Глава 63 Чудовищные разборки с Чудовищем.docx
Глава шестьдесят третья. Чудовищные разборки с Чудовищем.
— Что случилось Белль? — обеспокоенно уточнил я.
— Филипп! Он приехал без папы! С ним, что-то случилось, его нужно найти! — француженка быстро отвязывала коня от повозки, со сложным и угрожающим на вид роботом. И уже было собиралась оседлать его, как я перехватил её за руку.
— Погоди. Надо сообщить Механикусу. А ещё… — я посмотрел на Жасмин. — Дорогая, отправляйся на корабль вместе с Белоснежкой и поднимай его в воздух. Полетите за мной и Белль, мы же поскачем на коне. Бесы будут нас прикрывать в поездке. Нефир! — С облака спустился лидер Бесов. — Пошли кого-нибудь предупредить Механикуса о произошедшем, — я указал на дом величайшего из гениев Греции.
Белль с интересом поглядела на существо с головой стервятника, но задавать вопросов о нём не стала. Вместо этого позволив мне забраться на коня первым, а затем помочь забраться и ей. После же того как я обхватил животик француженки руками, а её попка невольно прижалась к моей промежности, произошло лёгкое землетрясение.
Холм, на котором стоял дом Механикуса, пошёл трещинами, а затем трава и деревья разлетелись во все стороны! И из-под холма показался огромный, сверхмассивный робот, оформленный в стиле жука носорога. Он был столь большим, что немаленький дом в греческом стиле, сейчас спокойно стоял на спине этого жука.
— Я также отправлюсь с вами. Мне нужно чтобы Морис помог с расчётами. Так что нужно его вытаскивать из того места, где он мог потеряться. Впрочем, я буду следовать за вами неспешно, чтобы не пугать лошадь, — заявил гигантский робот, голосом Механикуса. И его голос вероятно слышали все жители небольшого французского городка.
Что до Филиппа, то наш транспорт при виде этой громадины слегка задрожал, и всем своим видом давал понять, что готов вот прямо сейчас показывать дорогу, ведя нас к его хозяину.
— Эмм… Чем больше я узнаю Механикуса, тем больше он меня впечатляет и вызывает трепет. А ведь он не маг, и реально вся эта конструкция работает на законах физики, — с немалым восхищением пробормотал я, обнимая девушку покрепче и наслаждаясь ароматом свежескошенной травы и спелых яблок, которыми почему-то пахли её каштановые волосы. При этом краем глаза я отметил, что летающий корабль уже взлетел, — хорошо Белль, мы готовы, пусть твой конь ведёт нас, — прошептал я на ушко девушке.
— Филипп беги! Веди нас к отцу! — приказала красавица, и конь, на котором мы сидели, тут же пустился вскачь.
За нами по воздуху последовал корабль, оформленный в египетском стиле, а по земле потопал огромный механический жук, от поступи которого слегка подрагивала земля.
* * *
Конь по грунтовым дорогам мимо соснового леса привёз нас прямо к громадному готическому замку, который, скорее всего строился бесами. Слишком уж большим, величественным и помпезным был он для правителей, у которых есть всего два городка, да с десяток деревень в стране. Франция, конечно больше Германии, но построить такой замок они бы не смогли. Хотя, возможно Французским монархам, когда-то принадлежало намного, намного больше территорий, скажем размером со Сказочное Королевство, и у них были деньги и ресурсы чтобы всё это отгрохать.
Но в любом случае, конь прошествовал к воротам шикарного замка по величественному, каменному мосту, на который гигантский жук Механикуса вступить не мог, не рискуя его обрушить. Однако это не помешало самому изобретателю подлететь к нам на механической стрекозе, с тридцатью восемью металлическими, летающими жуками, все из которых были размером с быка.
Летающий же корабль пришвартовался с боку от моста, после чего с него опустился трап и по нему сошёл отряд который вела моя жена. (Оставившая Белоснежку на корабле.) У всех воинов было артефактное оружие.
— И так Белль, у твоего отца есть любовь к посещению мрачных готических замков? — весело уточнил я, стараясь развея гнетущую атмосферу.
— Нет! — вздохнула красавица с карими глазами. Затем, оглядев моих солдат и летающих вокруг Механикуса жуков, неловко пробормотала. — Но перед калиткой, что вела на мост, лежала его шляпа. Так что он наверняка там. Давайте попробуем позвать владельца этого места. Может папа в гостях и я зря волнуюсь?
— Справедливо. Мне бы тоже не понравилось если бы кто-то начал под покровом ночи ломиться в мой дворец. Особенно если этот кто-то привёл с собой небольшую армию, — я кивнул, после чего первым открыл двери замка. — Доброго вечера, вас беспокоит Фараон Семи Пустынь, я явился насчёт невыплаченного кредита одному из моих городов, а конкретно — Шерабада. Я также являюсь обеспокоенным другом дочери мистера — Мориса. Она сейчас со мной, и очень желает увидеть своего отца.
Ответом мне послужила тишина.
