Извиняюсь за задержку, но часть вины сваливаю на рабочий график. Если не успею с редактурой главы ПВШ, то она может выйти сегодня чуть позднее графика или даже завтра утром. Командировка в печенках уже, вообще ничего не успеваю, работа-работа-работа.
Скоро вернусь домой и практически сразу же в отпуск, так что переносы глав исчезнут!
Подперев кулаком подбородок, Ник Фьюри в десятый раз за день перезапустил на планшете одно из видео, снятых случайными прохожими. Несмотря на отсутствие нормальной стабилизации и более-менее приличного света, все видеозаписи так или иначе начинались уже после того, как труп был выброшен с третьего этажа. Поставив на паузу, мужчина еще раз взглянул на смазанную картинку, но тут же продолжил просмотр, наблюдая за тем, как вслед за трупом из окна выпрыгивает, иначе и не скажешь, человекоподобный ящер.
Приземлившись прямо на открытый багажник старой Тойоты, Ящер обвел взглядом всех людей, что оказались рядом, и тут же рванул в направлении ближайшей подворотни. Видеозапись оборвалась, но вслед за ней шел целый набор более-менее пригодных для изучения фотографий, сделанных со вспышкой, и на них рептилия голыми когтями разрывала забетонированный канализационный люк, расширяя для себя лаз, а потом скрывалась в нем.
— Подскажите, агент Романофф, почему о ваших провалах я узнаю от других людей? — вздохнув, Фьюри поднял взгляд, вместе с тем блокируя планшет и откладывая его в сторону. Прямо перед столом стояла Наташа Романофф, одетая в присущую всем оперативникам ЩИТа черную униформу, а позади нее рядом со стеной стояла Дейзи Джонсон, выражение лица которой было ближе всего к тому, что Ник назвал бы «беспомощным». — Мы, кажется, условились, что все это останется внутренней операцией, и гарантией невмешательства сторонних структур был именно ваш гипотетический успех.
Дейзи и Наташа переглянулись, словно попытавшись с помощью телепатии прийти к общей линии защиты.
— И я по-прежнему настаиваю на том, что история с Миллером не должна выйти за пределы этого кабинета, — расправив плечи, Романофф посмотрела на босса.
— Труп и по меньшей мере одиннадцать видеозаписей в открытом доступе, — цокнул языком Фьюри. — Даже если удача на нашей стороне, и отделу кибербезопасности удастся предотвратить распространение материалов хотя бы на какое-то время, мы все равно окажемся в патовой ситуации. Знаешь, на чем будет настаивать правление, Романофф? На перемещении Миллера в Рафт, и мы с тобой прекрасно знаем, что это реализуемый сценарий. На него нацепят кандалы и отправят гнить в неразрушимую тюрьму.
— Сэр, но труп… — в беседу вступила Дейзи Джонсон, для которой Миллер был фактически первым выходом «в поле». Закашлявшись, она, неуверенно переставляя ноги, подошла к столу и протянула темнокожему мужчине пластиковую папку без внешних маркеров. Вздохнув, Фьюри молча взял протянутое досье и выжидающе посмотрел на Джонсон.
— Ты можешь продолжать, — смягчился он, понимая, что для нее это первое взаимодействие с руководством ЩИТа «на равных».
— Его зовут… звали Кевин Томпсон, сэр, — слегка расслабилась Дейзи, — и он был мета-человеком с весьма специфическими способностями и не менее специфическим послужным списком. Если честно, я вообще не понимаю, почему ЩИТ не взялся за него намного раньше.
— Прошу прощения? — Фьюри вскинул бровь.
— Он мог контролировать других людей, сэр, — поморщилась Романофф, — и мы всего за полтора часа нашли девятнадцать возможных происшествий, в которых он мог так или иначе принять участие. Вдобавок, Томпсон по меньшей мере четыре раза был добавлен и спустя какое-то время исключен из расстрельных списков, а все те, кто ставил подписи на документах, уже мертвы.
