Глава 87

Гарри прибыл вместе с лордом Слизерином в Министерство для участия в слушаниях по делу Гермионы Грейнджер, назначенные Советом Магов. Так случилось, что когда Поттер получил уведомление о том, заседание состоится сегодня, дома не оказалось никого: ни Корвуса, ни братьев Лестрейндж, ни, даже, Сириуса, зато очень удачно в поместье заглянул Темный Лорд, согласившийся его сопровождать.

— Совет назначает в качестве наказания тюремные сроки, — Поттер неодобрительно нахмурился, он искренне желал увидеть Грейнджер за решеткой. По её вине он мог стать сквибом, потеряв свою магию. Входя в зал заседания, Гарри проигнорировал ядовитый взгляд, брошенный Гермионой Грейнджер, сидевшей вместе с родителями.

— Это так, — согласился лорд Слизерин, — но неизвестно чем закончится это заседание.

— Какова моя роль в этом процессе? — уточнил Поттер.

— Тебя вызовут для дачи показаний. Естественно, без применения Веритасерума, — сообщил лорд Слизерин. — Остальное время будет потрачено на допрос Грейнджер и прения.

— Ты хотел бы узнать что-то еще?

— Ничего, — ответил Гарри, оглядываясь с любопытством по сторонам. Ему было интересно, как проходит Совет Магов и любопытно, кем была ведьма, что сидела рядом с Грейнджерами.

Состав Совета сильно отличался от Визенгамота. Членов Совета было меньше, не присутствовали ни мадам Боунс, ни Министр Магов. Было очень мало зрителей, но даже среди них он заметил репортеров, которые были готовы на все ради сенсаций.

— Вызывается мистер Поттер, — Гарри едва расслышал эти слова, так он увлекся изучением своего окружения в этот момент. Лорд Слизерин был вынужден осторожно его подтолкнуть.

— Лорд Поттер, — уточнил юноша, вставая, делая акцент на титуле.

— Как лорд? Вы говорили, что мальчик единственный наследник знатного рода, но не лорд! — произнесла Моника Грейнджер с раздражением глядя на Мэвис МакМэхон.

— Я не была в курсе того, что Гарри стал лордом, — тихо сообщила Мэвис, наклонившись к Монике, и успокаивающе похлопала её по руке, сочувствуя. — Это не повлияет на результат слушания.

Гермиона хмыкнула, скрестив руки на груди, наблюдая за Гарри без малейшего сожаления на лице. Она была уверена в том, что поступила правильно, а также в том, что когда все выйдет наружу, она станет героем. Все эти маги были просто глупцами, только директор Дамблдор знал, что делал.

— Совет будет на его стороне только потому, что он чистокровный! — вызывающе и достаточно громко, так, чтобы её услышали окружающие, произнесла юная ведьма.

— Гермиона! — резко и укоризненно воскликнула Моника, ей было очень стыдно за дочь, чьи губы кривились от отвращения, когда она смотрела на Поттера.

— Вы лорд Гарри Джеймс Поттер? — прозвучал первый вопрос.

— Да, — кивнул Гарри.

— Вы родились 31 июля 1980 года?

— Это так, — подтвердил Гарри.

— Вы готовы правдиво ответить на все вопросы, которые мы зададим вам касательно разбираемого дела?

— Да, готов, — твердо, но скромно заявил Гарри.

Далее его попросили рассказать о том, как произошло нападение.

— Я вернулся в Хогвартс со свадьбы моего крестного отца и направился в кабинет профессора Флитвика, чтобы уведомить его о своем прибытии. После я собирался вернуться в гостиную Рейвенкло, когда услышал шум за спиной. Обернувшись, я обнаружил, что там стоит Грейнджер с палочкой в руке, направленной на меня.

— Почему вы не использовали обезоруживающее заклинание и щитовые чары?

— У меня не было возможности сделать это. Я просто не успел. Я только повернулся, и следующее, что я помню, — меня швырнуло через ограждение лестницы, и я должен был лететь вниз целых семь этажей, если бы не профессор Флитвик, — пояснил Гарри. — Я могу предоставить для просмотра свои воспоминания, чтобы сократить время расспросов и предоставить каждому беспристрастно взглянуть на те события.

Волшебники зашумели, высказывая свое возмущение и шок: одно то, что юношу перебросило через перила лестницы, уже доказывало намерение притенить ему вред.

— Что происходит? — спросила Моника, явно встревоженная происходящим.

