Ужаснись Нашего Гнева. Главы 67-68

Следующий фрагмент

Предыдущий фрагмент

Оглавление

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 67-68.epub

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 67-68.fb2

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 67-68.mobi

Королевская Гвардия II

Аллисер Торн не относился к людям, которые часто ошибаются. Он считал, что все недостатки были вытравлены из него еще в юности, на тренировочном дворе, а затем окончательно изжиты благодаря суровой самодисциплине, которую он довел до совершенства, став Королевским гвардейцем. Аллисер был уверен: прежде чем принять решение, он взвешивает все варианты и выбирает не только самый справедливый, но и сулящий наибольшие шансы на успех. Порой это не срабатывало, но количество удачных действий и правильных решений всё равно намного превосходили ошибочные — как по количеству, так и по значимости.

Однако в этом конкретном случае Аллисер готов был признать: в отношении лорда Витча он изначально сложил не совсем верное мнение.

Молодой человек, — а теперь сир Торн видел, что перед ним действительно юноша, — не походил на других знакомых ему лордов. Да, лорд Витч отличался завидной зрелостью для своих лет, но в то же время сохранял мальчишеский энтузиазм, и было бы здорово, если бы он пронес это качество через всю жизнь. В его речах почти не было уловок и уверток — одна лишь искренность, что ощущалось глотком свежего воздуха на фоне витиеватых фраз и завуалированных намеков, привычных для Королевской Гавани. Не наблюдалось в нем и ложной бравады, столь характерной для более шумных и хвастливых лордов. Словно Касперу нечего доказывать тем, кто не ценит его дел и поступков. Аллисер любил держать ухо востро и ловить политические сплетни — на случай, если они вдруг обернутся угрозой королевской семье. Но здесь, в Штормовых землях, он чувствовал, что может наконец расслабиться. Совсем немного, но всё же.

Другая поразительная черта лорда Витча — забота о своих землях, которую Аллисер не встречал больше ни у кого. Конечно, для большинства лордов благополучие их владений и подданных тоже важно — ведь это источник их богатства и влияния. Но молодой лорд был по-настоящему увлечен тем, чтобы его земли процветали или хотя бы приносили какую-то пользу. Охоту на зубров он обложил огромным штрафом: мол, их и так почти не осталось, так что пусть живут спокойно, и, если повезёт, популяция со временем восстановится. Навоз и прочие отходы из деревень Витч велел складировать подальше от жилья и любых водоемов, чтобы избежать вони и болезней. Слишком каменистые для пахоты почвы превращались в пастбища, а если и для этого не годились — засаживались деревьями в расчете на будущие дрова, а также для защиты от сильных восточных ветров.

Простолюдины обычно относятся к своим лордам с должным почтением, граничащим со страхом — как-никак, от этих господ зависит само их существование. Но когда Каспер появлялся в какой-нибудь деревушке и беседовал с ее старостами, — чаще всего седобородыми стариками, знавшими эту землю дольше, чем кто-либо из гостей прожил на свете, — в его манере не было и намека на притворный интерес, на формальную вежливость человека, который слушает собеседника краем уха, а сам думает о своем.

Каспер внимательно выслушивал простолюдинов, и они платили ему тем же. Некоторые кланялись лорду с неподдельным уважением, а не по привычке. Иные, особенно молодые матери, просили благословить их детей. Случалось, что к нему подходили с опаской — обычно новобрачные: хотя право первой ночи отменили почти сотню лет назад, кое-кто из лордов до сих пор позволял себе подобное. Но вместо этого юный лорд благословлял сам брачный союз, напоминая молодым, что боги создали людей для любви, и, если муж с женой построят свою семью на ее крепком фундаменте — им будут по плечу любые житейские невзгоды.

Аллисеру подобные речи казались… наивными. Ведь большинство селян не умеет читать и вряд ли за всю жизнь уйдет дальше, чем на несколько дней пути от своей деревни. Стоит ли забивать им головы рассказами об опасностях, таящихся за пределами их скромных хижин? Но он предпочитал помалкивать. Видно, Каспер все же обратил внимание на его скептическое молчание, потому что позже сказал: простым людям нужно давать надежду — слишком уж тяжела и сурова их жизнь. С этим Аллисер был согласен. А еще он отметил, с каким жадным любопытством принц Бейлор впитывает все увиденное и услышанное.

Если принц Дейрон станет хотя бы сносным королем, — а этого, пока он не взойдет на трон, никто наперед не скажет, — то Бейлор имеет все шансы превратиться в одного из лучших Десниц. Лучшее тому подтверждение — его беседа с Каспером, когда они осматривали необъятное поле, засеянное кукурузой. Крестьяне убирали урожай, вязали початки в большие снопы, которые другие работники сортировали по разным повозкам.