— Входить без приглашения может быть не вежливо. — отметила Жасмин, растягивая слова, после чего обеспокоенно добавила. — Вот только порой лучше извиниться, чем сожалеть. Шляпа, за которой отец Белль не вернулся и не подобрал, не лучшей знак. Более того…
— Монарх Франции должен нам денег, и при этом не выходит сам и не приглашает нас дабы пояснить причины. А вообще странно, что на входе нет даже стражей.
С небес мне на плечо приземлился Яго.
— Судя по слухам, пропавшие вдова Султана Гетзистана, две его дочери и маленькая племянница, которых ты пощадил, как раз-таки отправились в замок Французского Монарха и более их никто не видел. Да и сами горожане в замок не ходят, говорят страшно к нему просто подходить. А ещё говорят, что жители замка просто перестали приходить за налогами, — сообщил пернатый.
— Что с магией на замке? — уточнил я.
— Я облетел его ещё раз, и да, он действительно странный.
Похоже на Шумерскую магию, а конкретно на некромантию, но искорёженную, искривлённую и извращённую до неузнаваемости. Впрочем, не сильно рассчитывай на мои знания на эту тему. Тут что-то намного, намного меня превосходящее. Всё равно как в большой книги, где ты бы узнавал только родные для твоей письменности предлоги.
— Хмм… Хорошо, идём, не разделяемся. На первых встречных с оружием не кидаться, но само оружие в руках держать, и если на вас кинутся, то применять. Мадемуазель Белль держитесь ближе к моей жене.
Я первым вошёл в замок и направился к лестнице, что вела наверх. (Ибо, судя по моей сильно потускневшей памяти, отца Белль держали в башне. Впрочем, этот мир скорее похож на кривое зеркало, так что я не удивлюсь если окажется, что его держат в подземельях. Но сначала сходим наверх.)
Идя по ступеням, а затем и по коридорам, и заглядывая в двери, я не переставал громко звать хозяина замка. В конце концов я не вор, а его кредитор. Так что пусть Французский Монарх выйдет из своего тайного места и пояснит нам, где пленник.
Впрочем, пленника мы нашли раньше правителя.
— Папа! — Белль бросилась к низенькому, толстому старичку с залысиной на голове.
Выглядел Морис не очень. Губы синие, сам по себе слегка дрожит. Сидел он у двери в которой есть окно с решёткой. Собственно, через неё мы и смогли его увидеть, а также то, что в его камере были только какие-то доски. Ни горшка, ни кровати, ни даже ведра воды не было, зато было большое, высокое окно, точнее отверстие, ибо стеклом оно не закрывалось. А ведь в замке и так прохладно, что уж говорить про высокую, неотапливаемую башню.
Старичку даже одеяла тёплого не дали! А ведь соседа Франции так-то омывают вполне холодные течения, и холод доберется и до них. Сейчас, например, судя по тому, что я вижу в окне, пошёл холодной дождь, но по словам Белль, ещё неделя и с небес посыплются белые хлопья снега, что укроют землю.
В общем судьба пленника замка, в относительно лёгкой одежде и в этой камере, — помереть от туберкулёза или же замёрзнуть до смерти.
Тут и здоровый бы организм молодого мужчины и месяца не выдержал, что уж говорить про старичка?
-«И за того, кто так отнёсся к её отцу, Белль в оригинале вышла замуж?» — я растерянно покосился на умную, каштановолосую девушку.
А меж тем Морис, увидев дочь, разволновался.
— Белль?! Ты должна бежать отсюда как можно скорее! — старик закашлялся.
— Кто это сделал отец? Что происходит?
— Нет времени объяснять, ты должна уйти отсюда.
— Зачем нам уходить? — к двери подошёл Механикус, и гордо сложил руки на груди. — Лучше объясни нам, что происходит.
Пока он говорил, один из его механических жуков просто взял и выбил дверь.
Я же, быстро скинув с себя плащ, накинул его на своего потенциального работника, мысленно сожалея, что не взял с собой тёплого одеяла и фляжку с чем-нибудь крепким, дабы помочь организму согреться.
— Эээ… Спасибо. А вы? — Морис растерянно поглядел на меня.
— Я друг вашего друга. Позже познакомимся получше, — я постарался показать уверенную улыбку. — Так что произошло?
— Можем лучше спросить, что случилось у него! — вскричал Яго, тыкая крылом в сторону двери, что вела на лестницу, по которой поднималась массивная, гуманоидная фигура. Более всего незнакомец походил на этакого своеобразного демонического-оборотня-льва, заросшего шерстью, с когтями, рогами и клыками, а всё ещё со слегка человеческим лицом. При этом незнакомец был одет в дорогую одежду, и весь его вид излучал недовольство, смешанное с яростью.
— Что вы тут делаете?! — взревел гуманоидный монстр, глаза которого задержались сначала на Белль, а затем и на моей жене.
— Я Фараон, правитель Семи Пустынь, прибыл на поиски отца своей подруги, а также для решения вопросов относительно кредита, что Правитель Франции брал у моего города Шерабада. С кем имею честь говорить, месье?
— С хозяином этого замка! Сиятельным Принцем… Кхм… С Сиятельным Королём Великой Франции! — прорычало Чудовище, с неприязнью уставившись на меня. — Кредитор… Вы даже хуже той ведьмы! Вам бы лишь украсть то, что принадлежит мне!
