⬅️ТУДА ➡️СЮДА
***26***
Гарри с местными мальчишками успел облазить большую часть острова, наесться каких-то непонятных, но очень вкусных фруктов, наловить здоровенных креветок в уединенной лагуне. Их они жарили на костре, нанизывая на палочки, а потом ели, даже не посолив, но это было невероятно вкусно. Там же разбили несколько кокосов, напившись вкуснейшей воды. Он словно всеми силами добирал детства, которого у него, по сути, никогда не было. Он чувствовал себя совершенно свободным, ему нечего было бояться, потому что у него были взрослые, к которым он мог прийти со своими проблемами. Крестный, который появился в его жизни так внезапно, но очень вовремя, сделал его жизнь наполненной яркими красками и праздниками, а не серыми скучными буднями или опасными приключениями. Впрочем, приключения были и теперь, но была и уверенность, что его не бросят с ними один на один.
— О чем задумался? — спросил его Сулейман, присаживаясь рядом на песок. Остальные мальчишки побежали купаться, а Гарри решил, что лучше остаться на берегу, потому что плавал он пока не очень хорошо, поэтому не рисковал.
— О том, что мне теперь не страшно взрослеть, — со светлой улыбкой ответил Гарри. — Это, наверное, плохо, что я постоянно влипаю в приключения, доставляю крестному проблем, вот думаю, что пора прекращать это делать.
— Каждому существу, особенно в юном возрасте, нужен рядом кто-то, кто поддержит, кто придаст уверенности, кто прикроет. У тебя есть Брок, поэтому и страх перед взрослой жизнью отступил, — сказал Сулейман. Он заметил, что Гарри меняется с каждым днем. Если с самого начала он больше напоминал шебутного ребенка, то теперь больше походил на подростка.
— Наверное, — вздохнул Гарри. И раз уж он решил, то пора начинать делать взрослые поступки и первым делом вспомнить об обязанностях. — Давай вернемся на Гидру, мне нужно написать письма.
— Хорошо, маленький господин, — усмехнулся Сулейман и, подхватив Гарри под руку, перенес их обоих на палубу перед кают-компанией.
Сегодня, когда утром с ним разговаривал крестный и просил быть аккуратнее, до Гарри вдруг дошло, сколько проблем и переживаний он принес походя, даже не задумываясь об этом. Конечно, его шалости приносили и пользу, одно спасение Локи чего стоит или Сулеймана, но без некоторых вполне можно было и обойтись. А еще наконец-то нужно было вспомнить, что у него есть друзья. Да, с Роном они немного повздорили в последний раз, когда виделись, стоило бы, конечно, увидеться и поговорить лично, но начать общаться заново можно было и написав. Да и Гермионе тоже необходимо было написать, предупредить, что он в путешествии, чтобы она отправляла письма на Лондонский адрес. И фалмутским друзьям написать. Гарри организовал себе место, взял несколько чистых пергаментов, вооружился пером и принялся писать. Естественно, что хвастаться или рассказывать всё о своих приключениях Гарри не стал, обычные письма с простыми, самыми общими новостями и такими же вопросами. И когда они были написаны, встал вопрос — как их отправить? Ведь они находились буквально на другом конце земли, за многие тысячи миль от Британии.
— Попроси Сита отнести пакет с письмами домой и напиши управляющему, чтобы тот уже разослал адресатам, — подсказал Сулейман, который всё то время, пока Гарри корпел над пергаментом, читал книгу «Путешествия с вампирами» того самого Локхарта. Презабавнейшая вещица оказалась, написана с юмором и достаточно интересно. Конечно, с точки зрения достоверности чушь полнейшая, но в качестве легкого чтения вполне даже ничего.
— Точно, — согласно кивнул Гарри, запаковал все письма в один пакет и отложил в сторону. Гонять чужого феникса с почтой, не посоветовавшись с его спутником, было бы некрасиво. Да-да, именно что спутником, а никак не хозяином, Локи объяснил тонкости взаимоотношений феникса и человека.