Под расстрельными списками в отношении мета-людей и мутантов Наташа подразумевала практически любые цифровые базы для преступников, в которых так или иначе отслеживался параметр «сверхспособностей». Попадание в число тех, кто представляет потенциальную опасность для общества ввиду своих способностей, было равнозначно мишени на лбу, и тем подозрительнее выглядело четырехкратное исключение оттуда.
— Телепат? — нахмурился Фьюри, открывая досье и обнаруживая там коллаж из нескольких фотографий.
— Боюсь, нет, — Романофф покачала головой. — Дейзи смогла отыскать научные публикации его родителей, и вся их деятельность так или иначе сводилась к поискам лекарства от нейродегенеративного недиагностируемого заболевания. Ни имен, ни дат, ни точных подробностей, но я уверена, что дело в нем. О них ничего не слышно вот уже четырнадцать лет, так что сложно сказать, живы ли они.
— Еще один неудачный эксперимент, — скривился Фьюри. — Скажу без преувеличения, подобный паттерн настораживает и даже начинает раздражать. Итак, что удалось узнать? Если мы вернемся к конкретике.
— Белая Тойота — машина Миллера, — продолжила Романофф, кивая, — и у нас в распоряжении есть кадры с двумя девушками, которые выбрались из автомобиля спустя пару-тройку минут после исчезновения Ящера. Свидетельские показания в папке, — она указала на ту папку с документами, что передала Нику Дейзи, — и дальше не пойдут. Все записи зачищены. Одна из девушек хромала, передвигалась с тростью, у второй была отличительная черта, седая прядь волос. Судя по всему, это Роуг, мутант из школы Ксавьера, и Фелиция Харди, которую Миллер спас от громил Кувалды несколько недель назад.
— Впредь сообщай мне о таких открытиях чуть чаще, чем раз в несколько недель, — прищурился Фьюри.
— Я прислала вам четыре отчета, сэр, — с легкой обидой в голосе отозвалась Романофф. — Вы просто предпочли проигнорировать их, сославшись на занятость с…
Наташа чуть было не проговорилась о Тессеракте и Инициативе в присутствии Дейзи, но вовремя спохватилась и скрестила руки на груди, чувствуя, что Фьюри уже близок к тому, чтобы согласиться с ее идеей. — Если кратко, то Миллер явно готовился к чему-то, иначе бы не стал заниматься тем, чем занимался. Узнать подробности непосредственно от него я просто не успела.
— Ладно, и что ты… вы предлагаете? — Ник окинул девушек выжидающим взглядом.
— Прижать команду, которую Миллер успел сколотить, — пожала плечами Романофф, — и рычагов давления у нас предостаточно. Прочесать вместе с ними наиболее очевидные места, установить визуальный контроль над…
— То есть, ты хочешь заняться поисками иголки в стоге сена? — прищурился Фьюри. — Я ожидал чуть более… прогрессивного взгляда на проблему такого плана.
— Сэр, Эндрю Миллер в данный момент скрывается в канализации огромного мегаполиса, — вздохнула Дейзи, приходя на подмогу старшей коллеге, — даже при всем желании мы не можем прочесать ее от и до, не привлекая к этому сотни, а то и тысячи человек.
— Озборн узнает обо всем этом, — не обратив внимания на Джонсон, внезапно произнес Ник, обращаясь к Наташе. Постучав костяшками пальцев по открытой папке с документами, он приподнял бровь единственного оставшегося глаза. — И как только он узнает, у вас появится опасный конкурент.
— Знаю, сэр.
— Если вдруг возникнет вероятность, даже малейшая, боевого столкновения, я приказываю тебе сразу же связаться с Рамлоу. Отряд быстрого реагирования хотя бы не наломает дров, да и Рамлоу умеет держать язык за зубами, — твердо произнес Фьюри. — И, Романофф… Если все сложится в пользу Миллера, и он не окажется в Рафте, я буду настаивать на организации внешнего наблюдения. Или постановке на внутренний учет ЩИТа, но это необходимый минимум. Еще один неконтролируемый Бэннер нам на восточном побережье ни к чему.
