___________________________________________________________________________
Где-то среди толпы «Мигистров» стояли Альбус и недавно присоединившийся к нему компаньон в лице Грин-де-Вальда.
— Какое удивительное место… — протянул директор, поглаживая бороду и внимательно оценивая окружающее пространство, в которое их перенесло из гостиничного номера.
Геллерт, скрестив руки на груди, мрачно окинул взглядом толпу волшебников:
— В руках одного человека — власть над разумами нескольких сотен магов…
Альбус слегка усмехнулся в ответ на замечание друга:
— Ты всё ещё видишь мир исключительно через призму недоверия, Геллерт.
— А ты, как всегда, слишком доверчив, — холодно отозвался Грин-де-Вальд. — Даже если контракт гласит, что он не причинит нам вреда, пока мы здесь это вовсе не означает, что он не может сделать это снаружи. Подослать кого-то, кто выследит нас, найдёт каждого и…
— Если бы ты увидел Амона, — перебил его Альбус, голос его звучал тихо, но твёрдо, — Ты бы понял: пожелай он того, никто из нас, здесь присутствующих, не выжил бы.
Грин-де-Вальд прищурился. Он был из тех, кто предпочитал сам убедиться в реальности любой угрозы. Однако он не мог полностью игнорировать слова Альбуса. Даже спустя годы он всё ещё знал его достаточно хорошо, чтобы улавливать, когда тот лжёт, а когда говорит правду. Сейчас Альбус не лгал.
Тем не менее, маг не собирался расслабляться, даже понимая всё своё бессилие в данной ситуации.
— Посмотрим, насколько можно доверять этому Амону. Но потом не говори, что я не предупреждал.
— Интересного ты себе спутника нашёл, старина, — прозвучал звонкий, детский голосок. Альбус и Геллерт обернулись на звук и увидели молодую женщину лет тридцати с хмурым выражением лица. Рядом с ней стоял юноша в светлой рубашке, поверх которой была длинная мантия, он с задумчивым видом смотрел на Грин-де-Вальда. Не узнать того было сложно.
— Рад тебя видеть, Николас, — тепло улыбнулся Альбус, искренне радуясь встрече с Фламелем. Это была ещё одна причина, по которой он доверял Амону и Северусу. Альбус чувствовал глубокую благодарность: он и мечтать не мог о том, чтобы снова увидеть друга таким жизнерадостным.
Если на Альбуса Пернелла смотрела лишь исподлобья, то в глазах, устремлённых на Грин-де-Вальда, читалась откровенная враждебность. Воспоминания о том, как Николас был вынужден вмешаться в войну из-за действий Геллерта, были слишком свежи. Последствия этого вмешательства ещё долго сказывались на здоровье её мужа, не говоря уже о постоянных угрозах со стороны бывших подчинённых Грин-де-Вальда.
Сам Грин-де-Вальд, осознав, кто стоял перед ним, замер. Его лицо стало каменным, но глаза выдавали потрясение. Он видел Фламеля в таком виде впервые. Понадобилось несколько мгновений, чтобы осознание наконец настигло его. Даже после приветствия Альбуса это понимание пришло не сразу.
— Это… Николас Фламель?
— Да, — с лёгкой улыбкой ответил Дамблдор, которому реакция Геллерта казалась весьма забавной. Всё-таки не каждый день можно было увидеть потрясение на лице столь самоуверенного и надменного человека.
— Но… как? — продолжил Грин-де-Вальд, его взгляд метался между молодым Фламелем и Пернеллой.
— Это долгая история, — не стал вдаваться в подробности Николас. Он перевёл взгляд обратно на Альбусе, явно не желая обсуждать прошлое с Геллертом. — Лучше расскажи, каково это — наконец исполнить давнюю мечту?
— Это… весьма неплохо, — с лёгкостью в голосе ответил он. Но если бы не сюрприз Принца в лице Геллерта, было бы ещё лучше.
— Рад это слышать. Мы обязательно должны как-нибудь встретиться и немного выпить…
— До-ро-гой… — прозвучал стальной голос Пернеллы, которая почти испепеляла мужа взглядом, от чего Фламель смущённо закашлялся.
— Я о сливочном пиве, без алкоголя, конечно, — поспешно добавил он, — Но… как же я соскучился по обычному сливочному пиву… — тяжко вздохнул Николас, который и сам понимал, что он всё ещё был слишком мал для подобного, а загрязнять тело алкоголем он просто не мог себе позволить. Это всё равно что плюнуть в лицо Принца, который дал ему вторую жизнь и до сих пор помогает с ускорением роста, и жене, которая так усердно заботилась о нём всё это время.
— Обязательно, друг мой, — с улыбкой отозвался Альбус. Но в его взгляде сквозило лёгкое веселье, что не укрылось от Николаса.
