Киберпанк: Деструкция (18+) — Сезон 2 — Глава 9 (ч. 2) "Аминь, сестра ч. 3"

[Дэвид ​Мартинес]

​Машина ​остановилась, ​и ​Дэвид ​посмотрел ​на ​Киви. ​— ​Почти ​всё ​кончено, ​— ​сказал ​он. ​— ​Так ​или ​иначе, ​тебе ​больше ​никогда ​не ​придется ​тревожиться ​из-за ​него.

​Киви ​выглядела ​благодарной ​за ​его ​слова, ​а ​Дорио ​и ​Мейн ​обменялись ​молчаливым ​взглядом, ​не ​то ​чтобы ​Дэвид ​винил ​его. ​Он ​был ​уверен, ​что ​Ребекка ​и ​Люси ​тоже ​заметили ​это. ​Но ​всё, ​что ​он ​мог ​сделать, ​это ​изо ​всех ​сил ​стараться ​сдержать ​гнев, ​запереть ​его ​рядом ​с ​ненавистью ​к ​себе ​и ​чувством ​вины ​выжившего.

​Прежде ​чем ​Дэвид ​успел ​выйти ​из ​машины, ​Мейн ​схватил ​его ​за ​руку. ​— ​Держи ​себя ​в ​руках. ​Никакого ​ненужного ​риска. ​Договорились? ​— ​он ​сказал,

​— ​Конечно, ​— ​сказал ​Дэвид, ​потирая ​лицо. ​— ​Вам ​лучше ​быть ​готовыми, ​когда ​Киви ​начнет ​проходить ​через ​систему ​безопасности, ​— ​добавил ​он.

​"Я ​и ​сам ​не ​верю ​себе, ​что ​не ​убью ​его ​до ​того, ​как ​мы ​получим ​необходимое", ​— ​подумал ​он, ​потому ​что ​хотя ​и ​верил ​в ​свою ​упрямую ​натуру… ​что-то ​не ​так ​с ​системой.

​Эти ​прибавки ​и ​способности… ​он ​никогда ​не ​выбирал ​их! ​И ​разве ​ИКГ ​не ​сказала, ​что ​у ​его ​характеристик ​есть ​предел? ​Были ​ли ​эти ​увеличения ​причиной ​его… ​нет, ​они ​появились ​от ​того, ​что ​он ​танцевал ​на ​грани! ​Неужели ​ИКГ ​солгала ​ему? ​Почему ​она ​молчит?

​Стараясь ​скрыть ​от ​остальных ​своё ​внутреннее ​смятение, ​Дэвид ​вышел ​из ​машины ​и ​направился ​по ​намеченному ​им ​с ​Киви ​пути, ​который ​должен ​был ​привести ​его ​к ​слабо ​охраняемому ​заднему ​входу.

​Завернув ​за ​угол ​и ​пригнувшись ​в ​переулке, ​Дэвид ​увидел ​вход ​на ​пожарную ​лестницу. ​<Я ​у ​двери. ​Жду ​сигнала ​на ​вход>, ​— ​он ​заговорил ​по ​каналу, ​который ​они ​использовали ​для ​координации.

​<Сигнализация ​отключится ​через ​3… ​2… ​Сейчас!> ​— ​сказала ​Киви, ​и ​табличка ​сигнализации ​перестала ​светиться. ​Дэвид ​бросился ​на ​лестничную ​клетку ​и ​быстро ​закрыл ​дверь, ​прежде ​чем ​сигнализация ​снова ​включилась.

​<Я ​в ​здании. ​Поднимаюсь ​наверх, ​начинайте ​понемногу ​действовать>, ​— ​вещал ​Дэвид, ​активируя ​анти-гравитацию ​и ​включая ​Сэнди, ​двигаясь ​вверх ​через ​лестничную ​щель, ​как ​паукообразная ​обезьяна, ​зависимая ​от ​метамфетамина.

