Бум…
Бум-бум.
Время для шоу, сукины дети, оно уже началось.
Апокалипсис здесь, и я сбрасываю бомбу,
Вам не по силам тягаться со мной,
Я лучше забью косячок, мне в лом возиться с бонгом
Я оторва, я не хочу идти в постельку.
Вот дер*мо, извините, чуваки, но меня опять вшторило.
Аооооуу, все такое психоделическое вокруг теперь.
Когда я в попу укуреная и забываю нафиг все тексты,
Типа такая оммм, да кому есть дело?!
Не волнуйся об этом, лучше пошли мне поцелуйчик.
Я люблю опасность, это ведь загадка.
Я Лаки Дакки, достаю все самое офигенное бесплатно.
На мне больше блинг-блинг, чем у Мистера Джи,
Это так просто, потому что это мне идет.
Мой папочка говорит, что я выгляжу как плохая девочка
Готемская подружка создает историю.
Готемские чики рулят, а Бэтмен сосет!
(только ему не говорите)
(с) Харли Квин.
* * *
«Ладно-ладно… во всем нужно искать плюсы. Я на свободе. Я дышу свежим воздухом. Что вообще может быть лучше, так?»
Аркхем поднял сигнализацию. В ночи горели яркие фонари, вздымаясь вверх, прямо к сереющим тучам Готем-сити.
Харли и Артур бежали по обломкам, направляясь к выходу. Их окружили несколько охранников, которые открыли огонь. И парочка безумцев резко нырнула за укрытие.
— Кексик, подержи, пожалуйста, мою пушечку, — протянула Арлекино.
Харли Квин сняла с плеча большой прямоугольный агрегат с «мордой» клоуна, который ярко улыбался. Это была смастерённая пушка, похоже, производства Харли. Взяв её в руки, Артур чуть ли не повалился вместе с ней на пол.
— Оу-кх… — удивленно изрек Артур, поражаясь с какой легкостью Харли вертела такую махину в руках несмотря на свою тонюсенькую фигурку.
«Ну надо же… видимо ей она проделала дыру в стене?», — только успел подумать он, как его подружка сделал сальто вперед и со смехом бросилась на прибывших охранников.
— Постой, Харли! Куда ты? Боже, какая она резвая!
Схватка не продлилась и пары минут, как троица здоровяков уже пускала слюни. Мимо Артура пробегали сбежавшие пациенты Аркхема, воспользовавшись неразберихой. И тут он наконец-то осознал, что в этом хаосе никто точно его не послушает. А значит выход оставался один.
Артур покрепче взял пушку в руки и сглотнул от натянутых нервишек.
— Ох… ну и дела.
Не можешь остановить? Возглавь!
— И какой у нас план побега? — необычайно приободренно спросил Артур, закинув пушку поудобнее.
— Все просто, как ты и сказал, Кексик!
— Да… — Артур уже понял, что все происходило по его плану, но какому…?! — будь добра, милая, напомни мне, пожалуйста, какой там у меня там план? А то после этих таблеток я совсем не в себе.
— Хорошо-о-о… — Харли весело ударила битой по воздуху, — а… эм, так…
— Так?
— Не-не-не-т. Я точно ничего не забыла, просто… Хм… Подожди чуто-о-ок…
— Харли, ты забыла план, верно?
— Я помню только, что нам нужно к реке… потому что ты говорил, что-о-о…
— Что я говорил? — со стоическим смирением проговорил Артур.
Харли зажмурилась и надула губки в сильных-сильных думах, но Артур уже начал серьезно паниковать. Они ведь находились посреди побега!
— Харли! — не сдержал он нервы, и девчушка вздрогнула, вдруг улыбнувшись.
— Точно!
— Так!
— Нам нужно к реке, потому что дороги к Аркхему уже перекрыла полиция. Там нас ждет один дядька, и он поможет.
— Уже что-то! — махнул рукой Артур, уже не желая спорить со своей подружкой.
Не понятно каким чудом, но они выбежали за пределы Аркхема и неслись по полю, обливаясь потом, когда наконец-то заметили небольшой рыболовский корабль у реки.
На борту стоял старый мужик с большим пузом, небритый, грязный и вонючий. Заметив на палубе двух нежданных гостей, капитан корабля хмуро хмыкнул и поправил белую, вымазанную в жире кепку морячка.
