Убийственное Сафари. Глава 4. Часть 2

Знаете, чем я занимался всю последнюю неделю? Писал очередную заготовку по миру Наруто с рабочим названием "Ловелас Ирука"! Попаданец в Ируку с Системой Дамского Угодника… иногда я просто ненавижу, как работает моё вдохновение. Однако несмотря на название системы, фанфик больше про отношения между персонажами, чем про секс, поэтому всё не настолько откровенно, как было в Извращённом Хокаге.

У меня, кстати, послезавтра день рождения, поэтому отписка в ближайшую неделю строго запрещена. ψ(`∇´)ψ

Глава 4. Часть 2 (правлено).doc

Конец предыдущей проды:

Примерно в то же самое время, когда голова Мари с заклеенным скотчем ртом оказалась на полке одного из шкафов, практически на другом конце Арабасты, Йосаку закончил выслушивать доклад Пингвина и вернулся обратно за стол.

— Во дворце народ только что закончил избавляться от паразитов, а Луффи с Виви ещё ночью договорились с лидером повстанцев и его командирами, — доложил он всем собравшимся, усевшись на своё место. — Кстати, повстанцы уже тоже начали зачищать свой лагерь, поэтому мы теперь самые отстающие.

За круглым столом в одном из ресторанов Рейнбейз сидели Зоро, Ташиги, Джонни, Йосаку и самый настоящий верблюд. Пока остальные группы занимались своими делами, они потратили целую ночь, чтобы пересечь пустыню и добраться до главной базы Крокодайла. По плану они должны были добраться до Рейнбейз ещё часов пять назад, но все они слишком сильно недооценили сложность путешествия по пустыне, из-за чего сроки оказались сильно сдвинуты вправо. Вместо раннего утра они смогли добраться до города только ближе к обеду, успев в полной мере испытать на себе все прелести путешествия по пустыне под лучами палящего солнца. Теперь уже полчаса все они не могли напиться воды. Все, кроме Джонни, который с довольным лицом пил холодное пиво. В отличие от остальных, ему в пустыне даже понравилось, а палящее солнце его только бодрило.

Прода:

— Ты с Луффи-аники общался или с Виви? — полюбопытствовал он.

Из всех собравшихся он был единственным, кто был в привычной для себя одежде, — белом каратэги с оборванными рукавами, — тогда как всем остальным пришлось надеть белые тюрбаны и длинные серые халаты. И без того похожие на отъявленных головорезов парни стали выглядеть ещё более угрожающе. Зато благодаря их виду хозяин ресторана и не подумал возмущаться наличию верблюда среди их компании.

— А тебе какая разница? — Йосаку не понял интереса друга.

Прежде чем ответить, Джонни сделал несколько глотков из своей кружки.

— …Просто, зная Луффи-аники, я как-то очень сильно сомневаюсь, что разговор с повстанцами прошёл в тихой, мирной и дружелюбной атмосфере, — пояснил он, вытерев рот тыльной стороной ладони. — Я больше поверю, что он подвесил их за яйца и не опускал до тех пор, пока они не согласились на все его условия… Без Виви, думаю, он бы ещё и убил парочку-другую командиров.

Йосаку понимающе кивнул головой.

— Я говорил с Луффи-аники, — признал он. — И судя по его довольному голосу, твоя версия событий вполне может оказаться реальной, включая какое-то количество трупов.

Парни слишком хорошо знали своего капитана.

— Значит, теперь осталось только разобраться с Крокодайлом, — закончив опустошать очередной графин с холодной водой, заявил нетипично довольный Зоро. — Наконец-то смогу сам оценить, насколько же силён один из Семи Великих Корсаров.

Несмотря на его незапланированное вступление в семью и весь последующий опыт, он так и продолжал гнаться за титулом Сильнейшего в Мире Мечника. И нынешний носитель этого титула, Дракуль Михок, как раз был одним из Семи Великих Корсаров, поэтому Зоро возлагал большие надежды на встречу с Крокодайлом. Понятное дело, мечник был абсолютно уверен в своих силах, из-за чего ему даже в голову не приходило, что он может проиграть. Если он чего и опасался, так только того, что знаменитый на весь мир Шичибукай окажется очередным слабаком.

— Ты сможешь оценить его силу только при условии, что он ещё не сбежал с острова, — злорадно ухмыльнулся Джонни.

Он, явно из самой обычной вредности, попытался засунуть ложку дёгтя в бочку с мёдом, чем тут же заслужил неодобрительный взгляд Зоро. И ещё совсем недавно такого взгляда вполне бы хватило, чтобы напугать парня до полусмерти, но теперь его злорадная ухмылка даже не померкла.

— Сильно сомневаюсь, — не поддержал друга Йосаку. — У таких людей обычно слишком много гордости, чтобы трусливо сбегать.

