Дейенерис Таргариен. Ваэс Дотрак.
Я шла по одному из рынков этого города и с интересом наблюдала за окружающими торговцами и их товарами.
— …значит, даже не смотря на репутацию дотракийского народа, купцы со всего Эссоса все же посещают Ваэс Дотрак? — спросила я сира Джораха, следующего за мной вместе с Кохолло и несколькими слуг Дрого, а также моих собственных служанок.
Я была благодарна сиру Джораху за то, что составлял мне компанию. Он был удивительно образован и знал очень многое об образе жизни дотракийцев. В некоторой степени, он стал для меня… рыцарем, что следовал за лордом и леди, защищая и помогая им. Думаю, таким образом он хотел помнить о доме, ведь все же являлся человеком Вестероса, а не Эссоса.
— Да, кхалиси, — кивнул он с образованным выражением лица. — По сути, это единственный существующий дотракийский город и центр их народа. Именно сюда каждый кхаласар привозит большую часть щедрых даров, которыми откупаются от них торговые караваны и города. И поэтому редких товаров в этом месте предостаточно.
— Здесь же живут все кхалиси, чей кхал пал, — добавил Кохолло, немного шепелявя из-за того, что потерял зубы в прошлом.
Кохолло же нравился мне больше всего из кровных всадников Дрого. Он был самым старейшим из троицы, а также спокойным и уравновешенным. Помнится, он нравился и Широ, с которым время от времени тренировался…
— Верно, — продолжил сир Джорах. — Только они вместе со своими слугами и рабами живут здесь постоянно. И овдовевшие кхалиси составляют Дош Кхалин, совет, что имеет высокий статус и пользуется уважением всего дотракийского народа.
— И чем занимается Дош Кхалин? — заинтересованно спросила я.
— Ритуалами, в основном предсказаниями будущего. Завтра вы с кхалом как раз увидитесь с ними. — ответил сир Джорах. — Но это странно, что они пожелали увидеть вас позже, а не сразу по прибытию. Такое случалось ранее, Кохолло?
— Нет, — покачал головой кровный всадник Дрого. — Я тоже посчитал это странным, но раз таковы слова Дош Кхалина, то мы молча подчинимся им.
— Понимаю, — сказала я, миновав очередного купца. — Это же Западный рынок, сир Джорах?
— Да, здесь торгуют в основном купцы из Вольных городов. На Восточном же можно встретить товары из И-Ти, Асшая и Края Теней, — кивнул он, а затем на мгновение замешкался. — Я подумал, что вы бы хотели найти что-то из Вестероса, и поэтому порекомендовал именно Западный рынок.
— Хм… Ясно, — задумалась я, и в этот момент меня окликнул один из купцов.
— Кхалиси! Не желаете прикупить вино из Лисса? Может, великого города Браавос или золотых песков Дорна? — продолжил он. — Уверяю вас, лучшего напитка вы не найдете ни у кого во всем Ваэс Дотраке!
— Вы наблюдательны. Увидев следующую за мной слуг, решили, что сможете отлично заработать, — улыбнулась я.
— Вы мне льстите, кхалиси, — замахал руками купец. — Ваш говор немного отличается от местных. Вы из Вестероса?
— Да, — кивнула я и обвела взглядом ряды винных бочек за его спиной. — И я бы хотела опробовать хваленное вами вино. Мне бы не хотелось дарить Дрого то, что могло ему не понравится.
— Так вы жена кхала Дрого… — застыв на мгновение, а также скользнув взглядом по моим сопровождающим, удивился он, отчего я тут же прищурила глаза. — Конечно, кхалиси. Для этого случая я припас особую бочку. Один момент.
И пока он отошел от прилавка к бочкам я начала вспоминать каждое слово и движение, что этот купец совершил. Прямо как говорила учитель…
Множество раз она заставляла меня наблюдать за тем, что меня окружает, и отличать то, что не вписывалось в ту или иную ситуацию, делая ее подозрительной каким-либо образом. Для этой цели учитель обычно использовала Широ, чтобы он что-то менял или кого-то подговаривал. И в любой момент урока, даже если он проходил через месяц или больше, учитель могла задать мне связанный с этим вопрос, где, если я не отвечала, получала и выговор, и дополнительные уроки.
И сейчас о том, что что-то было не так, говорили паузы в речи этого купца, а также взгляд и вопросы о том, откуда я была. Его поведение переменилось слишком резко, когда я подтвердила его догадку о Вестеросе, а еще, “особенная бочка”? И раз это так…
— Вот, кхалиси! — заявил купец, достав одну бочку с вином, что не отличалась от иных совершенно нечем, а затем налив в деревянную чашку и отдав мне. — Это вино прибыло прямо из Солнечного Копья. Уверен, вы оцените его неповторимый вкус!