​Как ​всегда, ​Дэвид ​заметил, ​что ​влияние ​Сэнди ​на ​мир ​просто ​восхитительно, ​как ​будто ​мир ​практически ​остановился, ​и ​только ​он ​один ​мог ​двигаться. ​Однако ​он ​не ​стал ​долго ​размышлять ​об ​этом, ​сосредоточившись ​на ​быстром ​подъеме ​по ​лестнице. ​Многие ​назвали ​бы ​это ​излишеством, ​но ​Дэвид ​считал ​это ​благоразумным. ​Он ​понятия ​не ​имел, ​есть ​ли ​у ​Олега ​система ​безопасности, ​что ​отдельно ​следила ​за ​лестницей. ​Поэтому ​лучше ​всего ​было ​подняться ​по ​ней ​за ​секунду, ​к ​тому ​же, ​благодаря ​его ​способностям ​и ​увеличенным ​характеристикам, ​любое ​напряжение, ​которое ​он ​испытывал, ​становилось ​несуществующим.

​Вскоре ​он ​достиг ​вершины, ​вошел ​внутрь ​и ​притулился ​в ​тенистом ​углу, ​пока ​его ​восприятие ​приходило ​в ​норму. ​Он ​тихо ​зашипел, ​когда ​очень… ​крупный ​охранник ​засуетился ​вокруг ​— ​очевидно, ​борг, ​но ​не ​Адам ​Смэшер. ​В ​ушах ​Дэвида ​звенело, ​а ​голова ​кружилась ​— ​отдача ​от ​Сэнди ​оказалась ​странным ​образом ​сильнее, ​чем ​обычно. ​На ​секунду, ​пока ​борг ​оглядывался, ​он ​поклялся, ​что ​увидел ​в ​нем ​себя ​до ​того, ​как ​его ​поместили ​в ​этот ​гребанный ​скелет.

​"Нет, ​нет, ​остановись", ​— ​подумал ​Дэвид, ​качая ​головой.

​Прижав ​руку ​к ​виску, ​Дэвид ​сосредоточился ​и ​заставил ​себя ​сконцентрироваться ​на ​поставленной ​задаче. ​Снова ​посмотрев ​на ​борга, ​а ​потом ​на ​место, ​куда ​его ​можно ​быстро ​убрать, ​борг ​в ​конце ​концов ​отвернулся ​от ​него ​к ​окну. ​Дэвиду ​пришла ​в ​голову ​мысль ​просто ​вытолкнуть ​его, ​но ​он ​тут ​же ​отбросил ​ее. ​Вместо ​этого ​он ​достал ​свой ​Овертюр ​с ​глушителем ​и, ​убедившись, ​что ​ни ​одна ​камера ​не ​смотрит ​в ​их ​сторону ​и ​что ​они ​одни, ​прыгнул ​на ​борга.

​Обхватив ​голову ​одной ​рукой ​с ​целью ​закрыть ​его ​рот, ​Дэвид ​стрельнул ​Овертюром ​в ​его ​череп, ​а ​затем, ​вывернув ​руку, ​полностью ​оторвал ​боргу ​голову. ​Задыхаясь, ​Дэвид ​едва ​не ​начал ​разрывать ​борга ​на ​части, ​но ​остановился.

​"Нет, ​блядь! ​Я ​не ​сойду ​с ​ума!" ​— ​снова ​тряхнув ​головой, ​Дэвид ​заметил ​подсобку, ​перетащил ​туда ​борга ​и ​спрятал ​тело, ​пассивно ​перерабатывая ​его, ​чтобы ​не ​осталось ​ни ​крови, ​ни ​гильз.

​Перезарядив ​Овертюр ​и ​убрав ​его ​в ​кобуру, ​Дэвид ​продолжил ​пробираться ​по ​зданию, ​расправляясь ​с ​охранниками ​по ​мере ​их ​появления. ​Но ​с ​каждым ​убитым ​он ​продолжал ​ловить ​глюки. ​На ​более ​забитых ​хромом ​охранников ​он ​видел ​себя ​перед ​получением ​кибер-скелета, ​а ​на ​менее ​хромированных ​— ​ту ​женщину, ​которую ​он ​случайно ​убил. ​Галлюцинации ​нисколько ​не ​помогали ​ему ​контролировать ​себя. ​Он ​начал ​задаваться ​вопросом, ​почему ​это ​происходит ​с ​ним?

​Неужели ​ИКГ ​солгала ​ему?

​Неужели ​Система ​хочет ​сделать ​из ​него ​психа?

