть кое-что, пришлось её немного обучить манерам. — Увидев мой оскал, Агни аж расслабился, как и остальные присутствующие на палубе. — Хорошо, что напомнил, поставь охрану к пороховым бочкам, не хотелось бы, чтобы тот паразит устроил нам фейерверки на корабле.
— Сделаю, хотя с людьми небольшой напряг. — Хмуро закончил Агни, бросив красноречивый взгляд на “Жемчужину”.
— Сам знаю, как там твой брат? — Вспоротый живот даже по касательной удовольствие сомнительное. Но благодаря своевременной помощи и чудодейственной мази и паре таблеток с антибиотиками, по прибытию к месту назначения, Игни должен будет уже вновь уверенно ходить на своих двоих. Теоретически.
— Вашими стараниями уверенно идёт на поправку. — Слабо улыбнулся мой помощник, и не удивительно, он лично всю ночь дежурил у кровати брата, на всякий случай. Но тут же его улыбка померкла и, подойдя поближе, он опёрся об борт у моего правого плеча:
— Капитан, у меня для вас плохая новость. К нам приближается шторм!
Повернувшись следом и развернув бинокль, я понял, что он даже преуменьшил, так как нам на встречу двигался целый ураган. Ожидаемо, буйство погоды происходило прямо на пути к нашей цели. И почему я думал, что всё будет легко?!
* * *
Тем временем песчаный пляж одного безымянного островка оглашал равномерный храп его нового-старого жителя.
Этим завсегдатаем на острове был Джек Воробей. Этот небезызвестный пират в который раз будучи высаженным на необитаемом острове, он сразу нашёл один из тайников контрабандистов и с меланхолическим рвением начал опустошать скрытое там пойло. И теперь во всю подражая морской звезде, развалился около потухшего костра в окружении разбросанных вокруг пустых бутылок, сонно бормоча:
— Черная жемчужина… Глупый Барбосса…
Но, тут его важные мечтания неожиданно прервала появившаяся из ниоткуда тень, закрывшая его от приятно греющих лучей солнца.
— Гм, зачем загородили солнце? — Стоило ему открыть глаза, как перед ним показались так хорошо знакомые красные мундиры, дружно нацелившие на него свои мушкеты с предусмотрительно надетыми штыками.
— Ребята… вы даже не представляете, как я рад вас видеть… — аж расчувствовался Джеки, но лишь до момента пока его силой не подхватили под руки и не потащили в сторону гордо дрейфующего флагмана Королевского флота:
— Хотя знаете, я поспешил со своими словами… — исправился он, вспомнив нюансы его сложных отношений с официальными властями и начал судорожно осматриваться по сторонам в поисках выхода из столь щекотливой ситуации.
Но сопровождающие его с постными мордами солдаты и не думали облегчать ему жизнь. Они с безразличным молчанием, активно противодействуя его попыткам снова нырнуть в море, всё же доставили его на «Разящий».
Едва они ступили на украшение британского флота линкор первого класса «Разящий», как на запястьях Джека тут же защелкнулись кандалы, а в следующий момент его приветствовал лично капитан корабля:
— Вот мы и снова встретились мистер Спарроу. — Холодным тоном произнёс Джеймс Норрингтон. — И стоило вам бежать из уютной темницы, чтобы уже спустя сутки оказаться на необитаемом острове?
— Да я тут так отдыхаю, море, выпивка, чайки… — отмахнулся пленник, — долгая история. Уверен, что вам не интересно.
— Не спешите, я не против послушать. Времени у нас достаточно…
— Где Элизабет? — Но тут их разговор прервал воскликнувший и подбежавший вплотную к пирату Уизерби Суонн, губернатор Ямайки и отец Элизабет. Глаза Джека загорелись, и он тут же отвесил небольшой поклон новому действующему лицу:
— Мистер Суонн, рад вас видеть здесь в здравии… — но оздоровительный удар прикладом заставил Джека быстро перейти к делу:
— К-хе, да, мисс Элизабет… я её видел и даже могу вам помочь найти вашу дочь. И не только её, но и тех, кто коварно атаковал вас. Те две шайки коварных, бессовестных, жестоких пиратов, они объединились, чтобы ограбить ваш замечательный порт и украсть самое драгоценное… — усмехнулся он, увидев реакцию губернатора и Нориннгтона, поняв, что они уже были в его кармане и сами же доставят его к «Жемчужине»…
— Пират немедленно говори, ты знаешь, где их найти? — Поторопил его командор, подрастеряв холодной стали в голосе и проявив зачатки нетерпения.
— Лучше. — Поднял палец вверх один проходимец. — Я знаю, где они будут! Вы когда-нибудь слышали об Исла-де-Муэрте?