— И сколько всего полей ты планируешь засеять? — спросил Бейлор, обратившись к лорду Витчу.

Тот пожал плечами:

— Столько, сколько понадобится, мой принц. Боюсь, я уже сбился со счета. Но буду расширять посевы, пока хватает людей для обработки. Видите ли, даже если я втрое увеличу количество пахотных земель, у меня все равно останется столько угодий, что я не буду знать, куда их девать. В итоге главным препятствием для дальнейшего роста — если только крестьяне вдруг не начнут массово плодить детей — станет численность населения. Штормовые земли довольно малолюдны. Возможно, не в такой степени, как Север, но все же народу тут немного. У нас даже нет настоящего города — только городки разных размеров.

— Чтобы основать город, нужен королевский патент, — заметил Бейлор. — Интересно, почему Баратеоны до сих пор ни разу его не запрашивали?

— Вероятно, такой необходимости просто не возникало, мой принц, — предположил Аллисер. — Или непрекращающиеся войны до прихода к власти вашей семьи мешали государству процветать в достаточной для этого мере. Город — это большая власть для лорда, который им управляет. Как за счет количества подвластных ему простолюдинов, так и за счет объемов торговли. Взять, к примеру, Торрхена Мандерли — бывшего регента и Десницу вашего отца. Его семья изначально происходила из Простора. И хотя насчет деталей ходят разные слухи, все-таки дело было давно, они, похоже, хотели превратить тогдашнюю столицу своих владений, Данстонбери, в настоящий город. Это намного усилило бы их влияние в регионе, особенно в ущерб соперникам из Простора.

— То есть, если в Штормовых землях и появится город, то им должны владеть либо Баратеоны, либо, возможно, Таргариены, — подытожил Каспер. — Иначе есть риск нарушить всю местную иерархию власти. Но даже если статус-кво и не пострадает, город все равно будет создавать несоразмерную нагрузку на окружающие территории. Например, оттягивать на себя торговлю и капиталы из прибрежных районов, если, конечно, сам не будет расположен на побережье. Простолюдины могут массово подаваться туда в поисках работы, как это произошло с Королевской Гаванью. А значит, другие местности потеряют и в благосостоянии, и в рабочих руках. Если же город вырастет в глубине материка, это способно подорвать торговые связи с Эссосом. Ведь тамошние купцы зачастую скупают у Вестероса сырье вроде шерсти по бросовым ценам, обрабатывают его и перепродают нам втридорога.

— И в итоге отношения между Вестеросом и влиятельными торговыми державами могут охладеть, особенно если их купеческие лобби надавят на своих правителей, — подхватил Бейлор, округлив глаза от удивления. — Никогда не думал об этом в таком ключе. Мать всегда говорила, что если бы не Танец Драконов, Спайстаун и сам мог бы стать торговым городом.

— Наверное, его можно восстановить, но на становление таких поселений уходит очень много времени, — ответил Каспер. — Они ведь живут не просто сельским хозяйством, а завязаны на торговлю. Впрочем, судостроение и все эти коммерческие премудрости — не по моей части, я слишком далеко от моря. Давайте-ка лучше возвращаться в Штормовой Предел, как раз поспеем к ужину.

— А что у нас будет на ужин? — поинтересовался принц.

— Ох, не сомневаюсь, повара приготовят что-нибудь вкусненькое, — отозвался лорд Витч, когда они развернули коней, оставив за спиной жнецов на полях. — Сладкая кукуруза с растопленным маслом и щепоткой соли — это же объедение! А у крестьян сейчас самый сбор разных овощей и фруктов, так что выбор будет богатый. Вы когда-нибудь пробовали баранину, мой принц?

— Приходилось, во время визитов к другим лордам Штормовых земель. На мой вкус, суховата. Но, возможно, лорды просто пережаривали мясо, опасаясь подать не до конца прожаренное блюдо принцу.

— Что ж, уверен, мы сможем уговорить поваров завтра закоптить баранью ногу — для разнообразия.

Милена Виндхилл I

Конец 154 года от З.Э.

Яркое, безоблачное небо приветствовало Милену, пока она ехала по бескрайним травянистым равнинам. Охрана фланкировала ее палфрея, а им навстречу дул легкий восточный ветерок. По правде сказать, стража ей вряд ли требовалась: эти края были одними из самых малолюдных в Штормовых землях. На всем пути Милене даже простой пастушьей хижины не встретилось. Но кто знает — вдруг опасность где-то рядом, притаилась? Обычно дед сопровождал ее в таких поездках, но увы — не в этот раз. Он снова слег, хоть и не настолько серьезно, чтобы не проводить внучку. Милена уже очень давно, дольше, чем могла припомнить, не покидала родной замок. И то, что дедушка доверил ей самой найти лорда Витча и обсудить с ним важные дела, значило: наконец-то он перестал видеть в ней маленькую девочку.