— Сначала плату, — сказал старик, бросив острый взгляд на Артура.
Артур же переглянулся с улыбчивой Харли, которая глупо и… уверенно ему кивнула, мол «да, все верно».
«Верно что?!», — вспыхнул Артур, сжимая кулаки.
Нет, догадки, конечно, были. Харли очевидно хотела, чтобы он заплатил этому капитану чтобы тот увез их подальше от отсюда, но… откуда, Господи, у него могли взяться деньги после трех недель взаперти?
— Кхм…
— Эй, неужто вы решили меня надурить, — хмуро сказал Капитан, и достал руку из кармана, а там оказалась небольшая блеснувшая в ночи пушка. — Вы, чертовы клоуны, у меня нахрен сейчас пойдете.
— Хэй-хэй, приятель! Спокойно, все будет хорошо, да? Мы договорились, значит все будет, не переживай, — улыбнулся Артур, успокаивающе поднимая руки.
— Хватит глупых игр, щ-щенок. Гони деньги или проваливайте…
В голове Артура резко завертелись шестерёнки. Какую такую плату Джокер мог подготовить в таких-то условиях? Ответ дался почти мгновенно и как-то естественно, стоило только подумать.
«Джокер не собирался ему ничего платить. Он собирался дать ему под зад и увести катер сам», — мрачно предположил Артур, оценивая видок старика.
Капитан наверняка даже не знал, с кем имел дело, — идеальный кандидат для незаметной сделки. Мужик старой закалки наверняка настолько не разбирается в современных технологиях, что сутками катает на по воде, работает, и смотрит телевизор. Обдурить такого — вообще ничего не стоит.
Мысленно отдавая должное хитрожопости Джокера, Артур издал сдержанный вздох.
От неприятной мысли, что ему надо избавляться от живого человека, Шапочкин поежился, но сохранил спокойствие.
К несчастью, с выразительной мимикой Джокера это было сложновато, и старик что-то заметил.
— Слушай, давай сделаем все проще, приятель. Я заплачу тебе после переправы и все будут довольны. Видишь ли, я только что выписался и оставил деньги в других штанах. Как только ты нас вывезешь — мы тебе заплатим за неудобства в два раза больше, — соврал Артур, стараясь прийти к более адекватному варианту. Никакого кровопролития, преступления, и прочей дури — только чистая дипломатия и мирная жизнь. Вот попадут они в безопасное место и что-нибудь придумают. — Так же, Харли?
Харли посмотрела на Артура с выгнутой бровью, явно ничерта не понимая. Артур ей намекающе кивнул, мол, давай же, думай, глупышка.
«Мы не будем никого трогать и спокойно переплывем. Потом я ему заплачу, все просто», — мысленно процитировал свой план Артур.
И тут Харли просияла, «Ну конечно!».
«Отлично, моя малыш…», — облегчённо подумал Шапочкин.
— Эй, мудак, ты охренел наводить пушку на моего Пирожочка? — со жгучей обидой проговорил писклявый голосок, когда Харли надуто шагнула вперед, выгибая корпус к Капитану.
— Что?! — воскликнул Артур.
Будто потеряв всякое чувство самосохранения, Харли тыкнула в пузо старика пальцем, игнорируя приставленное дуло пистолета. По спине Артура прошлась волна холодного пота.
— Нет, Харли! Мы не будем никого…
— Ну все, соплячка, — рыкнул Старик, отбивая её ладошку и наводя на девушку дуло…
Но не успел Капитан моргнуть, как Харли со смехом выбила пушку из его трясущейся сухой пакли и точным пинком зарядила в самые…
— Ах ты-ж ведьма… дрянная…! — согнулся старик, с кряхтящим скулежом валясь на землю.
С заразительным смехом Харли подобрала пушку Капитана и, сорвав белоснежную шляпу со старческой седины, напялила на себя, весело хмыкнув. Курок пистолета уставился ровно в сморщенный лоб старика, и щелкнул затвор, пока Артур только успел моргнуть и осознать…
«Харли действует быстрее, чем я успеваю подумать. Вот уж действительно у кого мысли за действиями не поспевают», — Артур приложил пару пальцев к виску от смешанных чувств.
— Ну вот и все, дружочек-дурачочек! Теперь я здесь Капитан! Пора платить по заслугам… — Харли прикрыла один глаз перед выстрелом, когда Артур накрыл её ладонь рукой, прежде чем она убила человека. — Мистер Джей?
