Эддард Старк. Королевская Гавань.
Я находился в зале Малого совета вместе с лордом Бейлишем, Великим Мейстером Пицелем, Ренли, Станнисом и раздраженным Робертом. И его раздражение было понятно, ведь солнце встало совсем недавно, а собрались мы еще до завтрака.
— Селми-то ладно, но где Варис? — смотря на меня, недовольно спросил Роберт. — По твоим словам, это он попросил о встрече с какой-то очень важной херней, а сам еще не явился?!
— Он Мастер над шептунами, Ваше Величество. Мы не можем относится легкомысленно к его словам, — покачал я головой.
— Мудрые слова, лорд Десница, — поддержал меня Великий Мейстер, а Ренли с Станнисом согласно кивнули. — Ваше Величество, я думаю, нам следует дождаться лорда Вариса. Он бы не стал беспокоить нас по пустякам.
— Тогда, где он?! — стукнул по столу Роберт. — Он забыл, что я чертов король?! И что он вообще хотел рассказать?!
— Смею предположить, что что-то связанное с девочкой Таргариен, Ваше Величество, — с привычной вежливой улыбкой сказал лорд Бейлиш, и Роберт практически тут же замолчал, крепко сжав пальцы в кулаки. — Иначе он не стал бы тревожить вас, как и лорда Десницу.
— Надеюсь, это так, — прорычал Роберт.
Наблюдая за этом, я устало вздохнул, ведь немного его понимал. У меня тоже были дела, из-за которых я провел бессонную ночь.
Через Гарольда Красные люди сообщили, что королева уделяет слишком много внимания Сансе и Арье. Но если в случае с Арьей, ее прикрывали Песчаные Змейки, которые мне не очень нравились, то ситуация с Сансой вызвала у меня опасения. Да, она многому научилась от леди Кинвары и Соломона, но что, если Санса слишком заиграется?
Также, я получил донесения, что Верховный Септон вел себя странно. Мне доводилось встречаться с ним ранее, еще до своего назначения на пост Десницы, и я мог с уверенностью сказать, что он не имел чести. Продажный и жадный, но, к сожалению, необходимый человек.
Это было тогда, а сейчас он с радостью жертвовал своим золотом и серебром в казну королевства и на развитие Стальной улицы, где находились мастерские и кузницы. Все бы ничего, но он также начал часто выходить на проповеди лично, повторяя людям о том, чтобы они к чему-то готовились. Вся эта ситуация казалась мне очень странной, как и неизвестные никому цели Верховного Септона, но на этом донесения не заканчивались.
Лорд Оберин к чему-то готовился и стал очень часто покидать Красный замок, а Станнис вызвал больше кораблей с Драконьего Камня по неизвестной причине. Также Красные люди прислали весть о Эуроне Грейджое, что со своим флотом проплыл рядом с Староместом. И как бы мне не хотелось начать действовать против него, проблем хватало и здесь. То есть, я не хотел еще одну войну, подставив Винтерфелл и Север под удар в первую очередь.
Странностью являлся еще и лорд Тирион с его непонятно откуда взявшейся осторожностью. Внешне это было практически незаметно, точнее, я не заметил ничего, но так говорили Красные люди, а они не давали мне повода усомниться в себе.
И как будто этого было мало, я получил ворона, разумеется, полученного не напрямую, а через моих людей здесь, из Винтерфелла, которого прислала Кэт. В письме она просила меня быть очень осторожным с лордом Бейлишем, но я до сих пор не мог понять, почему.
К тому же, мне так и не удалось переубедить Роберта не убивать девушку Таргариен. Халон сообщил мне, что цели Дейенерис Таргариен были ему неизвестны, но она проходила обучение у Соломона, что я уже знал. А сейчас никто не знает, что у нее на уме, кроме дотракийского кхаласара, с которым она движется в Ваес Дотрак.
Мне бы не хотелось делать поспешных выводов, но, зная обучение Соломона, это могло быть все, что угодно… Даже возвращение сюда, в Вестерос, где Роберт обязательно ее убьет.
Стоило моим мыслям закончиться, как в зал Малого совета вошел лорд Варис, явно чем-то обеспокоенный.
— Милорды, — поклонившись, поприветствовал она нас.
— Ну, наконец-то! — тут же повысил голос Роберт. — Рассказывай, Паук, зачем ты нас собрал? Надеюсь, это касается скорой смерти драконов, иначе мне придется лишить тебя не только члена.
— Это было бы… неприятно, Ваше Величество, но ситуация серьезная, — начал лорд Варис. — Мои пташки сообщили мне, что в Браавосе был выбран новый Морской Владыка.
— И? — нетерпимо сказал Роберт. — Меня интересует только одна вещь за Узким морем, и это драконья шлюха!