​Было ​ли ​всё ​это ​своего ​рода ​адом, ​который ​он ​сам ​себе ​напридумал? ​Последние ​осколки ​рассудка ​Киберпсихопата, ​который ​жалеет ​обо ​всем?!

​Всё ​начало ​расплываться, ​и ​прежде ​чем ​он ​осознал… ​кто-то ​взял ​его ​за ​плечо? ​Моргнув, ​он ​посмотрел… ​и ​увидел ​сильно ​избитого, ​но ​все ​еще ​живого ​Олега, ​который ​смотрел ​на ​него, ​как ​на ​монстра ​из ​глубин ​ада! ​Что… ​как?

​— ​Я?.. ​— ​слова ​замерли ​у ​него ​в ​горле.

​— ​Всё ​хорошо, ​Ди, ​— ​сказала ​Ребекка. ​— ​Эта ​мразь ​заслужила ​это.

​Честно ​говоря, ​Дэвид ​хотел ​уйти ​с ​Ребеккой, ​и ​он ​знал, ​что ​чем ​дольше ​он ​будет ​присутствовать ​здесь, ​тем ​выше ​вероятность ​того, ​что ​он ​выйдет ​из ​себя. ​Но ​потом… ​этот ​ублюдок ​открыл ​рот…

​— ​Я ​должен ​был ​убить ​тебя ​вместе ​с ​этой ​шлюхой! ​— ​сплюнул ​будущий ​труп.

​"УБЕЙ ​ЕГО!!!" ​— ​крикнул ​голос ​в ​голове ​Дэвида.

​Дэвид ​зарычал ​и ​поднял ​кулак. ​К ​всеобщему ​удивлению, ​из ​его ​руки ​вырвался ​клинок ​Богомола. ​Однако ​прежде ​чем ​Давид ​успел ​раскрошить ​череп ​полуживого ​мудака, ​металлическая ​рука ​схватила ​его ​за ​руку, ​выводя ​из ​оцепенения. ​Красный ​цвет ​в ​поле ​его ​зрения ​медленно ​исчезал, ​и ​в ​его ​голове ​раздался ​крик ​ярости, ​когда ​его ​взгляд ​сфокусировался ​на ​Мейне, ​который ​помешал ​ему ​убить ​Олега.

​Он ​не ​выглядел ​разочарованным ​или ​пристыженным. ​Мейн ​просто ​смотрел ​с ​пониманием, ​в ​котором ​Дэвид ​никогда ​не ​осознавал, ​как ​сильно ​он ​в ​нем ​нуждается. ​Его ​девушки ​понимали ​его, ​но ​не ​до ​конца. ​Ребекка ​была ​ближе ​всех ​к ​пониманию. ​Но ​Мейн ​всё ​прекрасно ​понимал, ​ведь ​он ​не ​раз ​танцевал ​на ​краю ​еще ​до ​того, ​как ​Дэвид ​присоединился ​к ​ним.

​Лезвие ​Богомола ​медленно ​сложилось, ​и ​Мейн ​кивнул. ​— ​Люси, ​Бекка, ​уведите ​отсюда ​Дэвида, ​— ​приказал ​он. ​— ​Ему ​только ​во ​вред ​находиться ​здесь.

​Пока ​троица ​уходила, ​Дэвид ​услышал ​шепот ​Мейна. ​— ​Мальчик ​не ​должен ​убивать ​своего ​отца, ​как ​бы ​сукин ​сын ​этого ​ни ​заслуживал.

​Последнее, ​что ​услышала ​троица ​во ​время ​ухода, ​это ​крики ​Олега. ​Киви ​уж ​точно ​не ​торопилась ​с ​отвратительным ​Мусорщиком.

​–––––––––––––––––––––

​Они ​находились ​на ​лестничном ​пролете, ​через ​который ​первоначально ​пробрался ​Дэвид. ​Он ​сидел, ​обхватив ​голову ​руками. ​Глаза ​были ​закрыты. ​Ему ​казалось, ​что ​он ​борется ​с ​самим ​собой! ​Какая-то ​его ​часть ​хотела ​лишь ​одного ​— ​сделать ​своих ​девочек ​счастливыми, ​дать ​им ​все, ​что ​они ​заслуживают, ​и ​даже ​больше. ​Увезти ​их ​на ​Луну, ​где ​им ​больше ​никогда ​не ​придется ​иметь ​дело ​с ​корпорациями.

