Ситх в Игре Престолов. Главы 501-503.mobi
Ситх в Игре Престолов. Главы 501-503.fb2
Ситх в Игре Престолов. Главы 501-503.epub
Никогда прежде львица не испытывала такой ярости, как в этот миг. Её гнев выплёскивался из потаённых уголков души, словно лава из жерла вулкана, готовая поглотить всё на своём пути.
В центре тренировочного двора высился объект её бешенства — дерзкая наложница, в сути своей простая шлюха, что сумела окрутить Колдуна. И вот теперь эта сука стояла там, выпятив грудь колесом, и отвечала на вопросы двух жирных идиотов: Роберта и ещё более жирного мейстера, с ловкостью и хитростью, достойной искушённой придворной дамы.
А меж тем, её вклад в создание этого чудодейственного пороха был ничтожен! Это Колдун, подарил миру новое оружие. И какое оружие! Одна горсть пороха взорвалась с такой мощью, что разнесла каменное изваяние на осколки. А сколько сотен горстей уместится в бочонке? Сколько бочонков — под стенами вражеских замков?
О, Серсее нужно завладеть этим оружием во что бы то ни стало! Пусть шлюха твердит, будто порох предназначен для мирных целей, львица-то знает — его место на поле брани, в руках её рода, её сына!
Но нет, дерзкая блудница отказалась дать им средство для создания пороха, даже когда сам король потребовал от неё этого! За такую наглость её следовало бы высечь плетьми, а после отдать стражникам, чтобы те насиловали её до тех пор, пока ноги перестали держать. Однако… это могло сыграть львице на руку. Северяне стерегли секрет состава пороха куда ревнивее, чем септа свою поросшую мхом пизду. Что означало — ни одно другое королевство не сможет заполучить это оружие, разве что купив у Севера. Следовательно, у неё есть время. Время… убедить какого-нибудь северного дурака выдать ей и её сыну эти секреты. И тогда никто не посмеет оспорить законные права её отпрыска на трон!
Пресытившись зрелищем того, как шлюха купается в лучах всеобщего внимания, без сомнения, готовая опуститься на колени перед каждым, — подобно тому, как она добилась своего нынешнего положения, — львица бросила последний взгляд на сундук, где недавно лежали мешочек с порохом и пороховая палочка. У неё в Красном Замке хватало преданных ей людей, но даже она не могла просто забрать сундук — да и кто знает, осталось ли там вообще что-то.
Но сундук ей был и не нужен. Эта шлюха уже лишила Север их драгоценного черного пороха. Вскоре должен был прибыть торговый корабль с ним самым на борту. Пара слов тут и там, демонстрация груди, пизды или даже приглашение в свою постель, если потребуется, и несколько бочек пороха «потеряются» во время разгрузки.
Да, именно так она и поступит. Пусть эта мелкая шлюшонка наслаждается моментом торжества. А победа в конечном счёте достанется ей, львице. Как и всегда.
Отвернувшись от отвратительного зрелища, львица целеустремлённо зашагала прочь из двора. За ней, как тень, следовал её брат, её любовник, её вторая половинка. Покидая двор, она почувствовала знакомое волнение и жар, охватывавшее её каждый раз наедине с братом. Чувство, которое мог пробудить в ней один лишь он. И если бы не иные дела, требующие её срочного внимания, она увлекла бы брата в свои покои, дабы отдаться страсти, пока все отвлеклись.
Но нет, сейчас не время.
Пройдя в королевское крыло Красного Замка, львица увидела стражников у дверей покоев. У каждой детской находилось по два золотых плаща и два воина ланнистеров, знаменуя, что дети ещё не покидали свои комнаты. Хорошо. Значит, ей не придётся искать своего драгоценного сына.
Сын уже проснулся и оделся, ожидая её в своих покоях. Он стоял на балконе, глядя на город, который однажды станет его королевством. Её наследием. Он рождён быть истинным королём.
— Мама. — Поприветствовал он её, коротко взглянув через плечо, после чего вновь принялся разглядывать город в попытках найти то, что стало причиной переполоха. — Что это был за шум? Что происходит?
