Глава 17. Обоюдная готовность

12 — 13 сентября 1985 года

Департамент обеспечения Магического Правопорядка, Лондон, Англия

— Так это не по поручению Новой инквизициии Ватикана вы пытались проникнуть в камеры предварительного заключения?

— Нет, не по их. Об этом меня попросил, а вернее не так… Мне дал такое указание и прислал зелье тот человек, кто спас меня тогда, когда меня хотели отчислить из Хогвартса.

— Как его имя? Кем он является?

— Не могу сказать.

— Вы ничего о нём не можете рассказать согласно обету?

— Именно так.

— А что за зелье мы у вас нашли?

— Понятия не имею.

— Вам велели его споить Блэку?

— Не могу сказать.

— Мне кажется, что допрос мистера Холта нужно пока остановить, и определить его в соседнюю с мистером Блэком камеру. Для его же собственной безопасности. А нам нужно поработать с информацией, — сказала Амелия и выразительно посмотрела на Бёрка.

— Пожалуй, да, — согласился Дуэйн, — а то его таинственный заказчик неизвестно на что способен.

Когда Ньюболд, О`Нейл и Дженнер пошли устраивать Холта в камеру, вооружившись соответствующими бумагами от мадам Боунс, она спросила Бёрка:

— Думаешь, тот о ком он не может говорить — это Альбус?

— А кто же еще, моя дорогая? Он как раз к этому времени уже стал директором, и именно он мог замять дело или дать ему ход.

— Получается, он решил убрать Блэка до заседания Визенгамота.

— Получается так. Боится наш светлейший, что многое может всплыть на этом процессе.

Тут в дверь постучали. Это пришел Фергюссон Карбрэй.

— Мадам, я снова удивлен. Это очень интересное зелье. На первый взгляд — умопомрачительное зелье. Но не простое! Там все так хитро заверчено, что эффект его длится не час, как у оригинала, а, как я предполагаю, неограниченное время. Автор рецепта как минимум магистр, это я точно могу сказать. А варил хороший зельевар, но не мастер. Есть некоторые небрежности, которых мастер никогда не допустит.

— Фергюссон, что точно значит ваша фраза «эффект его длится неограниченное время»? — уточнила Амелия.

— Как что? То, что я сказал, то и значит: кто его выпьет, — сойдет с ума раз и навсегда.

— Спасибо, вы как обычно сработали отлично.

— А можно личный вопрос?

— Можно, только один и очень быстро.

— Про то розовое зелье ничего не выяснили?

Амелия посмотрела на Бёрка, и тот медленно кивнул.

— Скажу только вам, а вы — никому! Даже если пытать будут!

— Честное зельеварческое — рот на замок!

— Это зелье было сварено не людьми и не в нашем мире. Его сварили высшие эльфы, у себя, там, где они живут.

— Вот это поворот! Но вы знаете, я вам верю! Настолько там все было странно и не по-людски… Да, тогда все становится на свои места. Но как оно попало к нам???

— Это, Фергюссон, уже второй вопрос, а я обещала ответить только на один.

— Эх, теперь я буду мучиться над этим вопросом. Но ничего. Вот я снова вам понадоблюсь и тогда возьму с вас виру ответом!

— Идите уже, Карбрэй, наверняка вас там ждут ваши фиалы и котлы.

— Это точно, — сказал зельевар и быстро исчез за дверью.

— Что будем делать с Холтом? Если мы его открыто арестуем, у итальянцев получится второй провал агента за месяц.

— Ну и пусть, мы вообще с ними что собираемся делать? Только у нас пресекать их деятельность или оповестить о существовании и активной деятельности Новой инквизициии Ватикана МКМ?

— Думаю, что второе. Но нужен план.

— Вот Дракон вернется и будем советоваться. А пока арест Холта давай подержим в секрете. Все равно в камеры нет никому хода.

— Надо Дженнера предупредить срочно, а то он сейчас соберет весь аврорат и начнет там проводить воспитательную работу!

— Быстро пошли ему записку. И напиши, что, если не согласен, пусть зайдёт — мы разъясним, почему так нужно.

Freemasons Hall, 60 Great Queen Street, London

— Прочтите, — сказал Лорд Кавендиш (Беленус), передавая пергаментный свиток, присланный Дамблдором Бродерику Баффу (Эзусу).

Заместитель генерального директора MI5 Сэр Бродерик развернул переданный ему свиток и принялся читать.

«Граждане Магической Британии!

