Глава 649: Секреты наружу

После разговора с Майлзом Питер стоял на главной площади базы Хранителей, и на его губах играла едва заметная улыбка, когда он увидел Майлза и Гвен, идущих вместе.

Напряжение, которое когда-то висело между ними, казалось, рассеялось, сменившись чувством завершенности и покоя. — Приятно видеть вас снова вместе. Я уже начал подумывать, не стоит ли мне самому вмешаться и помочь вам.

Майлз и Гвен обменялись смущенными взглядами, ни один из них не осмелился встретиться с Питером глазами. Не обращая внимания на неловкость, Майлз заговорил: — Итак, Питер, ты готов?

Питер кивнул. — Да, пойдем. Наложение защитного заклинания на твоего отца займет не больше минуты, так что у нас будет время заглянуть во вселенную Гвен. В конце концов, раз уж она помирилась с тобой, ей нужно помириться и с отцом.

Гвен прикусила губу, на её лице отразилось беспокойство. Мысль о том, что ей придется снова встретиться с отцом после раскрытия её личности, тяготила ее. Почувствовав ее дискомфорт, Майлз успокаивающе положил руку ей на спину. — Эй, не волнуйся так сильно. Мы будем рядом. Все будет хорошо, я обещаю.

Обменявшись ободряющими словами, Майлз впервые активировал часы, создав вихревой портал, мерцающий энергией. Вместе они прошли через круг и оказались в родной вселенной Майлза.

Переход был быстрым, и они оказались в спальне Майлза. Однако это была не комната в школьном общежитии, как он предполагал, а комната его дома, где он жил с родителями.

"Вот черт…", — мгновенно насторожился Майлз. Ведь он не хотел, чтобы родители узнали о том, что он Человек-паук, и о всех тех опасных делах, в которые он попадает в качестве героя.

Но, к счастью, не успел он толком осознать происходящее, как в прихожую вошла его мама с корзиной свежевыстиранного и высушенного белья. — ?! — ее глаза расширились, и она замерла при виде сына, который в Человека-паука костюме без маски выходил из волшебного портала в сопровождении двух неизвестных личностей.

В панике Майлз поднял руки в успокаивающем жесте, пытаясь объяснить. — Мам, это не то, что ты подумала. Мы просто здесь…

Но шок матери захлестнул ее, и, прежде чем Майлз успел закончить фразу, она произнесла: — М-мой сын… Ч-Человек-паук? — её глаза закатились, и она потеряла сознание, рухнув на пол.

Питер быстро подбежал к матери Майлза и в мгновение ока оказался рядом с ней. Он подхватил её, прежде чем она упала, и бережно обнял. — Что ж, это плохо… — сказал Питер, бросив взгляд на Майлза.

— Что мне д-делать?! — Майлз, широко раскрыв глаза в панике, заикался: — Я… я не ожидал, что это произойдёт. Я думал, мы окажемся в моем общежитии…

Гвен выглядела обеспокоенной, но прошептала Майлзу: — Дай ей время, Майлз. Это шок, но она поймет.

Питер кивнул. — Да, я уверен, что всё будет хорошо, как только ты объяснишь ей всё.

— С ней всё в порядке? — спросил Майлз, осознав, что его мать упала в обморок.

Пока они укладывали её на кровать Майлза, Питер оценивал ситуацию. — Всё хорошо. Если хочешь, я могу разбудить её прямо сейчас, но пока лучше дать ей отдохнуть.

Майлз, все еще осмысливая реакцию матери, кивнул. — Да, так будет лучше. Мы можем подождать, пока отец вернется домой, и тогда объяснить им обоим…

В комнате воцарилось задумчивое молчание, пока они ждали, когда мать Майлза придет в себя, а отец вернется с работы, и в воздухе витала неопределенность.

.

Пока они ждали, висело ощущение напряженности. Майлз, охваченный беспокойством, повернулся к Питеру с нерешительным выражением лица. — Питер, как ты думаешь, ты мог бы стереть ей память с помощью магии? Это… просто.

Питер посмотрел на Майлза с задумчивым выражением лица. — Да, я мог бы, но ты уверен, что оно нужно? Скрывать свою личность легко, но рано или поздно тебе придется рассказать родителям, либо потому, что ты этого хочешь, либо потому, что ты должен. Почему бы просто не сорвать пелену сейчас и забыть об этом?

Майлз взвесил в уме слова Питера. Идея стереть память матери казалась заманчивой — быстрое решение, позволяющее избежать сложного разговора. Однако мысль Питера не давала ему покоя, подталкивая к гораздо более сложному пути.

После минутного молчаливого раздумья Майлз повернулся к Питеру и сказал: — Не нужно стирать ей память. Я расскажу родителям правду.

По мере того как Майлз приходил к этому решению, в нем поселилась нервозность, и он начал беспокоиться о том, как отреагируют его близкие. "Как я должен реагировать, если они взбесятся?.. Что, если попытаются помешать мне стать Человеком-пауком? Что делать, если они мне не поверят?"

Гвен, почувствовав его беспокойство, заверила. — Эй, Майлз, все будет хорошо. Мы с тобой, помнишь?

Прошло время, и солнце начало садиться, заливая окно теплым светом. Знакомый звук машины отца Майлза, припаркованной на обочине, возвестил о его возвращении. Майлз все больше волновался, слыша, как отец поднимается по лестнице к их квартире.

Вскоре входная дверь открылась, и отец Майлза позвал: — Рио, я вернулся. Ты дома?

Но вместо ответа жены его позвал из комнаты голос Майлза. — Папа, мы здесь!