— Я вообще не могу себе представить трусливо убегающего Шичибукая, — произнесла Ташиги.

Высокие белые босоножки на шнуровке, миниатюрные джинсовые шортики и белая шёлковая рубашка, завязанная узлом на груди и выполняющая функцию бюстгальтера. Ткань была настолько тонкой, а грудь такой большой, что практически не оставалось никакого простора для фантазии — всё и так было перед глазами, включая отчётливо видневшиеся соски. Хороший маникюр, хороший макияж, небольшие серёжки в ушах, стильные солнцезащитные очки на голове, лежащие поверх ухоженных волос, собранных в длинный хвост на затылке. Складывалось полное ощущение, что она провела ночь не в марше на десятки километров по пустыне, а в салоне красоты. Из общей картины выбивались только плотный серый халат с капюшоном, висящий на спинке её стула, и ножны с катаной, которые она носила на поясе её миниатюрных шортиков. Хотя, конкретно в случае с ножнами и катаной, они только добавляли ей дополнительного шарма.

— А вот я легко могу себе представить трусливо убегающего Шичибукая, — не согласился с ней Джонни. — Дело ведь не в статусе, а в носящем этот статус человеке, — выдал он редкую умную мысль. — Если почитать мировые газеты, так Зоро у нас законченный трус, врун и предатель, а вся его слава построена исключительно на кропотливой и тяжёлой работе Морского Дозора, тогда как он сам и палец о палец не ударил. Лично я не вижу ни одной причины, почему нельзя провернуть такой же трюк, только в обратную сторону. И получить знаменитого Шичибукая на страницах газет, но полного слабака в реальности.

— Хочу напомнить тебе, что статус Шичибукая предлагали такому человеку, как «Огненный Кулак» Эйс, не говоря уже о действующем Великом Корсаре Дракуле Михоке, — логично возразила ему Ташиги. — Очень сомнительно, что при таком отборе кандидатов среди них могут оказаться слабаки и трусы.

Если бы её сейчас увидели «коллеги по работе», они бы просто охренели от произошедших с ней изменений… При условии, что вообще бы смогли узнать в ней знакомого им лейтенанта. Окончательно оформившиеся отношения с Зоро стали той метафорической последней соломинкой, переломившей спину верблюда. Только вот вес «соломинки» оказался равен весу полноценного железнодорожного вагона, загруженного железными ломами, поэтому от такого же метафорического верблюда и мокрого места не осталось.

— Я же не сказал, что среди Шичибукаев только одни трусы и слабаки! — покачал головой Джонни. — Я лишь допустил возможность того, что кто-нибудь из них не заслуживает своей славы. В качестве примера можно взять Крокодайла. Смотри, вместо самосовершенствования в битвах с сильными противниками он засел в самом начале Гранд Лайна и грезит о Древнем Оружии. По-моему, тут у нас все признаки настоящего труса и слабака, мечтающего о супероружии, чтобы получить возможность сразу нагнуть всех, кто сильнее него. Как по мне, так он типичный неудачник, когда-то сильно получивший по голове и теперь мечтающий отомстить всем своим обидчикам.

Он упорно продолжал пытаться испортить настроение Зоро, и у него это получалось.

— Даже если Крокодайл не так силён, как остальные Шичибукаи, он всё равно обладает Дьявольским Фруктом типа Логии — Suna Suna no Mi (Фрукт Песок-Песок), — опять возразила ему Ташиги. — Учитывая, что кругом практически сплошная пустыня, более идеального места для использования его сил и представить невозможно. Думаю, если сражаться с ним за чертой города, посреди пустыни, его сила возрастёт как минимум в несколько раз, а возможно, и на порядок.

Вместо долгих и бессмысленных душевных терзаний по поводу своего «предательства» она просто решила «броситься в омут с головой». Не обращая внимания на все шутки, подколки, остроты, взывания к совести и прямые оскорбления, она проводила всё время, либо тренируясь с Зоро, либо занимаясь горизонтальными упражнениями с ним же. В результате чего всего за несколько дней она умудрилась измениться сильнее, чем за предыдущие полгода. Понятное дело, речь шла исключительно об изменениях, произошедших в её психике и образе мышления. Однако люди так устроены, что их внутренний мир практически всегда проецируется во внешний, тем или иным образом. Ещё совсем недавно Ташиги интересовали только тренировки, работа в Дозоре и знаменитые мечи. И она совершенно искренне сожалела, что не родилась мальчиком, поэтому её поведение и выбор одежды очень хорошо отображали её внутренний мир. Фактически она была «пацаном в юбке», без малейшего намёка на женственность, не говоря уже о какой-либо сексуальности.