Оглянувшись на Джейме, она получила от него понимающий кивок и мысленно поблагодарила брата, когда тот вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь, даря уединение. Он позаботится о том, чтобы оное уединение никто не нарушил. Пока брат прикрыл за собой дверь, давая им уединение, она прошла к дивану и пригласила сына присоединиться.
— Ничего, о чём тебе следует беспокоиться. — Она прошла к дивану, села и жестом пригласила сына присоединиться. — Просто Северяне со своей шлюхой решили похвастаться новым изобретением.
Хмурясь, сын посмотрел на неё.
— Чем именно?
Понимая, что он не успокоится, пока не узнает, львица сдалась. В конце концов, он всё равно скоро услышит об этом от первого встречного. Лучше самой всё рассказать.
— Неким порошком… сложно объяснить. Но если поджечь его, он воспламеняется, подобно дикому огню. И взрывом разнёс в пыль статую размером с человека.
Глаза Джоффри сузились, пока он обдумывал услышанное, а затем зажглись азартом. Хороший знак. Похоже, он уже осознал потенциал этого пороха после её краткого рассказа.
— И когда они передадут нам секрет изготовления этого… пороха? — спросил он.
Львица нахмурилась и отвернулась.
— Они не станут этого делать. Хоть Северяне и будут поставлять порох в Семь Королевств, технология его производства останется у них.
«Пока что»
Улыбка Джоффри сползла, сменившись оскалом. Он принялся расхаживать по комнате.
— Эти… эти варвары! Думают, что могут скрыть такое от истинного короля! Кощунство! Да это измена! И отец позволяет им так себя вести? Конечно, позволяет. Он слеп к Северу, даже когда те плюют ему в лицо, нам!
Откинувшись на спинку дивана, львица ощутила удовлетворение, хоть внешне и оставалась бесстрастной. Ей даже не пришлось внушать сыну настороженность по отношению к Северу. Он и сам видел в них угрозу.
— И как ты поступишь с ними, когда займёшь Железный Трон?
Джоффри нахмурился, обдумывая вопрос. Ещё один хороший знак — он не торопился с ответом, взвешивая решение.
— Для начала я бы удвоил их налоги. Затем потребовал бы, чтобы весь захваченный в Валирии валлирийский металл был доставлен в Королевскую Гавань, где ей и место. Потом я бы упразднил эту северную «Коллегию» и отправил все ценные книги в Цитадель. А затем потребовал бы технологию производства их стали и пороха. И только с прямого разрешения короля кто-либо мог бы их изготавливать под страхом смерти.
— А если Север восстанет против того, чтобы лишиться того, что считает своим по праву? — спросила львица, понимая, что реализация планов сына приведёт лишь к одному исходу.
Джоффри не задумываясь ответил:
— Я их разгромлю. Сотру остатки их армии в пыль и вышвырну за Стену, пусть до конца дней ютятся с дикарями. А Ночному Дозору отдам приказ охотиться на них, если на глаза попадутся. Потом посажу в Винтерфелл кого-нибудь верного Короне. Может, дядю Кивана с его ветвью Ланнистеров на Севере.
Опять же, она одобряла эту идею. Но осуществить её невозможно.
— Старки правят Севером как единым королевством с древних времён. Они слишком глубоко пустили там корни. Север, как бы обидно ни было это признавать, не удержит чужак. Слишком большой. Слишком дикий. А когда настанет зима и северяне хлынут через Стену, даже Семеро не спасут твою армию или того, кого ты посадишь в Винтерфелле. И это без учёта самого опасного северного оружия — Колдуна и его учеников, большинство из которых — дети Старков.
Поднявшись, львица медленно приблизилась к сыну, явно недовольному тем, что она раскритиковала его идеи.
— Когда ты станешь королём, мы покажем Северу, кто истинный владыка. Но действовать нужно медленно. Слишком поспешные, резкие шаги, и Север ощетинится. Лучше осторожно накинуть на него петлю, потихоньку затянуть, подвесить к потолку и наслаждаться пляской висельника.