Да, она уже давно расцвела, но все еще переживала неловкий переходный возраст — так, во всяком случае, говорил их мейстер. Нескладные руки-ноги, рост в одних местах, но не в других, временами жирная кожа, появление странных волосков, спазмы в животе… Служанки уверяли, что через это проходят все девушки. Но как же хотелось, чтобы это поскорее закончилось! Мейстер намекнул, что с мальчиками творится примерно то же самое, но в подробности вдаваться не стал. Наверное, счел тему слишком неподобающей — «стрёмной» (? *), как выразилась одна из младших служанок.

Когда их небольшой отряд преодолел последний холм, Милена разглядела вдали знамена своего нареченного — белый наконечник копья на красно-синем фоне. У подножия двух больших холмов, которые должны были стать опорами для дамбы, раскинулся обширный лагерь — шатры и временные строения. Наверняка единственное поселение на многие мили окрест, так близко к их общей границе. При виде штандартов деда, развевающихся среди палаток, Милена улыбнулась. Этот проект влетит в копеечку, но принесет огромную выгоду обоим домам. А если повезет — то и немалый престиж их семьям, даже когда Милены с дедом уже не будет на свете.

Спустя несколько часов они прибыли в лагерь. Встречали их довольно скромно: конвой проводил гостей до места, а простолюдины, мимо которых проезжала процессия, отвешивали почтительные поклоны своей будущей леди Витч, в девичестве Виндхилл. Спешившись с помощью одного из стражников постарше, Милена направилась к самому большому шатру. Закатное солнце светило ей в спину, и от дуновения ветра ткань шатра переливалась всеми цветами радуги.

Караульные у входа поклонились.

— Леди Виндхилл, лорд Витч ожидает вас внутри, — произнес один из них, судя по нашивкам на броне — капитан.

— Благодарю, добрый сир, — ответила Милена, проходя в шатер, полог которого он придержал для нее.

В центре просторного шатра стоял большой круглый стол, заваленный грудами пергаментов, увенчанный картой внушительных размеров. Там же громоздились кипы журналов и книг — некоторые небрежно распахнутые, другие аккуратно сложенные стопкой. Из-за стола вышел молодой человек, которого Милена не видела больше года, но не узнать его было невозможно — это он, ее будущий муж.

Мальчишеское лицо с яркими лиловыми глазами, копна густых черных волос. Широкоплечий и рослый — почти с ее охранников. Легкий камзол с гербом его дома, щеки слегка испачканы — должно быть, на стройке. В руках он держал тарелку с хлебом и маленькую солонку.

— Леди Виндхилл? — спросил юноша еще не до конца огрубевшим голосом и протянул ей угощение.

Милена откусила хлеба, удивившись контрасту между хрустящей корочкой и мягкой, почти маслянистой мякотью.

— Она самая, — кивнула девушка, зачерпнув и рассыпав по комнате щепотку соли. — Лорд Витч?

— Он самый. Но наедине можете звать меня Каспером, если желаете.

— Только если вы станете звать меня Миленой, милорд. Мне было бы неловко пользоваться привилегией обращения по имени, не оказав вам ту же любезность.

Каспер кивнул.

— Прошу прощения за мой внешний вид, миледи. Не ожидал вас еще пару часов. Ужин будет готов не скоро.

— У вас тут найдется ванна? — Милена поморщилась, учуяв идущий от нее лошадиный дух.

— Разумеется, специально для вас приготовлена купальня, — Каспер кивнул одному из стражников. — Мы начали греть воду, как только увидели вдали ваши знамена. Так что она должна быть еще горячей. Эдрик проводит вас и ваших людей в отведенный вам шатер. Там все готово.

Милена кивнула и последовала за провожатым. Они миновали ряд палаток и очутились в отдельном шатре, который, однако, казался частью первого — будто их сшили вместе. Плотные занавеси из ткани разгораживали помещение на зоны. Милена велела служанкам помочь ей, а охранникам — отнести седельные сумки и удалиться.

Хотя Милена с детства привыкла, что служанки опекают ее и помогают во всем, купаться она предпочитала в одиночестве, тем более перед трапезой. Достаточно было один раз попросить служанок оставить ее — и те удалились. Милена вошла в помещение, которое могло быть только той самой «купальней», о которой говорил жених. Дедушка как-то рассказывал ей, как ею пользоваться. Удостоверившись, что льющаяся сверху вода не слишком горяча, Милена вымылась с ароматным брусочком мыла. Пахло оно какими-то незнакомыми цветами.