​Но ​другая ​его ​часть ​хотела ​только… ​уничтожить ​всё. ​Людей, ​которые ​издевались ​и ​насмехались ​над ​ним. ​Людей, ​которые ​говорили ​ему ​каждый ​день, ​что ​он ​никогда ​ничего ​не ​добьется. ​Что ​он ​уличная ​крыса, ​недочеловек, ​кусок ​мусора. ​Он ​хотел ​сжечь ​весь ​этот ​город, ​город, ​который ​много ​отнял ​у ​него. ​Его ​мать, ​его ​команду, ​и ​превратил ​женщину, ​которой ​он ​теперь ​доверяет, ​в ​апатичную ​оболочку.

​Он ​хотел ​заставить ​Фарадея ​скулить, ​Синдикат ​истекать ​кровью… ​он ​хотел ​убивать…

​— ​Дэвид? ​Поговори ​с ​нами, ​— ​сказала ​Ребекка, ​выдергивая ​его ​из ​спирали ​мыслей. ​— ​Ты ​хорошо ​себя ​чувствуешь?

​— ​Я… ​я ​так ​не ​думаю, ​— ​признался ​Дэвид ​— ​Я… ​чувствую, ​что ​теряю ​контроль. ​Я ​хочу ​дать ​вам ​всё, ​чего ​вы ​заслуживаете… ​но ​другая ​часть ​так ​зла… ​она ​хочет ​убивать.

​— ​Этот ​город ​— ​тюрьма, ​— ​добавила ​Люси. ​— ​Он ​забирает ​всё, ​что ​может, ​даже ​человечность, ​— ​Люси ​выглядела ​подавленной, ​поскольку ​вид ​Дэвида ​в ​таком ​состоянии ​разрывал ​её ​изнутри.

— ​Ну ​же, ​Люси, ​— ​сказала ​Ребекка. ​— ​Мы ​обеспечим ​безопасность ​нашего ​мужчины. ​Этот ​город ​не ​заберет ​нашего ​Ди. ​Мы ​окажем ​ему ​необходимую ​помощь, ​даже ​если ​мне ​придется ​самой ​выследить ​этого ​ублюдка ​Дзена.

​— ​Я ​даже ​не ​помню, ​откуда ​они, ​— ​Дэвид ​говорил ​тихим ​голосом. ​— ​Я ​не ​могу ​вспомнить, ​когда ​их ​получил, ​— ​говоря ​о ​лезвиях ​Богомола.

​Он ​знал, ​что ​Вик ​не ​стал ​бы ​устанавливать ​их, ​когда ​ему ​первоначально ​заменили ​руки, ​док ​был ​слишком ​порядочным, ​чтобы ​так ​поступать. ​Он ​знал ​о ​его ​отвращении ​к ​хрому, ​и ​Дэвид ​умолял ​дока ​помочь ​ему ​не ​превратиться ​в ​еще ​одного ​Смэшера. ​Он… ​неосознанно ​посетил ​рипердока? ​Поэтому ​он ​ничего ​не ​помнит? ​Несмотря ​ни ​на ​что, ​ему ​нужно ​было ​избавиться ​от ​них. ​Он ​просто ​обязан ​выкинуть ​их!

​"Боже, ​теперь ​мне ​будут ​сниться ​кошмары ​об ​этой…" ​— ​к ​счастью, ​Мейн ​остановил ​его ​от… ​ну, ​от ​всего.

​— ​Что ​случилось?.. ​— ​Дэвид ​решил, ​что ​раз ​он ​отключался, ​то ​должен ​заполнить ​пробелы. ​— ​Что ​произошло, ​пока ​я ​был ​в ​отключке?

