Я - Скарамучча Я стал... куклой_Глава 22.docx
Я - Скарамучча Я стал... куклой_Глава 22.pdf
Быка в зале не было, но его сфера плавала возле алтаря. К счастью, третья сфера всё ещё лежала на полу и выглядела сломанной.
Прошло много часов с тех пор, как мы здесь застряли.
Ху Фуа всё же была человеком. Спать на камнях — удовольствие сомнительное, но приходилось терпеть, пока она полностью не восстановиться. Её Глаз Бога светился от перенасыщения энергией.
Так что мы решили, что пора попробовать справиться с быком. Он не был намного сильнее скорпиона, просто обладал способностью, которая ускоряла его. Но у нас было одно преимущество — алтарь. Если вовремя спрятаться за ним во время тарана, мы могли победить.
— Готова? — спросил я, скользнув взглядом по Ху Фуа.
Она неуверенно кивнула.
Мы заняли позиции. Я сжал кулаки. Ху Фуа встала рядом, её взгляд стал сосредоточенным. В воздухе чувствовалось напряжение, как перед бурей.
Гулкое эхо пронеслось по залу. Сфера у алтаря вспыхнула ярче.
— Началось.
Я кивнул.
Спустя мгновение массивная фигура появилась перед нами. Его глаза засверкали, а на рогах заиграли электрические разряды. Он заревел, потрясая головой.
Ему словно не нравилось наше второе появление. В этот раз он выглядел… злее что ли. Или атмосфера стала кака-то иной? Трудно сказать.
Бык ударил копытом, выбивая искры из золотого пола.
— Сейчас! — крикнул я, когда зверь рванул вперёд.
Мы бросились в стороны, уклоняясь от удара. И весьма вовремя. Бык с грохотом промчался рядом и врезался в стену, что в свою очередь дало нам время безопасно добежать до алтаря.
Монстр мотнул головой, стряхивая пыль, и снова ударил копытом по полу, готовясь к следующей атаке.
Однако он не пошёл на таран, как мы ожидали, а стал крутиться вокруг алтаря. Видимо какие-то зачатки разума у него есть. Впрочем, не столь внушительные. Поскольку стоило задержаться чуть больше необходимого, и он напал.
Нам всего лишь нужно было сделать шаг в сторону алтаря, как бык понял свою ошибку и попытался остановиться, но тем самым споткнулся и перевернулся.
Ху Фуа тут же среагировала. Она подняла левую руку, и её ладонь покрылась красными линиями, откуда исходил жар. Затем провела ею по лезвию клинка, из-за чего на нём образовались точно такие же линии.
— Ха! — выкрикнула она, подпрыгнув в воздух. Её меч вспыхнул алым пламенем, а после обрушила орудие на тело быка.
Энергетические всполохи вмиг окутали пространство, а затем раздался чудовищный взрыв. Меня чуть не откинуло в сторону, как какую-то тряпичную куклу. Но вот колоннам позади меня сильно не повезло. Их словно обстреляли с пулемёта.
Ху Фуа приземлилась возле меня. Рукав правой руки, которой она держала меч, был порван и обгорел. Да и сама девушка выглядела потрепанной. В некоторых местах были царапины и ссадины, а волосы растрепались.
Однако больше всего меня удивило то, что бык спокойно встал, словно ничего не произошло. Правда часть его тела всё же было уничтожено.
Изнутри его тело выглядело как сплетение золотых жил, пульсирующих и переливающихся энергией. Бык тряхнул головой, снова ударил копытом по полу, и в тот же момент фиолетовое свечение распространилось по его левому рогу. Правый рог был уничтожен атакой девушки, как и часть головы.
В воздухе запахло озоном.
— Осторожно! — вскрикнула Ху Фуа.
Мы спрятались за алтарём.
Бык низко наклонил голову и выпустил фиолетовый луч, который мгновенно уничтожил стену за нами. Там оказалось небольшое помещение с каким-то сундуком.