Одевшись с помощью служанок, которые тем временем распаковали привезенные ею наряды, Милена в сопровождении стражника Эдрика вернулась в общий зал. Закатный свет на западе угасал, и подступал мрак ночи. Большой круглый стол никуда не делся, но теперь его очистили от прежнего беспорядка и уставили множеством яств. Большинство блюд она видела впервые. Но дедушка рассказывал кое-что о том, что лорд Витч наказал готовить своим поварам. И Милене не терпелось попробовать эти кушанья.

Появился и сам лорд Витч — умытый и одетый по случаю. А с ним — миловидный мальчик помладше с ярко-золотистыми волосами цвета серебра. За спиной мальчика возвышался мужчина в серебристо-белых доспехах, с белоснежным плащом на плечах. Что-то в облике этих двоих показалось Милене смутно знакомым…

— Миледи, окажете ли нам честь отужинать с нами? — осведомился Каспер.

— Разумеется, милорд, — ответила она. На самом деле леди могла трапезничать и в своем шатре. Но зачем, если она приехала узнать нареченного получше, а он приглашает ее за свой стол?

— К нам присоединится также принц.

Не успела Милена отреагировать на эти слова, как мальчик шагнул вперед.

— Рад знакомству, миледи, — произнес он, учтиво поклонившись.

— Принц? — переспросила Милена, неловко присев в реверансе на подгибающихся коленях.

— Принц Бейлор уже несколько месяцев воспитывается у лорда Баратеона, — вежливо пояснил мужчина в доспехах — несомненно, рыцарь Королевской гвардии. — Сейчас лорд-хранитель сражается с дорнийскими разбойниками в Марках. Принц же пока гостит у лорда Витча — в целях безопасности. Такой юный принц крови не должен подвергаться опасностям.

— Понятно, — выдавила Милена, вдруг растерявшись. Кто бы мог подумать, что лорд Витч знаком с принцем!

После неловкой, затянувшейся, на ее взгляд, паузы все расселись за столом. Бейлор прочел короткую молитву, возблагодарив Семерых за щедрые дары на их тарелках и за покровительство, которое боги даруют им каждый день.

Приступив к еде, Милена решила побороть неловкость, пробуя незнакомые блюда. Она увидела, как принц положил на разрезанную булочку немного мелко нарубленного мяса и полил его густым красноватым соусом. Последовав его примеру, девушка добавила ломтик знакомого сыра, а на другую половинку булки, как и ее нареченный, намазала душистый, аппетитный крем. Отложив бутерброд, Милена приняла из рук служанки «полено» — дедушка рассказывал ей об этом блюде. Поинтересовавшись начинкой, она с удивлением узнала, что внутри — овощи, рубленое жареное мясо цыпленка, а к «полену» отдельно подается соус. Понюхав его, Милена вспомнила похожее угощение, которое пробовала несколько лет назад.

Трапеза шла своим чередом, все трое ели молча, но непринужденно. Принц, как заметила Милена, ел даже изящнее, чем она сама, однако опустошил уже целую тарелку и взялся за вторую, тогда как Милена еще не расправилась с первой порцией. На более официальном приеме, скажем, в Королевской Гавани, подобное могло бы смутить, но здесь, в рабочем лагере посреди только начавшегося грандиозного проекта, правила этикета, вероятно, слегка смягчались. Мальчик ведь не заглатывал свой ужин, не жуя. Лорд Витч ел с тем же аппетитом, хотя старался попробовать всего понемногу, а не налегал на одно-два блюда.

Когда пиршество близилось к концу, — а Милена наелась до отвала впервые с момента отъезда из дома, — лорд Витч кивнул двум служанкам, дежурившим неподалеку. Те начали убирать со стола. Еды осталось еще прилично, в основном мясо и овощи. Заметив ее удивленный взгляд, лорд Витч пояснил с улыбкой:

— У нас на кострах томится много супа. А поскольку эти продукты еще свежие, их добавят в бульон, чтобы сытнее накормить рабочих и стражу в ночную смену.

— Простолюдины работают по ночам?

— Только некоторые, обычно привычные к этому. В основном они займутся разгрузкой повозок с новой партией припасов на дальнем краю лагеря. А утром эти материалы пойдут в дело. Уж конечно, ночная стража оценит горячие супы, когда к ночи похолодает. Что до деликатесов, которые не стоит класть в суп или рагу — их заберут себе служанки и прочие слуги. Очень важно, миледи, свести к минимуму пищевые отходы, особенно, учитывая, что за все расплачиваюсь я сам.

— Разумеется, — кивнула Милена, наблюдая за приближающимися тремя поварами. Каждому из сидящих за столом они подали по небольшому пирогу с блестящей, словно бы масляной корочкой. Но приглядевшись, Милена поняла, что это просто глазурь причудливо отражает свет.

— Десерт, — пояснил ее нареченный. — Нечто легкое на закуску. Надеюсь, вы любите персики?

А как же! Она их обожала.

Следующий фрагмент

Предыдущий фрагмент

Оглавление