— Да, сэр.
— Я расширяю его дело на четыре отдела, — со вздохом добавил мужчина, — и вызываю Колсона. Сколько бы времени это ни заняло, нам придется отыскать Миллера, даже если для этого действительно потребуется прочесать весь канализационный коллектор Нью-Йорка.
На формирование приказов и одобрение состава поисковых групп у Фьюри ушло почти четыре часа, но уже утром, едва на горизонте забрезжил рассвет, директор ЩИТа поднялся на крышу здания, чтобы через несколько минут оказаться в покидающем пригород Нью-Йорка вертолете. Сосредоточенно разыскивая необходимый контакт в списке защищенного от шпионажа телефона, Фьюри ткнул на знакомое имя и прижал аппарат к уху.
— Старк! — стоило миллиардеру после нескольких гудков пробормотать невнятное приветствие, как Фьюри сразу же перешел к делу. — Старк, где ты сейчас?
— Если вам требуется консультация, господин многоуважаемый и горячо любимый директор, то расписание и прайс-лист уже давно согласованы и…
— Старк, мне сейчас не до шуток, — прервал его реплику Фьюри. — Ты в Нью-Йорке? Или в Калифорнии?
— В Нью-Йорке, мы завершаем работу над реактором для башни, — Тони прервался, чтобы откашляться. — Что-то стряслось?
— Да, мне нужны поисковые дроны, которые завернули полтора года назад. Колсон введет тебя в курс дела, но если кратко, то… необходимо отыскать одного… человека раньше, чем до него доберется Озборн. Судя по всему, область поиска — это канализационный коллектор Нью-Йорка, приоритет — Манхэттен.
— Фьюри, это не то, что я хотел бы слышать сегодня утром, — голос Старка резко похолодел, став более серьезным. — Насколько все плохо?
— Ничего, что не удалось бы замять, но ситуация вышла из-под контроля, так что ускоряемся. Сделаешь?
Старк помедлил с ответом, но все же вздохнул и ответил согласием, после чего Фьюри сразу же бросил трубку, переключаясь на другого собеседника.
— Доброе утро, Чарльз, — с неприкрытым уважением обратился к известному мутанту Фьюри, как только голос Ксавьера раздался из динамика, — мне необходима твоя помощь.
* * *
— Допиндер, тебе кофе нельзя, ты из Индии, — Уэйд выхватил из руки Роуг протянутый таксисту стакан и тут же сделал глоток. — Ты хоть знаешь о том, что твоя религия запрещает тебе пить кофе? Или решил, что я об этом не знаю? Имей в виду, я слежу за тобой!
— Но я атеист, мистер Пул… — неуверенно промямлил Допиндер, но все же смирился с ситуацией и вновь откинулся на спинку кресла, расслабляя затекшую спину.
— Финн? — бросив обеспокоенный взгляд в сторону Джессики, которая продолжала лежать на диване, повернувшись лицом к спинке и подтянув колени поближе к груди, Роуг обратилась к технарю, который всю ночь просидел за ноутбуком.
— Ничего, — покачал головой тот, с благодарным кивком принимая протянутый Роуг стакан, — вообще ничего. Задержка в появлении новостей — от силы несколько минут, но… полная тишина. Ни единой публикации. Кто-то перекрыл кран.
— Эндрю же говорил, что находится под колпаком у ЩИТа, — пожала плечами Фелиция, открывая третью по счету банку мороженого, чтобы заесть стресс. Ей лишь чудом повезло остаться живой и невредимой после приземления на машину Ящера, и она, несмотря на обстоятельства, отмечала свой очередной день рождения. — Ничего удивительного, что они решили проконтролировать распространение видео, фото и всего остального.
— Верно, — кивнул Финн, — и у меня какое-то нехорошее предчувствие.
