Услышав фразу дочери, Юкиношита замерла и с недоверием посмотрела в её сторону.
— Харуно, ты уверена? — спросила она с явным скепсисом в голосе, — Я понимаю, что тебе хотелось бы поверить в возможность чудодейственного излечения простым прикосновением, но скорее всего это не более, чем эффект плацебо. Сомневаюсь, что подобный самообман не обернётся ещё большим разочарованием в недалёком будущем.
Вопреки суровому тону, в глазах Кимико Юкиношиты читалась забота и сочувствие по отношению к собственной дочери. Однако, девушка, если и не пропустила их мимо ушей, то по крайней мере, не придала им особого значения, направив всё своё внимание на нижние конечности.
— Спасибо за сеанс психотерапии, но разве это похоже на плацебо? — задорно и в то же время ошарашенно выдала девушка, сдёрнув с ног укрывавшее их одеяло, — Смотри! Я могу пошевелить пальцами, — привлекла она внимание матери, пару раз согнув пальцы левой ноги.
— Возможно…доктора ошиблись с постановкой диагноза и это просто совпадение, — неуверенно прошептала Юкиношита старшая.
Та-ак, а вот такого упёртого скептицизма я не ожидал. Не думал, что она из той породы людей, что отрицают любые аргументы, если те противоречат устоявшейся картине мира.
— Нет, это не совпадение, — к счастью, Харуно не поддалась убеждениям матери, а уверенно стояла на своём, хоть всё ещё и прибывала в состоянии шока, не зная как на всё это реагировать.
Что ж, значит пора подтолкнуть их к нужному мне образу мыслей.
— Обидно, что вы до сих пор мне не верите несмотря на то, что всё произошло на ваших глазах. Уже через несколько часов ваша дочь сможет стоять на ногах без чьей-либо помощи. Можете сделать снимки и убедиться, что все травмы исчезли. Но, конечно же, удобнее всего будет списать всё на врачебную ошибку, а меня счесть психом, которому просто повезло оказаться в нужном месте в нужное время. Спасибо за то, что помогли мне сегодня, я правда очень благодарен. Жаль, что вы не можете ответить мне тем же, — расстроенно высказал я свой разочарование, после чего развернулся, чтобы покинуть это место.
Не пройдя и двух шагов, я пошатнулся, а после упал на колени и зашёлся в кашле, пока в один момент не выплюнул обильное количество крови, образовавшее на напольном покрытии неровную лужицу. Очень скоро лужица ещё сильнее увеличилась, поскольку из моего рта беспрерывно тёк поток крови. Но вскоре всё прекратилось, и я глубоко задышал, будто только что вернулся с того света. При этом моё расположение было таково, что двум дамам открывался прекрасный в своём ужасе вид на одного начинающего культиватора.
— Что с вами? Подождите, я позову доктора! — первой среагировала Кимико, быстрым шагом устремившись в сторону двери с целью вызвать помощь. В целом, несмотря на панику (все-таки не каждый день перед тобой выхаркивают чуть ли не пол-литра крови), женщина оперативно переборола оцепенение и бросилась на выручку, практически не изменившись в лице.
— Не нужно, — останавливаю её, схватив за руку, — Врачи здесь бессильны. Да и кровотечение уже прекратилось, — хрипло вымолвил я, поднимаясь с колен.
Конечно же, прекратилось, ведь я уже вложил коин в телосложение, залечив наполовину откушенный язык.
— Что это было? — задала вопрос аристократка, бросив взгляд на обхватившую её предплечье руку. Должно быть, редко кто решался позволить себе подобные вольности, нарушив личное пространство этой холодной леди.
— Лечение столь трудных случаев не проходит бесследно для организма, а мне за сегодня пришлось сделать это дважды. За всё нужно платить, и я заплатил несколькими годами своей жизни, — горько улыбнулся я, стараясь не залиться краской от столь бредовой лжи.
Впрочем, бредовая она только для меня. Для других же вполне естественно принять тот факт, что чудеса не обходятся даром.
— Дважды? Ты…помог Шизуке? — как и планировалось, Харуно зацепилась за эту часть фразы, вспомнив о подруге, чьё положение гораздо хуже, нежели её. Точнее было таковым.
— Да, ведь ради этого я сюда и пришёл, — подтвердил я предположение девушки.
— У тебя получилось? Она придёт в себя?! — приподнявшись на локтях, поддалась вперед Харуно. Девушка даже не заметила, как при этом согнулась в колене её нога, чтобы дать её нужную точку опоры.
— Исцеление займёт немного больше времени, но да, она придёт в себя, — обнадёжил я собеседницу.
— Спасибо! — счастливо прикрыв глаза, искренне поблагодарила, идущая на поправку, больная.
По лицу Юкиношиты старшей было заметно, что она хотела сказать что-то в противовес моим словам, но в этот момент к палате Хирацуки подбежала медсестра вместе с ранее встреченным мною доктором.