Она остановилась и погладила сына по щеке.
— Мудрый король знает, когда копить силы, а когда давить врагов.
Джоффри улыбнулся от её прикосновения.
— Значит, ты согласна? Север и Колдун — наши враги?
Улыбаясь, она похлопала его по щеке.
— Враг нам любой, кто не мы, сынок. Запомни это, когда станешь королём.
***
Нокс испытал немалое облегчение, когда он вместе с другими вассалами Старков въехал в ворота внешней стены Винтерфелла, пересекая подъемный мост, ведущий к внутренней стене и сердцу Севера.
После Харренхолла северяне спешили домой, нещадно гоня коней и едва ли не свернув себе шеи. Хотя для Нокса их темп всё равно казался черепашьим — целых четыре недели ушло на дорогу в Винтерфелл. И не в первый раз он проклинал отсутствие современного транспорта. А ещё ежедневно корил себя за то, что позволил жене, его свету, отправиться в выгребную яму полную змей, именующуюся Королевской Гаванью без него, пока он мчался на Север за доказательствами существования Белых Ходоков и их армии мертвецов.
«Во имя Силы… я всё больше похож на занудного рыцаря-джедая, нежели на Лорда ситхов. Но… как бы это ни раздражало… это необходимо. И чтобы раздобыть доказательства про Ходоков. И чтобы выяснить, что творится на Стене. И исследовать возмущение в Силе»
Въехав во внутренний двор вместе с Роббом и Талисой, Нокс мельком заметил, что, похоже, весь Винтерфелл высыпал встречать наследника Севера, точнее уже Лорда Старка, раз отец стал Десницей. Во главе стояли Джон, справа от него — Игритт; слева — Призрак.
Остановившись, Робб спешился, дабы поприветствовать брата, но едва он успел сделать шаг, как мимо Джона промчалась серая тень, радостно тявкая вокруг Робба. Тот широко улыбнулся и почесал Серого Ветра за ушами — для этого юноше уже не нужно было наклоняться, ведь голова лютоволка почти доставала ему до груди.
— Похоже, ты соскучился, мальчик? — Рассмеялся Робб, пока Серый Ветер продолжал восторженно скакать вокруг него.
— Лорд Старк, — поприветствовал Джон с улыбкой, подходя ближе. — Добро пожаловать домой, Лорд Старк. Винтерфелл ваш.
— Никаких «Лорд Старк». Тем более от тебя, брат, — сказал Робб весело и, обогнув Серого Ветра, крепко обнял Джона.
Отстранившись, Джон повернулся к Ноксу:
— Учитель, — поприветствовал он его с почтительным поклоном. — Я почувствовал ваше возвращение на Север, но думал, что вы останетесь на Юге и займёте пост в Королевской Гавани?
— Так я и собирался поступить. Однако… планы изменились. Я ощутил несколько… возмущений, как здесь, так и за Стеной, которые, как я посчитал, стоит исследовать, — ответил Нокс, сосредоточив полное внимание на ученике. Тот выглядел скорее ребёнком, готовящимся к нотации, нежели ситхом. — Что ты натворил, ученик? Игритт не беременна, хотя вас, судя по слухам, от оного останавливает отнюдь не отсутствие страсти. Но я ощутил новую жизнь в Силе.
Упоминание возможной беременности Игритт вызвало у обоих бурю эмоций: смущение, желание.
— Э… нет… Она не… Игритт не ждёт ребёнка, — неловко ответил Джон, а затем тихо добавил: — Это не то, о чем стоит говорить при стольких лишних ушах, Учитель.
Нокс кивнул Роббу, и тот отправился приветствовать и распускать собравшихся, а Джон повёл его к себе.
Прошёл час.
Если бы Нокс мог, он бы тёр глаза от удивления. Перед ним было… Ну, многие считали это невозможным. Он — крайне маловероятным. Но отрицать очевидное было глупо: существо бегало по комнате Джона в Башне Колдуна, пытаясь заманить Призрака и Серого Ветра в свою игру.
