Глава 47. Тучи над Волантисом

От автора:

Глава вне графика за донат.

Спасибо за вашу поддержку, очень мотивирует :)

* * *

Год 292 от Завоевания Эйгона.

Эссос. Валирийская Империя. Астапор.

Лучи закатного солнца прорезали пушистые облака и падали на вечерний город, на улицах которого преобладали постройки из жёлтого и оранжевого песчаника, от чего Астапор казался золотым, будто вышедшим из какой-нибудь сказки на подобии того же Изумрудного города.

Сидя за стеной перегораживающей Торговую улицу, я с аппетитом ел кашу на сале, сдобренную щедрой порцией зелени и прекрасно гармонирующую с нежной бараниной. Деревянная ложка иногда с глухим стуком сталкивалась с бортиками тарелки выточенной из яблони. Стол за которым я сидел был сделан из дуба и позволял принимать пищу сразу десятку человек, табуретка же подо мной иногда чутка покачивалась — всё-таки ножки стояли на не идеально ровной поверхности, а на мощёной дороге.

Напротив насыщался Эларио Баско, чей шлем стоял прямо рядом с уже пустой тарой, в которой подавали густой суп. По бокам от него сидели трибуны, но ближе всех примостился бессменный заместитель главы городской стражи — Уолд Сноу. Великану, что возвышался над всеми здесь присутствующими, принесли двойную пайку. Стандартной наестся потомок Амберов был просто не в состоянии.

— Как-то эти отбросы сегодня без былого огонька шли на приступ. Продвинулись только на одну линию, при этом имея уже нормальные лестницы и большие щиты сколоченные из досок тех домов, что мы не успели разобрать на материалы. — сыто крякнул северянин, потянувшись к кувшину с пивом, который в его огромной лапе смотрелся будто обычная чаша.

— Пираты, что с них взять. — пожал плечами Эларио, глянув в сторону стены на которой несли дозор безупречные, — Начали действовать только днём, ведь всю ночь бегали как пришибленные из-за нашего налёта. К тому же моральный дух у них сейчас не слишком велик. Добычи особой нет, девок тоже. Лишь каждодневные штурмы, каждый из которых обходиться большой кровью. И ради чего? Чтобы перебраться за баррикады и оказаться на таких же пустых улицах, где найти серебро — задачка непростая, все дома пусты как погреба торговца после большой пирушки. — запив варёную пшеницу грушевым элем, Баско довольно усмехнулся, — А потом капитаны командуют новую атаку, офицеры достают свои плети для дезертиров и морские разбойники вновь идут дохнуть под градом стрел, кричать под потоками кипящей смолы и падать мёртвыми мешками мяса и костей от ударов наших солдат.

— Вейла обмолвилась, что среди простых бойцов наших врагов зреет недовольство. Дисциплина хоть как-то держится только за счёт слаженных и хорошо оснащённых команд морских лордов. Но и у богатых капитанов власть не абсолютна. Пройдет декада и уже их подчинённые начнут задавать вопросы. — почесав начисто выбритый висок, я отодвинул от себя опустевшую тарелку и подхватил из миски в центре стола зелёное яблоко, — Тогда-то и надо нанести ещё один удар, только уже всеми силами. — с хрустом откусив солидный кусок, прикрыл глаза от удовольствия. Кислинка яблоневого плода приятно свела скулы.

— Всегда поражался её способностям в этом деле. — покачал головой Уолд.

— Порой самый обычный мешочек с серебром творит настоящие чудеса, что превосходят по силе даже древнюю магию. — хмыкнул я и уже было хотел перейти к обсуждению и корректировкам плана обороны, как краем глаза заметил спешащего к нашему столу посыльного.

Гонец в шляпе с разноцветными перьями ловко маневрировал между столами за которыми ужинали подменённые безупречными легионеры, избегая столкновений с уставшими воинами и обходя разносчиков с подносами заставленными глиняными кувшинами наполненными пивом и элем.

Когда молодой парень уже подходил к нашему месту приема пищи, проход ему загородила парочка рослых преторианцев, угрожающе качнув пиками. Завязался непродолжительный разговор, окончившийся показом листа папируса с угла которого свисала пара печатей. Один из гвардейцев коротко кивнул и уже втроём они направились к нам.