«Мальчик» терпеть насмешку в свой адрес не стал:
— Что я только о себе? Как у тебя дела? Уже закончил с написанием следующей книги? — внезапно спросил Николас, его взгляд стал чуть лукавым.
— Не понимаю, о чём ты, — уклонился Альбус, стараясь сохранить спокойное выражение лица.
— Мне можешь не врать, — отозвался Николас, закатив глаза. Его тон был почти снисходительным, словно он говорил с ребёнком. — Думаешь, я не узнаю твой слог? — его собеседник только пожал плечами: — Ну ладно, раз не хочешь, можешь не говорить, — усмехнулся Фламель, заводя одну руку за спину. Покашляв несколько раз, он продолжил: — …она таяла во рту, раскрывая слой за слоем свои греховные секреты. Первое касание тёмного шоколада было, словно прикосновение холодных пальцев к горячей коже — оно обжигало и завораживало одновременно. Затем молочный шоколад плавно растекался по языку, оставляя ощущение сливочной ласки, будто кто-то шепчет на ухо самые сокровенные желания… — в эту секунду по спине Дамблдора пробежал табун размером с драконов, но на его добродушном лице не дрогнул ни один мускул.
Николас продолжил, игриво сощурив взгляд:
— …горький шоколад ворвался следом, властно беря под контроль вкусовые рецепторы, пробуждая где-то внутри первобытный трепет. Белый шоколад вмешивался, как нежный утренний поцелуй, с его мягкостью и едва заметной сладостью, но его тут же сменяли раскрепощённые ореховые нотки, добавляя текстуру и что-то почти неприлично интимное… — Пернелла, с изумлением посмотрела на старого волшебника, даже Геллерт выглядел несколько удивлённым, никак не ожидая подобного от Альбуса, которого всегда считал верхом «целомудрия». А ведь они когда-то были очень близки и он думал, что знал о нём всё.
Однако у самого Дамблдора в этот момент была лишь одна мысль, полная первозданного ужаса:
«Откуда?! Откуда, чёрт побери, у него мой первый черновик?! Я ведь самолично сжёг его!»
Николас внутренне ухмыльнулся, встретившись взглядом с Альбусом. В его глазах словно читалось: «Зря ты решил насмехаться надо мной… Я могу продолжить. Ты этого хочешь?»
Но вместо ожидаемого раскаяния Дамблдор твёрдо встретил его взгляд, демонстрируя полное спокойствие.
«Вот как, старина… Значит, ничего не боишься? Что ж, я могу продолжить…»
Он уже собирался перейти к самой пикантной части, но его прервал внезапный колокольный звон, который эхом разнёсся по пространству. Звук мгновенно привлёк внимание всех собравшихся. Многие маги, к тому моменту уже разбившиеся на небольшие группы, обернулись в сторону его источника.
Пространство функционировало таким образом, что оно скрывало личности всех участников, однако если двое волшебников знали друг друга и считали близкими друзьями, их связь позволяла увидеть настоящие облики друг друга. Исключения составляли лишь случаи, когда Грид сам вмешивался в этот процесс или участники сами раскрывали свою личность.
Всё-таки, хоть в договоре и было прописано, что создатель этого мира, не может заглянуть в их воспоминания, однако здесь волшебник соврал. Ведь для того, чтобы хоть кто-то смог попасть в это место, чтение воспоминаний было первым и главным условием, а затем только проверка тела на наличие Дьявольской энергии и остальное. Все эти процессы контролировались сознанием Грида, что обеспечивало его абсолютный контроль над входящими.
Когда звон стих, в небе появилась фигура старика с крепким телосложением и непроницаемым, жёстким лицом. Его холодный взгляд скользнул по собравшимся магам, вызывая у многих невольную дрожь.
— На удивление, вас собралось достаточно много. Я ожидал, что большая часть из вас испугается и не захочет участвовать в нашем собрании. Что ж, вы заслужили немного уважения с моей стороны, — начал он с заметным высокомерием, от чего сразу же поднялась волна недовольства. Всё-таки многие из них были сильнейшими волшебниками в своём небольшом кругу или лидерами группировок, от чего гордости им было не занимать, а сейчас с ними разговаривали, словно они какие-то третьесортные маги.
— За последние два тысячелетия меня называли по-разному: демон, безумец, спаситель, разрушитель… Но, полагаю, мало кто из вас действительно знает моё настоящее имя. И это не случайность. Они — «Ферзь» — стёрли меня из истории, как они стирают магию, личности и целые эпохи. Это их метод: ослабить нас, уничтожить всё, что может им навредить и дать нам хоть небольшой шанс одержать вверх в этом противостояние.