— Может, во всем виноват этот странный рис с курицей? — предположил Уэйд. — Мы ведь не знаем, где именно Допиндер закупается, верно?
— На пересечении Шестьдесят четвертой и… — Допиндер затараторил, пытаясь защитить любимое заведение, но в тот же момент его пламенную речь прервал громкий стук. Кто-то барабанил в железную дверь, и при том явно не сдерживался.
Все присутствующие переглянулись, но не сдвинулись с места.
— И что делать будем? — прошептала Роуг. — Может, это…
— Эндрю! — воскликнул Дэдпул, перекатываясь с кресла на пол и вместе с тем проливая остаток кофе на собственный костюм. — У него же после трансформации нет ключа! Говорил же, что он сам вернется!
Даже не прислушавшись к возражениям, Уилсон подбежал к двери и сразу же открыл ее, натыкаясь на раздраженный взгляд стоящей под дождем Романофф. Не дав той даже переступить через порог, Дэдпул резко захлопнул перед ней дверь и щелкнул задвижкой замка, после чего повернулся к остальным.
— Это не он, — кратко описал происходящее он, отходя от двери и вытаскивая из кобуры заряженный пистолет, — это та девка из ЩИТа. Выглядит угрожающе.
— И зачем ты закрыл дверь? — нахмурилась Роуг, закатывая глаза и вскакивая с кресла.
— Взгляд у нее какой-то… недобрый, — поморщился Уэйд, — не хочу с ней разговаривать. А вот застрелить захотелось, и при том сильно. Пусть и дальше там стоит.
— Она же спасла твои отношения, разве нет? — отозвалась Фелиция. — Если бы она не отправила сюда Ванессу, ты бы до сих пор затирал до мозолей свою несчастную правую руку, дебил.
— Да, но она сделала это не ради меня, а ради… — Уэйд заткнулся, когда мимо него пролетела Роуг, которая сразу же открыла дверь, впуская внутрь не только раздраженную Романофф, но и Дейзи Джонсон, в глазах которой плескался неподдельный интерес. Фактически, все происходящее стало для девушки первой реальной вылазкой, и, даже несмотря на все обстоятельства, она не могла подавить в себе энтузиазм.
Проведя руками по мокрым волосам, Романофф перевела взгляд с Роуг на Дэдпула, который продолжал с подозрением наблюдать за ней, держа в руке снятый с предохранителя пистолет, и сама потянулась к оружию.
— Так-так-так, без перестрелок! — влезла в беззвучный, но при этом активно разгорающийся конфликт Роуг. — Ты ведь… Наташа Романофф, да? Эндрю рассказывал нам о тебе. А ты… — она повернулась к Дейзи.
— Дейзи Джонсон, — кратко представилась та, протягивая руку, которую Роуг тут же пожала, поправив перчатку. — Ты Анна-Мария, да? Мутант?
— Роуг, — поправила агента Роуг, — и я знаю, зачем вы здесь.
— Я всех вас поименно знаю, — вздохнула Романофф. — Уилсон, спрячь пистолетик, пока не поранился. Мы на одной стороне.
— Рыжим нет доверия, — процедил Дэдпул, но все же убрал пистолет в кобуру.
— Если будешь вести себя как клоун, я буду относиться к тебе соответственно, — прищурилась Романофф, отворачиваясь от Уэйда и окидывая взглядом всех остальных обитателей сервиса, которые находились в жилом уголке. — Ну, и с кем из вас я могу обсудить произошедшее, не скатываясь в череду верю-не верю? Как гуляется на свободе, Харди?
— Хочешь сдать меня властям? — Фелиция напряглась.
— С учетом того, что мы знали о твоем нахождении здесь с самого первого дня, все и впредь будет зависеть исключительно от тебя, — хмыкнула Романофф, переводя взгляд в сторону Уэйда. Дэдпул уселся на подлокотник свободного кресла, держа в руках собственную маску, и смотрел на нее с таким выражением лица, словно едва сдерживался от какой-то шутки. — Ну, и что вы можете мне рассказать?
