Глава 19. У гномов. Часть I: Радушный приём

10 сентября 1985 года по времени Объединенного мира.

1 день пребывания в мире гномов по местному времени.

Врата Миров, гора Бундушатур, Габиджафол

Как именно их переносило между мирами, ни Харри, ни Северус описать не брались. Это было странное ощущение, совершенно не похожее на аппарацию или работу порт-ключа. Скорее это было схоже с падением или каким-то парением. Но когда все закончилось они обнаружили, что так и стоят позади Монтермара на своих собственных ногах, а перед ними через проём в камнях видны горы, покрытые зеленью, и блестела лентой река.

— Добро пожаловать в иной мир, — весело сказал Дракон и шагнул вперед, увлекая за собой Харри и Северуса, и тут же накрыл их молочно-белым непрозрачным куполом. — Сейчас немного подготовимся перед тем, как с кем-то встречаться.

Монтермар достал из сумки, ремень которой у него был перекинут через грудь, какую-то плоскую деревянную шкатулку и открыл её. Внутри на бархатной обивке лежали три пары каких-то странного вида наручных часов: двое одинаковых по размеру и одни поменьше, а также две очень маленьких булавки или два очень тоненьких гвоздика, это как посмотреть.

— О, почему у часов по два циферблата и они оба пустые? — удивился Харри.

— Потому, что это не часы, а артефакты, называются синхрономы, они пока не

активированы. Подождите секундочку, — и Монтермар нажал на желтый камушек в торце каждых «часов», после чего они замерцали, и на одном из «циферблатов» каждого высветилась цифра один, а на втором — три.

— Понятно, асинхрон один к трем, — загадочно сказал Дракон и поочередно нажал на такие же зеленые камушки на всех артефактах, и вместо цифр один и три на всех циферблатах высветилось двадцать четыре.

— Сутки идентичные, слава Магии. — Он подал одни из часов побольше Северусу, взял «часы» поменьше и застегнул их на руке у Харри, и сам надел оставшиеся.

— Теперь нам для полной синхронизации друг с другом нажать каждому одновременно на желтый и зеленый камни — вы видели как я это делал. Когда я скажу «давай» нажимайте!

Как только путешественники это проделали, у каждого на каждом из экранов отобразилась цифра один и время 7:18.

— Отвечаю на ваши незаданные вопросы. Во вселенной есть разные по условиям миры. С магией, без магии, жаркие, холодные, засушливые и водные. Но абсолютно во всех существуют такие маркеры как время и пространство. Пространственные координаты определяют место, отвечая на вопрос где, а время определяет событие, отвечая на вопрос когда. Но если по пространственным координатам мы можем перемещаться свободно в любом направлении, по времени мы вынуждены двигаться всё время в одном направлении и том же темпе. Часы в Англии и в Белогорье, что за Уральскими горами, будут всегда, грубо говоря, тикать в одном темпе. Но это правило действительно внутри одного мира. Относительно других миров может возникать асинхронизация событий. Но, слава Магии, она всегда имеет постоянный коэффициент, иначе бы было очень сложно понять, сколько в каком мире прошло времени, к примеру, за одни стандартные земные сутки. Асинхрон один к трем означает, что когда в этом мире пройдут три дня, то в нашем — только одни сутки. На левом экране вы будете видеть местное время и счетчик дней, на правом — земные данные.

— То есть мы сюда не на три дня, а на девять прибыли? — уточнил Северус.

— Нет, зачем? Как я закончу, так и отправимся, если вы, конечно, не захотите задержаться, — ответил Монтермар. — А теперь, Харри, закрой глаза и не открывай, пока я не скажу.

Мальчик зажмурился, а Дракон взял из шкатулки один из гвоздиков и воткнул его в козелок левого уха Харри.

— Ой, — вскрикнул мальчик и схватился за ухо, — ты меня уколол!

— Было же не больно?

— Да нет, а зачем ты это сделал?

— Теперь у тебя в ухе артефакт позволяющий понимать языки говорящих с тобой людей. Ответить, увы, ты сможешь им только по-английски. Но и понять — это большое дело. Северус, давай твое ухо!

Принца тоже снабдили ушным переводчиком.

— А ты? — спросил Дракона Харри.

— А мне не нужно. Помнишь, когда тебя перенесло ко мне в пещеру, ты же сразу меня понял, потому что я говорил с тобой по-английски, так?

— Да, действительно. Но как?