Письма отослали вечером, когда Локи и Брок проснулись и выползли на свет божий. Оба всё ещё уставшие, помятые, как будто не братались, а кутили неделю напролёт. Брок добавил письмо от себя, а Локи попросил Сита отнести пакет мисс Линдсей, чтобы она уже отправила корреспонденцию адресатам.
* * *
Рон психовал. Психовал так, как умеют только подростки, которые считают, что к ним отнеслись несправедливо. Он фыркал, дергался, огрызался, запирался в комнате, не желая никого видеть. Сначала Гарри… Рон, конечно, не считал это предательством, но думал, что с ним поступили не по-дружески. Неправильно. Потом не дал на лето метлу, хотя… Рон так подумал, что если бы это была его метла, то он бы ее тоже не отдал, даже Поттеру. Так что, пообижавшись, он решил, что с Гарри стоит наладить отношения, ведь они друзья, а дружба не должна рушиться из-за метлы. А вот на Амбридж он злился так, что глаза кровавой пеленой застилало. Ненавидел ее всеми фибрами души. Вот ведь жаба розовая! Взяла и назначила наказание, которое его будет ждать аж в сентябре. Это же целое лето насмарку! Рон вздохнул и запустил подушку в двери от накатившей злости. Еще и Снейп — упырь носатый: «Я запомню!». И ведь запомнит, гад, и напомнит, если другие забудут.
Резкий стук в дверь заставил его вскинуться и крикнуть:
— Нельзя! Не хочу никого видеть.
— Мне как-то на твои желания, — Билл зашел в его комнату и поморщился. Валяющиеся везде вещи, носки, подушка на пыльном полу около двери, огрызки яблок и корки хлеба, что валялись на столе, и на которых сидела новая крыса, которую Рону купили взамен. Билл окинул взглядом всё это непотребство и сказал: — Я вернусь через полчаса, и если в комнате будет грязно, то я выкину всё, а ты останешься в голых стенах и без запасных штанов. Ясно!
Рон и не подумал спорить, потому что Билл — это не мама и даже не папа, он подзатыльниками не ограничится.
— Ясно! — выкрикнул Рон, ожидая, что Билл сейчас заберет палочку, чтобы он делал всё руками, но не дождался, потому что тот, усмехнувшись, вышел из комнаты, прикрыл за собой дверь и сказал:
— Двадцать девять минут, Рон.
— Да что там делать, — фыркнул Рон, вытащил из-под второй подушки новую палочку, ее тоже купили взамен сломанной, правда, это стоило пары затрещин от мамы, но зато теперь у него была собственная новая палочка, и приносила она ему счастья больше, чем принесла бы даже метла, потому что с этой ореховой красавицей он чувствовал себя как минимум Мерлином, а как максимум самим Годриком Гриффиндором. Он встал в позу посреди захламленной комнаты, поднял палочку и… И всё, потому что не знал даже самых простых бытовых заклинаний. Не мог сам убраться, сложить вещи, вытереть пыль, а ведь у мамы всё это так легко получалось, буквально играючи. В учебнике по чарам и заклинаниям ничего этого не было — Рональд пролистал его быстренько. Пришлось приниматься за уборку, как самый обычный магл — руками. Он запихнул все вещи, не утруждаясь их складыванием, в шкаф, мусор быстро запихнул под кровать, а книги и пергаменты сложил вперемешку в шаткую стопочку. Едва он закончил, как дверь открылась и вошел Билл. Он огляделся, заметил подпертый стулом шкаф, пару корочек у кровати, но сделал вид, что ничего не заметил. Он сел на тот самый стул, кивнул Рону на кровать, куда тот и приземлился, и спросил:
— Нравится так жить?
— Как? — буркнул Рон.
— В хлеву, — Билл пнул носком туфли яблочный огрызок.
— Мама отказалась убираться у меня, а Джинни болеет, — попытался оправдаться Рон.
— Странно, а разве мама должна убирать портки за взрослым парнем? Она стирает, готовит, убирает общие комнаты, следит за огородом и садом и выполняет кучу других дел, которые ты и не замечаешь. А ты не можешь поддерживать порядок хотя бы в своей комнате?