Поскольку никто из присутствующих не знал наверняка, где пролегает незримая «граница дозволенного», допрос и выяснение обстоятельств затянулись на целый час. И пока Финн продолжал мониторить все новостные источники, в режиме реального времени отслеживая в том числе публикации в соцсетях, Наташа пыталась узнать детали произошедшего, но картинка начала обретать четкие очертания лишь в тот момент, когда в разговор удалось втянуть Джессику Джонс.
— А если не брать в расчет день знакомства и момент прыжка, ты что-то еще помнишь? — тоскливо протянула Дейзи, с едва заметным беспокойством наблюдая за тем, как Джонс, опираясь на столешницу, добавляет в кофе апельсиновый сок и начинает размешивать получившийся напиток.
— Урывками, — покачала головой Джессика, делая глоток и морщась от горечи, — но предпочла бы ничего не помнить. Этот ублюдок…
— По крайней мере, одна гипотеза подтвердилась, — пожала плечами Романофф. — Тебе придется дать показания, но благодаря этому мы сможем хотя бы списать в утиль этого Томпсона. Скольких еще он мог держать под контролем? И смогут ли они вспомнить подробности, или у них тоже будут провалы в памяти?
Джессика пожала плечами.
— Я помню, что рядом с ним все мысли превращались в кашу, но выключатель щелкнул только ночью, на вторые сутки. Я позвонила Миллеру, хотела добраться до него, чтобы он смог подстраховать меня в случае необходимости, но после этого звонка не помню практически ничего. Ну, не считая вчерашнего дня. Я практически освободилась, когда он… приказал Эндрю застрелиться, но не смогла.
— Ладно, с этим можно разобраться потом, — Наташа посмотрела на Финна, — но теперь понятно, что спровоцировало трансформацию.
— Получается, его регенерация не так уж и безобидна, — неуверенно протянула Роуг, привлекая всеобщее внимание. — Неудивительно, что он отказывался от проверки на способности. Уэйд его постоянно уговаривал, — добавила она, отвечая на незаданный вопрос.
— Друг — большая ящерица, — с довольной улыбкой протянул Уэйд, закрывая глаза, — лучший друг из возможных!
— И что мы будем делать? — Фелиция подобралась. Прихрамывая, она уже могла ходить с небольшой, но удобной тростью, и тем не менее ее нельзя было назвать абсолютно мобильной.
— Если речь конкретно о тебе, то ничего, — хмыкнула Романофф, — а вот мы с вами свяжемся с отрядами быстрого реагирования ЩИТа и приступим к поискам. Надеюсь, все готовы к затяжной прогулке по канализационным тоннелям?
* * *
Я считал, что потерял контроль над собственным телом, уступив его совершенно другой сущности, но… лишь спустя несколько часов понял, что ошибался. Не было ни внутренних голосов, ни странных, нетипичных реакций, которые ввели бы в ступор меня самого. Я словно погрузился в ванну с горячей водой и в течение нескольких часов привыкал к температуре, вместе с тем постепенно засыпая, пока мое тело самостоятельно решало, что делать дальше.
Была ли эта трансформация необратимой? Этого я не знал. Мой разум напоминал кисель, и я отчаянно цеплялся за воспоминания, что утекали сквозь пальцы, но с трудом получалось даже вспомнить собственное имя.
Эндрю… Эндрю…
— МИЛЛЕР!
Рык эхом пронесся по коллектору, и я почувствовал, как мой слух вновь реагирует на городской шум. Нужно бежать. Бежать! Я не мог думать ни о чем, кроме собственной безопасности, но в то же время сам не знал, от чего именно бегу. Зацепившись когтями за один из каменных выступов, я добрался до едва заметного люка и резким ударом выбил его, тут же слыша звуки, свойственные большой воде.
Издав еще один рык, я словно со стороны наблюдал за тем, как мое тело массивными лапами разрушает бетонное сооружение, призванное спасти люк от затопления во время высоких волн, и выбирается наружу, осматривая доступную часть побережья.