— Это Магия Драконов. Скажем так, одна из очень полезных составляющих. По роли, которую нам определила Мать Магия, было нужно понимать разные расы, чтобы править мирами справедливо. Хоть я никогда не стремился никем править, но наделен всеми преимуществами Великих Драконов.

— А почему время на синхрономах не меняется? Может вышли из строя?— спросил Северус.

— Нет, просто сейчас мы в локальной капсуле безвременья, чтобы подготовиться к достойному выходу. И я хотел бы вас попросить обращаться с синхрономами бережно. Те, что у вас, принадлежали моему сыну и его матери. Они дороги мне как память. Сейчас мы выйдем наружу. Нас там должны встречать. Что бы не происходило — ничему не удивляетесь и пока сами ни с кем не общаетесь. Я должен сначала сам понять, как обстоят тут дела. Договорились? Отлично.

Монтермар взмахом руки снял купол. Путешественники сразу увидели чуть поодаль группу из дюжины встречающих их гномов. Они были ростом примерно 4,5 фута — чуть выше или чуть ниже. Возраст было определить сложно, ибо лица были частично скрыты за большими окладистыми бородами. Гномы были простоволосы, но в плащах с капюшонами.

— Кто старший, подойди ко мне, — сказал Дракон.

От группы отделился гном с белой бородой, приблизился к путешественникам, но не дойдя ярдов десять, он опустился на одно колено и сказал:

— Меня зовут Харатер, я один из членов Совета Мира. Мы рады приветствовать у нас Великого Дракона и его спутников.

— Встань, Харатер. Куда мы должны отправиться отсюда?

— Нас ждут в столице Гаримаердурге.

— Как далеко это отсюда?

— Долетим за четыре часа.

— Долетим? На ком???

— Не на ком, а на чем. Вот смотрите там, ниже есть шиквахрам.

— Шиквахрам? — переспросил Дракон и повернул голову в указанном направлении.

Неподалеку от них на высоте примерно ярд или полтора от земли в воздухе висело, похожее по форме на древнегреческую триеру, но без гребцов, некое воздушное судно. Харри и Северус также посмотрели туда, куда и Монтермар и мальчик воскликнул:

— Ух ты, отец, это же летучий корабль!

— Гном сказал, что это Шиквахрам. Что-то вроде волшебного камня. Сейчас дойдем до него и выясним.

Трое наших путешественников двинулись по направлению к воздушному судну, сопровождаемые гномами. Вблизи этот летательный аппарат выглядел интересно. Он был привязан четырьмя канатами к большим крюкам, вбитым в камень, а под ним располагался большой каменный круг черного цвета. Харри тут же попытался залезть под корабль, но был выдернут оттуда рукой Северуса.

— Отец, спроси — что это за круг под кораблем! — потребовал любопытный мальчик.

— Думаю, что не ошибусь в своем предположении — ваш сын спрашивает про черный круг? Это вахрам. Летучий камень.

— Летучий камень? Что это?

— Когда мы пришли в этот мир, обнаружили, что здесь есть камни с удивительными свойствами. Они похожи на односторонние магниты великой силы. Второй вахрам, парный этому, лежит в трюме корабля и отталкивает его от того, что лежит на земле.

— Вы используете силу магнитных полей? Эти камни отталкиваются как одноименные полюса магнита? — спросил Северус. Дракон перевел вопрос, и ответ гнома.

— О! Господин — большой ученый? К сожалению, я не знаю принципа работы шиквахрама. Он подобен водному кораблю и движется за счет ветра, но удерживается в воздухе магией камней.

— А какой радиус действия поля? Ведь когда корабль сдвинется в сторону от нижнего камня поле ослабнет, не так ли? — уточнил Принц, который, видимо, был весь в своих размышлениях и не слышал толком ответа гнома. Дракон снова перевел вопрос, но уже не очень довольно посмотрел на Северуса.

— Господин ученый гость прав. Взаимодействие ослабнет. Поэтому по стране проложены несколько маршрутов из камней, над которыми могут двигаться шиквахрамы.

— А если кто-то на земле украдет такой камень? — неожиданно спросил Харри. — Этот корабль упадет вниз?

Дракона тоже заинтересовал этот вопрос, он перевел вопрос сына и выжидающе уставился на гнома.

— Никогда такого не случалось, чтобы кто-то украл наземный вахрам. Но даже если такое и случится, то шиквахрам не упадет, а просто будет постепенно снижаться, пока действие предыдущего камня не ослабнет из-за расстояния окончательно.