— Джон… это дракон! — Подытожил чувства Нокса Робб, да и Талиса, судя по её распахнутому рту, была того же мнения.
— Знаю. — Сухо отозвался Джон. Он стоял рядом с Игритт и наблюдал за играющим дракончиком.
— Это, блядь, ёбанный дракон!
— Ещё раз повторяю, брат, я в курсе. Я как бы вижу его. — Снова ответил Джон.
Нокс сделал полшага ближе, сосредоточившись на маленьком существе. Многие в Империи ситхов искренне считали, что Сила доступна лишь избранным — людям, чистокровным ситхам, миралуканам и тому подобным. Они лишь посмеялись бы над мыслью, что Сила способна коснуться «безмозглых зверей». Но Нокс знал истину — Сила пронизывала все разумные существа в галактике. И это крохотное создание размером с щенка было тому доказательством. Ибо Сила якро в нём пылала.
— А что насчёт Дейнерис? — Без обиняков спросил Нокс, не боясь раскрыть связь Джона с юной девушкой за Узким Морем, поскольку все в комнате и так о ней знали.
— Она… у неё тоже появился дракон, — медленно признал Джон. — В ту же ночь, что и Архон.
— Архон, — повторил Нокс. Дракончик поднял голову, услышав своё имя, демонстрируя разумность. — В честь прежних правителей Валирии.
— Джон… — медленно начал Робб, явно взвешивая каждое слово. — Ты знаешь, я всегда буду тебя поддерживать и защищать. Но… Это, блядь, дракон! Живой символ Таргариенов! Ты прекрасно знаешь отношение к ним короля Роберта. Даже дружба с отцом вряд ли его остановит, узнай он об Архоне. А в мире есть немало домов, что с радостью встретят падение Старков.
— Знаю, — кивнул Джон. — Пока я держу его в тайне, только Сэм в курсе, помимо нас. Но если правда всплывёт наружу… тогда… Если потребуется, я покину Север и приму гнев короля.
— Нет, Джон, этого не случится, — твёрдо возразил Робб. — Мы — семья. Волки не бросают членов своей стаи в беде. Пока что будем хранить тайну так долго, как сможем. А если наступит день, и весть об Архоне достигнет короля… разберёмся с этим по мере необходимости.
Отстранившись от разговора учеников, Нокс опустился на одно колено, дабы лучше рассмотреть дракончика. Существо было странным. Сила бурным поток текла в нём, но, приглядевшись, Нокс заметил, что поток какой-то неестественный. Будто сама Сила не знала точно, что и думать о этом создании. Ещё одна загадка. И не менее захватывающая, чем таящиеся в комете Врата Силы. К счастью, у него будет несколько недель в пути, чтобы как следует изучить дракона.
— Он уже может дышать огнём? — Спросил Нокс, привлекая к себе внимание всех присутствующих.
— Пока нет, — ответила Игритт. — Маленький зверёныш старается. Я чувствую жар пламени, что он порождает в горле. Но пока он может только выпускать дым.
Кивнув, Нокс поднялся.
— А как насчёт холода?
Джон пожал плечами:
— Как и у лютоволков — ему всегда тепло, и холод, похоже, его совсем не беспокоит.
— Хорошо, — Нокс перевёл взгляд с дракона на учеников и их возлюбленных. — Появление дракона — не единственная причина моего возвращения на Север. В Харренхоле мы получили вести от Ночного Дозора.
— Да, я знаю, — кивнул Джон. — Игритт едва не бросилась на Стену, стоило ей услышать о пропавшем отряде братьев Дозора и вольного народа.
— Тогда это упрощает дело. Завтра мы впятером — я, вы двое, Призрак и малыш Архон — отправимся к Стене. А оттуда вместе с небольшим отрядом братьев Дозора и охотниками из вольного народа двинемся за Стену, чтобы разузнать о пропаже патруля и о том, что стало причиной.