— Ноль, умноженный на десять, всё равно останется нулём, — Джонни упорно отказывался сдавать свои позиции. — Не верю, что сорокалетний пират, спрятавшийся в начале первой половины Гранд Лайна, может быть по-настоящему сильным. Вот Луффи-аники тоже большой любитель прятаться, но ему ещё нет и восемнадцати, а к сорока годам я даже боюсь предполагать, чего он сможет достичь. Эйс в свои двадцать — уже один из самых сильных и влиятельных людей в мире. Крокодайл на их фоне выглядит полным ничтожеством.

Парня можно было поздравить: своими последними словами он всё-таки сумел окончательно испортить настроение Зоро.

— Крокодайл долгое время пиратствовал в Новом Мире, поэтому должен знать обо всех типах Воли, — Ташиги тоже не желала сдаваться. — Не верю, что такой человек может быть по-настоящему слабым.

Вряд ли она сама понимала, что не столько спорит с Джонни, сколько изо всех сил пытается «защитить» Зоро, из-за чего выглядела милой и забавной, а ещё невероятно сексуальной. Любой незнакомый с ней человек в жизни бы не поверил, что видит перед собой ещё недавнюю «пацанку». Теперь при взгляде на неё можно было с уверенностью сказать, что её полностью устраивает быть женщиной и она ничуть об этом не жалеет. И её обновлённый внутренний мир моментально нашёл воплощение во внешнем, из-за чего она смогла достойно воспользоваться богатым гардеробом Нами. Ташиги можно было использовать в качестве идеального примера, почему любой психолог всегда интересуется половой жизнью своего пациента. Мало что так вправляет человеку мозги, как нормальные половые отношения между мужчиной и женщиной.

— Я вообще не понимаю смысл вашего спора, — вмешался Йосаку. — Мы уже в Рейнбейз, поэтому скоро узнаем, тут Крокодайл или уже сбежал, а если не сбежал, то насколько он силён… Кстати об этом! Разве Воля Наблюдения не может дать ответы на все эти вопросы?

Он с интересом посмотрел на недовольного Зоро, опять присосавшегося к графину с водой.

— …Возможно, на более высоком уровне и может, но я пока ещё им не овладел, — оторвавшись от горлышка, пояснил он. — Хотя даже с моим уровнем могу сказать, что в городе присутствует пара достаточно сильных человек.

— Пара? — сразу заинтересовался Джонни. — Не один?

— Разве в этом городе не должен быть только Крокодайл? — поддержал своего друга Йосаку. — Кто тогда второй? Какой-нибудь неизвестный помощник?

— Понятия не имею, — покачал головой Зоро. — Однако один из них находится совсем неподалёку от нас. Можем сначала сходить проверить его, а уже потом навестить второй голос.

— Интересно, кто это может быть? — любопытство привычно начало распирать Джонни изнутри. — Никто никогда не упоминал, чтобы рядом с Крокодайлом находился кто-то равный ему по силам!

— Буо-буо! — неожиданно выдал верблюд.

— Кстати, что будем делать с этим извращенцем? — спросил Джонни.

— Хватит называть его извращенцем, он хороший! — Ташиги протянула руку и погладила довольного верблюда по голове.

С ним вышла забавная история, и обвинения в его извращённости имели под собой вполне реальную почву. Сойдя на берег с Гоинг Мерри и начав переход через пустыню, всего через пару километров группа наткнулась на верблюда с седлом, но без наездника. Перепуганное животное со всех ног удирало от огромного варана, в пасти которого вполне мог уместиться весь их корабль. Естественно, варан не смог пережить даже один-единственный удар Зоро. В свою очередь, верблюд, увидев, что с его преследователем покончено, моментально успокоился, словно нечто подобное происходило с ним по двадцать раз на дню. Тогда парни решили, что, раз выпала такая возможность, все будут по очереди путешествовать на горбатом. Однако быстро выяснилось, что он не желал возить на себе никого, кроме Ташиги, которой он был несказанно рад. Так парни и стали считать его извращенцем.

— Нам ещё возвращаться обратно на корабль, поэтому он ещё пригодится, — произнёс Йосаку. — Да и потом, чтобы добраться до столицы, он нам тоже не помешает.

— Видите? Он хороший и полезный! — Ташиги опять погладила довольного верблюда по голове.

— Раз всё решили, может, уже пойдём? — спросил Джонни. — Сколько вы ещё будете упиваться водой? У меня уже даже пиво успело закончиться!

В качестве доказательства своих слов он всем продемонстрировал свою пустую кружку.

— Я как раз хотел предложить то же самое, — поставив очередной пустой графин на стол, поднялся на ноги Зоро. — Проверим сначала ближний голос, а потом пойдём к дальнему.

Так они и сделали, но никто из них и предположить не мог, кем именно окажется этот самый «ближний голос». Они выдвинули множество самых разных вариантов, но реальность, как это зачастую с ней и бывало, превзошла все их ожидания.

— РОРОНОА ЗОРО!!!

Разъярённый голос капитана Смокера был полон абсолютной, чистой и ничем не замутнённой ненависти.