Салем кот Поттера - Глава 25

Салем 25.docx

Салем 25.fb2

Салем 25.epub

Глава 25

.

После происшествия на Хэллоуин Салем никак не мог успокоиться. У него из головы не выходила цепочка: Квиррелл — тролль — переполох; Квиррелл — Драко Малфой — поиски его прекрасного, Салема Сэберхэгена; Малфой и он — тролль.

Первым делом в голову приходило то, что Квиррелл таким образом пытался избавиться от малолетнего пособника — натравил на него тролля. Но эта гипотеза разбивалась о множество неувязок. Зачем преподавателю защиты от тёмных искусств убивать студента, которого тот сам завербовал помогать ему? Это бессмысленно, по крайней мере, до получения положительного результата. Да и после выполнения миссии тоже нет смысла избавляться от пацана, поскольку ничего предосудительного в их взаимоотношениях и миссии последнего нет.

Тролль сам в школе появиться не мог. Судя по местным книгам, эти твари хоть и отчасти разумны, но слишком тупы для того, чтобы незаметно подобно ниндзя проникнуть в замок.

Это явная диверсия. Кто-то должен был провести тролля в замок. Либо же он тут находился изначально, к примеру, в качестве учебного пособия для старших курсов по магозоологии. Но в таком случае кто-то должен был выпустить зверя из клетки.

В первом случае действовать должен был умелый волшебник, то есть взрослый маг с возможностью относительно свободно перемещаться по замку. А может быть и не взрослый, а натасканный подросток. Или это мог быть даже вовсе не маг, если тролль был специально выдрессирован, а исполнитель имел при себе артефакты.

В общем, список подозреваемых в этом варианте довольно обширный. Но в случае содержания тролля в Хогвартсе в подозреваемые можно записать абсолютно всех обитателей Хогвартса, включая кошек. Единственным исключением является несравненный Салем Сэберхэген, но это не точно. Существует же магия контроля тела и сознания, а также корректировки памяти. Любой мог проникнуть к троллю и выпустить его из заточения. И за мотивами далеко ходить не нужно: любопытство и неосторожность, желание устроить грандиозную шалость, отвлечение внимания от чего-то, покушение на недруга, охота на говорящего кота…

А что? Тролли ведь дикари и по большей части хищники, хотя на самом деле всеядные. Но мясо они любят больше корешков и травок. Если предположить, что они охотники, то почему бы кому-то не натравить тролля на поиски Салема? А потом этот кто-то мог прикинуться шлангом, мол, случайно тролля встретил и побежал всех о нём предупреждать…

В таком случае Квиррелл становится первым подозреваемым. И мотив у него есть — желание сдать кота-преступника в Министерство магии ради награды.

В итоге у Салема в мозгу выстроилась новая цепочка. Квиррелл посылает Драко Малфоя выманить кота из комнаты Гарри Поттера. Наверняка профессор в тюрбане был уверен в том, что Салем скрывается у хозяина. В то же время он не верил в то, что у Драко получится схватить кота. В общем, Малфой спугивает жертву. Та сбегает из общежития. А там её поджидает тролль. Шкурка преступника (больше от него после встречи с дубиной тролля не останется) сдаётся Фаджу. Деньги награды кладутся в карман. Профит!

— Ах ты, Квиррелл… — выпустил когти на правой лапе Салем. — Ах ты, сукин сын! Я тебе покажу, как устраивать на меня покушение! Тебе кабзда! Отныне храни свои тапки под подушкой…

* * *

Квиринус Квиррелл вернулся после занятий в свою комнату. Вначале он не поверил своим глазам. В помещении будто пронёсся ураган.

Он собрался сбросить надоевшие туфли и надеть тапочки, но обнаружил, что в каждом тапке лежит по кучке фекалий.

— Что за херня?! — ничуть не заикаясь, округлил он глаза.

— Что там? — раздался тихий голос у него на затылке из-под тюрбана.

— Погром, милорд, — ответил Квиррелл.

— Покажи, — приказал ему голос.

Квиррелл незамедлительно снял тюрбан и обернулся лицом к двери и филеем к комнате.

У него на лысом затылке «красовался» будто сиамский брат-близнец. По крайней мере, там имелось второе лицо — уродливое и безносое. Маленькими и прищуренными в щёлочки глазами «брат» принялся рассматривать погром.

Оставленная на спинке стула мантия валялась на полу. Она была вся изодрана когтями и перепачкана в белой шерсти.

Постельное бельё на кровати постигла та же участь. Оно было подрано и искусано. Но будто этого мало, на подушке лежала кучка блевоты с комком шерсти.