— Завтра? — Переспросил Робб. — Но… мы только что прибыли. И всего впятером? Разве не стоит взять бо…
— Больше людей только замедлят нас, — прервал его Нокс. — Скорость здесь имеет решающее значение. А неотдохнувшим остался лишь я. К утру буду в порядке. Плюс, чем больше людей, тем выше риск раскрытия тайны Архона. Есть старая поговорка, ученики: «Трое могут хранить секрет, если двое уже мертвы». Я не глупец и понимаю, что надолго скрыть Архона не получится. Но мы можем отсрочить неизбежное, пока не разыграем комбинацию в свою пользу.
Повернувшись спиной к дракону, Нокс направился к своим покоям:
— Джон, Игритт, отдыхайте. Выдвигаемся до рассвета. И быстро. Берите только самое необходимое.
***
Стоя на балконе своего временного кабинета в Башне Десницы, Нира Нокс смотрела вниз на лабиринт улиц Королевской Гавани. Её взгляд был прикован к отдалённому Драконьему Логову. С Турнира Харренхола минул один лунный цикл, а с момента, как она официально вступила в должность временного «Магистра над арканой», — пока её супруг расследовал возмущения в Силе на Севере, — три недели. Хотя её время пребывания в Малом совете выдалось продуктивным, не обошлось и без проблем, а то и прямого сопротивления.
Многие возражали против её назначения в Малом совете, будь то из-за пола или должности. И пусть те, кто был против, были достаточно мудры, чтобы не высказывать это ей в лицо, шёпот всё равно преследовал её повсюду. Брошенные вскользь оскорбления «шлюха», «еретичка», «язычница» и похуже стали так привычны, что она очерствела к ним. И будто клеветы было недостаточно, барды то и дело охотно распевали одну милую песенку — «Шлюха с Севера», сочинённую специально для неё.
«Алим был прав. Этот… город — всего лишь клоака отбросов и грязи, изо всех сил пытающихся возвыситься над остальным дерьмом»
Перешёптывания и оскорбления она могла стерпеть. Раздражали некомпетентность некоторых её коллег в Малом совете и золотых плащей. А также дурацкая «игра» знати во взаимные интриги.
Первым проявлением и того, и другого стал инцидент с кораблем «Морской Волк», прибывшим с Севера вскоре после их приезда. Как и было обещано, на борту находилось несколько намеренно непомеченных бочонков размером с человеческую голову с чёрным порохом. Но не только. Там были и драгоценные ткани, золото, серебро, продукты и даже валлирийская сталь. Пока она наблюдала за разгрузкой, ей доложили, что не хватает одной бочки пороха. Быстрая проверка выявила исчезновение палубного рабочего. К счастью, хватило демонстрации двух золотых драконов, чтобы его товарищи выдали беглеца. Узнав, где он спит, Нира в сопровождении северной стражи арестовала вора и бросила в чёрные кельи. Он пытался протестовать, но когда под рыхлой доской нашли спрятанную им бочку пороха, оправдания кончились.
После попытки кражи Нира столкнулась с… некомпетентностью или же откровенной ленью со стороны родного брата короля, лорда Ренли Баратеона, Мастера над законами. Тот не видел проблемы в случившемся и хотел просто отрубить вору руку, как обычному похитителю, а затем отпустить. Но Нира знала — этот человек не простой «обычный вор». На «Морском Волке» были монеты, ценные ткани, еда и даже валлирийская сталь, которые можно было бы украсть намного легче, чем выбранную им цель. Он всё проигнорировал, унеся лишь неприметную бочку. Бочку, содержимое которой он знать не должен был. И как бы ей ни претила эта мысль, она понимала — этого человека нужно допросить.
Ренли заметно побледнел от одной только идеи и тут же отверг её, заявив, что ей придётся утолить свою «кровожадность» где-то в другом месте, поскольку она не Магистр над Законами, а значит, судьба вора зависит от него, а не от неё. Нире пришлось обратиться напрямую к королю, который разделил её подозрения, согласился с наблюдениями, отматерил Ренли за тупость и приказал немедленно допросить вора. Однако когда стража спустилась выполнить приказ, они нашли вора мёртвым в камере. Задушенным, хотя видимых причин для самоубийства не было. Из чего Нира заключила, что вором двигал кто-то влиятельный и могущественный. Кто-то, у кого есть доступ в чёрные кельи. Список подозреваемых короткий, и, к сожалению, почти все в нём считались «неприкасаемыми».