— Можешь отпустить мою руку? — попросила она резким тоном, — Я хочу узнать, что случилось, а заодно и подтвердить твоё заявление.
— Конечно, — сразу же выполнил её требование, вспомнив, что до сих пор удерживаю её руку. — У меня будет одна просьба: не упоминайте, пожалуйста, о моём участии в исцелении Шизуки и Харуно.
— Можешь не беспокоиться, не в моих интересах разглашать подобную информацию, — заверила меня Юкиношита спустя секунду раздумий, после чего удалилась в соседнюю палату.
— Ох, бедный персонал, — усмехнулась временная хозяйка этой палаты, как только мы остались наедине.
— Ты о чём?
— Хоть мама и была недоверчива поначалу, но в конце концов, она не дура и прекрасно понимает, что двух столь внезапных совпадений не бывает. Так что персонал ждёт сеанс мягкого запугивания. А может их и вовсе ждёт перевод в Зимбабве, — хихикнула Харуно, словно находя в этом нечто забавное. Но через миг её игривое настроение улетучилось и она одарила меня донельзя серьёзным взглядом, — Я была в не самом адекватном состоянии, поэтому не сразу поинтересовалась: почему ты мне помог? Зачем тратить собственные годы жизни на едва знакомого тебе человека?
— склонила голову набок брюнетка, с нетерпением ожидая моего ответа.
— Я сделал это в надежде на достойную компенсацию, — произнёс я, ни разу не лукавя.
Изначально, я не планировал говорить о своих истинных целях вот так вот в лоб, но увидев направленный на меня проницательный взгляд Харуно, понял, что она, как, собственно, и её мать, итак смогут обо всём догадаться, как только их эмоции придут в норму. Люди, каждые день вращающиеся в кругах различных бизнесменов и чиновников, легко видят сквозь завесу лжи, а значит меня раскусят в два счёта. Единственное о чём я соврал, так это о жертве в виде нескольких лет жизни. Данную информацию попросту никак нельзя проверить, а значит и разоблачить меня не выйдет. С какой-то стороны такой равноценный обмен выглядит даже справедливым и реалистичным, а значит и поверить в него легче. Но главная цель данной дезинформации в том, чтобы сподвигнуть семью Юкиношита почувствовать за собой должок. Собственно, как и трюк со страшным на вид кровотечением. Не самый правильный поступок, не спорю, но…а, к чёрту, нет смысла оправдываться перед самим собой. Не хочу лицемерить, ища себе оправдания. Я сделал то, что сделал в корыстных целях и повода для гордости здесь нет. Утешить себя можно разве что тем, что польза от моих действий с лихвой перекрывает их сомнительность с точки зрения морали. Никакие деньги не смогли бы помочь Кимико поставить свою дочь на ноги, а я смог.
— Вот как, значит ты всё же планировал взять меня замуж? — насмешливо спросила Харуно.
— Какое плохое зло я тебе сделал? — нахмурился я, потерев переносицу. Нет уж, такого счастья на голову в виде игривого тролля с высоким самомнением мне не надо. Сколь бы красива и умна она ни была, но нервы дороже.
— Вот и верь после этого сказкам о благородном принце, — посетовала девушка, — Тогда это просто деньги? Как банально, — скучающе выдала она.
— Вопрос денег банален только для тех, кто в них никогда не нуждался, — парировал я, присаживаясь на стоящий около кровати стул, — И нет, я не собираюсь просто требовать денег.
— Так и знала, — стукнула она кулаком по раскрытой ладони другой руки, — Хочешь взять меня в сексуальное рабство? А может ещё и на маму глаз положил? — заговорщицки прошептала Харуно. Было абсолютно непонятно, говорила она серьёзно, либо же просто-напросто стебалась.
—…нет.
— Прозвучало как-то неуверенно, — удивлённо выгнула бровь моя собеседница.
Внезапно вернувшаяся мать девушки, прервала наш разговор.
— Всё как он и сказал, — произнесла она, обращаясь к Харуно, — Шизука-сан пришла в сознание, хоть оно пока и спутанно. Кейки-сан, приношу свои извинения за проявленное недоверие.
— Я принимаю ваши извинения, — кивнул я в ответ на её поклон.
— А я тут как раз обсуждала, как мы можем компенсировать Кейки потраченные на меня годы жизни, — вставила Харуно, кидая многозначительные взгляды в сторону матери.
— Мы действительно сильно вам обязаны, Кейки-сан, — теперь она обращалась ко мне в более уважительной форме, — Скажите, чем я могу вам отплатить за лечение дочери?
— Даже не думай заикаться про сексуальное рабство, дохлый номер, — предупреждающе прошептала мне на ухо Харуно.
Кто-нибудь, уменьшите ей дозу болеутоляющего!
— Есть кое-что, чем вы можете мне отплатить. Как вы относитесь к массажу?