Пока мы почивали на лаврах тихой мирной жизни, забыв о том, что зло невозможно истребить до конца, у него, подобно Лернейской гидре, на месте отрубленной головы вырастает новая, и это змееподобное чудовище снова начинает отравлять чистый воздух нашей страны своим ядовитым дыханием. Не прошло и четырех лет, как Британия избавилась от слуг Тёмного Лорда, Пожирателей смерти, красиво именовавших себя Вальпургиевыми Рыцарями, как незаметно, тихо, как всегда начинает это делать Тьма, в самое сердце нашей столицы прокрался новый Орден ретроградов, сиреноподобными голосами своих приспешников обещающий всем сытую и спокойную жизнь, а на самом деле увлекающих нас во тьму прошлого, прочь от Света и прогресса!

Мы, настоящие патриоты Британии, не желаем этого! Мы говорим нет всем изжившим себя традициям! Мы говорим нет всем проектам Ордена Дракона! Мы выбираем Прогресс, а не возврат к ушедшему. Мы выбираем Светлую сторону жизни, а не Тьму смертей.

Я победил одного Тёмного Лорда, сделал всё для победы над вторым.

Я, Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, Кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный чародей Визенгамота, Президент Международной конфедерации магов, стоял, стою и буду стоять на стороне Светлых сил и призываю каждого волшебника встать рядом со мной».

— Сколько пафоса. Неужели волшебники на это купятся? — усомнился Эзус.

— Он половину страны вырастил у себя в Хогвартсе на этих лозунгах. Они для них как спусковой крючок. Прочтут, подзарядятся — и вперед на баррикады. Мне кажется, он их якорит на определенные словосочетания.

— Возможно, тогда такой стиль имеет смысл.

— У нас все готово к сегодняшней операции?

— С нашей стороны да. По карте, переданной вашими агентами, мы установили реальные географические координаты этой стройки. Это между Уэймутом и Дорчестером, недалеко от Осмингтонской Белой лошади. Мы проверили — обычные люди стройку просто не видят, а сквибы — запросто. Там нет живой охраны, только слабенькие охранные чары против людей и зверей. Ночью там бывает не более 3-4 волшебников. С нашей стороны будет десять бойцов — пятеро с легкими пехотными ранцевыми огнемётами, чтобы там красиво все поджечь, и пятеро специалистов по рукопашному бою. Если я правильно понимаю смысл операции, огнестрельное оружие будет применять нельзя, чтобы это выглядело как акция протеста магов-сторонников Дамблдора.

— Именно так. А как они будут перемещаться на объект и обратно?

— На обычном Westland Wessex. Сядет у границы их охранного контура и будет ждать их отхода.

— А если им там дадут отпор?

— Кто? Четверо магов-строителей? Так вы обещали двоих магов-бойцов в эту группу.

— Там вышла одна накладка. Одного из них личным распоряжением министра отправили в Бужумбуру на конференцию, но Бенфлит с утра занимается этим вопросом, к вечеру она должна его вернуть.

— Бран и Дагда?

— Все полностью одобрили.

— А где оставят послание?

— Прямо посередине стройки. Бенфлит должна была подкинуть информацию их журналистам, они появятся на месте спустя час от начала операции. Когда там будут только тлеющие угли и манифест Дамблдора.

Департамент регулирования магических популяций и контроля над ними, Министерство магии, Лондон

Мелани Бенфлит первый раз за все время сотрудничества с маглами получила приказ выделить двух бойцов на силовую операцию. Что за операция планировалась, Беленус не сообщил, лишь дал координаты для аппарации и время. Основную операцию, как было написано, будут проводить их сквибы. Задача магов из группы Мелани сводилась к поддержке отряда на случай всяких неожиданностей. Она сообщила Беленусу, что один из её боевиков в командировке, но он ответил, что их это мало волнует, всё уже запланировано на сегодня. Мадам Бенфлит вызвала Дэвида Скоуба и сказала:

— Сегодня будет проводиться силовая операция. Джонатана из Африки мы достать никак не сможем. Кого ты возьмешь вместо него?

— Вариантов нет, только Холл. Батлер — тряпка — лучше идти одному, чем с ним. А девочек брать на такую работу не в моих правилах.

Мелани вызвала к себе начальника Управления поддержки и учета оборотней Эдварда Холла, который в их группе занимался информационной аналитикой и бойцом был средним.

— Эдвард, так совпало, что именно тогда, когда Саффрона отправили на конференцию, наше начальство решило провести некую силовую операцию и требует для сопровождения их боевой группы двух магов. Дэвид категорически отказался брать с собой Сэмюэла и просит тебя. Что скажешь?