Следующий инцидент произошёл вскоре после того, как король одобрил её с лордом Старком предложение нанять рабочих для очистки клоак Королевской Гавани на выигранные в турнире деньги. Нира немедленно принялась готовить всё необходимое для защиты будущих тружеников. Алим очень, очень тщательно обучил её… порой его обучение становилось даже слишком интенсивным. Одним из аспектов обучения была важность общественного здравоохранения и гигиены. А клоаки, куда стекались нечистоты, пожалуй, являются самым грязным местом на свете. Прежде чем нанимать рабочих, она заказала двести комплектов рубах, штанов и сапог из хлопка и кожи. А также масок, закрывающих нос и рот, но позволяющих дышать. Затем она наняла прачек для ежедневной стирки этих «униформ» после работы. А после объявила о наборе людей для очистки клоак, обещая платить им по серебряному оленю в день.
В первый день на её призыв откликнулись лишь двадцать человек — пятнадцать мужчин и пять женщин. Меньше десятой части того, на что она рассчитывала. Да и среди них было трое детей. Но Нира знала — стоит лишь разнестись вести, что плата реальна, как желающих станет намного больше. Пришлось довольствоваться тем, что было.
Каждый рабочий получил комплект новой одежды, которую должен был сдать после работы, и, к её огорчению, некоторых даже пришлось учить, как правильно её надевать и завязывать сапоги.
Объяснив, что им предстоит делать, она послала их чистить клоаки. Работа… не высшего качества, мягко говоря, но начало положено. И она сдержала слово, выплатив каждому работнику по серебряному оленю. К тому же, в качестве бонуса, она принесла чистую воду и мыло, дабы люди могли как следует помыться перед тем, как надеть свою старую одежду. Для многих это, возможно, был первый раз, когда они по-настоящему вымылись. Что сильно насторожило и немного возмутило Ниру.
На второй день, ожидаемо разнеслась молва о том, что она держит слово, и желающих явилось уже около восьмидесяти. На третий — почти сто пятьдесят. А к четвёртому дню пришлось отказывать потенциальным рабочим, поскольку их уже стало слишком много. К пятому обещание ванны, чистой одежды и серебряного оленя в день привлекло такую толпу, что Нире понадобилось задействовать всех стражников Старков, а также некоторых золотых плащей, чтобы сдержать напор и отсеять лишних. А к седьмому дню новость стала известна по всему городу. И хотя к тому времени уже знали, что берут только прежних рабочих, отдавая предпочтение первой волне, это не останавливало толпы от попыток добраться до самих рабочих. Стоило им выйти из бань, как на них тут же налетали торговцы, шлюхи, нищие, продавцы еды и даже карманники, отчаянно пытаясь заполучить их монеты.
Радовало, что некоторые работники расходовали серебро с умом. К сожалению, слишком многие не ценили его и тут же проматывали на выпивку или шлюх. Она хотела вмешаться и прогнать стервятников. Но каждый раз вспоминала слова мужа — она не может спасти всех. И то, как люди тратят деньги — их личное дело. Пускай просаживают их на удовольствия, выпивку или что им там нравится, главное, чтобы продолжали работать.
Спустя две недели после начала работ по клоакам, Нира разослала объявление о планах реконструкции Драконьего Логова и наборе рабочих. Уже на следующий день к Логову хлынули толпы желающих заработать, или, точнее, заполучить предлагаемые монеты, поскольку люди теперь знали, что верить её слову можно, а вот потерять свой шанс и оказаться не в первых волнах рабочих — нельзя.
Правда, многих огорчило, что плата составит лишь половину от той, что получали чистильщики клоак. Но Нира полагала, что восстановление развалин не требует такого же вознаграждения, как уборка нечистот под городом. И даже предложив меньшую плату, к полудню ей удалось нанять достаточно рабочих и опытных мастеров для реконструкции Логова. Конечно, большая часть работ должна была подождать возвращения её супруга, дабы он мог провести необходимые ритуалы Силы во время строительства нового храма. Но она могла хотя бы подготовить для Алима прочный фундамент.