— Не упадет, — коротко перевел Монтрермар, — но я на всякий случай лучше полечу рядом, а вы залезайте. — И он указал на веревочную лестницу, спущенную с корабля.

Когда Харри и Северус оказались на палубе шиквахрама, Дракон обернулся и стал ждать, когда гномы поднимут корабль и начнут полёт. Крюки были отцеплены, и корабль начал подниматься достаточно резко вверх и остановился на высоте примерно футов в триста, после чего гномы-«матросы» поймали ветер в парус и корабль заскользил вперед с достаточно приличной скоростью. Дракон взлетел выше корабля и следовал над ним чуть позади, чтобы контролировать обстановку. За три часа непрерывного полета они преодолели больше ста миль, как показалось Монтермару. Природа внизу напоминала Объединенный мир начала времен, когда еще не было ни больших городов, ни широких дорог — одна сплошная зелень лесов и синие отблески воды рек и озёр. Кое-где встречались небольшие поселения, но их было немного. Потому, когда впереди на горизонте появился Гаримаердург, он очень сильно удивился его размерам, так как ожидал чего-то менее масштабного: гномья столица занимала площадь среднего английского города. «Получается, большая часть гномов живёт в городах, если были еще какие-то другие, кроме столицы», — подумал Дракон.

Дом приёмов, Гаримаердург, Габиджафол

Когда они подлетели ближе, Монтермар увидел, что город обнесен высокой стеной, сразу за которой начинался лес. «И дикие звери, видимо, тоже имеются. От кого еще тут им строить стены? Это же мир гномов и больше здесь нет никаких волшебных рас», — размышлял Дракон и чуть не пропустил момент, когда корабль начал снижать скорость, а затем завис над какой-то площадью. Вниз были сброшены канаты, которыми шиквахрам быстро начали притягивать к земле. Монтермар приземлился на свободное место рядом с круглым черным камнем на площади и сразу обернулся. С опустившегося корабля сбросили лестницу, по которой спустились Харри и Северус. Монтермар их дождался и только тогда развернулся и пошел в сторону большого серого каменного здания, на ступенях которого стояли встречающие их гномы. Видно было, что все они немолоды, так как бороды и волосы у них были полностью седые, а открытая часть лица покрыта морщинами. Один из них выступил вперед и сказал:

— Правящий Совет мудрейших рад приветствовать тебя, Великий Дракон, и твою драгоценную семью. Пусть никогда и ничто не омрачает их жизнь.

— Приветствую вас, мудрейшие. Я пришел оказать вам помощь и надеюсь, что пока я буду заниматься вашими делами, моя семья будет принята со всем положенным ей почтением и уважением.

— Дозволено ли нам будет узнать твое имя, о Великий Дракон?

— Моё имя Монтермар.

— Монтермар Суровый?

— Да, Монтермар Суровый, сын Турберта Кровавого, тот самый, кто жил еще до вашего исхода, гном.

— Большая честь принимать вас в нашем мире, и высшей благодатью будет ваша помощь, десница Монтермар Суровый.

— Я вашему миру не десница, а гость. Зовите и принимайте меня как гостя по законам истинного гостеприимства.

— Конечно, господин Великий Дракон, пройдемте в Дом приёмов, не будем задерживаться на площади.

Два гнома прошли вперед, пригласив путешественников следовать за собой, остальные шествовали за ними.

— Монтермар Суровый? Реально, отец? — ухмыльнулся Харри.

— Кем я мог быть, когда моего отца, твоего деда, зовут Турберт Кровавый, а моего брата, твоего дядю, Рагенд Безжалостный?

— О, у меня есть еще дед и дядя?

— Забудь, сын. Лучше тебе с ними никогда не встречаться.

— Меня интересует другое, — подал голос Северус, — кем они меня считают, если обращаются к нам как к семье?

— Может они приняли тебя за даму? — хихикнул Харри. — А что? Бороды у тебя нет, волосы длинные, черные как у нас всех. Можно я буду звать тебя здесь мамочка?

Северус дал расшалившемуся ребенку подзатыльник и решил, что расспросит Дракона позднее, так как они пришли в какое-то большое помещение, посередине которого стоял длинный и широкий, но низкий стол, явно рассчитанный на рост гномов. Монтермар взмахнул рукой, и в одном из торцов стола возникли три кресла. Одно, то, что посередине, смахивающее на троноподобное сиденье Дамблдора, второе, по правую руку от первого, тоже богато отделанное, но со спинкой пониже, и одно небольшое детское, слева от места Дракона.