Голос старика усилился, наполнившись негодованием, которое будто сотрясало само пространство:
— Против них уже выступали. Не единожды. Их побеждали. Но каждый раз они возвращались. Возможно, вы думаете, что вас это не касается. Что в этот раз кто-то другой встанет на их пути. Но истина в том, что если мы не остановим их сейчас, то в любой момент завтра может не наступить. Они не делают различий между светлыми и тёмными волшебниками, магглами и магическими тварями. Для них вы все одинаковы — лишь помехи на пути к их идеальному миру.
Его взгляд обжигал каждого, кто осмеливался встретиться с ним глазами.
— Я не прошу вас жертвовать собой. Я не призываю к единству ради мира или справедливости. Сражайтесь ради себя. Ради того, чтобы жить. Поэтому решайте. Будете ли вы бороться или позволите им уничтожить вас так же, как они уничтожили тех, кто встал против них до вас? — и он замолк.
Его речь закончилась резко и сухо. Молчание заполнило пространство. Многие волшебники обменивались озадаченными взглядами, явно ожидая большего — подробностей, доказательств, плана. Но старик сложил руки на груди и, нахмурившись, молча ждал ответа.
Когда реакции не последовало, он смерил собравшихся презрительным взглядом:
— И почему я не удивлён? Ничтожества. Увидь вас ваши предки, которые бились с ними, они бы умерли от стыда, осознав, насколько вы все жалкие…
Эти слова стали последней каплей. Поднялась волна возмущения. Гнев начал захватывать магов. Многие выкрикивали оскорбления, требовали, чтобы старик спустился и повторил свои слова лицом к лицу. Если бы они могли использовать свою магию, они бы давно сбросили его с платформы. Вот только колдовать в этом месте, к несчастью они не могли.
Когда гнев почти достиг своего пика, на «сцене» появился ещё один человек. Молодой мужчина в серой мантии с мягкими чертами лица и короткими тёмными волосами спокойно подошёл к старику. Он склонился и прошептал что-то ему на ухо.
Старик, выслушав его, вновь обвёл собравшихся взглядом, в котором презрение смешалось с тенью разочарования. Не произнеся больше ни слова, он исчез, словно его никогда и не было.
Сам молодой мужчина, смущённо улыбнулся и заговорил, обратившись ко всем:
— Друзья, прошу прощения за моего наставника. Когда дело касается этой организации, он бывает чересчур… категоричным. Он один из тех, кто противостоял им в прошлом тысячелетии и потерял почти всех своих товарищей. Поэтому я прошу понять его. Позвольте я вам подробнее расскажу об этой организации…
Грид многое поведал собравшимся о «Ферзях», но тщательно избегал упоминаний о Дьяволах. Вместо этого он представил членов организации как культистов, поклоняющихся некоему тёмному божеству, цель которых помочу этому существу снизойти в этот мир. Чем меньше людей знали о них, тем лучше.
Несмотря на это, реакция собравшихся была неоднозначной. На лицах многих читались сомнения и недоверие — сказанное звучало слишком невероятно. Однако среди «Магистров» высокого ранга и тех, кто занимал в обществе важные позиции, нашлись те, кто выглядел задумчиво. Описанные методы вербовки «Ферзей» были им знакомы. Некоторые вспомнили давние слухи о загадочной организации, тайно вербующей магов, а также о странных исчезновениях могущественных волшебников, которые предпочитали вести уединённый образ жизни. Ещё более тревожным было то, что немногие из исчезнувших возвращались. А те, что возвращались, говорили бессвязный бред, вызывая всё больше вопросов.
Однако среди всех магов особенно выделялась одна женщина, чьи глаза полыхали плохо скрываемой яростью. Это была Элис — лидер организации «Солнца», главной целью которой было противостояние «Ферзям». Услышав рассказ неизвестного она ощутила, как кровь закипает в её жилах. Внутри неё боролись гнев и горечь: несмотря на все их усилия, она осознала, что их организация была лишь игрушкой в руках врага, и их просто водили за нос всё это время.
Но глубоко внутри неё всё равно теплилась слабая надежда, что часть его слов была преувеличением. Нет, она желала, чтобы это было ложью. Женщина отчаянно хотела верить в это. Но интуиция, закалённая долгими годами борьбы, шептала иное. Она ясно чувствовала: большая часть сказанного была правдой, какой бы горькой эта правда ни была.
Для столь гордой женщины, это был слишком тяжёлый удар, но вместо отчаяния, её взгляд стал холодным, словно лёд:
«Я уничтожу… — мысль обожгла её сознание, словно огонь. — Клянусь, я уничтожу всех вас, чего бы мне это ни стоило…»
Гриду понадобилось полчаса, чтобы изложить всё, что он считал необходимым. Закончив, он дал собравшимся несколько минут, чтобы осмыслить услышанное. Затем он вновь заговорил:
— Если у вас есть вопросы, задавайте.