— Миледи Нокс. — Окликнул её стражник у дверей.
— Да? — Отозвалась она, продолжая смотреть на город, который, как ей когда-то давно казалось, никогда не увидит.
— Тут… женщина с сыном. Говорит, он кандидат в ученики лорда Нокса.
Хмурясь, Нира отвернулась от балкона и вернулась к столу. Судя по тону стражника, речь шла о шлюхе. Это далеко не первый и не последний случай, когда проститутка или кто-то ещё приводил к ней ребёнка в надежде устроить в ученики к её мужу. Тем более после того, как разнёсся слух о Джендри, королевском бастарде, дослужившемся до ранга «ученика» наряду с самим бастардом лорда Старка.
Хоть она и далека от эксперта в этом деле, Алим достаточно её обучил после пробуждения в ней Силы, чтобы проверить детей на способность обучаться ею. Пока ни один не прошёл её тест. И вряд ли на этот раз будет иначе. Оставалось надеяться, что эта шлюха хотя бы не разденется. Последняя, кого Нира отказалась принять, тут же встала, сняла платье прямо перед дочерью и предложила себя целиком и полностью, если та возьмёт девочку. Предложение, которое Нира незамедлительно отвергла. Она не изменит Алиму. Не после всего, что он для неё сделал.
— Проведи их. — Дала она отмашку, доставая небольшой каменный шар и кладя его посередине стола, мысленно готовясь к очередному проваленному тесту.
Женщина, которую привели, не соответствовала ожиданиям Ниры. Предыдущие являлись в кружевных или шёлковых платьях, призванных возбудить или хотя бы привлечь. Эта же была одета в простое хлопковое платье, явно видавшее лучшие дни. Волосы спутались, а на одежде и коже красовались грязные пятна. Мальчик рядом выглядел ненамного лучше. Нире сразу стало ясно — женщина потратила последние монеты, а то и предлагала свои «услуги», лишь бы попасть на встречу.
— Леди Нокс, я благодарю вас, что уделила время моему сыну, — поклонилась женщина с акцентом, похожим на певучий голос Ланнистеров; вероятно, она родом из Западных земель.
— Поднимитесь. — Нира указала им обоим на стулья. — Садитесь.
Кивнув, женщина тут же усадила сына, который, судя по виду, не старше Брана Старка, напротив Ниры.
— Спасибо, миледи, — сказала она. — Меня зовут Джун, а это мой сын Стэн. Я… я знаю, что боги благословили его, миледи. И молюсь, чтобы его приняли в ученики вашего супруга. Он умный мальчик, несмотря на возраст. Знает цифры, хоть мейстер его и не учил…
— Я проверю, достоин ли он внимания моего мужа. — Перебила Нира. Она не преследовала цели нагрубить, просто мальчик привлёк её внимание как никто до этого.
Силы в нём было ничтожно мало, её собственные способности и сами не блистали, а если говорить откровенно, то были такие же ничтожные… но в отличие от прочих детей она ощутила в этом хоть какие-то отголоски Силы.
— Посмотри на меня, мальчик. — Спокойно попросила она; его глаза поднялись и воззрились в её собственные.
С нарочитой медлительностью Нира протянула руку к маленькому шару на столе. Ей потребовалось больше времени, чем хотелось бы признать, но она научилась манипулировать Силой, чтобы передвигать шар туда-сюда, не касаясь его. Глаза мальчика распахнулись, когда он с восхищением увидел, как шар движется словно по собственной воле. Молодая мать тоже смотрела широко раскрытыми глазами и с немалой тревогой.
— Видишь, что я сделала? — Спросила Нира, остановив шар перед мальчиком. — Собери эмоции в кулак. Любовь, гнев, всё, что есть в тебе. Сосредоточь волю, желание. И прикажи шару двигаться.