— Ничего хорошего, — призналась Мэвис, не собираясь лгать родителям Гермионы. Она полагала, что они и так уже были готовы к тому, что произойдет.

Просмотр воспоминаний был организован для всех присутствующих. Каждый смог убедиться в том, что случилось на самом деле. Теперь Грейнджеры окончательно поняли, что их дочь о многом умалчивала и не была правдива. Она действительно совершила нападение на ученика. Когда она так изменилась? Кем она была сейчас на самом деле?

— Мне необходимо покинуть это место, — произнесла Моника, задыхаясь. — Эта девушка не наша дочь. Она совсем не та девочка, которую я растила!

Гермиона вздрогнула. Она не могла поверить в то, что только что услышала из уст матери. Она всегда ей очень гордилась и никогда не слышала ничего от неё ничего негативного.

— Мама!

— Конечно, конечно, — пробормотала Мэвис, не обращая внимания на крик юной ведьмы, выводя из зала не только Монику, но и Венделла. — Мы с вами подождем результата в кафетерии за чашечкой кофе.

— В уведомлении говорилось, что длительность заседания Совета Магов составит один час, это так? — уточнил ошеломленный всем Венделл.

— Да, это возможно. Продолжительность разбирательства зависит от количества свидетелей, и других вовлеченных в процесс лиц, — объяснила Мэвис. — Большинство дел разбирается от нескольких часов до двух-трех дней. Незначительные преступления, конечно, рассматриваются быстрее.

— Значит, действия Гермионы классифицируются, как незначительное преступление? — услышанное порадовало Венделла.

— Увы, нет, она пыталась лишить волшебника магии, а это тяжкое преступление. Разбирательство будет быстрым потому, что она несовершеннолетняя, — объяснила Мэвис, когда им подали кофе.

— Каким может быть наихудший приговор для Гермионы? — спросила напряженная и настороженная Моника.

— Пожизненное заключение в тюрьму Азкабан. Учитывая тяжесть содеянного, её могут судить ее как взрослую. Это маловероятно, но вы спросили о худшем.

— И самый благоприятный результат? — спросил Венделл.

— Исключат из Хогвартса и наложат запрет на приближение к лорду Поттеру.

— Хотелось бы верить в лучшее, — вздохнул Венделл. — Но я чувствую, что совсем не знаю свою собственную дочь. В чем мы ошиблись?

Мэвис, попыталась сменить тему разговора, но не очень удачно. И, прежде чем они успели выпить по второй чашке, пришло уведомление, что Совет принял решение в отношении Гермионы Грейнджер и готов его обнародовать.

— Так быстро? — удивилась Моника.

— Всего трое давали показания: лорд Поттер, лорд Слизерин и Гермиона. Видимо, все прошло без затруднений, и обсуждение было коротким в виду очевидности вины. Нам стоит вернуться в зал.

Когда Грейнджеры снова заняли свои места Гермиона уже стояла.

— Мисс Грейнджер, хотите ли вы что-нибудь сказать, прежде чем выслушаете приговор? — спросил глава Совета Магов, глядя на нее сверху вниз своим крючковатым носом.

— Нет, сэр, — сказала Гермиона подавленно. То, что её родители покинули зал, где разбиралось её дело, очень задело ведьму.

— Гермиона Джин Грейнджер, в твоей виновности нет никаких сомнений, — заявил глава Совета. — Мы вынесли следующий вердикт: вы будете изгнаны из магического общества, ваша магия будет заблокирована, а доступ в Магический мир навсегда закрыт.

Моника и Венделл чуть не рыдали от облегчения: их дочь не отправится в тюрьму! Сама же Гермиона, потеряла сознание, услышав, что её ожидает.

Зрители и участники слушания стали покидать зал, и как только его двери открылись, внутрь вбежал служащий с письмом, зажатым в руке.

— Сэр! Лорд Слизерин! Сэр!

Темный Лорд принял послание, на котором красными чернилами было написано: «СРОЧНО». Он едва взглянул на содержание письма, развернулся к Гарри и крикнул:

— Лорд Поттер, немедленно со мной!

Гарри бросился к нему. Страх поглотил его целиком, он узнал почерк надписавшего конверт, он принадлежал Родольфу.

Они оба покинули зал так быстро, как только могли, а потом Гарри изо всех сил старался не отстать от лорда Слизерина, пока они неслись по коридорам к Атриуму.