— Почему мы должны тебе верить?
— Вы не обязаны верить мне. Как я уже сказал, я лишь прошу вас быть бдительными. И если однажды произойдёт худшее, помочь защитить людей. Больше ничего. — он сделал паузу, чтобы подчеркнуть свои слова, а затем добавил: — Но если хотите, я готов поделиться воспоминаниями о столкновении с некоторыми членами этой организации и тем, как они обращаются в тех самых тварей, о которых я вам совсем недавно рассказывал.
Другой волшебник, явно скептически настроенный, язвительно произнёс:
— И как ты собираешься передать нам воспоминания? Мы здесь лишь разумом. Что же, ты планируешь встретиться с каждым из нас?
Прежде чем Грид успел ответить, заговорил другой волшебник, который в его глазах был окружён тёмно-голубым ореолом:
— Для передачи воспоминаний большего и не требуется. По сути, когда вы используете омут памяти, ваш разум на время покидает тело. То есть, любой из нас пока мы здесь может поделиться своими воспоминаниями, минуя омут памяти… это по-настоящему удивительно! Мне бы очень хотелось хоть немного узнать, как вы его создавали. Не соблаговолите ли вы после окончания собрания уделить мне хоть немного времени?
— Конечно.
Едва он это произнёс, как другой волшебник взволнованно воскликнул:
— Тогда я тоже хочу присоединиться!
— И я!
— Не хотелось бы упускать такую возможность!
Так набралось не меньше сорока человек, а остальные же всё ещё держались особняком и просто пока наблюдали.
Молодой мужчина слегка улыбнулся, когда его взгляд пробежал по собравшимся.
— Что ж, есть ли среди вас те, кто не желает получить воспоминания? — спросил он, на что около тридцати человек подняли руки. О чём они думали, Гриду было ясно. Помимо них, ещё несколько человек после ухода забудут не только полученную информацию, но и само существование этого места. — Тогда прошу, — произнёс он, коснувшись пальцем виска. Затем он вытянул небольшую дымку, которая слетела с его пальца, и в воздух начала размножаться, раздваиваясь и разделяясь на всё большее количество частей. Каждая из них походила на кусочек густого тумана, который вскоре заполонил пространство над собравшимися, словно серые облака, медленно стекающие вниз.
Волшебники, заворожено наблюдали за «падающим» небом, которое достигнув их, расплылось на сотни частей и влетело в голову каждому.
На протяжении нескольких минут, в этом пространстве стояла гробовая тишина. Всё, что видели в данный момент гости, это «слегка» отредактированное столкновение с «Ферзём». Грид скрыл лица своих компаньонов и силу, а так же немного изменил разговор. Но он не вмешивался в способности и ауры ужаса, исходящие от этих тварей, намеренно, чтобы каждый из волшебников осознал, с какой угрозой им предстоит столкнуться.
Когда же маги начали приходить в себя, один за другим, многие из них, бледные как мертвецы, падали на пол, ощущая фантомное удушье, вызванное аурой чудовищ. Некоторые, едва устояв на ногах, выглядели крайне мрачно. Не многие могли полностью осознать, насколько страшны эти твари, так как они воспринимали их через глаза Грида, для которого их скорость и сила не была чем-то сверхъестественным. Однако те волшебники, которые прошли через множество битв, моментально поняли, насколько могущественны и опасны эти существа, а также силён стоящий на платформе мужчина. До других это то же дошло, хоть и в меньшей степени.
— Да пошёл ты к чёрту! Я отказываюсь сражаться с этими монстрами! — воскликнул один из силуэтов, указывая пальцем на Грида. Тот на это никак не отреагировал.
— Я никого не держу и не заставляю, — спокойно ответил он, невесело усмехнувшись. — Если честно, я сомневаюсь, что хотя бы половина из вас сможет выжить. Вы можете просто уйти и спрятаться где-нибудь, когда наступит этот день. Я вас пойму. — он сделала паузу и продолжил с горькой усмешкой: — Я и сам не горю желанием участвовать в этом столкновении. Но вот в чём проблема: если я этого не сделаю, то и так невысокие шансы одержать победу, стану ещё ниже. А даже если мой наставник одержит верх, то жертв будет неизмеримо больше. К несчастью для себя, я слишком чистосердечный человек, чтобы просто закрыть глаза на подобное. Что касается вас, у вас всегда есть два выбора: бороться или бежать. Но поверьте, когда они придут, бежать будет некуда. Вы можете, как настоящие волшебники, встать в бой и умереть с честью, или же бежать и прятаться как крысы в вечном страхе. Однако рано или поздно они вас найдут, и тогда быстрая смерть станет для вас роскошью…