Однако всё же алтарь бык не стал трогать, и мы спокойно пережили атаку. А ведь попади он по нам, то, скорее всего, бы убил.
— Мне нужно время, чтобы накопить пиро-энергию, — вздохнула Ху Фуа, переводя дыхание. — Я вложила всю энергию в этот удар, ожидая что сфера окажется в голове. Такая была возможность…
— Не переживай, зато мы узнали, что она не там, — улыбнулся я. — Побегаем вокруг алтаря некоторое время, а там видно будет. Эх, почему я не додумался взять запасной клинок.
Мой взгляд упал на сундук. Он был достаточно большим, чтобы там поместилось оружие. Обычно ведь в игре там можно найти их. Однако вряд ли бык даст мне спокойно добраться до сундука, а тем более забрать оттуда вещи.
Я посмотрел на третью сферу. Хорошо, что сферы активируются по одному…
— Хм…
— Что-то случилось? — спросила Ху Фуа.
— А что если заставить быка уничтожить третью сферу?
Моя идея, конечно, дикая, но если получится, то это сильно облегчить нам жизнь. Ведь за быком появиться другой монстр. Будь мы в игре, то третья сфера была бы заблокированной, но здесь мы могли с ней взаимодействовать. Однако что-то подсказывало, пока в ней эта энергия, то она такая же прочная как монстры. Но вот бык должен быть способен уничтожить её.
— Ну… Странный способ, но почему бы и нет? — улыбнулась девушка. — Всё равно бегать вокруг алтаря та ещё морока.
Я схватил сферу и отбежал от алтаря. Бык ринулся следом. В последний момент я кинул сферу и резко повернул в сторону. Монстр спокойно протаранил артефакт, и врезался в стену.
Сфера упала на пол, покатившись в сторону. На его поверхности образовались трещины.
— Надо повторить, — бросил я Ху Фуа.
— Уже поняла, — кивнула она, а после подобрала сферу и кинула мне.
Я схватил её и снова побежал, стараясь держаться ближе к алтарю. Бык снова ринулся на меня. Всё повторилось.
Трещин стали больше, да и сфера начала светиться ярче, а затем из неё вырвался поток золотой энергии. Бык резко отпрянул, фиолетовые разряды пробежали по его телу. Сфера задрожала, словно что-то внутри неё пыталось вырваться наружу.
Я приготовился к худшему. Однако в следующий миг сфера раскололась, и изнутри вырвалась волна энергии, которая сильно навредила быку. Тот аж перевернулся и не мог встать.
Естественно, я тут же ринулся к нему, на полпути прося у Ху Фуа меч. Она хоть и колебалась некоторое время, но всё же выполнила мою просьбу. Всё же мне хотелось убить монстра самому, тем самым получить опыт с его смерти.
Раздался громкий треск стекла, а после бык рассыпался на золотые частицы.
+19306 Очков Опыта
15 Уровень (2790/9825)
Сразу два уровня.
Жаль, что так получилось с третьей сферой, может, смог бы получить ещё парочку уровней. Но был большой риск пострадать от другого монстра. Кто его знает, что там выйдет. Вдруг змея, с которой трюк с алтарём не пройдёт.
Так что риск не оправдан.
— Мы победили, — улыбнулась Ху Фуа.
Впрочем, улыбка быстро угасла. Как только золотые частицы растаяли в воздухе, пол задрожал. Вибрация нарастала, и вскоре на его поверхности начали проступать мерцающие символы. Они складывались в сложный узор, то ли в магический круг, то ли в печать.
Внезапно раздался глухой треск. Алтарь вздрогнул, а затем медленно, но неумолимо начал расходиться на три массивные части. В образовавшемся разломе темнел проход, ведущий вниз.
Я переглянулся с Ху Фуа. Её взгляд блестел от любопытства.
Она быстро подбежала к проходу.
