Особое воспитание

Глава 26

— Угощайся вот, — несколько неуклюже сменил тему Фред, высыпая на свободную часть стола мелкие яблоки из своей сумки. — Они, правда, кислые, но у нас другие не растут. А с кухни у матери ничего стащить не удалось, она вчера весь день бдила.

Джек оценил жест, хоть и не собирался даже пробовать плоды давно одичавшей яблони. Взмахом палочки он трансфигурировал из двух яблок кофейные чашки и поделился с явно обрадовавшимися близнецами завтраком — он в любом случае рассчитывал, что кто-то к нему подсядет, и запас кофе и сэндвичей у домовика заказал и на гостей тоже.

Сэндвичи близнецы оценили, а вот кофе оказался для них слишком непривычным, и от добавки они отказались, принявшись хрустеть яблоками. Вопрос распределения больше поднимать никто не стал, но истории, которыми Фред с Джорджем принялись развлекать Джека, выглядели как рекламная компания факультета Гриффиндор, рассчитанная на кого-то, кто был бы достаточно похож на близнецов по характеру. Вот только Джек даже в подростковом возрасте не был настолько компанейским и безбашенным, так что изначально принятое решение всеми силами избегать распределения на ало-золотой факультет было им окончательно признано единственно верным.

— Вот вы где! — в купе без стука ввалился очередной рыжий парень, судя по возрасту — младший брат близнецов, Рон. — Я от Гермионы сбежал, эта зануда требует, чтобы я с ней по поезду искал Гарри. Не буду же я ей объяснять, что этот придурок ухитрился сдохнуть на каникулах! Пусть этим кто-то из профессоров занимается, Маккошка, например. Или директор.

Рон плюхнулся на диван рядом с Джорджем и схватил со стола сразу пару пирожных, тут же затолкав их в рот.

— Я не припомню, чтобы предлагал вам угощаться, молодой человек, — возмутился Джек. — Не думал, что в Хогвартсе принято забирать без спроса чужое. Обычно это называется воровством.

— Какое воровство, если это просто еда? — Рон расхохотался, даже не успев до конца прожевать. — Ты прям шутник, парень! Кстати, я тебя что-то не припомню, ты новенький? Прикольно, наверное, такому здоровому лбу поступать на первый курс?

— Извини, Джек, наш братец Ронни немного двинулся мозгами, — Джордж отпихнул в сторону протянувшего было руку к очередному пирожному Рона.

— Да-да, — подхватил Фред. — Не перенёс известия о том, что его лучший друг скончался.

— Да вы охренели, — возмутился Рон, так и не сумев дотянуться до еды. — Сами вы психи!

Он выскочил из купе, но почти сразу шарахнулся обратно, а несколько мгновений спустя до Джека докатилась волна могильного холода.

— Там какая-то чёрная тварь, — выдохнул Рон, вжимаясь в Джорджа.

Фред подскочил, захлопывая дверь, а Джек взмахнул палочкой, накладывая запирающее заклинание. Вспомнив про дементоров, он поморщился — заклинание Патронуса он освоить не успел, а защитит ли от этих весьма небезопасных созданий обычная дверь, было неизвестно.

В соседнем купе испуганно завизжали, и Джек решился:

— Тикки! — домовик с негромким хлопком появился в проходе между диванами и поклонился Джеку, игнорируя остальных. — Тикки, ты можешь заблокировать дверь от тёмной твари, которая сейчас находится в коридоре? Или как-то ещё защитить нас от неё?

— Тикки сделает так, чтобы тварь прошла мимо, — домовик ещё раз поклонился, прикоснулся к двери, и на её месте возникла стена, ничуть не отличимая от остальных стен купе.

Джек и братья Уизли напряглись, не очень понимая, как простая стена их защитит, но вскоре очередные крики раздались уже с другой стороны, а потом начали удаляться — дементор действительно просто прошёл мимо.

— Думаю, возвращать дверь пока не стоит, — чуть дрогнувшим голосом предложил Фред. — Мало ли, эта гадость решит прогуляться обратно.

— Тогда постарайтесь контролировать своего психически нестабильного брата, — буркнул Джек, совсем не обрадовавшийся перспективе сидеть взаперти в компании Рона Уизли, но признавший правоту Фреда. Но, несмотря на недовольство ситуацией, он трансфигурировал из яблока ещё одну чашку, налил всем кофе и пододвинул ближе к краю тарелку с оставшимися пирожными. — Стоит выпить горячего и съесть что-нибудь сладкое. Я читал, что это должно помочь от последствий встречи с подобными тварями.

Сам Джек чувствовал себя точно так же, как и до появления дементора, только настроение испортилось и пропало всяческое желание общаться с кем бы то ни было. Он достал книгу, приготовленную в дорогу, и отгородился ей от рыжего семейства, непроизвольно почёсывая почему-то зудящее предплечье. Зуд довольно быстро прошёл, сменившись теплом, и до Джека с запозданием дошло, что фамилиар, притворяющийся татуировкой, таким образом позаботился о нём, влив силы и нейтрализовав последствия пусть и отдалённого, но всё же контакта с дементором.

Рон после произошедшего притих, как-то растеряв задор и желание огрызаться или шутить. Пользуясь тем, что Джек закрылся книгой, и перестал обращать на них внимание, он доел почти все пирожные, закусил оставшимися сэндвичами, на которые близнецы даже не пытались претендовать, и уснул, свернувшись клубочком на диване, задвинув тем самым Джорджа совсем к окну.

Спустя пару часов Джек отложил книгу и велел домовику подать обед. Фред, на секунду задумавшись, накинул на Рона сонное заклинание, получив благодарный кивок от Джека. С близнецами обедом Джек поделился, но оживлённого разговора не случилось — он снова уткнулся в книгу, да и Фред и Джорджем после встречи с дементором были не в настроении балагурить.

После обеда домовик превратил лишнюю стенку обратно в дверь и все, кроме Рона, по очереди прогулялись до уборной, после чего Джек вернулся к книге, а близнецы задремали, составив компанию младшему брату.

Разбудили Рона, когда поезд уже подъезжал к конечной точке их путешествия. Обижено окинув взглядом пустой стол, младший Уизли убежал, так как ему ещё нужно было переодеться, а вещи он с собой в их купе не приносил.

Близнецы вышли, давая Джеку сменить обычную одежду на школьную мантию — всё же сразу втроём это сделать было на такой маленькой площади невозможно, потом в коридоре подождал Джек, и к моменту остановки поезда они были уже полностью готовы выходить. Уизли вышли первыми, оставив вещи в купе, Джек же вызвал Тикки, не рискуя доверять свои пожитки незнакомым домовым эльфам.

Спустившись на платформу, Джек собрался было влиться в толпу школьников, направляющихся к каретам, которые должны были отвезти их к замку, но замер, подавившись воздухом. Парень, идущий чуть впереди, обернулся, видимо что-то услышав, и Джек резко выдохнул, вспоминая, как дышать. Это был не Джо, убитый Томасиной по приказу его матери, точно не Джо, хоть и слишком похожий на него, только намного моложе, мальчишка. Лицом к лицу сходство было не настолько явным, а вот в профиль чуть сзади Джек обознался вполне обоснованно.

— Привет, ты, должно быть, новенький? — так похожий на Джозефа парень приветливо улыбнулся Джеку, и тот кивнул, вымученно улыбнувшись в ответ. — Меня зовут Седрик, будем знакомы!

_____