Вскоре все это стало казаться сном.
Ночью он лежал без сна, глядя в потолок, и рядом с ним было ее тепло. Он думал обо всех событиях, которые привели его сюда, к этому моменту: свернувшись калачиком в постели рядом с этой невероятно идеальной женщиной.
Трудно было описать, насколько он был счастлив.
Он определенно не мог этого понять.
И это было не то, что он мог бы сформулировать вслух для кого-либо.
Он был… он был… он был счастлив. Что еще нужно было сказать?
Может быть, лучше начать с самого начала?
Дни после начала их серьезных отношений были одними из самых бурных в его жизни и в то же время одними из лучших в его жизни.
Каждое утро он просыпался от того, что Сацуки Учиха представала перед ним во всей своей красе. Он мог насиловать ее сколько угодно, но она обязательно отвечала ему взаимностью. Ее улыбки, ее губы, прижатые к его губам, причудливая маленькая жизнь, которую они вели.
Больше всего ему нравилось узнавать о ней что-то новое. То, что, как он был уверен, никто не знал; то, что он должен был узнать о ней.
Он быстро узнал, что она принимает душ сразу после того, как встает с постели утром. Сацуки любила, чтобы вода была обжигающе горячей, наполняя комнату и соседнюю комнату паром. Ее шампунь? С яблочным ароматом. Наруто почему-то находил это забавным. Кроме того, она предпочитала натуральное мыло… дорогое, но оно того стоит, так она ему сказала.
Но что его действительно удивило?
Ее одежда.
Наруто видел Сацуки всего в полудюжине нарядов, в основном черных и синих.
Она позволила ему осмотреть свою комнату. В ее комоде было множество одежды, о которой Наруто даже не подозревал. Белье, яркие рубашки — даже оранжевая, и даже… и даже…
Святое дерьмо.
Наруто ухмыльнулся, достал его и повернулся, чтобы она увидела его со своего места на кровати.
— Что нужно сделать, чтобы я увидел тебя в этом?
Это был великолепный красный сарафан с белыми точками в горошек.
Она хихикнула, на ее губах появилась улыбка, а в глазах заиграли искорки.
— Об этом можно договориться, — пробормотала она, ее стройные ноги показались из-под простыней.
— Назови свою цену, — сказал Наруто.
Сацуки подмигнула. — Ты узнаешь.
Если он что-то и любил, так это утро. После душа Сацуки на цыпочках прокралась на кухню, чтобы приступить к завтраку. Наруто последовал за ней, сел за стол и просто наблюдал.
Она делала все так легко и непринужденно, и еда, которую она готовила, всегда была вкусной. Хотя ее раздражало, как много он ест, он всегда находил способ загладить свою вину.
Они проводили дни вместе.
Иногда они встречались и тренировались, как в старые добрые времена.
Это было не так, как раньше. Теперь, когда они были близки, их тренировки часто походили на прелюдию; после, с потными телами и синяками, они занимались любовью прямо на траве, рядом с которыми протекал ручей.
В других случаях они просто гуляли по ее квартире. Ему нравилось это спокойствие — они могли вместе смотреть сериал, заниматься своими отдельными делами или просто лежать на диване и впитывать присутствие друг друга. Что бы они ни делали, ему всегда нравилось.
Первым серьезным препятствием было объяснить все это своим… спутницам жизни.
Первое и единственное правило Сацуки было простым: это должны быть эксклюзивные отношения. Никакого жонглирования десятком женщин, никаких поздних ночных звонков, никакого траха за ее спиной. Если он собирался быть с Сацуки, он должен был быть с ней.
Наруто обдумывал это около десяти секунд, прежде чем сказать: — Да, блядь, я не против.
И он действительно был согласен.
Конечно, иногда ему не хватало острот Темари, тепла Сакуры, энергии Цунаде, спокойствия Куренай… не говоря уже о бесконечном, разнообразном сексе…
И все же Сацуки однозначно стоила того.
Тем не менее, он откладывал эту новость, пока Сацуки не уперлась. — Перестань быть трусом, — сказала она ему, — и покончи с этим.
Это была пытка — сообщать новость каждому из них по отдельности.
Сакура плакала; настоящие слезы, которые задевали струны его сердца и заставляли его хотеть вернуть все назад. Но он успокоил ее, обнял и заверил, что они могут остаться друзьями.
Темари была в ярости.
Учитывая, что она собрала вещи и наполовину переехала в Коноху только для того, чтобы его член вправил ей мозги, он мог ее понять.
Было много криков и споров. Он чувствовал себя виноватым, а когда она попросила, нет, умоляла его о еще одном трахе… он почти сдался. Однако в конце концов он устоял.
— Хорошо, — сказала она ему. — Но я не могу вернуться в Суну в ближайшее время. Я буду жить в твоей квартире, пока не смогу вернуться домой.
Учитывая, что его планы на будущее предполагали проживание у Сацуки… его это вполне устраивало.
Цунаде была глотком свежего воздуха.
Хотя сначала она была расстроена тем, что потеряла доступ к самому толстому члену по эту сторону Огненной Земли… она была рада за него. Она даже подбодрила его, дав несколько советов о любви и романтике. По-видимому, она даже выиграла пари о том, когда он и Сацуки будут вместе, так что у нее был самодовольный тон по поводу всего этого.