Мальчик взглянул на мать, и та ободряюще кивнула. Сглотнув, он протянул ладонь к шару. Было отчётливо видно, как в хрупком тельце нарастает концентрация, лицо краснеет от натуги в попытке заставить шар двигаться. Когда, казалось, он вот-вот сдастся, шар дёрнулся. Едва заметно покачнулся, словно от сквозняка. Но Нира почувствовала, как Сила протекла сквозь мальчика в шар.
— Довольно, — сказала Нокс, подняв руку и воззвав шар обратно.
Мать не заметила движения, видимо, как и сын, понуривший плечи.
— Прошу вас, — умоляла шлюха, — мой сын… Клянусь, он особенный. Прошу, миледи…
— Кто его отец? — Спросила Нира, глядя на парня. Почему-то он казался смутно знакомым, и это тревожило её.
Шлюха сглотнула и опустила глаза.
— Вы… знаете, кто я… Большинство таких, как я… не знают отцов своих детей. Но я… всегда была осторожна. И знаю, кто отец. Стэн был зачат, когда… Его Милость проезжал через Западные земли и… прибег к моим услугам.
В голове Ниры тут же всё встало на свои места. Мальчик почти точная копия Джендри, только помладше и худее. Но лицо, глаза, волосы — вылитый Джендри.
— Я… я не охотница на знать, миледи. — Продолжила Джун, видимо, приняв молчание Ниры за осуждение за то, что родила бастарда короля. — Я пила чай из полыни после услуг. Но семя Его Милости оказалось сильным и не отступило. Я не хотела использовать сына ради своей выгоды, поэтому держала его вдали от проблем, от лишнего внимания. Но… но недавно он начал делать странные вещи. Я думала, это просто игра воображения, миледи. Но потом я отправилась в Харренхол, надеясь подзаработать, и… и услышала про бастарда короля Джендри, и тогда подумала, что…
— Не нужно ничего объяснять, — перебила Нира, протягивая руку. Достав из ящика мешочек с монетами, она положила его перед женщиной. — Храм, о котором мой муж ходатайствовал перед короной, далек от завершения. Этого хватит, чтобы найти здесь жильё для вас с сыном на достаточный срок, не прибегая к… твоему ремеслу. Когда мой муж вернётся, он снова испытает сына. И если останется доволен, тот получит место среди его послушников.
Джун широко распахнула глаза, глядя на кошель. Дрожащей рукой она подняла его и вскочила, кланяясь так низко, будто перед кем-то из королевской семьи.
— Спасибо, миледи! Спасибо! Клянусь, мой сын не разочарует вашего мужа! Стэн!
— Э… Спасибо… миледи, — неловко поблагодарил мальчик, вскакивая и кланяясь так быстро и низко, что Нира испугалась, как бы он не ударился головой о стол.
Отпустив их, Нира откинулась на спинку стула и улыбнулась.
«Я нашла тебе ещё одного послушника, любимый. И ещё одного бастарда короля Роберта. Мальчика, точь-в-точь похожего на Джендри и Барру. Если он докажет своё мастерство, король будет доволен. Учитывая, как он сокрушается, что дети от королевы не проявляют ни капли мастерства в Силе»
Нахмурившись, Нира наклонилась вперёд и опёрлась подбородком о сомкнутые ладони.
«Нокс говорил, что мастерство в Силе часто передаётся от родителей потомкам. Хотя случаи, когда этого не происходит, тоже встречаются. Тем не менее… почему целых три ребёнка короля от Серсеи совершенно неспособны использовать Силу? В то время как его бастарды, о которых я знаю, все чувствительны к ней… И почему уже у целых трёх бастарда внешность и цвет волос короля, а законные дети… Они все — точные копии матери, почти без признаков внешности или телосложения Баратеонов. Почему? — Нира оборвала виток мысли. Она откровенно боялась того, куда оный виток может завести. Выдохнув, она посмотрела на пейзаж Королевской Гавани, после чего обратила взор на север. — Алим… пожалуйста, возвращайся скорее. Ты нужен мне здесь как никогда прежде»