— Не замечал за вами, милорд, тяги к таким вещам, — съязвил Северус.

— Здесь положение обязывает. Они не поймут, если я буду вести себя иначе.

Один из гномов встал и, видимо, собрался произносить приветственную речь, но Монтермар жестом остановил его и сказал:

— Будем считать, что вы сказали, все, что там сочинили, а я все это выслушал. Давайте сразу к делу. Несите карты и показывайте, где может быть, по вашим расчетам, первородное серебро.

Гномы нисколько не обиделись, скорее даже обрадовались, притащили огромную карту своего мира. Оказалось, что мир у них странный, только с двумя материками, которые расположены с одной стороны, а с другой стороны планеты — только океан. Хотя может быть у них еще просто не было потребности проводить дальние исследования. Гномы указали, в каких горах уже выработанные рудники и какие они просят Дракона облететь.

— А на втором материке не хотите сразу исследования провести?

— Не хотим, — поспешно ответил один из старейшин, — туда будет сложно добираться, да и когда тут будут найдены месторождения, нам их хватит не на одну сотню лет. А если не хватит, мы можем снова пригласить вас в гости.

Сказал он вроде бы все правдиво, но было что-то скрытое в словах, что немного резануло слух Монтермара.

— Я могу быть уверен, что, пока я буду отсутствовать, моя семья будет в полной безопасности?

— В городе вашему супругу и сыну ничего не угрожает, даём вам слово!

Когда Северус понял, что его только что назвали супругом Дракона, он резко вскинулся и укоризненно посмотрел на Монтермара, а тот шепнул ему:

«Пусть так думают, тебе какая разница, ты их больше никогда не увидишь, а мне так будет спокойнее».

— Пока меня не будет, покажите моей семье все ваши достижения, особенно в науке и технике. Они оба этим интересуются, а мой супруг — мастер зелий. Но есть одна проблема, — сказал Дракон гномам, — они вас понимают, но говорить на вашем языке не могут. Нет ли у вас каких-то артефактов-переводчиков?

— У нас есть переводные скрижали. Мы поддерживаем связь с некоторыми мирами и используем их для общения.

— Покажите, где мы будем жить, принесите эти скрижали и подайте обед. После отправлюсь на поиски, а вы будьте готовы начать знакомить мою семью с вашим миром.

Покои им предоставили двухкомнатные. Где уж они взяли кровать на рост Дракона, непонятно, видимо, специально изготовили. Так вот, эта кровать была такого размера, что он мог в ней спать как вдоль, так и поперек. А соседняя комната, видимо, была приготовлена для Харри, так как кровать там была значительно меньше. Обойдя все углы и заглянув во все шкафы, Дракон сказал:

— Ночуйте вместе на этой кровати, вроде бы тут спокойно, а там кто знает, что придет кому в голову.

— А ты, отец?

— Я не вернусь, пока не закончу всю работу. Если что-то случится — у вас у каждого на синхрономе есть третий, красный камушек. Нажмите его сильно, и я буду знать, что с вами что-то случилось. Северус, проверь, как здесь работает твоя магия.

Принц попробовал скастовать несколько разных заклинаний — вышло не очень хорошо.

— Очень слабый отклик. Если бы я был менее сильным волшебником, то вообще бы ничего не смог и посчитал бы, что в этом мире нет магии.

— Тогда не доставай палочку без крайней нужды. Ни к чему им знать, что ты маг.

После довольно вкусного и простого обеда, Монтермар дождался сопровождающих для Северуса и Харри, велел им еще раз напоследок быть острожными и ушел, чтобы обернуться и взлететь с площади. А один из гномов-сопровождающих подал гостям пластины, сделанные из какого-то металла и деревянные палочки и сказал:

— Попробуйте что-нибудь написать.

«Привет, — написал Харри, — куда вы нас сначала поведете?»

Гном прочитал и проговорил:

— Можно начать с ткацкого цеха или мастерской тоников.

«С мастерской тоников!!!» — быстро написал Северус.

— Это недалеко, следуйте за мной.

Они вышли из Дома приемов и свернули на площади в какой-то переулок, состоящий из абсолютно одинаковых домов, сложенных из ровных каменных блоков. Окон в этих домах было мало, или они были маленькие и располагались высоко.

— Это разные мастерские. Потому не во всех помещениях есть окна. Для безопасности, — пояснил их сопровождающий, и они зашли в двери одного из домов, причем Северусу пришлось изрядно нагнуться, чтобы не разбить голову.