Я не торопилась делать глоток, и сначала поднесла к носу, вдохнув его запах, и одновременно с этим наблюдала за купцом, что, не моргая, смотрел на меня. И не только он, но и сир Джорах, на котором взгляд купца задержался немного дольше, чем на остальных.
— Кхалиси, позвольте… — обратился ко мне сир Джорах и попытался забрать у меня чашку, но я тут остановила его.
— Вино кажется мне слишком пряным, — начала я и посмотрела на купца. — Раз вы так расхваливаете его, то знаете его вкус. Будьте так добры, опишите мне его.
— Что вы, кхалиси, — засмеялся он. — Я пробовал его лишь однажды, но в моей памяти осталась только яркость пряности этого великолепного вина!
— Тогда вы не против отпить его сами? Это поможет вам освежить память, — улыбнулась я, отчего его глаза забегали по сторонам, что и подтвердило мои догадки. Спустя короткое время он все же вернул относительное спокойствие и улыбку, а затем хотел было взять чашку, но этой задержки мне было более чем достаточно.
— Понимаю, — медленно сказала я и посмотрела на Кохолло. — Схватить его.
Мгновение на осознание моих слов, и купец рванул с места, попытавшись сбежать. Но кровный всадник, быстро догнав его, повалил купца на землю, а остальные дортакийцы мужского пола придавили ему конечности, лишив его возможности двигаться.
— Кхалиси, вы… — хотел было что-то сказать сир Джорах, как я снова перебила его.
— Вино было не пряным, а почти приторно-сладким, с четким ароматом ягод, кажется, смородины, — сказала я. — К тому же, глаза и язык тела говорят куда больше, чем слова.
— Как вы… — начал было говорить купец, но его рот тут же закрыл тканью Кохолло.
— Мой учитель была знатоком в ядах и всем, что связано с ними, в особенности, умении различать запахи и вкус, — сказала я с легкой самодовольной ухмылкой, отчего его глаза мгновенно расширились, что и подтвердило мои догадки. — Кохолло, отведи его во дворец и допроси.
— Да, кхалиси, — кивнул Кохолло и с несколькими дотракийцами повел купца от нас.
— Ну а вы, сир Джорах, — я перевела взгляд на уроженца Медвежьего острова и протянула ему чашку. — Не желаете опробовать его?
— Кхалиси, я…
— “Ваэс Дотрак является священным городом для дотракийцев, и проливать здесь кровь нельзя никому”. Разве это не ваши слова, сир Джорах? — спросила я, на что он медленно кивнул. — И единственным способом избавиться от кого-то была бы грубая сила через удушение или же… яд, не так ли?
В ответ на это он промолчал и опустил голову, будто испытывая вину и понимая, к чему я веду.
— Вы, проявляющий качества рыцаря все это время, должны были попытаться остановить меня, если бы считали этого человека невинным, но все же не сделали этого. Как-никак прямого признания все еще не было, не так ли? — продолжила я, выбросив чашку. — Я не мой отец, что был Безумным королем, и поэтому сначала выслушаю вас, прежде чем наказать вас за предательство. Как-никак вы все же попытались забрать у меня чашку.
— Благодарю вас, кхалиси…
— Тогда на этом наша прогулка окончена, — подытожила я и направилась во дворец Дрого, одновременно положив руку на живот и вспоминая не только учителя и Широ, но и еще одного человека, которого видела очень давно.
Знал ли лорд Соломон, что это случиться, раз отравил обучать меня именно учителя? И, самое главное…
Что мне делать теперь, ведь мое прошлое не хочет отпускать меня?..
-0-
Эддард Старк. Королевская Гавань.
Я стоял на втором ярусе тренировочной площадки Золотых плащей и смотрел вниз, где…
— Вставай! Тренировка еще не закончилась! — крикнул Роберт на теперь уже бывшего принца Джоффри, пока тот, лежал на полу и с жалобным выражением лица стонал от боли.
Вокруг них тренировались и другие, как уже действующие Золотые плащи, так и рекруты, но взгляд каждого из них то и дело смещался в сторону короля, ругающего и “выбивающего дерьмо”, как говорит сам Роберт, из бывшего принца. И из всех зрителей, пожалуй, выделялся только Пес, что довольно громко усмехался.
И, смотря на них, на попытки Роберта сделать мальчика лучше, я не мог не нахмуриться, ведь смог обнаружить причину, из-за которой погиб Джон.
Когда я поделился этим со Станнисом, одним из немногих, кому мог безоговорочно доверять, он настоял на том, чтобы поделиться этим знанием и с Робертом, но… Но кое-что останавливало меня.