Манхэттен!
С задержкой в несколько секунд я осознал, на что именно смотрю, но в то же время мои ноги вдруг резко дернулись, вынуждая меня переключить размытое внимание на краешек бетонного заграждения, через которое я тут же перемахнул, оказываясь в холодной воде. Судя по всему, прошло не меньше суток. Я точно знал, что трансформация произошла поздним вечером, но… неужели я целые сутки провел в канализации?
По мере нахождения под водой, пока Ящер без устали продолжал плыть, работая как лапами, так и хвостом, я по крупицам собирал собственное восприятие, пытаясь забыть о провалах в памяти и сосредоточиться на том, что происходит прямо здесь и сейчас.
— ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС!
Разогнавшись, Ящер выпрыгнул из воды, словно дельфин, заодно выкрикивая то, что пришло мне на ум. Определенно, никаких сомнений и быть не могло: я мог контролировать рептилию, но в то же время понятия не имел, что именно для этого необходимо.
— МИЛЛЕР! — прорычал Ящер под водой, пуская огромные пузыри воздуха и продолжая плыть в направлении берега, но едва ли это помогло мне разобраться в происходящем. Всего несколько минут потребовалось огромной рептилии для того, чтобы пересечь реку Гудзон, но стоило ему зацепиться когтями за одну из свай, удерживающих искусственную набережную, как я провалился во тьму.
* * *
Понятия не имею, сколько времени успело пройти с того момента, когда я отключился, но мой контроль над телом Ящера уже не был похож на нечто неосознанное. По крайней мере, я смог самостоятельно добраться до ближайшей канализационной решетки, вырвать из нее несколько прутьев и скрыться в коллекторе до того, как силы вновь покинули меня.
Я в жизни не сталкивался ни с чем подобным, и даже не мог вспомнить подходящую аналогию. Воспоминания волнами возвращались ко мне, а вместе с ними я обретал и контроль над телом, которое мне не принадлежало. Огромный по человеческим меркам, Ящер все еще оставался громадной рептилией ростом чуть ниже трех метров, но сейчас я мог заметить те мелкие детали, которых мне недоставало все это время.
Змеиные глаза с третьим веком, трехсантиметровые одинаковые зубы без каких-либо выделяющихся клыков, длинный раздвоенный язык, из-за которого человеческая речь звучала несуразно, способные пробивать сталь и бетон когти… Пошатываясь, я добрался до небольшого сухого закутка и разместился в нем, пытаясь собрать из осколков сознания что-то цельное, и на это мне потребовалось определенное время. Время, которого у меня не было.
К тому моменту, когда я наконец вспомнил не только обстоятельства собственной жизни, но и детали тех событий, что стали причиной для трансформации, как ярость на мгновение затмила мне взгляд. Я очнулся и смог взять Ящера под контроль лишь спустя несколько минут, когда тот уже был на полпути к реке. Судя по всему, вспышки гнева так или иначе переключают контроль, лишая меня самосознания и вручая ключи от машины животным инстинктам. Почти как у Халка.
Вот только зеленый чудик всегда был второй личностью, существующей на задворках первой и берущей все в свои руки в момент опасности или проявления сильных негативных эмоций. В моем случае никакой второй личности не было, но… Ящер все равно выступал в качестве своеобразной разумной надстройки над моим сознанием. И я понимал, что если хочу вернуться домой, то мне придется любой ценой понять эту надстройку и перехватить управление.
Все наверняка получилось бы, не услышь я к концу второго дня странный шум, совершенно несвойственный для канализационного коллектора Нью-Джерси.
— Еще раз! — скомандовал мужской голос, и бетонные стены сотрясла вибрация. Человек наверняка даже не заметил бы этот эффект, но я воспринял его, словно писк комара над ухом, и резко поднялся на ноги, чувствуя, как тело Ящера стремится вырваться из-под моего контроля. Зубами вцепившись в собственный разум (как бы странно это ни звучало), я слегка сдвинулся в своем небольшом закутке, чтобы выглянуть наружу.
