Нога судьбы глава 10 Обратная сторона Земли

Барнса пришлось грузить в специальный дорожный футляр от контрабаса — укреплённый металлом, с окованными углами. Конечно, на рентгене тот моментом засветится, но Джек заверил, что это не проблема.

Внезапным моментом стало, что своё чайное — гайвани, любимый набор для чайной церемонии, коллекцию чаёв — Джек решил забрать с собой. Никакие аргументы о том, что в Австралии огромная китайская диаспора, его не убедили. Упёрся он намертво.

Брок только вздохнул. Водилось за его другом такое вот ослиное упрямство.

Билеты получилось взять только в первый класс, рейс с посадкой в Сингапуре для дозаправки, но ситуация была не та, чтобы экономить. Золотые слитки и немногочисленные пачки наличных распихали по карманам, карты попрятали. Новые чистые документы Джек тоже принёс — а это как и когда успел?! Но это уже для Австралии, билеты Брок покупал на старые паспорта.

Роллинз упаковал всё своё барахло, посмотрел на припёршего кучу сумок Брока, тоже плюнувшего на всё и решившего забрать важные для себя мелочи, на футляр с Барнсом…

— Едем, — скомандовал он, садясь на водительское место.

Приехали они заранее. Джек погрузил весь багаж на тележки, кивнул Броку на одну и прямой наводкой отравился проходить регистрацию на рейс и таможенный контроль. Брок боялся, что будет звенеть и прочее, что увидят, что не получится. Джек ослепительно улыбнулся таможенникам, и досмотр завершился за считанные минуты.

— Как?! — выдавил Брок, когда они сели в комфортабельные кресла в ожидании посадки на рейс.

— Сила, — коротко ответил Джек, утомлённо прикрывая глаза.

— Этому можно научиться? — расчётливо спросил Брок.

— Да. А что?

— Научишь, — приказал Брок. — Я тоже так хочу.

Джек глубоко задумался и молчал до самой посадки на самолёт. Только когда тот оторвался от земли, он сказал:

— Мы попробуем.

Брок успокоенно кивнул. Он хотел научиться всему этому австралийскому шаманству, но… А что насчёт способностей? Ген икс? Или… или он не важен? Джек ведь говорил, что и раньше такое умел. Это можно было понять по отрывочным рассказам. Тогда как?

В общем, посмотрят. Сейчас волновало другое: перелёт без происшествий и Барнс. Пройдут таможню — и будет легче. Карты есть, деньги есть, и даже немного золота в слитках по унции, чтобы проще продать, тоже есть. Это на тот случай, если банка или банкомата рядом не будет. Они приземлятся и исчезнут как Брок Грегори Рамлоу и Джошуа Роллинз. А что в новых паспортах написано?

Брок сунулся в синюю книжицу. Грегори Майсара? Ну офигеть! Возраст и фото его, а остальное фигня. Так. А у Джека что? Стивен О’Нил. Гм. Прикольно. Ничего не скажешь. Неожиданная мысль заставила задуматься.

— Слушай, бро, — начал Брок, Джек приоткрыл один глаз. — Когда ты документы заказал?

— Полгода назад, — пробормотал тот. — Деньги тогда же вложил. Договорился с Мо.

— А… ты что, ещё и будущее видеть умеешь?! — потрясённо прошипел Брок. —  Я тоже так хочу! Так, бро! Научишь!

Джек только неопределённо усмехнулся, закрывая глаза.

Брока аж трясло. Уметь предсказывать будущее — это же настоящая драгоценность! И жизнь спасти, и опасность обойти, и с голой жопой никогда не останешься.

— Джек, так тот выигрыш — ты его увидел? Так? — подался вперёд Брок.

Джек самодовольно усмехнулся. Иногда, как он ни пытался держать лицо, из него так и пёрло что-то: то искренняя радость, то самодовольство…

— Джек, — Брок азартно зашептал, едва сдерживаясь, чтобы не начать трясти говнюка за грудки. — Почему молчал, сволочь?! Это же!.. Это же!!! Да это же такое подспорье!

— Будущее не высечено в камне, — как-то заученно пробормотал Джек.

Брок отмахнулся.

— Джек! Ты должен, ты обязан меня этому обучить! — с горящими глазами уставился на него Брок. — Ты понял?! Нет, то, что оно не высечено, и сове понятно!

Джек от таких слов проснулся и уставился на своего друга с недоверием и изумлением.

— Понятно? — осторожно спросил он.

— Конечно, не высечено! — пузырился восторгом и энтузиазмом Брок. — Если б оно было предопределённым, все потуги что-то изменить были бы бессмысленны! А раз можем изменить, значит, вариативно! Это ж какая польза, а?!

—  Не высечено, но вариативно… — едва шевеля губами выдохнул Джек. — И значит, можно рассмотреть и выбрать варианты…

Брок замер, глядя на него.

— Бро… — начал он.

— Я же видел тогда, я предупреждал, — бормотал Джек, глядя в никуда. — И потом… столько раз… «Будущее не высечено в камне»! — передразнил он кого-то. — А сам?! Я же предупреждал!

— А тебя никто не слушал, — с сочувствием констатировал Брок. — И не слишком-то и верили, да, бро?