Эдвард Холл не был маглорождённым. Их с сестрой отец и мать были сиротами войны с Гриндевальдом. Оба были чистокровные волшебники практически без родословной и без средств, воспитанные у дальних родственников. Работа, которую Холл имел в Министерстве вместе с деньгами, что он получал от Мелани Бенфлит, приносила очень неплохой доход. Но расти было некуда. А участвуя в такой операции, подумал Холл, он может быть замечен их магловскими союзниками. Он втайне надеялся при удачном случае подсидеть Бенфлит на обоих местах: и как Главу департамента, и как руководителя их небольшой группы. Он подходил лучше по всем показателям: он был чистокровный волшебник, он был умнее Бенфлит, он был моложе её, и он был мужчина. Так что, изобразив на своём лице сомнение, в душе он был рад такому предложению.

— Эдвард, там будет боевой отряд сквибов, — и не думай, что вас заставят идти первыми, прикрывая их. Они все сделают сами, а вы вступите только в том случае, если на месте вдруг окажут сопротивление случайные маги.

— Хорошо, — сказал Холл. — Я согласен. Когда и куда мне нужно прибыть?

Редакция газеты «Ежедневный Пророк», Лондон, Англия

Рита Скитер получила ближе к концу рабочего дня странное послание. В нем говорилось, что сегодня в районе полуночи в Магической Британии произойдет важное событие и, если она хочет иметь эксклюзив для статьи, ей стоит отправиться по тем координатам, которые появятся внизу письма ровно в двенадцать ночи.

«Либо это какой-то розыгрыш, — думала Рита, — либо там что-то будет настолько важное, что автор письма боится, что я могу помешать будущим событиям, если заранее буду знать место, где они будут происходить. Что делать?»

Она взяла бутылочку Огденского виски и отправилась к старому журналистскому волку Альвину Литарду. Он был бесконечно рад неожиданному визиту своей ученицы, но сразу спросил:

— У тебя что-то случилось, Скитти?

— Ситуация такая…

Рита рассказала ему о загадочном послании и даже дала его посмотреть.

— Я бы пошел, но не один. Возьми с собой какого-нибудь боевого колдографа, который не только фото делать умеет, но может и проклясть, и в рожу дать, если что.

Такой у Риты на примете имелся. Если он согласится, то да, она аппарирует на место и все узнает первой, чтобы там ни было.

Замок Драконий утёс

Ужин в Замке проходил в некотором унынии.

— Так сегодня они и не вернулись, — заметила Вальбурга.

— Пока не паникуем, — ответил Люциус, — милорд же сказал, что возможно они вернутся и в пятницу тринадцатого. Время еще есть.

— Я понимаю, но есть какое-то нехорошее предчувствие, — сказала Вальбурга, — хорошо бы не оправдалось.

— Бёрк сообщил, что сегодня один из авроров пытался проникнуть в камеру к Сириусу, чтобы подлить ему зелье, которое бы его навсегда свело с ума. Может, от этого предчувствие? — предположил Малфой.

— Это уже прошло. А предчувствие только растёт, — мрачно проговорила Леди Блэк, — у меня есть идея. Корвус, помните, как мы обращались к магии, когда милорд уходил за нашими детьми в Азкабан? Я хочу сегодня повторить этот ритуал.

— За кого вы хотите попросить, Вальбурга? — спросила Нарцисса.

— Не знаю. За всех, наверное. Чтобы сегодня никто не пострадал. За милорда, за Харри, за Северуса. За наших мальчиков.

Драко и Тео быстро переглянулись, а потом Тео сказал:

— Мы тоже хотим ритуал. Мы будем просить за Харри.

— Мы все будем участвовать, — сказала Бэлла, — предчувствия — это серьезно.

Эльфы без всяких указаний сами уже расставили перед каждым волшебником свечи в больших стеклянных подсвечниках, похожих на шары.

— Для тех, кого не было в тот раз, я постараюсь точно пересказать слова милорда. Это очень простой ритуал, в котором важна искренность обращения от сердца к сердцу. Если мы все будем искренни, Магия нас услышит. Каждый просит молча любыми словами, которые придут вам на ум — то, что вы хотите, но нужно обязательно что-то пообещать. Драко, Тео. Думайте про себя о том, почему вы хотите, чтобы с Харри ничего не случилось, и что вы готовы Магии за это отдать. Что-то простое, что вы можете. Например, выучить основные пять ритуалов мага, или исправить что-то в своем характере и привычках — что угодно, что вы посчитаете подходящим. У каждого будут свои слова. Главное, чтобы шли от сердца. Поскольку милорда нет, мы сами позовем магию, взявшись за руки и объединив наши намерения в одном порыве, и она должна нам откликнуться.