— Прошу, успокойтесь, Ваше Величество. Дайте договорить лорду Варису, — вмешался я и посмотрел на Мастера над шептунами. — Лорд Варис, прошу.
— Благодарю, лорд Десница, — кивнул он. — Тревожная новость в том, что его новая политика не сулит нам ничего хорошего.
— Больше подробностей, лорд Варис, — поторопил его Ренли.
— Браавос планирует поднять пошлину на все корабли, что будут входить в его гавани, — ответил он. — Также мне сообщили, что Железный банк поднимет ставку кредитования и уже накопившиеся проценты для Семи Королевств. И если мы откажемся выплачивать долг, Браавос начнет действовать более… жестко.
Стоило последнему слову выйти из его рта, как у мои глаза стали похожи на золотых драконов.
Почему сейчас?! Да, большая часть долга корона взяла у Ланнистеров, но сейчас у нас просто нет денег! Откуда нам взять около миллиона золотых драконов?! И будто этого мало, у нас и так проблем по горло!
Конечно же, эта новость задела не только меня.
— Что?! — ударил по столу Роберт. — Они хотят войны?!
— Не войны, а денег, — вздохнул Ренли.
— Но в королевской казне сейчас пусто, — добавил лорд Бейлиш. — И не думаю, что Ланнистеры, Тиреллы и прочие не дадут нам в долг еще больше, чем мы уже должны.
— В таком случае, что нам делать? — спросил я.
— Было бы мудро выплатить долг Железному банку любым возможным способом, — высказался Великий Мейстер. — В Браавосе находится Черно-белый дом, и чтобы показать серьезность своих намерений, к нам могут быть отправлены его убийцы.
— Они зажимают нас, — вставил слово Станнис. — Подняв пошлины, они уже лишают нас части нашей прибыли. А если дела с Браавосом прекратятся, то и остальные Вольные города будут вынуждены поддержать его, ведь не захотят попасть на его плохую сторону.
— Лорд Варис, ваши пташки ничего не сказали про уплату увеличенной пошлины в силу списания долга? — спросил я почти без сил.
— Нет, лорд Десница. Это все, что им удалось узнать, — покачал головой лород Варис.
Я нахмурился.
Чего Браавос хочет этим добиться? Зачем портить отношения с Семью Королевствами, если они являются основным источником дохода? Был ли какой-либо скрытый предлог, который мы не видим?
— Если они хотят войны, они ее получат! — заявил Роберт.
— Мы не можем себе этого позволить, — покачал головой Станнис. — Единственный путь — это по морю, а с моря Браавос неприступен.
— Тогда нападем с суши!
— Ничего не измениться, — сказал Ренли. — Единственный путь в город — один узкий мост. И пока наши войска будут переходить по нему, количество не будет играть никакой роли. Нас просто перебьют еще до того, как мы доберемся до ворот.
— И мы в любом случае потерям огромную часть прибыли из-за пошлин, — добавил лорд Бейлиш.
— Это еще не говоря о поднятии недовольства среди населения, — вздохнул я. — Торговцев не устроит эта ситуация, и они придут прямо сюда, чтобы сказать об этом.
— Если только они не сделают это более скрытно, — согласился лорд Варис.
— Возможен и тот, и другой исходы, милорды, — покачал головой Великий Мейстер.
— И?! Вы предлагаете мне просто проглотить это?! — зарычал Роберт, где ответом ему было всеобщее молчание. — В пекло вас! Раз вы, мой чертов Малый совет, так не хотите войны, то найдите решение сами! Или, я лично превращу титана Браавоса в кучу мусора!
На этом Роберт, громко топая ногами, вышел из зала, оставив здесь нас одних. Тишина весела еще некоторое время, пока я не сделал усталый вздох и покачал головой.
— Если бы он не был королем, думаю, он бы просто сел на корабль и отправился в Браавос в одиночку, — сказал я.
— Так и есть, — согласился Станнис.
— Но все же наш брат не настолько безответственен, чтобы сделать это в данных обстоятельствах, — с улыбкой добавил Ренли.
— Его Величество мудр, но упрям, — начал Великий Мейстер. — Нам необходимо найти выход из этой ситуации, или он действительно созовет знамена и поплывет через Узкое море.
— В таком случае, я попытаюсь связаться со старыми знакомыми. Возможно, они смогут выручить нас, — сказал лорд Бейлиш.
— Мои пташки будут следить за ситуацией в Браавосе, — добавил лорд Варис.
— Мы со Станнисом попробуем поговорить с Его Величеством, — сказал Ренли, а Станнис согласно кивнул. — И, лорд Десница, я попрошу сделать вас то же самое. Нам не нужна война, когда предыдущая прошла совсем недавно.