​— ​Ну, ​проще ​говоря, ​в ​тебе ​проснулся ​Бугимен, ​— ​сказала ​Ребекка, ​усаживаясь ​рядом ​с ​ним, ​пока ​Люси ​сидела ​с ​другой ​стороны. ​ ​— ​Мы ​с ​Люси ​слушали, ​когда ​бы ​ты ​ни ​начинал ​доклад, ​ты ​отключался. ​Поэтому, ​как ​только ​Киви ​поджарила ​охрану, ​мы ​все ​навалились ​на ​тебя. ​Пока ​ты ​избивал ​Олега, ​я ​никогда ​не ​видела ​тебя ​таким… ​взбешенным. ​Честно ​говоря, ​это ​было… ​черт ​возьми, ​мне ​понадобились ​бы ​новые ​трусики, ​если ​бы ​ты ​посмотрел ​на ​меня ​таким ​взглядом.

​"Лживая ​шалава…"

​"Заткнись!" ​— ​подумал ​Дэвид.

​— ​Не ​то, ​чтобы ​ты ​когда-нибудь ​это ​сделал, ​— ​быстро ​сказала ​Люси. ​— ​Но ​да, ​от ​такого ​взгляда ​кровь ​может ​свернуться.

​"Имитация ​шлюхи…"

​— ​Что ​ж, ​надеюсь, ​план ​сработает, ​— ​сказал ​Дэвид. ​— ​Кажется, ​стресс ​берет ​свое.

​"ТЫ ​ВЕСЬ ​МОЙ!.."

​— ​Нам ​нужно ​пойти ​к ​Вику ​и ​вытащить ​из ​меня ​этот ​хром. ​Он ​мне ​не ​нужен, ​я ​никогда ​не ​хотел ​его, ​— ​Дэвид, ​казалось, ​был ​на ​грани ​слез.

​— ​Да, ​мне ​всё ​равно ​никогда ​не ​нравились ​лезвия ​Богомола, ​— ​сказала ​Ребекка. ​— ​Честно ​говоря, ​мне ​больше ​по ​душе ​твои ​Царапки.

​После ​упоминания ​о ​его ​родных ​когтях ​Дэвид ​моргнул. ​— ​Мне ​их ​когда-нибудь ​заменяли?

​— ​Нет, ​но ​учитывая ​всё, ​что ​произошло, ​я ​думаю, ​этого ​следовало ​ожидать, ​— ​сказала ​Люси. ​— ​Я ​думаю, ​Вик ​будет ​только ​рад ​их ​поменять.

​— ​Это ​радует, ​— ​говорит ​Дэвид. ​— ​Пойдемте, ​охладимся ​с ​Фалько. ​Кроме ​того, ​я ​что-то ​слышал ​о ​нарядах ​перед ​тем, ​как ​войти?

​— ​Д-да, ​тебе ​не ​послышалось, ​— ​проговорила ​Люси. ​Очевидно, ​она ​и ​сама ​сдерживала ​слезы.

​— ​Давайте ​уйдем ​отсюда. ​ ​Здесь ​сплошная ​плохая ​энергетика, ​как ​сказала ​бы ​Мисти, ​— ​Ребекка ​поддержала ​ее ​слова.

​Неустойчиво ​стоя ​на ​ногах, ​Люси ​и ​Ребекка ​помогли ​Дэвиду ​дойти ​до ​машины, ​обмениваясь ​взглядами, ​в ​которых ​читалась ​озабоченность ​не ​только ​состоянием ​Дэвида, ​но ​и ​состоянием ​Киви, ​которая ​чуть ​не ​угробилась, ​взбегая ​по ​двадцатиэтажной ​лестнице.

​[Киви]

​Физическое ​истощение, ​которое ​она ​чувствовала, ​меркло ​по ​сравнению ​с ​убийственной ​яростью, ​что ​пылала ​в ​её ​груди. ​Ей ​почти ​хотелось, ​чтобы ​Люси ​и ​Ребекка ​опоздали, ​а ​Дэвид ​просто ​казнил ​монстра. ​Хотя, ​увидев, ​в ​каком ​состоянии ​был ​Дэвид, ​когда ​его ​выводили… ​от ​этого ​желания ​становилось ​тошно.