Когда отец вошел в спальню, на его лице отразились растерянность и тревога. Его сын и двое неизвестных стояли в костюмах Человека-паука, а жена почему-то мирно спала на кровати.

Приподняв бровь, отец спросил: — Майлз, что происходит?

Как раз когда отец задал этот вопрос, мать Майлза начала пробуждаться ото сна, и после заметила стоящего в дверях мужа в полицейской форме. — А? Дорогой, ты дома. Мне приснился самый безумный сон. Майлз и какие-то появились из черной дыры, и он был одет как… — она замерла, остановившись в воспоминаниях, когда заметила, что рядом стоит ее сын, все еще одетый как Человек-паук. — ?!

Питер почувствовал всю накаленность ситуации и, кивнув, решил оставить Майлза и его родителей одних. Он посмотрел на Гвен, осторожно взял её за руку и направил к выходу спальни. — Мы дадим вам немного времени поговорить.

Гвен заколебалась, в её глазах мелькнуло беспокойство. — Но я обещала Майлзу, что буду рядом, чтобы поддержать его…

— Ты можешь поддержать его, уважая его родителей. Кроме того, ты еще не вышла замуж за представителя этой семьи, — Питер поддразнивающе улыбнулся.

Когда они подошли к двери, Гвен попыталась незаметно отстраниться, выражая свое беспокойство. — Питер, мне не нравится оставлять его одного. Что, если мы ему понадобимся?

Питер покачал головой. — Мы же и так рядом. Поверь мне, этот разговор они должны провести всей семьей.

Оба родителя Майлза повернулись к Гвен, в их лицах читалось любопытство. Мать Майлза заговорила первой, на ее лице появилась лукавая улыбка: — Майлз, это та девушка, которую ты от нас скрывал? Та, с которой ты постоянно переписываешься?

Гвен покраснела, ошеломленная внезапным вниманием. — Ох, нет, мы просто… друзья. Правда.

Отец Майлза, офицер полиции, повидавший немало сюрпризов, поднял бровь. — Друзья, значит?

Гвен съежилась под пристальным взглядом, заикаясь: — Я… я же говорю, мы просто друзья.

Когда Питер попытался выйти из комнаты, обойдя отца Майлза, мужчина преградил ему путь, глядя на него с подозрением. — А ты кто такой? Не слишком ли ты взрослый, чтобы встревать между моим сыном и его девушкой?

Майлз и Гвен смущенно отвели глаза, а Питер вздохнул, чувствуя на себе взгляд слишком заботливого отца. — Просто узнайте Майлза. Он все объяснит, — с этими словами Питер прошел сквозь офицера и вышел из комнаты, прихватив с собой Гвен. — Крикни нам, если что-то понадобится, Майлз. Мы подождём в гостиной.

Отец Майлза, офигевший после неожиданного столкновения с призраком, запаниковал: — Что, боги мои, только что произошло?

Майлз неловко хихикнул, пытаясь снять напряжение. — Не волнуйся, папа. Просто у Питера немного сумасшедшие способности. Ты привыкнешь…

Оставшись один в комнате, Майлз начал свое объяснение, а его родители принялись обсуждать ситуацию с сыном. Это был разговор, наполненный неверием, шоком и, в конце концов, принятием. Когда они собрали всё воедино, их осенило… их сын — Человек-паук.

Майлз, с чувствами облегчения и веселья, наконец заговорил: — Сюрприз… — он подпрыгнул и поднял руку к потолку, чтобы показать, что говорит правду.

.

Когда семья из трех человек вышла из спальни, Питер и Гвен сидели на диване в гостиной, и в воздухе витал едва уловимый гул их разговора. Майлз выглядел заметно облегченным, и Питер не мог не спросить: — Каково это — наконец-то сказать правду?

Майлз улыбнулся, казалось, с его плеч свалился груз. — Свобода… Именно так ты чувствовал себя, когда открылся своей семье?

Питер кивнул, понимая его настроение. — Да, поверь мне, гораздо легче быть Человеком-пауком, когда не нужно скрывать это от тех, кого любишь.

А вот родители Майлза, напротив, выражали далеко не облегчение. Хотя они смирились с тем, что их сын стал супергероем, на их лицах читалось беспокойство, когда они задумались о грозящих ему опасностях.

Его мать подошла к Питеру с благодарностью, её глаза выражали искреннюю признательность. — Питер, спасибо тебе за заботу о нашем сыне. Он все рассказал нам о том, что ты всегда был рядом с ним.

Ее муж присоединился и принес извинения за свои прежние подозрения. — Если мы можем чем-то помочь, просто дай нам знать. Мы хотим отблагодарить тебя за то, что ты присматривал за Майлзом.

Питер смиренно принял их благодарность. — Спасибо, но не стоит. Майлз — мой друг, поэтому я буду присматривать за ним. Вам не о чем беспокоиться.

Майлз, казалось, был искренне тронут словами друга. — Спасибо, Питер…

— Без проблем… Ах да, я чуть не забыл, зачем пришел, — внезапно выражение лица Питера изменилось, когда он вспомнил о цели их визита.

На мгновение он уставился на пару, в воздухе повисла таинственная неподвижность. Когда их глаза встретились, он взмахнул рукой, создав два круга заклинания. Родители в замешательстве и благоговении наблюдали, как в реальном времени формируются замысловатые узоры.

Щелкнув пальцами, Питер выстрелил заклинаниями в тела обоих родителей, удивив и напугав их. Супруги обменялись взглядами, в их глазах читалась неуверенность.

— Что это было?!