— Они все живы и в относительной безопасности, — заверил юношу Темный Лорд, заметив его сильное волнение.

В Атриуме они оба направились прямо к ближайшему камину, который доставил их в Дырявый котел. Оттуда лорд Слизерин аппарировал их в незнакомое место.

— Где мы? — спросил Гарри, разглядывая на потрясающе красивый пейзаж.

— Мы в горах к северу от Хогвартса.

— Ого, — удивился Гарри.

— Следуй за мной! — сказал лорд Слизерин, — Остерегайтесь чертополоха и возможных ловушек.

— Хорошо, — пробормотал Гарри, вынув палочку.

— Это здесь, — заявил лорд Слизерин, когда они достигли какого-то одному ему понятного места. — Не двигайся, здесь скрывающие и защитные чары!

Темный Лорд принялся махать палочкой, как магловский дирижёр. Его движения то вызывали клубы дыма, то мерцание, то голубые огоньки или красный свет.

— Теперь можем идти. Где-то здесь скрывается Аластор Муди.

— Родольф сообщил об этом? Но почему срочно?

— Произошел некий инцидент, это все, что я знаю. Он прислал только координаты и сказал, что что-то произошло и оно связано с Муди.

— О, нет, — простонал Гарри, закрыв глаза, когда к нему пришло осознание захлестнуло его. Сириус обещал найти Аластора Муди и во что-то вляпался.

— Мы близко, — быстро заявил лорд Слизерин, продвигаясь снова вперед. Он чувствовал сильные эманации темной магии, следовало поторопиться!

Когда Гарри и лорд Слизерин оказались на месте, они застали там Муди, Родольфуса, прикрывающего Сириуса, чьи колени подогнулись. Он тяжело дышал, просто задыхался.

Юный маг атаковал Аластора с помощью рунной магии, а Воландеморт просто разрезал тело отставного аврора каким-то заклинанием пополам. Муди охнул, глядя на свое тело: быстрая потеря крови и его нижней части повергли его в шок, но ненадолго. Его мгновенно сменила смерть. Неожиданно от мертвого тела отделился призрачный дух, который завис, разглядывая себя со стороны.

— Spiritus recede a nobis tempus ad motum alterius. Ad quos eieci te Spiritus; non amplius vellet; Dehinc ad requiem Benedictus Dominus! *— начал быстро проговаривать, неизвестно откуда появившийся Корвус, а его палочка начала круговые движения, словно намереваясь создать воздушный водоворот в воздухе. Он не собирался давать Муди шанса остаться в этом мире и в таком виде. К нему присоединился и Лорд Слизерин.

Сириус, пытался встать с помощью Родольфа. Его одежда была во многих местах прожжена, разорвана и заляпана кровью, сочившейся из многочисленных ран. Род просто продолжал поддерживать своего мужа, ошеломленный тем, что происходило.

Дух Муди издал разочаровывающий гневный крик, прежде чем исчезнуть.

— Вы в порядке? — спросил Гарри, Сириуса и Родольфа. — Где Рабастан? Что с ним?

— Он в порядке, и я в порядке, — успокоил Гарри Сириус, ему не нравилось видеть беспокойство в зеленых глазах крестника.

— Рабастана здесь нет, — тихо сказал Родольфус, — У него встреча в журнале.

— Доставь Сириуса домой, мы здесь приберемся и встретимся с вами там, — заявил Корвус.

Когда супруги отбыли, Гарри спросил у лорда Лестрейнджа:

— Что произошло?

— Сработали сигнальные чары, завязанные на здоровье и благополучие Сириуса, в супружеском кольце. Мы отправились на помощь, но Муди устроил так много ловушек. Пока бы мы сами их все обезвредили, то рисковали не застать Сириуса в живых. Потому приняли решение позвать Лорда

— Жаль, что Муди пришлось умереть, прежде чем я смог задать ему несколько вопросов, — нахмурился лорд Слизерин, занимаясь уничтожением следов применения магии.

Как только все они благополучно оказались поместье, появился и Рабастан.

— Что случилось? — спросил он Гарри, присаживаясь рядом с ним, и тот пересказал ему все с самого утра, начиная с суда над Грейнджер.


На следующее утро запахи еды, доносившийся из столовой, заставили Гарри поспешить. Его охватило волнение, и ему не терпелось отправиться на магическую конференцию. Это будет очень интересно и там он сможет сделать нужные покупки.

— Эй… Сириус, тебе уже лучше? — сказал Гарри, входя, слегка удивившись, увидев там Сириуса, пришедшего первым.