— Как в большом круге магов? — уточнил Тео.

— Да, так. Как только появится свет, произносите про себя обращение, когда Магия его примет — свеча у каждого должна загореться.

Магия откликнулась почти сразу, как только маги взялись за руки и позвали её, а после обращений свечи загорелись у всех. На душе у Вальбурги стало чуть легче, но не спокойнее. «Чего-то все-таки нам не избежать», — мрачно подумала она.

Долина возле замка Форчун Кастл, Дорчестер, Англия

Скоуб и Холл аппарировали по указанным координатам и оказались в небольшой долине между двумя холмами. Дэвид был тут в детстве с родителями. Он хорошо помнил Осмингтонскую Белую лошадь, и то, что на втором холме тогда не было никакого замка, — тоже не забыл. Его воспоминания прервали какой-то усиливающийся шум и внезапно появившиеся ветер и свет: рядом с ними садился вертолет. Из него выпрыгнул десяток бойцов, по-видимому, сквибов, как показалось волшебникам, половина из которых надела как рюкзаки какие-то странные приспособления.

— Нас ждете? — спросил тот, кто был у них старшим, обратившись к магам.

— Видимо, да, — ответил за обоих Скоуб.

— Тогда — вперед.

И все прилетевшие, а также Холл и Скоуб, двинулись в сторону строительной площадки, которая была от них ярдах в ста.

— Интересно, — задумчиво сказал Дэвид Скоуб, идя неторопливым шагом чуть в отдалении от боевой группы.

— Что именно? — уточнил Эдвард Холл, двигаясь с ним рядом.

— Мы только что пересекли границу антиаппарационного купола. А об этом нас никто не предупреждал.

— От магов, наверное, охраняют, — предположил Скоуб.

— Если это для охраны, то очень странный выбор чар. В первую очередь я бы, если бы занимался охраной этого объекта, установил хотя бы простейшую сигналку, — высказался Эдвард, — а мой артефакт сработал только на антиаппарационные чары.

Тем временем они достигли стройки, и «огневики» запустили свои адские устройства. Это не было похоже ни на инсендио, ни на какие-то иные огненные заклинания. Страшные магловские устройства выдавали залпы тягучих огневых струй пламени, которое в буквальном смысле прилипало к поджигаемому объекту, и тот мгновенно воспламенялся. Казалось, горели даже каменные фундаменты.

«Вот тебе и беззащитные маглы, — подумал Скоуб, — эти штуки могут быть пострашнее адского пламени». И только он успел додумать эту мысль, как с другой стороны стройки, из стоящей там палатки, выскочил невысокий полноватый маг, размахивая палочкой и что-то крича. Один из боевиков быстро метнул в него нож, и тот упал. Но вслед за ним появились еще трое магов, одного из которых тоже «сняли» ножом, а двое упали на землю и затаились. В этот момент из-за палатки появились высокие волшебники с длинными серыми волосами, взглянув вскользь на группу лежащих перед палаткой магов, они вдруг перекувырнулись в воздухе, обратились в огромных серых волков и встали перед волшебниками. «Оборотни! — в ужасе подумал начальник Управления поддержки и учета оборотней Эдвард Холл, который совершенно не планировал встречаться сегодняшним вечером со своими подопечными.

— Почему не нападают? Чего они ждут? — Холлу мучительно захотелось сбежать отсюда прямо сейчас. Если бы не эти троллевы антиаппарационные чары, он бы точно это сделал. Один из сквибов метнул в волков какую-то блестящую штуку вроде звезды, которую один из них с легкостью поймал своей мощной пастью и выплюнул на землю.

— Достань палочку, олух, — проорал ему в самое ухо Скоуб, у которого было их две, по одной в каждой руке.

Холл наконец пришел в себя и зажал палочку в правой руке, готовясь к схватке. Он надеялся, что их численное преимущество и страшное огненное оружие сквибов помогут им выиграть. Так, возможно, и было бы. Но через несколько секунд стало ясно, чего ждали те маги и оборотни. Бесшумно, как призраки ночи, рядом с ними стали возникать фигуры в черных плащах и бело-серебристых масках, закрывавших их лица. Маски эти были по-своему красивы, будучи покрыты затейливыми орнаментами по всей их площади, но ни один английский волшебник в здравом уме не стал бы разглядывать их на предмет художественной ценности — если бы увидел на ком-то, так как сразу бы понял: перед ним Пожиратели смерти.