— Оставь его, Харли. У нас мало времени. Идем же, быстрее, — вырвал её Артур вперед, толкая в спину.
Растерянная Харли не успела даже вставить слово, как они оказались на палубе.
— И так, — самозабвенно произнес Артур, взмахивая рукой над палубой, — как же работает эта штука, — шептал себе под нос он, стараясь разобраться в управлении корабля как можно быстрее, но обычный офисный работник в нём взвывал от непонимания.
— Все в порядке, Пуддинг? — мило спросила Харли, как-то странно покосившись на него.
— Более чем, — сосредоточенно кивнул он, прикрывая рот рукой.
«Надо просто подумать. Наверняка управление старых суден не такое сложное»
Артур сглотнул, вставив ключ в надежде на чудо. Нажал кажущиеся ему правильными кнопочки, и затаил дыхание… Если вдруг они встанут здесь посреди побега… может быть, Бэтмен уже рядом.
Харли как раз косилась на него со странным выражением лица. И Артура, нежданно, бросило в легкую паранойю.
Персонажи во вселенной ДС иногда были излишне умными и проницательными, и Харли вполне могла додуматься, что с ним что-то не так.
Вдруг двигатель завелся, и руки Артура рефлекторно легли на руль с непередаваемым облегчением. Управление над судном оказалось довольно примитивным и простым… на личный взгляд Шапочкина, хотя он верил, что ему повезло за счет разницы в отстающих технологиях текущей вселенной по сравнению с его миром.
Орала вдалеке постепенно утихающая сигнализация Аркхема. Разбивались волны о мчащуюся лодку. С соленой горечью поджимались губы. Приятно обдувал морской ветер, и Артур наконец-то почувствовал свободу полной грудью.
Харли с беспокойством приложила палец к щеке и поглядывала на мистера Джея, не в силах понять, что её головку так сильно смущало? Будучи бывшим психологом и хорошая знакомая со своим возлюбленным уже давно она отлично улавливала перепады настроения, которые были свойственны любимому психопату.
«Мистер Джей ведет себя как-то необычно. Моська грустная, и какая-то растерянная, а ведь я освободила его как он и просил», — критическое мышление Харли дало сбой, когда мистер Джей неожиданно ласково подозвал её к себе, и вдруг вся её тревога в голове рассеялась на фоне радужных ожиданий.
Харли тут же осознала, что было «настоящей» причиной необычного поведения мистера Джея:
«Он скучал по мне…»
Нежные руки Арлекино обхватили крупный стан мужчины, и девушка с усилием вжалась в его спину, мечтательно вздохнув.
«Не пасть перед этим красивым и ужасно сексуальным мужчиной бедной-бедной-слабенькой Харли просто невозможно…»
— Чем мы займемся на этот раз, мистер Джей? — ласково спросила она.
— Как и всегда, Харли… Попробуем захватить мир, — с легкой иронией ответил Джокер той, но девушка ничего не расслышала из-за шума волн, полностью довольная тёплой интонацией от вечно безразличного и холодного мистера Джея.
Примечание от автора . Данный взгляд Харли на Джокера я считаю каноничным, так как по лору Джокер совратил Харли и испортил. Она стала одержима им и была влюблена до безумия, что как бы лаконично пересекается с самой идей Джокера и Харли о безумстве.
Также это отсылка на "Эротический перенос — широко известный феномен в терапии, который включает передачу эмоциональных и сексуальных чувств пациента на его терапевта или других людей из его окружения.
У них были самые настоящие абюзивные отношения, где Джокер ни во что не ставил Харли, использовал её как инструмент, и изредка проявлял чувства, если ему того хотелось.
В настоящих мультиках, в которых полно бреда, отношение Харли к Джокеру может быть не совсем таким, но это уже не имеет значение. Главное, что я исхожу из старых и более понравившихся мне источников, которые на мой взгляд более адекватны и правдоподобны. Просто потому что образ этих двух прекрасных «психов» был рожден именно таким образом. И следуя ему я отдаю своеобразную дань уважения как писатель.
(И простите за качество, лучше кадров не нашел).
— "Послушай, Кексик. У Папочки много дел, и ты не то чтобы помогаешь" (с) Джокер.
И да, любовь жестока.