— Доброе утро, — сказал Сириус. — Я в полном порядке, а в газете сегодня Грейнджер.

— Я до сих пор не понимаю решения Министерства. Блокировка магии даст обратный эффект. Она точно никогда не изменится.

— Это тебя беспокоит? — спросил Сириус.

Гарри не ответил. Его все еще раздражало то, что ей не дали даже недели в Азкабане.

— Ни у нее, ни у ее детей не будет магии, — объяснил Сириус, указывая на браслеты, что были видны на колдофото. — Эти артефакты не только заблокируют её магию, но и так повлияют на кровь, что никто из её потомков не родится волшебником.

— О, — удивился Гарри, — а она не сможет их снять?

— Нет, — сказал ему Сириус. — Они же будут её мешать приближаться к границам магических поселений и кварталов.

— Хорошо, она заслуживает всего, что получила, — фыркнул Гарри.

Глаза Сириуса потемнели, при взгляде на колдофото Грейнджер. Он злился, что наказание для нее было слишком мягким, хоть и не сказал об этом Гарри. «Ей манипулировали» — сказал он мысленно сам себе, но не услышал нужного отклика. Сириус усмехнулся, закрыв газету и отложив ее в сторону. Он восстанавливался после дуэли с Муди до самого утра и когда проснулся, к счастью, Родольфус еще спал, иначе ему, вероятно, не разрешили бы встать, не говоря уже о завтраке со всеми вместе. Его муж слишком переживал за него.

— Гермиона была полна решимости стать похожей на Дамблдора. У нее были большие политические амбиции.

Сириус кивнул, общипывая ветвь винограда.

— Даже её родители не готовы простить ее. Я слышал, что они не приняли её дома, а отправили в какой-то специальный учебный лагерь, где можно исправить знания в области магловских предметов. Теперь её нужно сосредоточиться на обычном для людей образовании.

Пришел Родольфус, укоризненно посмотрел на Сириуса, и налил себе кофе, усаживаясь рядом с супругом.

— Нужно что-то еще подготовить для конференции, ты не знаешь? — спросил его Гарри.

— Только то, что будет продемонстрировано. Всем остальным займутся сотрудники отеля и домашние эльфы, — объяснил Родольфус, накладывая еду не только себе, но и Сириусу, который так ни к чему не притронулся кроме сладкого винограда.

— Почему Рабастан еще не встал? — спросил Гарри.

— Потому что сейчас еще только шесть тридцать? — сухо сказал Родольфус, что поднялся только потому, что половина кровати его мужа была пустой и холодной. — Ты принял зелья?

— Да, — сказал Сириус, успокаивающе сжимая руку Родольфа.

— И ты уверен, что это хорошая идея спуститься вниз? Может, тебе стоит сегодня полежать и отдохнуть?

— И пропустить конференцию? Ни в коем случае, — покачал головой Сириус.

— Сколько еще ждать! Когда мы отправимся? — Гарри нетерпеливо заёрзал.

— Лучше тебе найти себе занятие на часок. Рабастан не проснется еще как минимум час, — сказал Родольфус. Обычно его отец вставал первым, а иногда и Гарри. Сириус поднялся первым, что весьма необычно. С другой стороны, он спал необычно долго.

— Я схожу к Грэму, помогу ему с животными.

— Это хорошая идея, — кивнул Сириус. Гарри сегодня вел себя как обычный мальчик, это было приятно видеть.

— Иди, выпусти там свою энергию, малыш, — сказал Родольфус, взъерошивая волосы Гарри.

Рудольф и Сириус остались одни.

Ты злишься? — спросил Блэк.

— Нет, — честно сказал Родольф, — ошеломлен, взволнован. Мы можем остаться после конференции, и устроить себе второй медовый месяц, если хочешь?

— Звучит неплохо, — согласился Сириус, который особо нигде не успел побывать.

========

Spiritus recede a nobis tempus ad motum alterius. Ad quos eieci te Spiritus; non amplius vellet; Dehinc ad requiem Benedictus Dominus!

Пусть дух отойдет от нас вовремя для движения другого. Кому я даровал тебе Дух; он больше не будет; Тогда отдыхайте, Благословенный Господь! (автоперевод с латыни)

Зачем маг обращается к Богу не очень понятно, мне, кажется, автор просто скопировала слова экзорциста, не думая о том, что маги, вообще-то, не христиане.