Оставленный на столе рабочий журнал с оценками тоже был испорчен и обоссан.

— Кажется, объявился наш враг, — тихо заметил затылочник. — Наёмник Дамблдора в теле кота. И это сразу после нашей неудачной попытки проникнуть к философскому камню. Похоже, он передаёт нам привет и намекает на то, что всё знает… Квиррелл, разберись с ним скорее!

— Да, мой Лорд, — отозвался Квиринус, боясь оборачиваться без приказа затылочника.

— И приберись тут, — закончил затылочник.

— Конечно, милорд.

Для уборки Квирреллу понадобилось использовать около дюжины чар. После этого все испачканные вещи были очищены. Всё повреждённое имущество восстановилось, включая журнал. Больше о визите кота ничто не намекало.

* * *

Тем временем в гостиной Гриффиндора к белому коту подобрались два рыжих брата-близнеца.

— Мы хотим отыграться, — заявил Фред.

— В покер? — оживился и довольно заулыбался Салем.

— В покер, — кивнул Фред.

— А у вас есть, что поставить из того, что не придётся в итоге вам возвращать? — ухмыльнулся кот.

Братья переглянулись, будто понимали друг друга с полувзгляда.

— Есть, — повернулся назад к коту Фред. — Мы сварили разных зелий в качестве тренировки. Они хорошего качества.

— Я в деле, — обрадовался кот.

Спустя три часа Фред, Джордж и Ли Джордан в комнате мальчиков-третьекурсников остались в одних трусах. Кот с ухмылкой на мордочке вернул им одежду, после чего они с облегчением помогли ему загрузить в мешок батарею зелий. И даже помогли донести зелья до подножия лестницы в женское крыло общаги.

Дальше кот сбегал за Гермионой и попросил её о помощи.

Сонная Грейнджер с недовольным видом в пижаме спустилась за вещами кота. Она заглянула в мешок.

— Это же учебные зелья второго и третьего курса, — по цвету сразу же опознала она их. — Так-так-так… Раздувающий раствор в модификации увеличивающего зелья. Уменьшающее зелье, Дыбоволосное, Рябиновый отвар. Зачем тебе всё это, Салем? И где ты всё это достал?

— Выиграл в покер, — с невозмутимой мордочкой ответил кот. — Гермиона, просто занеси зелья в комнату. А уж применение им я найду.

* * *

Ночью Салем с парой пузырьков зелий выбрался из общежития Гриффиндора. Он намеревался проверить составы в действии. Но если говорить откровенно, то им руководило желание стать большим хотя бы на некоторое время. Ему надоело всегда быть маленьким и слабым. Котика любой может обидеть. Но не это его волновало — к этому он давно привык и научился с этим жить.

Раньше же он был человеком. На протяжении пятисот лет взирать на мир с высоты в метр восемьдесят, а потом внезапно начать делать это с пары десятков сантиметров. Да любому на его месте захотелось бы стать повыше. Раньше он это компенсировал типичной кошачьей привычкой забираться куда-нибудь на высокую поверхность с хорошим обзором. Теперь же у него имелись зелье увеличения и уменьшения, словно у Алисы в стране чудес.

Чтобы никого не пугать обликом почти пантеры, на который Салем рассчитывал, он решил найти просторное уединённое помещение. В Хогвартсе таковых хватало с излишком. Складывалось впечатление, будто раньше тут обитало гораздо больше людей, поскольку многое классы и помещения были давно заброшены. А третий этаж северного крыла и вовсе был полностью перекрыт на реконструкцию. Вначале учебного года директор объявил об этом и грозил карами за его посещение.

Салем счёл, что ремонтируемое крыло лучшее место, чтобы избежать лишних глаз. Все школьники, которые хотели посмотреть на запретную зону, уже давно там побывали. Строителей в замке Салем не встречал. Учителя или студенты после занятий вкалывать на ремонте не спешили. Отсюда был сделан вывод о том, что стройка заморожена.

Обычное дело. Салем мог припомнить сотни, даже тысячи подобных случаев. Сгорит крыша у какой-нибудь церквушки, и стоит то здание десятилетиями в ожидании ремонта. А потом выясняется, что без крыши строение обветшало, и там уже требуется серьёзная реконструкция. Или же бодро начинается ремонт, но внезапно заканчиваются деньги, силы и желание его продолжать. В итоге люди годами живут посреди разрухи.

В то же самое время Квиринус Квиррелл выполнял приказ своего господина, который всё время находился с ним — был частью его тела, в общем, жил на затылке.