​Тем ​не ​менее, ​был ​определенный ​накал, ​пока ​Мейн ​выбивал ​информацию ​из ​Олега, ​его ​металлические ​руки ​приобретали ​красную ​окраску ​с ​каждым ​ударом. ​Грубо, ​но ​эффективно, ​и ​хотя ​Киви ​знала, ​что ​это ​не ​всё, ​оно ​давало ​дураку ​надежду ​на ​то, ​что ​он ​уйдет ​живым, ​когда ​они ​услышат ​то, ​что ​хотят.

​Дорио ​стояла ​на ​страже ​в ​углу ​у ​двери, ​осматривая ​свой ​револьвер, ​как ​секретарша ​проверяет ​ногти, ​совершенно ​не ​интересуясь ​воплями. ​Если ​уж ​на ​то ​пошло, ​она ​выглядела ​скучающей ​и ​готовой ​убить ​его ​прямо ​сейчас, ​лишь ​бы ​побыстрее ​закончить.

​— ​Что ​ж, ​думаю, ​это ​всё, ​что ​я ​могу ​достать, ​— ​Киви ​оживилась ​при ​словах ​Мейна. ​— ​Думаю, ​твоё ​время.

​Подойдя ​к ​Олегу, ​она ​уставилась ​на ​него. ​Глядя ​на ​него ​сейчас, ​она ​чувствовала ​себя ​глупо ​из-за ​того, ​что ​так ​боялась ​его. ​В ​конце ​концов, ​он ​самый ​обычный ​человек, ​не ​больше ​и ​не ​меньше.

​— ​Привет, ​Олег, ​— ​прохладно ​сказала ​Киви. ​— ​Я ​помню ​те ​"особенные" ​моменты, ​которые ​у ​нас ​были. ​Теперь ​всё ​по-честному, ​не ​так ​ли?

​Она ​не ​дала ​ему ​шанса ​ответить, ​прежде ​чем ​начать ​взламывать ​его, ​используя ​каждую ​унцию ​своих ​с ​трудом ​заработанных ​навыков, ​чтобы ​разорвать ​в ​клочья ​всё, ​что ​у ​него ​было, ​и ​вырвать ​каждый ​кусочек ​данных ​из ​его ​мозга. ​Обычно ​она ​действовала ​тонко ​и ​эффективно, ​но ​дело ​было ​личное, ​поэтому ​она ​не ​торопилась ​и ​старалась ​затронуть ​каждый ​нейрон ​его ​мозга, ​пока ​она ​выжимала ​его ​мозг, ​как ​перенасыщенную ​губку.

​— ​Навевает ​воспоминания? ​Приятно ​чувствовать ​себя ​в ​роли ​жертвы? ​Ну, ​я ​еще ​даже ​не ​начала ​получать ​удовольствие, ​— ​Киви ​говорила ​и ​вслух, ​и ​в ​голове ​Олега ​ядовито-сладким ​голосом, ​точно ​так ​же, ​как ​он ​делал ​с ​ней, ​когда ​развлекался.

​Она ​даже ​не ​слышала ​его ​криков ​и ​мольбы ​о ​пощаде. ​Она ​не ​видела, ​как ​с ​его ​глаз ​и ​ушей ​течет ​кровь. ​Она ​даже ​не ​почувствовала ​запаха ​поджаренной ​человечины. ​Все, ​что ​она ​чувствовала, ​это ​выплеснувшиеся ​наружу ​многолетняя ​боль ​и ​страх. ​Одно ​только ​очищение ​напоминало ​оргазм, ​когда ​она ​почувствовала, ​как ​всё ​напряжение, ​ну ​или ​большая ​его ​часть, ​просто ​разряжается.

​Потом ​она ​вспомнила ​о ​его ​комнате ​трофеев…

​Мейн ​и ​Дорио ​моргнули, ​когда ​череп ​Олега ​лопнул, ​как ​сдавленный ​резинками ​арбуз, ​а ​разъяренная ​Киви ​пробилась ​вглубь ​квартиры. ​Удивительно, ​но ​Олег ​был ​еще ​жив, ​несмотря ​на ​раздробленный ​череп, ​его ​предсмертный ​хрип ​был ​отчетливо ​слышен.