Лицо Джека стало совершенно пустым. Погребальная маска из камня. Брок осторожно сжал его плечо.

— Мне жаль, что они тебя не услышали, Джек, — тихо сказал он, и тот повернулся к нему, слушая. — Но я рад, что познакомился с тобой. И учти! Я хочу, чтобы ты всему-всему меня научил! Ты понял? Что ты ещё умеешь? Давай. Рассказывай. Ну же, бро!

Джек улыбнулся.

— Я запишу, — пообещал он и вытащил откуда-то блокнот на пружине, в которую была воткнута ручка. — С предвидением… Не знаю. Не все из наших умели. Редкая способность. Знаешь, я сейчас подумал: так странно, что во мне её совсем не развивали. Даже наоборот.

— Да не хотел этот, высеченный в камне, чтобы у него конкурент рос, вот и все дела, — махнул рукой Брок.

Джек уставился на него, открыв рот. Потом очнулся и взялся за блокнот. Вид у него был очень задумчивый.

Самолёт набрал высоту, можно было расстегнуть ремни безопасности, дойти до сортира. Стюардесса подошла с вопросом, что принести на обед, предупредила, что на время сна она принесёт пледы и маски.

Они поели, еда даже оказалась вкусной, выпили воды и завернулись в пледы. Джек порывался писать, но Брок своей командирской волей приказал ему дрыхнуть, отдыхать и не дёргаться.

Их ждала Австралия: континент непуганых кенгуру и родина Джека. Как там обмотанный скотчем и верёвкой Барнс в багаже, Брока не парило. Как обосрётся, так и отмоется. Суперсолдат же.

*~*~*

В Дарвине их встретила удушливая влажная жара за сотню градусов и тропический ливень.

— Ну офигеть… — почесал в затылке Брок. — Об этом я как-то даже не подумал.

Австралия выглядела и пахла, как ни одно знакомое ему место. Всё было странным и чужим. Джек завертел головой и уверенно направился к такси. Брать пришлось две машины, потому что багаж тупо не влезал в одну. Особенно футляр с Барнсом. Джек назвал адрес, и их живо домчали до очень неплохого дома в хорошем районе, как понял Брок.

— Это мы где? — завертел головой Брок. — Чей дом?

— Наш на ближайшие полгода, — сообщил Джек, осмотрелся, и все чемоданы с футляром во главе плавно поднялись в воздух и поплыли в открывшуюся дверь. Брок восхищённо присвистнул. —  Я заранее оплатил.

Брок топал за Джеком и думал. С одной стороны, здесь их в первую очередь и начнут искать — город прибытия и всё такое. С другой, они не в Штатах, Австралия маленькая, городов немного. Перебраться на южное побережье? Там и климат приятнее, и в целом города покрупнее. Мельбурн там, Аделаида, Перт… Да хоть Сидней. Но Джек тоже всё это знает, так что в Дарвине он решил пожить с умыслом. С третьей стороны, у него могут быть свои тараканы в голове, которые против юга, востока и запада страны. Надо будет поговорить. А то найдут их в Дарвине как нефиг делать.

— Не найдут, — неожиданно заговорил Джек, первым делом распаковавший свои чайные радости. — Здесь — не найдут. Искать будут по бедным районам. Время есть.

Брок хмыкнул, осторожно открывая футляр. Барнс так и лежал в отрубе, обмотанный скотчем, и ничем подозрительным от него не пахло. Уже хорошо.

— Так, Джек, помогай, — пропыхтел Брок, пытаясь вытащить тяжёлую тушу. — Я один не справлюсь.

Под взглядом Джека Барнс плавно вылетел из футляра и растянулся на кровати в гостевой спальне.

— Я его в транс погрузил, — пояснил Джек. — Он сейчас… перезагружается. Да. Хорошая аналогия.

— Значит, надо подключить питание, раз перезагружается, — кивнул Брок, укрывая суперсолдата одеялом. — Да и нам не помешает. И, Джек…

— Да? — отозвался тот, звякая посудой.

— Если ты думаешь, что можешь жить на одном чае, — с угрозой уставился на него подошедший Брок, — то ты так не думай. Понятно? Ты опять похудел. Тебе минимум двенадцать фунтов набрать надо.

— Зачем? — удивился тот. — Мы больше не бойцы, Брок. Мы мирные обыватели.

— Боец — это склад характера, а не профессия, Джек, — сказал Брок. — Есть какие-нибудь буклеты доставки? Блядь. Ещё деньги надо поменять. Купить машину. И солнцезащитные кремы. Ты специально выбрал город с безумной жарой и влажностью?

— Здесь безопасно, — ответил Джек, явно проигнорировав всё остальное. — Я медитировал. А еда… Пошли искать. Вроде должно быть что-то открытое.

Брок недоверчиво наклонил голову.

— Австралия, Брок, — так, словно это всё поясняло, заявил Джек. — Это не Штаты.

— Пошли, — махнул рукой Брок. — Надеюсь, хоть где-то нас накормят. И для Барнса надо купить, чтобы он не отгрыз нам с голодухи руки. По себе знаю: мужик договороспособен, когда сыт и выспался.