Квиррелл устроил засаду возле входа в общежитие Гриффиндора. Он укрылся целым комплексом чар, которые делали его невидимыми, скрывали запахи и звуки.

Заходить в само общежитие он не стал, чтобы не навлекать на себя подозрений. Внутри хватало шпионских штучек, по которым директор способен восстановить картину происшествия и выявить виновника проникновения. Те же портреты стучат директору каждый первый. А ещё призраки. И последние не зря называется факультетскими проведениями. Они невидимые приглядывают за своими общежитиями.

В общем, у Квиринуса хватало причин не заходить в само общежитие, а оставаться в уголке на площадке с портретом Полной дамы. Он надеялся, что древний маг рано или поздно покинет общежитие. И это действительно случилось.

Через лаз для животных справа от портрета выбрался белый кот. Он выглядел крайне подозрительно из-за того, что тащил на спине маленький рюкзачок. Нормальные коты с рюкзаками не ходят. И тем более они не матерятся на латыни, когда протискиваются через узкий лаз.

Кота подвёл рюкзачок, из-за которого он застрял. Пока он выбирался из ловушки, то не только демонстрировал великолепное знание латыни, выдавая на ней трёхэтажные конструкции. Но ещё вызывал подозрения стеклянным звоном поклажи.

Профессор Квиррелл заподозрил, что кот задумал что-то неладное. Поэтому он не стал на него нападать сразу. Да и Полная дама с портрета в этот момент внимательно следила за коридором. А избавиться от свидетеля в виде персонажа портрета в замке нереально. Он сбежит на другую картину и поднимет переполох.

В общем, колдун решил проследить за котом. Цвет шерсти его не обманул. Тем более ему уже было известно о том, что Салем теперь блондин из-за оставленных в его спальне улик. Волоски в блевоте и на мантии на это чётко указывали.

Подозрения Квиррелла росли с каждым мгновением, ведь кот чётко двигался в направлении запретного крыла. То есть он шёл в то место, куда жаждал проникнуть хозяин колдуна, который скрывался под тюрбаном.

Квиринус выдвинулся следом за котом. Он надеялся, что тот направился к философскому камню и сможет провести за собой невидимку. А уж там, у цели, он прикончит древнего мага, который разгуливает в кошачьем облике. А может, и не сразу его убьёт. Нет! Точно не сразу. Сначала он выпытает у него секрет вечной жизни, которым кот пообещал поделиться с Дамблдором.

И вот показался заветный коридор. Салем недовольно поморщил нос.

— Псиной воняет, — он не мог избавиться от навязчивой вони, исходящей от собаки, которая провела взаперти долгое время. Запах проникал из-за закрытой двери в конце коридора. — Они что, по заветам строителей собаку сюда поставили охранять свой ремонт? Вот это понимаю уровень долбоклюйства! Ремонт на месте стоит, зато собаку в замке содержат.

У Салема пропало всякое желание продолжать идти дальше. Он не видел и не чуял, как медленно подбирается к нему со спины Квиррелл. Последний несколько опешил от слов кота, подумав, почему тот не знает об истинном назначении запретного крыла? Но тут же он отбросил эту мысль, решив, что таким образом кот на всякий случай отводит от себя подозрения. То ли он замаскированные следящие чары обнаружил, то ли скрытый миниатюрный живой портрет заметил. Это заставило Квиринуса утроить осторожность и внимание, с которым он принялся изучать окружающую обстановку.

Тем временем Салем, кот с амбициями правителя и склонностью к необдуманным решениям, решил, что лучший момент для испытания новых зелий — это прямо здесь и сейчас. Почему бы и нет? Ведь кто, если не он, сможет оценить эффективность снадобий в полевых условиях? Скинув со спины рюкзачок, он достал два флакончика с зельями. Одно из них он, недолго думая, опрокинул себе в глотку.

— Ну, Салем, ты либо гений, либо идиот, — пробормотал он сам себе, но тут же чуть не подавился. Жидкость оказалась настолько противной, что даже кошачья глотка, привыкшая к самым странным гастрономическим экспериментам, взбунтовалась.

— Фу-у-у, это что, зелье или соус из дохлых лягушек? — выдохнул он, с трудом проглотив зелье.

Но едва жидкость достигла желудка, как тело Салема начало стремительно увеличиваться. Сначала он подумал, что это просто лёгкое головокружение от вкуса зелья, но нет — он реально рос. И рос. И рос.

— Ой, что это? — саркастично произнёс он, глядя на свои лапы, которые уже стали размером с телегу. — Я что, съел слишком много корма?