Кушающие со мной офицеры тоже заметили приближение телохранителей в компании посланца, так что все разговоры стихли и молодого рыжеволосого парня встретило молчание и десяток внимательный взглядов. Но гонец отнюдь не растерялся. Парень смело шагнул вперёд и припал на колено прямо в пыль дороги, ничуть не заботясь об дорогой ткани синего токара.

— Говори. — кивнул я.

— Лорзас зо Локазз, начальник второго отдела связей и путей. — представился гискарец принадлежащий к одному из знатнейших родов Астапора, хоть и к младшей его ветви, — Донесение от Мастера над Шептунами.

— Прочитай. — глянув на свои липкие от яблочного сока руки, решил отказаться от идеи брать пергамент и с аппетитом захрустел зеленым плодом.

— Как пожелаете. — не стал спорить молодой мужчина и сноровисто вскрыв конверт, зачитал хорошо поставленным голосом: — На городских воротах был перехвачен юноша представившийся как Домерик Болтон, сын и наследник Русе Болтона, лорда Дредфорта. Дежурные безупречные обратились с запросом в городской магистрат, те в свою очередь передали это дело мне. Осмотрев изрядно потрёпанную одежду выполненную из дорогих тканей, а также побеседовав с юношей отлично владеющим общим и валирийским языками, я пришла к выводу, что его слова могут быть правдой. Юноша получил помощь от мейстера Эймона, новые одежды, а также был напоен и накормлен согласно закону гостеприимства принятому в Семи Королевствах. Сейчас он в сопровождении отряда преторианцев направляется к Вашей Милости для окончательного подтверждения своего имени, а также определения своей дальнейшей судьбы. Поведением своим проблем не доставил, отвечал на все расспросы охотно, сохраняя лишь тайны своего рода и вассалов.

Окончив читать, молодой мужчина едва заметно выдохнул и склонил голову. Я же чуть не хлопнул себя по лбу. Пекло! Похоже посыльный думал, что раз послали его, начальника целого отделения, то послание очень важное и сведения из него секретны до такой степени, что его могут и прирезать во избежание.

— Послания с содержанием предназначенным только для меня и узкого круга лиц доставляются подчинёнными Мастера над Шептунами, так что можешь не переживать за свою жизнь. — пояснил я гонцу, на что тот молча склонился ещё ниже.

— Можешь встать, благодарю за работу.

— Служение Вам — высшая честь. — немного пафосно ответил гискарец поднявшись на ноги и отвесив ещё один поясной поклон, удалился.

— Кто нибудь видел сына лорда Русе или его самого? — спросил я у собравшихся.

Тройка вестеросцев ответила отрицательно, а вот Уолд, нахмурив лоб, немного неуверенно произнес:

— Видал я нынешнего лорда Дредфорта, но всего раз и давненько. Если парень пошел в него, то признаю.

А через десяток минут привели и самого юношу, шагающего в сопровождении целого десятка преторианцев. Должно быть коней они оставили ещё на подъезде к лагерю в конюшнях, которые ещё пару месяцев назад были усадьбой зажиточного горожанина.

Парень и вправду выделялся. Не одеждой, нет, она была самой обычной, хоть и из дорогих материалов. Черный камзол явно был слегка великоват, а вот плотные штаны и кавалерийские сапоги сидели как влитые. На поясе висел полуторник, гарда которого была обмотана тонкой красной лентой из шелка, что в свою очередь крепилась к ножнам. Честь возможного аристократа была не задета, он появился на людях при благородном оружии, при этом сам меч использовать во вред кому-либо он просто не успеет — гвардейские копья окажутся быстрее.

Спокойные серые глаза, прозрачные и не выражающие и капли беспокойства. Тонкие губы, породистое лицо аристократа с вереницей благородных предков и загорелая кожа, не слишком характерная для жителей Севера, но вполне себе привычная в Эссосе.

Пробежавшись взглядом по сидящим за столом, парень задержал на мне взгляд и уже через миг оказался на колене. Голову он не опускал в отличии от посланника, так что его лицо сохраняющее холодную маску было отлично видно всем собравшимся.