Куренай отличалась от всех, с кем он общался до сих пор.
Было справедливо отметить, что он пришел не вовремя. Мираи плакала и всхлипывала, Куренай держала ее на руках, тихонько покачивая и пытаясь всеми силами успокоить.
Наруто отшатнулся, когда шагнул внутрь.
— Я могу уйти, если…-
— Нет, ты-ты в порядке, — пробормотала Куренай. — Она успокоится… просто нужно время, — На ее губах появилась мягкая улыбка. — Я только что приготовила чай, хочешь?-
— С удовольствием, — сказал он. Неловкость была ощутимой.
С Мирай, все еще свернувшейся калачиком в ее руках, они прошли на кухню. Одной рукой она налила ему кружку чая, когда он сел за стол. Она села напротив него, ее красные глаза блестели, когда она рассматривала его.
— Прости, — пробормотала Куренай. — Если бы ты пришел, чтобы… ну, ты знаешь… я не думаю, что смогу…-
— Нет, я не… — он сделал паузу. — Я пришел, потому что должен тебе кое-что сказать.
— Что именно?
Она с любопытством склонила голову набок, как и Мираи, которая успокоилась, хотя ее щеки были пухлыми, а глаза слезящимися.
Наруто постучал пальцем по столу, чувствуя, как дрожь пробегает по его позвоночнику.
— Я… Ну, я теперь с Сацуки, — сказал он прямо.
Куренай отшатнулась.
Ее красные глаза обшаривали его лицо; на мгновение она ошеломленно замолчала. Мирай икнула у нее на руках.
Она сглотнула.
Затем, совершенно просто, она сказала:
— Ох.
Наруто не мог встретиться с ней взглядом.
— Да, — сказал он, крепко сжимая пальцами кружку с чаем.
Она молчала несколько мгновений.
— Это… недавнее событие? — спросила Куренай, ее тон звучал вымученно.
Блондин кивнул. — Мы… ну, просто так получилось, — сказал он ей. — Я не хотел… подводить тебя или что-то в этом роде. Время, которое мы провели вместе, было замечательным, просто…
Наруто нахмурился. — Она просто… больше соответствует тому, что я ищу.
Куренай внезапно встала.
Он смотрел, как она вышла из комнаты; через мгновение она вернулась, оставив Мираи в другом месте.
— Значит, все? — сказала Куренай, ее глаза пылали. — Ты просто трахаешь меня и уходишь?-
— Куренай.
— Слушай, я понимаю… — она повернулась к нему спиной, сложив руки на груди. — Связь, которая есть между тобой и Сацуки, похожа на то, что… -
Куренай остановилась на секунду; Наруто знал, что некоторые раны более свежие, чем может показаться. Мираи немного поплакала в другой комнате, напоминая о том, что когда-то было.
— Ты был первым мужчиной, которому я открылась после его смерти, — пробормотала Куренай. — Первый мужчина, с которым я спала с тех пор, как…
— Куренай, — сказал Наруто, его голос был напряжен. — Если бы я мог, я бы сделал это. Но дело не во мне, Сацуки, она очень настаивает на…-
— Я знаю, — сказала Куренай. Она снова повернулась к нему, прикусив губу. — Просто пообещай мне что-нибудь.
— Я могу это сделать, — пробормотал Наруто.
Она смотрела в его голубые глаза, заглядывая в самую ткань его души.
— Оставайся рядом, хорошо? — сказала Куренай. — Не исчезай от меня-
— Не исчезну, — пообещал Наруто.
— Мне понадобится твоя поддержка, — прошептала она.
— Я буду рядом, — сказал блондин. — Даю слово.
Куренай протянула руки. Наруто притянул ее к себе и крепко обнял, его рука поглаживала ее по спине.
Через мгновение она отстранилась. — Ты должен идти, — пробормотала Куренай.
Он кивнул. — Мне все равно пора идти, — сказал Наруто. — Я тебя догоню, хорошо?
Куренай улыбнулась, хотя улыбка не достигла ее глаз.
— Хорошо.
В остальном, жизнь была хороша.
На самом деле, все было замечательно.
Она застонала, когда он покрыл поцелуями ее тело, а его пальцы заиграли ритм между ее ног.
— У тебя хорошее настроение, — заметила Сацуки, ее глаза были темными и мутными от вожделения.
— С тобой у меня всегда такое настроение, — усмехнулся блондин.
Он взял в рот одну из ее сисек, провел языком по соску — Сацуки застонала, когда его пальцы нашли внутри нее ту самую сладкую точку, тепло и влажность ее щели были просто невероятными.
— Ну ты и слабак, — пробормотала она, усмехаясь. Ее темные волосы блестели в свете, проникавшем через занавески. — Теперь, — сказала она, потянувшись вниз и крепко сжав его запястье. — Хватит играть со своей едой.
Наруто выглядел подавленным. — Сацуки…
— Ты слышал меня.
— Ну же… ты знаешь, как мне нравится…
— Наруто, — предупреждающе сказала Сацуки.
— Я съем тебя, если это…
— Ради всего святого, просто трахни меня, — простонала она, закатывая глаза.
Наруто надулся.