— Чувствуешь его? — поинтересовался мужской голос, и на сей раз я услышал ответ.
— Он точно где-то там, — стоило молодой женщине ответить, как по стенам вновь прошлась вибрация, а я вдруг понял, что инстинкты вопят об опасности.
— Помните, избегайте близкого контакта, — мужчина явно обращался к группе людей, и я всеми силами пытался понять, как узнать детали, не теряя при этом контроль над телом, но получалось с трудом. По крайней мере, слух меня не подводил, так что я стоял неподвижно, пытаясь сосчитать количество людей в основном туннеле.
— Маски! — скомандовал еще один голос, тоже принадлежавшей женщине, но возраст которой явно превышал возраст предыдущей. — Запускайте!
Стоило мне услышать этот приказ, как вслед за ним последовал резкий скрип, на смену которому пришел шипящий звук. Маски… Газ! Газ!
Резко сорвавшись с места, я рванул наружу, отталкиваясь лапами от стен и игнорируя крики и переговоры тех, кто остался позади, заметив меня. Огромными, невозможными по человеческим меркам прыжками, я преодолел то расстояние, которое разделяло мое временное «убежище» и выход к побережью, и с грохотом врезался в решетку, с трудом сохраняя контроль над огромной тушей, которая все еще казалась мне безумно неповоротливой и даже медлительной.
Все воспринималось так, будто после моей команды тело ждало где-то полсекунды, и лишь затем реагировало. Это лишь звучит безобидно, а на деле я вынужден был наблюдать за тем, как мои ноги с задержкой отталкиваются от мокрого бетона, пока я с трудом сохраняю равновесие. И лишь выбравшись наружу через созданный ранее проем, я вдруг понял, что зря выбрал побег в эту сторону.
Резкая боль пронзила все мое тело, когда со стоящего на побережье пикапа в меня выстрелили какой-то сетью. Та словно пригвоздила меня к набережной, вместе с тем лишая возможности двигаться, но уже к моменту падения мой разум поплыл окончательно, уступая место «надстройке» Ящера. Рык ознаменовал его возвращение, и уже через мгновение острые когти разорвали металлическую сеть, вместе с тем освобождая ноги от пут, а сам Ящер, игнорируя возможность сорваться и рвануть в сторону воды, совершил целую серию прыжков, добираясь до первого вооруженного человека, который все это время пытался застрелить меня.
Дежавю. Да, именно это я почувствовал, словно со стороны наблюдая за тем, как Ящер всего за пару ударов разрывает неизвестного молодого парня на части, отбрасывая в сторону черный тактический костюм без каких-либо опознавательных знаков, и направляясь к следующему. Не прошло и двадцати секунд, как последний из семерки пал, в последний момент попытавшись отбиться с помощью штык-ножа. Жалкая попытка спастись, когда тебя заживо разрывают на две части. Вцепившись зубами в незащищенную руку, Ящер с силой сжал их, отрывая военному конечность, а затем уронил его на землю и резким ударом ноги превратил череп неудачника в кашу.
Медленно, словно перебирая цепь по одному звену, я перехватывал управление над телом, чтобы вынудить его бежать в сторону реки, но в тот же самый момент, когда мне практически удалось это сделать, по земле прошла все та же вибрация, что была в коллекторе, но кратно сильнее. Издав рык боли, я обнулил все свои старания, а Ящер вновь вернул себе контроль над ситуацией, но в тот же самый момент сильнейший удар сбил меня с ног.
— Аккуратнее с ним!
Я успел слышать мужской крик, как вдруг свет померк в моих глазах, а вибрация стала практически нестерпимой, полностью лишив меня возможности расслышать еще хоть что-то. Резко дернув лапой, я ощутил на когтях горячую кровь, и продолжил попытки сопротивления, несмотря на давление, но еще один удар окончательно выбил меня из колеи.