Мастерская тоников, Гаримаердург, Габиджафол

Гном поздоровался с двумя другими, находящимися в прихожей, и объяснил, кого он привел, велев показать все, что заинтересует высоких гостей.

— Меня зовут Араноб, я мастер по изготовлению тоников. Знакомы ли вы с какими-то из них?

«Кипучий день», «Бодрое утро», — написал Северус. «Радужный закат», — добавил Харри.

— Теперь я знаю, кому мы поставляем эти тоники в объединенный мир, — засмеялся мастер, — и как вам они?

«Выше всяких похвал. Я сам мастер зелий, и знаю толк в этом, поверьте», — написал Северус.

— О, так мы коллеги! — обрадовался гном. — Очень хорошо, а я боялся, что и как я буду объяснять, тому, кто в этом ничего не понимает. Идемте в рабочий зал.

Они прошли в достаточно большое помещение, все заставленное какими-то чудными устройствами, похожими на стальные бочки. Некоторые из них вращались, подвижно соединенные со статичными подставками. Другие периодически выдыхали в воздух струи пара с ароматами трав, часть покачивалась влево-вправо на колесном ходу.

— Здесь мы готовим экстракты, — пояснил гном.

«Экстракты? Зачем?» — быстро черканул Северус.

— Мы не используем варку при производстве тоников. Все ингредиенты смешиваются уже в готовом виде без нагревания.

«Что за процессы тут идут?» — спросил Северус.

— Здесь проходит мацерация: мы измельчаем тот ингредиент, из которого хотим получить экстракт, и помещаем вот в этот или закрытый сосуд вместе с экстрагентом. Поднимаем температуру до необходимой именно этому ингредиенту и настаиваем, помешивая (вращая). Через определенный срок сливаем готовую вытяжку. Вот тут идет перколяция…

Так они ходили от устройства к устройству, и Северус все время задавал свои вопросы. Харри стало скучно, и он спросил: «А покажете, как вы их смешиваете?»

— Да, давайте пройдем в зал готовых продуктов.

Сначала Северусу показалось, что он попал на стекольный завод. В центре этого зала стоял огромный каменный прилавок, на котором толпились различные стеклянные ёмкости и устройства: колбы различных форм и размеров, дефлегматоры, капельницы, диализаторы, дозаторы, мензурки, спирали, конденсаторы, поглотители, фиалы, трубки и много еще того, названия чему зельевар не знал. А Харри тем временем смотрел на стены, вдоль которых на полках были расставлены бутыли с жидкостями, как казалось, всего спектра оттенков, воспринимаемых человеческим глазом. Некоторые из жидкостей были прозрачными, другие — матовыми как молоко. В одних плавали искорки, а в других бежали пузырьки. Именно так в представлении мальчика должна была выглядеть настоящая лаборатория. Заметив, что первый гном оккупирован Северусом, который расспрашивал его о назначении той или иной стеклянной штуковины, к Харри подошел другой гном, и спросил:

— Хочешь смешать какой-нибудь тоник?

«Конечно хочу, можно что-то для хорошего настроения?»

— «Перламутровая радость», думаю, подойдет. Держи, — и гном подал Харри простую коническую колбу, — я буду отмеривать, а ты наливать и вот так перемешивать, — и гном изобразил в воздухе как он помахивает дном колбы. — Пятьдесят рухов экстракта сиреневого будавника. Перемешивай. Тридцать рухов перламутровой луники. Перемешивай. Сорок рухов голубой рулиссы. Сто рухов звездной воды. Перемешивай — и готово!

Харри с удивлением следил как простые сами по себе жидкости превращаются в потрясающей красоты напиток. Он был реально перламутровый, как внутренняя сторона ракушки, и в нем зажигались и гасли небольшие звездочки.

— Северус, смотри! Это мы сделали! Я помогал! Это «Перламутровая радость» для хорошего настроения!

— Ты молодец, Харри, — сказал зельевар, — не устал?

— «А можно еще?», — попросил мальчик того гнома, с которым они смешивали тоник.

— Можно, — сказал гном, — только давай я перелью этот в закрывающуюся емкость, и ты потом возьмешь его с собой, как подарок. Что ты еще хотел бы сделать?

— «Можно «Кипучий день»?

— Конечно…

В итоге так весь день они и провели у мастеров тоников. Вернулись в отведенные им покои к вечеру, поужинали и сразу легли спать, чтобы завтра встать пораньше и побольше успеть посмотреть, так как неизвестно, когда вернется Монтермар.