* * *
Харли втянула Артура в квартиру. И их ботинки слетели с ног, когда тела переплетались в тесном танце. Её мягкая грудь прижималась к нему. Он целовал её. В голове стоял туман. Все события пролетали одно за другим.
Она толкнула его на постель, не дав даже подумать. Открыла шампанское и протянула ему что-то, что следом накрыла губами, и Артур проглотил это вместе с её языком, затем за дело взялся пенистый алкоголь, смешанный со слюной Харли и её потом. Солоноватая сладость катилась по телу, и они свалились вниз под тяжестью её хрупкого тельца.
Влажная промежность подружки скользила по расстегнутым брюкам, сжимались ножки вокруг напряженного торса; и её упругие ягодицы упирались в его напряженного дружка.
Все кружилось в глазах, и было как в тумане. Пролетали образы её возбужденной улыбки алых-губ, смазанной черной помады на щеке, и затуманенный от возбуждения взгляд. Замирали перед глазами обнаженные бледные груди, от которых дрожало дыхание, и он касался покрытых дрожью напряженных сосков, обхватывая их губами, и чувствуя, как её ножки вдавливаются в постель. Затем все вертелось, и он пытался удержать её влажные бёдра на себе во время горячих, настойчивых толчков, пока все гремело и рушилось. Его глаза цеплялись за потолок, постель, стены, и вот он уже повалился на стол, Харли обхватила его двумя руками и прижала к бархатным губам в страстном засосе. Боль, металлический вкус. Было горячо и приятно, и это растягивалось целую вечность, пока внезапно все не рухнуло, и он ощущал непередаваемое блаженство.
Артур долгое время лежал на месте и не двигался, изучая причудливый бледный потолок, который казался ему целой вселенной.
«Вроде бы обычный… а вроде бы и нет», — думал он целыми часами, пока не закрыл глаза.
А когда распахнул… тоже лежал, привыкая к новым, спокойным ощущениям.
Моргнул глазами, и в голову резко ударило Осознание.
Артур вскочил с места и обнаружил себя на просторной постели с алыми покрывалами. Грудь бешено вздымалась от возбуждения, и он провел ладонью по вспотевшей, липкой груди.
Квартира казалось незнакомой, кирпичные стены, кухня, разбросанная по полу одежда, черный лифчик… и краем глаза зацепился за кусок ткани, висевший на голове. Протянул пальцы и сорвал его с себя, обнаружив висящие в пальцах трусики с кружевами, принадлежавшие Харли.
— Мм… — промычал он, подавляя смешанные чувства, и, закатив глаза, бросил трусики на пол. А там… обнаружил, что вся квартира была в бардаке, но отнюдь не от грязи. — Бошка болит.
— Ммм~… — промычал сладкий голос.
Харли лежала рядом абсолютно голая, прикрытая лишь тонким шелковым одеялом алого цвета, и довольно причмокивала во сне.
На часах было всего четыре утра, а они прибыли сюда предположительно в десять вечера и… бог знает когда легли спать. Но не зависимо от этого Артур чувствовал себя на удивление бодрым.
«Даже интересно…», — Артур покачал головой, — «Нет, сейчас не время думать об этом».
Он вскочил с постели, выискивая части своей разбросанной одежды. Нашел трусы и оранжевую тюремную робу, над которой и завис, пока не заметил стол у стены. На столе лежала груда металла в фиолетовой краске, очень походившая на запчасти пушки Харли, которой та разнесла стены Аркхема.
Артур подошел к столу и завис над ним в странном сосредоточении. Все что здесь лежало походило на разработку очередной пушки. Также здесь стояли пустые склянки, смеси и разные жидкости с кислотными оттенками.
Шапочкин взял парочку деталей с неожиданным интересом и улыбнулся, словно увидел давно позабытый ЛЕГО конструктов из детства. Все здесь казалось таким простым и логичным, что он машинально собрал несколько деталей воедино, а потом ещё и ещё… увлекаемый процессом пока не выдохнул над собранным цветком, который при нажатии должен был выпустить в жертву ядовитый пар. Повертев его в руках, Артур неожиданно почувствовал укол недоработки, свойственный Великим творцам, которые заметили в своей Совершенной работе недопустимый изъян, позорящий его мастерство.
Артур обнаружил, что внутри цветка нету яда, и это почти взбесило его. Он обернулся на склянки с разноцветными жидкостями и сразу же протянул руку к зеленой жидкости… и замер на месте.