​Мейн ​подошел ​к ​Олегу ​и ​осмотрел ​его. ​— ​Ты ​еще ​слышишь ​меня, ​ублюдок? ​— ​к ​удивлению, ​Олег ​что-то ​пробурчал, ​еще ​достаточно ​живой, ​чтобы ​слышать. ​— ​Хорошо, ​потому ​что ​у ​меня ​есть ​сообщение, ​которое ​я ​хочу ​оставить ​для ​твоего ​босса, ​и ​я ​знаю, ​что ​в ​тебе ​останется ​скребок ​памяти.

​Мейн ​наклонился, ​чтобы ​посмотреть ​в ​оставшийся ​глаз ​Олега. ​— ​Ты ​причинил ​боль ​мне ​и ​моим ​ребятам. ​Забрал ​мать ​моего ​сына ​и ​чуть ​не ​убил ​моих ​друзей. ​Ты ​мучил ​мою ​будущую ​невестку ​и ​чуть ​не ​убил ​любовь ​всей ​моей ​жизни. ​Поэтому ​я ​скажу ​только ​один ​раз, ​— ​руки ​Мейна ​медленно ​и ​осторожно ​взяли ​за ​шиворот ​голову ​Олега. ​— ​НЕ ​НАДО ​ЗЛИТЬ ​НАС*!!! ​— ​с ​минимальным ​усилием ​Мейн ​раздавил ​голову ​Олега ​между ​ладонями, ​как ​перезрелый ​плод ​в ​мелкую ​пасту.

​Дорио ​кивнула, ​и ​оба ​Эйджраннера ​последовали ​за ​раннершой, ​вскоре ​обнаружив ​ее ​в ​комнате, ​заполненной ​"трофеями" ​всех ​тех, ​кого ​убили ​бывшие ​Мусорщики. ​Но ​вместо ​того, ​чтобы ​смотреть ​на ​самое ​отвратительное, ​Киви ​смотрела ​на ​витрину ​чипов.

​— ​Что ​это, ​Киви? ​— ​спросил ​Мейн, ​подойдя ​к ​ней.

​— ​…Энграммы, ​— ​прошептала ​Киви. ​— ​Этот ​ублюдок ​хранил ​энграммы ​людей. ​Как ​будто ​одного ​убийства ​и ​пыток ​было ​недостаточно… ​он ​конвертировал ​их.

​— ​Ты ​имеешь ​в ​виду ​в ​брейны? ​— ​Мейн ​выглядел ​озадаченным ​словами ​Киви.

​— ​Нет, ​Мейн. ​Это ​уже ​не ​просто ​брейн, ​это ​полные ​копии ​сознания ​людей, ​— ​на ​лице ​Киви ​отразился ​абсолютный ​ужас.

​— ​Как, ​блядь, ​такое ​возможно? ​— ​вклинилась ​Дорио, ​явно ​обеспокоенная ​услышанным.

​— ​Душегуб*… ​— ​только ​и ​сказала ​Киви, ​но ​все ​они ​знали, ​что ​это ​значит. ​У ​этого ​мужика ​были ​связи ​с ​Арасакой. ​И ​причем ​на ​высшем ​уровне.

​*https://cyberpunk.fandom.com/ru/wiki/Душегуб

​— ​Ну… ​пиздец, ​— ​это ​всё, ​что ​Мейн ​смог ​сказать, ​и ​Дорио ​поддержала ​его.

​— ​Что ​мы ​будем ​с ​ними ​делать? ​— ​спросила ​Дорио.

​— ​Не ​знаю, ​— ​сказала ​Киви. ​— ​Но… ​я ​уверена, ​что ​Дэвид ​хотел ​бы ​взять ​одну, ​— ​добавила ​она, ​беря ​одну ​из ​них.

​— ​…Только ​не ​говори… ​— ​Мейн ​был ​в ​ярости, ​и ​ни ​Киви, ​ни ​Дорио ​его ​не ​винили.

​Узнать, ​что ​твою ​бывшую ​изнасиловали, ​бросили ​умирать, ​забрали ​душу ​и ​заставили ​снова ​и ​снова ​терпеть ​приставания ​насильника ​— ​это ​кого ​угодно ​приведет ​в ​ярость!

​— ​Боже, ​помоги ​нам. ​Как ​мы ​скажем ​Дэвиду?.. ​— ​сказала ​Киви, ​в ​ее ​голосе ​слышалось ​страдание.