Я был человеком чести. Так меня обучали с самого моего рождения, и эта самая честь требовала того, чтобы рассказать Роберту истину. Однако, случись это сейчас, как изменится мир? Догадаться об этом было несложно.
Развернется война, о которой, как я полагал, говорил мне Соломон, ведь назначенный им срок сегодня настал. Сейчас нельзя дать войне вспыхнуть, ведь ситуация с Долиной Аррен все еще была неизвестна, а Браавос мог каким-либо образом напакостить нам. И если врагами станут еще и Ланнистеры, один из самых могущественных домов Вестероса, то королевство падет в ближайшие пару лет.
Да, Роберт изменился, и теперь даже мне были непонятны все его мысли, но в одном я был уверен. Если правда откроется, он без сомнения казнит и королеву, и детей, а затем каждый Ланнистер и их знамена направят свои мечи против нас.
Честь важна, но стоила ли она жизни моих детей и крови сотен тысяч невинных?
Нет.
Возможно, так было раньше, но не сейчас. Не тогда, когда я проделал столь длинный путь и работу над собой. Осталось лишь…
— Лорд Десница, — услышал я женский голос в стороне и повернулся, где увидел идущую ко мне королеву.
— Моя королева, — поклонился я.
На этом между нами повисла тишина, пока она молча смотрела на бывшего принца, оказавшегося под гнетом Роберта. А в это время задумался.
Возможно, у нее была причина поступить именно так? Был ли виновен Цареубийца во всей этой ситуации, а королева — лишь жертвой обстоятельств?
В некоторой степени я склонялся именно к этому варианту, ведь жизнь королевы вместе с Робертом была… сложной. Он был упрям и не стеснялся поднимать на нее руку, а Цареубийца… мое отношение к нему было, мягко говоря, отрицательным.
Он нарушил клятву как Золотой плащ, давший клятву верой и правдой служить королю, и, подняв меч на своего сюзерена, очернил как святость этой клятвы, так и Золотых плащей. И, честно говоря, я до сих пор не понимал, почему Роберт все еще держал Цареубийцу в гвардии.
Жестокий проступок, который остался безнаказанным.
— Вы любите своих детей, лорд Десница? — внезапно спросила королева, прервав мои мысли.
— Больше всего на свете, моя королева, — ответил я.
— Как и я, — сказала королева. — Я выносила наших детей и вырастила в одиночку. И, видя, как Роберт обращается с Джоффри так хладнокровно и жестоко, мое сердце сжимается от боли, как если бы его вырвали из моей груди и начали сдавливать прямо передо мной.
Я недолго помолчал, а затем все же решился сделать первый шаг.
— “Наших” детей, моя королева, или исключительно “ваших”? — спросил я, отчего она резко развернула голову в мою сторону с широко раскрытыми глазами.
— Что вы хотите этим сказать, лорд Десница? — вернув самообладание, задала вопрос королева.
— Вы знаете, о чем я говорю, — ответил я, отчего лицо королевы превратилось в холодную маску. — Прошу, ответьте честно, зачем вы это сделали? Это была ваша инициатива или Цареубийцы?
Ответа королева мне не дала, и я решил продолжить.
— Сейчас Семь Королевств переживают трудные времена, и мой долг как Десницы, сделать все возможное, чтобы сохранить их, — начал я. — И если вы лишь жертва обстоятельств, которой воспользовался Цареубийца, то…
— Не смейте говорить так о Джейме, лорд Десница, — прервав меня, ледяным тоном заявила она. — Он намного лучше, чем тысяча ваших друзей.
— Значит, это произошло по вашему желанию… — подытожил я.
— Хорошего дня, лорд Десница, — бросила на прощение королева и ушла, оставив меня наедине со своими мыслями.
Ее слова не были ответом… а это значило, что я не получил подтверждения своих догадок. Возможно, Цареубийца забрался в ее голову слишком глубоко, и теперь она не различает свои мысли от своих собственных.
Я перевел взгляд с коридора, в котором исчезла королева, на Роберта.
И, как нельзя кстати, Роберт отослал Цареубийцу из столицы, то есть, ответов мне получить не удастся.
Я… ни в чем не уверен… Моя честь и мой долг борются друг с другом как лед и пламя, ведь, с одной стороны, рассказать Роберту обо всем значило бы сохранить честь, а не рассказать — выполнить долг, не развязав разрушительную войну.
Я встряхнул голову и направился в свой кабинет.
Мне… нужно подумать…
-0-
A/N: Как глава? Выскажите свое мнение. Вполне возможно, что сможете повлиять на будущие главы.