— Приветствую Визериса Таргариена, Императора Валирии и наследного принца Семи Королевств. Я, Домерик Болтон, наследник Дредфорта, выражаю своё почтение и своим присутствием подтверждаю верность дома Болтонов династии Таргариенов. — запнувшись на миг, парень продолжил: — Прошу лишь прощения у Вашей Милости, что прибыл к Вам без должного сопровождения и даров, путь выдался нелегким и полным опасностей. Сожалею, что предстал пред Вами в таком виде.

— Точно Болтон. Только у них глаза такие, будто у белых ходоков из сказок. Промараживают до мурашек. — тихо шепнул потомок Амберов.

Я, слегка дёрнувшись от напоминания об злобных снеговиках за Стеной, молча кивнул и встав из-за стола, подошёл к Домерику, всё ещё стоящему на колене.

— Встань, Домерик Болтон. Рад тебя видеть живым. — ещё раз внимательно осмотрев моего ровесника, я кивнул своим мыслям и крепко обнял опешившего парня.

Постояв так пару секунд, отошёл на полшага назад и хлопнул юношу по плечу, под удивлёнными взглядами собравшихся, тоже вставших когда их сюзерен поднялся на ноги.

— Я узнал Домерика. Именно этот парень кинулся к баллисте и сбил прицел Эурона Грейджоя, тем самым спасая мне и Аверо жизни. — громко заявив об этом, обвел взглядом враз ставших более серьезными офицеров, и повернулся к Болтону, — Чего ты хочешь в награду за свой подвиг, наследник Дредфорта?

— Служение Вам оруженосцем будет высшей наградой. — сглотнув, быстро ответил парень и уже хотел было вновь припасть на колено, но я его остановил.

— Оммаж принесешь позже, в Астапоре имеется малая богороща. Она находится в Суровом квартале, где селятся купцы с Севера. Там же и произведу тебя в рыцари. Твой поступок достоин не меньшего, а служить мне будешь в качестве помощника.

Повернувшись к командиру десятка преторианцев сопровождающих Домерика, отдал распоряжение:

— Найдите парню латы подходящего размера, одежду и полный комплект оружия. Посвящение должно проходить по всем канонам.

— Будет исполнено, господин Визерис мо Таргариен. — раздался глухой голос из-под металлической личины и десятник с почтением поклонился.

Дарри, Мартелл, Коннингтон, Болтон… если Таргариен не идёт к Вестеросу, то Вестерос идёт к Таргариену?

Усмехнувшись подобным мыслям, глянул на окрасившееся в оранжевые тона небо и поправив плащ, направился в сторону конюшен. Сегодня ещё требовалось поработать с бумагами и продолжить разработку нового раздела Книги Законов…

* * *

Год 292 от Завоевания Эйгона.

Эссос. Волантис. Поместье рода Пейминион.

Волантис. Старый город, построенный ещё в те времена, когда звезда Валирийского Фригольда только всходила на небосводе. Он помнил рекрутеров, что набирали новобранцев для войны с Гискарской Империей, ныне уничтоженной и прозванной Старым Гисом. По его дорогам чеканили шаг воины, что шли на войну с проклятыми ройнарами. На дома города не рез падала тень драконов на которых Драконьи Владыки парили в небесах.

Помнил Волантис и тот день, тот роковой час, когда Валирия пала. Паника и шок — вот что испытывали люди его населяющие. И не важно кто это был, мальчишка-попрошайка или же степенный наместник, чей дворец утопал в роскоши. Но люди приспособились, пыль дорог окропила кровь и вскоре определились победители прошедшие сотни интриг и заговоров, в итоге возглавившие город. Партии Слонов и Тигров. Сторонники мира и торговли и приверженцы войны и завоеваний.

Во времена Века Крови победы на выборах, участие в которых принимали все полноправные граждане Волантиса, бессменно одерживали Тигры. Дерзкие, отважные и амбициозные. Они хотели возродить Валирию, возродить под властью Волантиса. Но семь Вольных Городов, бывшие колонии валирийцев, что десятки лет грызли друг друга в тот день, день когда древнейший и сильнейший из оставшихся осколков Фригольда объявил о своих притензиях, объеденились, забыли склоки и пошли на дерзнувшего войной.