Через пару секунд Салем превратился в гигантского кота размером со слона. Тролль, который обычно считался эталоном габаритов, нервно закурил бы в сторонке, глядя на нового гиганта. Вонючка, который раньше казался огромным, теперь выглядел бы как щенок рядом с Салемом.

— Ну, это неожиданно, — пробормотал кот, оглядывая свои новые размеры. — Я думал, стану чуть больше, но не настолько!

Квиррелл, который наблюдал за всем этим, стоял в полном оцепенении. Он ожидал, что Салем выпьет зелье, чтобы проникнуть в комнату с Цербером и продолжить путь к философскому камню. Но вместо этого кот превратился в гиганта и занял собой почти весь коридор.

Салем попытался сделать шаг, но тут же плюхнулся на задницу, отчего пол задрожал, как при землетрясении.

— Что за… — начал было Квиррелл, оставаясь неуслышанным из-за чар, но тут Салем, не заметив его, резко сел.

— Ой! — воскликнул кот, почувствовав под хвостом что-то мягкое и липкое. — Я во что-то вляпался.

Квиррелл, который оказался под гигантской кошачьей задницей, простонал что-то невнятное и захлюпал.

— Ой-ой-ой! — округлил глаза Салем, поспешно вставая. — Кажется, у меня что-то застряло в заднице!

Квиррелл, покрытый чем-то липким и вонючим и плотно зажатый в ловушке, только слабо простонал, давая понять, что он ещё жив. Он не мог колдовать палочкой. Ему едва хватило сил на невербальные беспалочковые чары, которые позволили ему не задохнуться. Но больше всего ситуация не нравилась Воландеморту. Во время инцидента тюрбан слетел с головы Квиринуса, отчего тёмный Лорд в полной мере ощущал соприкосновение своего лица с чем-то липким, вонючим и похожим на пластелин.

Салем попытался развернуться, чтобы осмотреть ситуацию, но ширина коридора при его новых габаритах не позволяла этого сделать.

— Ну и дела, — вздохнул он. — Я даже развернуться не могу. Кошачья грация, конечно, осталась, но толку от неё, если я как слон в посудной лавке?

Он попытался найти оставленный на полу пузырёк с уменьшающим зельем, чтобы вернуться к нормальным размерам, но с ужасом обнаружил, что раздавил его во время превращения.

— Всё плохо, Салем, — сказал он сам себе. — Я не могу снова стать маленьким. Не могу развернуться назад. А идти задом наперёд чревато, поскольку отсюда улетел лестничный пролёт. Значит, остаётся один путь — вперёд. Возможно, там я найду помощь.

С этими словами гигантский кот правой лапой выбил запертую дверь и начал протискиваться в узкий для него проём.

— У кого-то очень узкие двери, — пробурчал он, протискиваясь. — И это не я много ем!

Учитывая, что в эти двери спокойно проходил четырёхметровый тролль, которому лишь приходилось наклоняться, и тем более трёхметровый Хагрид, то слова кота звучали сомнительно.

Он доказал, что кот — это жидкость, и умудрился протиснуться через маленький для него дверной проём. В комнате обнаружился трёхголовый Цербер, который, несмотря на свои двухметровые габариты, теперь выглядел как карликовая чихуахуа по сравнению с мейн-куном.

— О, привет, пёсик, — радостно оскалился ему Салем.

Цербер, который обычно был грозным стражем, от столь наглого вторжения к нему в комнату опешил. Он хотел зарычать, но, увидев, как гигантский кот умудрился протиснуться через дверь, издал жалобный скулёж и забился в угол.

— Хороший пёсик, — сказал Салем, подмигнув ему. — Я не собираюсь тебя есть, я же не кореец.

Комната была относительно небольшой и пустой. Развернуться в ней Салем мог, и даже собачку не придавил бы, но боками они бы потёрлись. И хотя коту хотелось поскорее избавиться от застрявшего инородного предмета с кормы, но пачкаться о вонючую псину он не желал. В помещении имелись лишь большие миски для кормёжки и питья собаки. А ещё в полу виднелся люк на нижний этаж.

— А что за люком?

Кошачье любопытство взяло верх, и Салем начал исследовать комнату. Он надеялся, что за люком найдёт что-то интересное — или хотя бы место, где можно будет избавиться от гадости под хвостом.

— Ну, пёсик, — сказал он, глядя на дрожащего Цербера. — Если я не вернусь, передай близнецам Уизли, что они рукожопы!

С этими словами гигантский кот открыл люк и начал спускаться вниз, надеясь, что там его ждёт что-то более просторное.