Спойлер к 41 главе фф "Андромеда"-2

Антон не просто так жил в Британии, как думали многие аристократы, которые видели в нём только праздного человека. Его миссия была скрытной, но от этого не менее важной, чем работа дипломатов. Он не только следил за политической обстановкой в стране, но и, что важнее, направлял её в нужную сторону.

Одной из главных задач было разоблачение и устранение Гриндевальда, его сообщников и покровителей, среди которых были влиятельные люди. В этом были заинтересованы сами Долоховы. Они не забыли, кто виновен в гибели их родственников и миллионов соотечественников, и не собирались прощать их преступления.

Тихий стук в дверь прервал размышления Антона. Слуга, войдя в кабинет, доложил:

— Ваше сиятельство, автомобиль будет подан через полтора часа. Камердинер ожидает вас.

— Да, спасибо, — поблагодарил его Антон, поднимаясь из-за стола.

Он отправился в свои покои, где привёл себя в порядок и облачился в вечерний костюм, тщательно подобрав к нему аксессуары. Из отражения ростового зеркала в старинной бронзовой раме на него посмотрел молодой шатен. В его глазах читалось предвкушение, а на губах играла лёгкая улыбка.

— Его светлость выглядит как истинный наследник благородного рода, — с достоинством произнёс камердинер.

— Ты предвзят ко мне, — усмехнулся Антон и вышел из гардеробной комнаты, поправляя часы на запястье.

Даже в дороге он не переставал работать: изучал документы и проверял отчёты своих подчинённых. И лишь когда автомобиль подъехал к дому Андромеды, он сложил бумаги в портфель и спрятал его в браслет с чарами незримого расширения, где хранились необходимые вещи.

Антон вошёл в холл и, поднявшись по лестнице, оказался в гостиной, оформленной в нежных лиловых тонах. Служанка предложила ему напитки, но он отказался, рассматривая картины, украшавшие стены. Здесь не было ни одного магического портрета, только живописные пейзажи.

— Добрый день, ваше сиятельство, — произнесла Андромеда, присев в реверансе.

Антон повернулся к ней и улыбнулся, сделав комплимент:

— Вы прекрасны, мисс Блэк.

Он говорил правду, потому что действительно был восхищён этой девушкой, которая обладала сочетанием юного очарования и спокойной зрелости взрослой женщины.