* * *
— О, смотри-ка, кто проснулся! — приоткрыв один глаз, я понял, что не могу пошевелиться. Внезапно свет ударил мне в глаза, и я вынужден был зажмуриться, но в тот же момент резкая боль пронзила мою руку. — Эй, никакой трансформации! Все равно ничего не получится. Если будешь буйствовать, то я подниму рубильник.
— И что произойдет? — сквозь боль процедил я, пытаясь привыкнуть к безумно яркому освещению.
— Тебе наверняка казалось, что ты неуязвим, но это не так, — с явной насмешкой произнес мужчина, приблизившись ко мне. — Мы здесь прекрасно знаем, что необходимо сделать для того, чтобы ты страдал. Поверь, мы знаем.
И вдруг по всему моему телу прошла волна нестерпимой боли. Я сдавленно закричал, чувствуя, как от боли начинают отниматься стянутые ремнями ноги, но в тот же момент все прекратилось. Свет ослаб, и я смог открыть глаза. Тяжело дыша, я скосил взгляд и увидел, как на меня с ненавистью смотрит черноволосая крупная девушка.
— Спасибо за демонстрацию, Кристина, — отозвался мужчина, и я вдруг заметил, кто это. — Этого достаточно для того, чтобы ты вел себя хорошо?
— Фрэнсис! — прошипел я, и лысый мужчина в халате резко изменился в лице. Нахмурившись, он посмотрел на эту Кристину, которая стояла рядом со стеной, держась за живот, и тут же перевел взгляд на меня.
— Не припомню, чтобы мы с тобой встречались, — размеренно произнес он, но тут же отвернулся. — Кристина, не стой рядом с рубильником. Я знаю, что тебе не терпится, но он все же ведет себя примерно.
— Пусть катится нахуй, — отозвалась женщина, но все же отошла от стены, прихрамывая на левую ногу.
— Прости за все это, — кивнул в сторону Кристины Фрэнсис, вновь обращаясь ко мне. — Ее можно понять, раны от твоих когтей нелегко было залатать.
— Сколько…
— Ты прибыл сюда всего пару часов назад, если хочешь спросить об этом. Узнаешь место?
— Д-да.
Разумеется, я узнал эти серые металлические стены. Сложно было не узнать лабораторию Озкорпа. Судя по всему, это был все тот же подземный этаж, который восстановили после погрома.
— Не волнуйся, мы не будем долго держать тебя в сознании, нужно было лишь убедиться в возвращении когнитивных способностей, датчики уже сняли необходимые показатели, — Фрэнсис улыбнулся и вытащил шприц из упаковки. — И при моем руководстве никто не повторит прошлых ошибок. Удивительно, как сложилась судьба, да?
Я промолчал, пытаясь воззвать к трансформации, но тело не реагировало.
— Ты слишком утомлен, ничего не выйдет, — цокнув языком, произнес Фрэнсис, набирая в шприц жидкость из внушительных размеров ампулы и подходя ко мне. — Так, начнем с…
Не знаю, с чего он хотел начать, но внезапный грохот заставил нас всех посмотреть в сторону огромной двухстворчатой двери. Когда он повторился, да так, что затрясло стены и потолок, даже мне стало ясно, что это неспроста, и сирена тревоги заверещала так громко, словно кто-то решил подорвать комплекс.
— Что за нахер?! — выкрикнул Фрэнсис, когда снаружи лаборатории раздались звуки выстрелов.
— Оставайся тут, — успела ответить ему Кристина, открывая дверь и тут же исчезая в коридоре.
Я попытался было перевоплотиться в форму Ящера еще раз, и вдруг почувствовал, как под кожей растекается что-то нестерпимо горячее. Издав крик, я выгнул спину, пытаясь разорвать ремни, которыми меня прицепили к массивной койке, и те действительно поддались. Последним, что я запомнил, стал испуганный взгляд Фрэнсиса в тот самый миг, когда я когтями распорол ему горло.
______________