— Да, я тоже так думаю, — вздохнул я. — Милорды, у нас много работы, и я надеюсь, что нам удастся пережить этот кризис.
Все коллективно кивнули, и уже встали из-за стола, собравшись расходиться, как внезапно в зал вбежал запыхавшийся сир Селми.
— Милорды! У нас проблема!
— Да, мы знаем, сир Селми, и как раз собираемся найти ей решение, — сказал лорд Бейлиш.
— Нет, все плохо! — отрезал сил Селми. — Золотые плащи и городская стража получают все новые и новые просьбы о помощи!
— Что вы имеете в виду?! — не поверил я, что все могло быть еще хуже.
— Люди в пабах, тавернах и борделях массово выплевывают содержимое своего желудка и падают без сил, а их кожа становится бледной! — ответил сир Селми. — Мы должны что-то сделать, милорды!
— И сделаем, сир Селми, — серьезно заявил я. — Великий Мейстер, вы знаете, что это может быть?
— Симптомы похожи на пищевое отравление, но, чтобы оно было настолько массовым? Это очень необычно.
— Значит, мы можем размещать их рядом со здоровыми, верно? — спросил я.
— Да, но меры предосторожности все же не повредят.
— В таком случае… Сир Селми!
— Да, лорд Десница?
— Я хочу, чтобы больных разместили в Драконьем логове и рядом с ним, а также поставьте охрану вокруг этого места и заблокируйте. Мейстеры, в том числе Великий Мейстер, будет заниматься больными, а стража или любой желающий окажут им поддержку за вознаграждение в количестве пяти серебряных оленей.
— Как прикажите, — быстро кивнул сир Селми и уже собрался выбежать из зала, как я его остановил.
— Но, сир Селми, следите за количеством. Казна королевства и так практически пуста, и слишком большие траты мы позволить себе не можем, — сказал я и, убедившись, что он меня услышал, отпустил в путь.
— Я тоже пойду выполнять свой долг, лорд Десница, милорды, — попрощался Великий Мейстер и, хромая, отправился выполнять мой приказ.
— Ну, это было неожиданно, — высказался лорд Бейлиш. — Как думаете, милорды, это было спланировано?
— Браавосом? — поднял бровь Станнис. — Не думаю. Слишком гнусно по их меркам, а они довольно высокомерны.
— Тогда, кто это мог быть? — задумался Ренли. — Не думаю, что такое массовое отравление могло быть простой случайностью.
— Мои пташки ничего не сообщили мне об этом, — покачал головой лорд Варис.
— Выяснения потом, милорды, — прервал их я. — Отправьте своих людей на помощь страже и мейстерам. Вознаграждение для них также в силе. Сейчас у нас дела поважнее.
На мои слова они кивнули и покинули зал Малого совета, а я упал на свой стул и опер голову на свои сложенные в замок руки.
Столько всего свалилось одновременно… Что же мне делать?.. Смогут ли Семь Королевств пережить этот кризис?.. А еще…
Срок, о котором говорил Соломон, уже очень близок…
-0-
Широ Котомине. Браавос.
Я нахмурился, стоя в одном из пустых переулков Браавоса, освещаемых лунным светом, и смотря на шесть мертвых тел. В их тени на земле были воткнуты мои Черные Ключи, длинные и изящные мечи по типу рапиры длинной в метр с крайне короткими алыми держателями.
И помимо повышенной эффективности против вампиров, демонов и любой другой злой сущности, они имели способность парализовать цель, если будут воткнуты в ее тень. Однако, даже учитывая мои безупречно работающие Черные Ключи, убийцы все равно умерли, так и застыв, как каменные статуи.
— Как думаешь, кто мог их послать, Широ? — спросила Бэни-энма, убирая длинную катану, несоразмерную росту своей обладательницы. — По шесть на каждого. Двенадцать убийц на нас двоих? Кто-то сильно хотел нашей смерти, чирик.
— Не знаю, Бэни-энма-сан. Я не успел допросить их, и, видимо, кто-то послал их проверить наши силы, — покачал головой я и убрал свои Черные Ключи, отчего мертвые тела упали на землю. — Эти люди явно знали, на что идут, раз уж приняли яд заранее.
— Я не чувствую живых людей поблизости, чирик.
— Я тоже, — кивнул я. — Нам пора вернуться в особняк. Леди Кирана наверняка может знать пару подозреваемых.
— Хорошо, чирик, — согласилась со мной Бэни-энма, и мы, войдя в Духовные формы, отправились домой.
Наша миссия началась, не так ли, лорд Соломон?
-0-
A/N: Как глава? Выскажите свое мнение. Вполне возможно, что сможете повлиять на будущие главы.