То была долгая и кровавая бойня, конец которой положил Эйгон Завоеватель — Таргариен, чей род обладал последними тремя драконами.

После тяжёлого поражения и огромных затрат на репарации Волантис всё-таки смог сохранить часть былого могущества. Но после выхода из тени Браавоса, города построенного беглыми рабами Фригольда, Владыки Морей… Волантис уже не был силой хоть как-то претендующей на первенство. Хотя и оставался одним из богатейших Вольных Городов, в чьем подчинении находились обширные земли с городами и поселениями крестьян.

Правили с тех пор в Волантисе именно Слоны, хоть и имелись ещё те, кто предпочитал состоять в партии Тигров. В основном это были те рода, в чьих жилах течет кровь тех самых Драконьих Владык. Даже спустя сотни лет амбиции неугасимым пламенем горели в сердцах потомков знатных валирийцев, чья власть некогда простиралась всюду, куда падал взгляд. Хотя в Слонах тоже имелись древние рода с не менее знатной и уважаемой родословной, но к ним Тигры относились с ещё большей неприязнью. Как можно проповедовать мир, когда по твоим жилам струится пламя? Как можно считать золотые монеты холеными руками с толстыми пальцами, ежели они предназначены лишь для меча и копья?

Но сегодня самые влиятельные рода и Тигров, и Слонов собрались в одном особняке. Ели с одного стола и пили вино из одних и тех же амфор. Будто и не было меж ними крови, будто и не резали их отцы, деды и прадеды друг друга на протяжении трёх веков. Но слишком весом был повод. Власть обитателей центра города обнесённого Чёрной стеной покачнулась.

— Я рад, что все вы пришли на пир. Честно, думал найдутся упрямцы и глупцы, что не пожелали бы откликнуться на приглашение. И моё сердце радуется ошибке разума. — встал из-за стола пожилой мужчина.

Белый токар с красной оторочкой, фибула из валирийской стали и рука обмотанная бусами из четырнадцати обсидиановых сфер. Старческие морщины и седые волосы предавали говорившему веса, ведь всяк валириец уважает старших. Принадлежность к элите жречества несколько возвышала пожилого главу рода над конфликтом между Тиграми и Слонами. А родословная восходящая к Драконьим Владыкам не позволяла относиться к нему с пренебрежением любому из здесь присутствующих.

— На правах хозяина этого скромного жилища буду говорить первым. Волантис в сложном положении, ещё более плачевном чем двести лет назад. Язва, что давно зрела, вот-вот лопнет и зальёт гноем и кровью всю округу. Уже было убито три главы рода и более восьмидесяти отпрысков знатных семейств. Жрецы Р'Глора день и ночь ведут жаркие проповеди среди черни, народ внимает их лживым речам и обращает свой гнев на нас, тех кто правил ими и защищал их вот уже три века. Заткнуть же им рты не выйдет, если мы не хотим бунта. Но он грядет в любом случае, мы лишь отсрочили неизбежное всеми этими празднествами и раздачами хлеба и вина. — сухо кашлянув, пожилой мужчина отпил из кубка и продолжил, — Мы не выстоим, если сами граждане города пойдут против нас. А они пойдут, тут сомнений никаких нет.

Обведя взглядом тёмных фиолетовых глаз внимательно слушавших мужей и женщин, Рейгар Пейминион торжественно улыбнулся.

— Нам нужен тот, кто сможет остановить это. Вырезать жрецов Р'Глора, при этом не приведя народ к восстанию. Человек, чье право повелевать не будет оспариваться никем. Ни Слонами, ни Тиграми, ни гражданами. Обладающий армией, способной противостоять воинам жрецов лживого демона и властью применить эту силу. Я, Рейгар Пейминион, от имени всех жрецов Четырнадцати признаю Визериса Таргариена законным правителем Валирийской Империи, тем кто вернул повелителей небес, тем кому боги наших предков благоволят, тем кто имеет право повелевать всяким валирийцем. — воздел руки служитель Вхагара и громко произнес: — Я, глава рода Пейминион, выдвигаю на всеобщее голосование вопрос входа Волантиса в состав Валирийской Империи!