— Кредиторы возвращают только то, что принадлежит им по контракту, — тут же возмутился я, после чего указал рукой на старичка. — К слову говоря, могу ли я поинтересоваться у Сиятельного Короля, за какое преступление законный правитель Франции бросил отца моей подруги в столь «чудесную» камеру?
Я интересовался не просто так. Мне нужно было понять насколько собеседник адекватен.
Ведь если Морис пытался его прирезать, или же убил кого-то из его слуг, то такой вид казни, пусть и жесток, но в целом оправдан, и собеседник является разумным, а не садистом, выбравшим далеко не самый простой вид казни.
(Хотя я конечно всё равно не позволю старичку умереть. И дело не в его симпатичной дочери, дело в том, что он может помочь мне с проектом кораблей, а те сделают меня ещё более богатым и влиятельным. Так что я финансово заинтересован в выживании Мориса.)
Чудовище скривилось от ярости, из-за моего вопроса.
Он словно бы пытался какое-то время найти предлог не отвечать. Но задал я вопрос вполне вежливо, и по правилам всё такого же Французского этикета, промолчать было бы грубо. Королю же не престало вести себя как обиженному ребёнку, так что воспитание победило, и он неохотно ответил.
— Этот крестьянин проник в мой замок, расселся на моём кресле и пил мой чай! — прорычал владелец замка.
— Эмм… — я изобразил растерянность, когда, поглядел на Мориса. — Вы действительно просто так взяли и проникли в замок, чтобы посидеть на чужом кресле у камина?
— Нет, я… Я звал хозяина замка. Я продрог, был ливень.
Моя лошадь убежала. За оградой были волки. Я… Я промок до нитки. Но… — старичок смутился. — Со мной заговорил подсвечник, и проводил меня к камину. Я сел на кресло у него, так как ноги уже плохо слушались. И чайник с чашкой… Эмм… Они тоже разговаривали, и они… Они предложили мне кружечку чая. Это странно, но я продрог, и мне нужно было согреться, — на этом моменте Морис закашлялся.
— Идя по вашему замку я видел, что некоторые ваши вещи незаметно двигались, следя за нами, — я хмуро поглядел на владельца замка. — Морис не врывался в ваш замок. Он вошёл получив приглашение и воспользовавшись гостеприимством ваших слуг. А вы, как я понимаю, бросили продрогшего человека в мокрой одежде в эту холодную камеру, не дав ему обсохнуть и переодеться?
От моих слов взгляд Белль стал ненавидящем.
— Ну и что?! — зверь, явно ощутивший себя не правым, выдал яростную реакцию, с ненавистью поглядев на меня. — Это мой замок! Что хочу, то в нём и делаю! Он пришёл сюда, как и вы, без приглашения!
— А что стало с женщиной и двумя девушками подростками, а также девочкой, что посетили ваш замок? — холодно уточнил я.
— Они сейчас в своих покоях, — Чудовище, переводя гневный взгляд с меня на моих стражников и роботов Механикуса, казалось разозлился ещё больше. — И да… Я не собираюсь выплачивать этот ваш кредит. На самом деле, я думаю, что вам и самим не помешает посидеть в камере, чтобы научиться следить за языком, когда вы говорите с Хозяином Замка.
Чудовище сделал шаг сторону нашей толпы, и напряг мышцы для броска. Стражники с артефактным оружием были готовы воспользоваться своими копьями и проделать в нём дыры. Но я атаковал раньше всех. С моего посоха сорвался луч, что ударил чудовище в грудь, парализуя его на месте.
-«Вообще-то, в узких коридорах это оружия на удивление удобно.» — мысленно отметил я, после чего поглядел на остальных. — Так… Мориса ведите на корабль и отогревайте там его. Переоденьте и напоите его чаем с мёдом или малиной. Я пока останусь и переговорю с местными обитателями.
— Что будет с ним? — Белль указала на Чудовище, казалось она испытывает сложные эмоции.
— Смерть, разумеется. Зачем мне оставлять обиженного на меня монарха за спиной? Впрочем, убивать его сейчас не стоит. На нём, судя по тому, что я вижу, лежит какое-то проклятье, влияющее на его внешность. Это проклятье кажется влияет и на его слуг, и даже на сам замок. Вообще-то из-за него слуги замка выглядят как говорящие подсвечники и чайники. Так что, дабы помочь в принципе не виновным и ничего не сделавшим мне людям, мне нужно будет потратить время на изучение проклятья, и разработку артефакта для снятия его. А потому, пока что, этот безумец нужен мне живым.
— Так ли он безумен? — уточнила Жасмин.
— Он агрессивен, вспыльчив и хотел засунуть нас в холодные камеры своего замка. Не знаю, безумец он или просто несдержанный, капризный правитель, но без него мир станет лучше. И да, хватит тут стоять, ведите уже Мориса на корабль.
— Верно, ему ещё помогать мне с расчётами! — подержал меня Механикус, которого жизнь какого-то там правителя Франции абсолютно не интересовала.
_____________