Рон покраснел, потому что выходило, что Билл кругом был прав, а он, Рональд Уизли, здоровый парень тринадцати лет от роду, нет. А ведь он ни разу не подумал о том, что маме нужно помогать, и делал что-то, только если его заставляли.
— Но Джинни же девочка! Она должна…
— Кому? — перебил его брат. — Тебе? Ты ей отец? Муж? С чего она, такой же ребенок, как и ты, вдруг задолжала тебе? Нет, Рон, твоя комната, твои вещи — это твоя ответственность. И будь добр содержать это всё в порядке.
— Если это всё моё… — вскинулся Рон, подумав, что нашёл провисание в логике.
— За это всё платят родители, поэтому ты должен хоть немного помогать им, в чём можешь, и беречь и ценить то, что имеешь. Надеюсь, что с этим разобрались. Теперь о твоём поведении. Что случилось? Ты злишься, хамишь, дерзишь. Что-то произошло? — Бил наклонился, уперевшись локтями в свои колени, и так проникновенно посмотрел на брата, что тот вдруг вывалил все свои переживания и обиды на него, и особенно на Амбридж, и вселенскую несправедливость, из-за которой ему теперь придётся начать год с контрольных.
— В твои взаимоотношения с друзьями я лезть не буду, сами разберетесь, но если хочешь непредвзятое мнение, то ты сам виноват, сказочник, — со смешком сказал Билл. — А вот насчет контрольных. Не понимаю, из-за чего ты паришься?
— Мне придется всё лето учиться, — пробубнил Рон.
— Глупости, — махнул рукой Билл, откидываясь на спинку стула и чувствуя, как дверцы шкафа пытаются открыться, чтобы вывалить всё то, что Рон туда запихал. — Повторишь самые главные темы за пару недель до школы, и всё.
— Думаешь? — удивленно посмотрел на него Рон.
— Уверен, — улыбнулся Бил и спросил: — Хочешь небольшой совет?
— Хочу, — кивнул Рон, глядя на брата и ожидая от него как минимум чуда.
— Сходи к Перси и попроси у него книжку по бытовым чарам. Я точно знаю, что у него есть и что она ему уже не нужна. Уборка тогда будет занимать всего пару минут, и в чарах подтянешься, и к палочке привыкнешь. Да и руки для заклинаний и чар разработаешь, а это очень важно.
Рон нахмурился, задумался, а потом посветлел лицом. Ведь и правда! Он сможет колдовать, тренироваться, и ему за это ничего не будет.
— Спасибо, — кивнул он. Билл встал, придерживая стул ногой, потрепал Рона по рыжим вихрам и выскочил из комнаты.
В следующий миг стул отлетел в сторону, дверцы распахнулись, а из шкафа вывалились все вещи, но Рон не расстроился, он отодвинул их в сторону, чтобы пройти, и отправился к Перси. За книжкой. А на следующее утро к нему в окно постучалась сова, которая принесла письмо от Гарри.
— Ты подождешь? — он спросил у совы, и та устроилась на шкафу, прикрыв глаза. — Вот и хорошо. Я быстренько.
Рон читал письмо от Гарри и улыбался. Он, если честно, немного опасался того, что примирение выйдет сложным, а тут Поттер сам сделал первый шаг, после которого тоже шагнуть навстречу будет совсем легко. Гарри писал о том, что крестный увез его в небольшое путешествие, что он насобирал красивых ракушек, что обязательно привезет Рону какой-нибудь сувенир. Спрашивал о делах и просил написать ответ.
Рон схватил пергамент, отыскал почти целое перо, наколдовав на него Репаро, которое очень хорошо сработало, и быстро набросал ответ. Рассказал про новую крысу и палочку, что тренируется в магии, что Гермиона уехала с родителями куда-то в Европу и не пишет. Что он ждет Гарри в гости, чтобы вместе поиграть в квиддич.
Сова, получив запечатанный конверт, улетела, а Рон выдохнул и улыбнулся, надеясь, что теперь у него точно всё наладится.
➡️СЮДА