Из глубины пробивался слабый свет, колеблющийся, словно мерцающие огоньки.
— Что ж… — Ху Фуа вытерла лоб и вздохнула. — Думаю, выбора у нас нет.
— Ты уверена? А разве не хочешь спасти…
— А что мы будем здесь делать? Мы в ловушке, и вряд ли сможем сами выбраться. А там может быть путь.
И то верно. Тем более там, скорее всего, что-то ценное. Не зря ведь проход охранялся такими сильными монстрами.
Просто я помнил её цель. Поэтому без монстров мы могли попробовать выбраться. Вскарабкаться по стене, или попробовать сделать импровизированный парашют, который под потоками ветра поднимет нас наверх.
И вот сейчас думая об этом, то не знал, как поступить в этой ситуации. Мне хотелось пойти дальше, ведь там явно что-то интересное. Но при этом каким козлом я буду, если поступлю так с Ху Фуа.
Да, её тетя с большой долей вероятности уже мертва. При этом благодаря Ху Фуа я получил ценные вещи и опыт. Вряд ли без неё мне удалось бы даже проникнуть сюда, не говоря уже про победу над монстрами.
А тем временем, пока я думал об этом, Ху Фуа шагнула к проходу и заглянула вниз.
— Глубоко… словно врата в бездну.
Я покачал головой, вздохнув и подойдя к ней и заглянув в… бездну.
Судя по всему, тут несколько сотен метров, а то и больше. Даже голова закружилась. Поэтому я отошёл в сторону. Слишком уже пугающий проход, при которой возникают страшные мысли сделать шаг в дыру.
И тут же мой взгляд столкнулся с сундуком, стоявший в стороне от нас. Он покрыт толстым слоем пыли, но при этом явно создан из какого-то камня. И, черт возьми, он был просто огромным!
Я подошёл ближе и открыл тяжёлую крышку. Внутри лежали горы золота, роскошные украшения, драгоценные камни… но главное — оружие.
Среди сокровищ выделялся клинок необычной формы, без гарды. Он выглядел завораживающе — тонкий, изящный, с резными узорами у заострённого кончика. Металл отливал мягким золотистым блеском, а рукоять была сделана из странного камня, которому придали текстуру дерева. Или же… изначально она действительно была деревянной, но с годами окаменела.
Пока Ху Фуа была отвлечена я осторожно поднял клинок, чувствуя, как идеально он ложится в ладонь. Затем положил в инвентарь, чтобы узнать описание.
***
Церемониальный Меч Песков
«Когда-то этим мечом приносили жертвы Великому Владыке Песчаных Бурь. Теперь же он остаётся лишь эхом забытых ритуалов»
Редкость : Эпический
Тип: Одноручный меч
Материал : Орихалк
Вес : Средний
Обряд Кровавого Заката: Поглощающая кровь, клинок впитывает жизненную силу, преображая её в элементальную энергию для владельца.
«Сквозь века меч жаждет крови, и даже ныне, в забытом забвении, он пробуждается от жертвоприношений…»
***
Это… у меня даже слов нет. Этот меч лучшее, что я мог вообще получить. Такое оружие просто так не купить.
Я взмахнул им, не чувствуя никакого сопротивления. Затем решил проверить остроту, и удивлённо замер. Клинок словно бритва с легкостью прорезала плотную ткань мантии путешественника. А ведь даже катана так легко не могла прорезать её.
— Что у тебя там? — спросила Ху Фуа, а после подошла ко мне. — Меч? Это хорошо.
— Тебе не интересуют сокровища? — спросил я видя, что девушка не обращает внимание на золото и другие ценные вещи.
Она посмотрела на меня, а после вздохнула.
— Золото может стать причиной нашей смерти, — серьезно проговорила Ху Фуа, а после вздохнула и нелепо улыбнулась. — Тем более они слишком тяжелые, явно замедлять наш путь, хе-хе…