Ужаснись Нашего Гнева. Главы 81-82

Следующий фрагмент

Предыдущий фрагмент

Оглавление

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 81-82.epub

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 81-82.fb2

Ужаснись Нашего Гнева. Главы 81-82.mobi

Дорн I

Прошли недели с тех пор, как они разграбили ту деревню и прибыли лорды штормовых земель — дозорные заметили их передовых разведчиков задолго до того, как остальные глупцы смогли их нагнать. Просеивать неповоротливое войско оказалось просто — их песчаные скакуны были намного быстрее вражеских и куда менее заметны в высоких травах Марок. Даже не зная местность столь хорошо, как хотелось бы, они постоянно вели разведку и потому знали более чем достаточно, чтобы избегать врага.

Ливен осматривал далёкую пыль, поднятую проходящим войском штормовых лордов — подзорная труба (дальнозор) дяди отлично служила для подсчёта их численности, пока он оставался скрытым, распластавшись на травянистом холме; конь притаился позади. Ему снова выпал короткий жребий разведывать врага, но как всегда, его не заметили. Виной ли тому их пренебрежение использованием в степях разведчиков на быстрых скакунах вместо сильных, но медленных лошадей, как обычно, или неспособность думать дальше следующей кружки эля — он не знал. Но зато точно знал, что эта их новая уловка, вероятно, станет их погибелью. Когда день начал клониться к вечеру, он поскакал во весь опор, но держась низко — колышущиеся высокие травы легко скрывали его передвижения — по запомненному пути, далеко впереди разделённого войска штормовых лордов.

Дозорные заметили его намного раньше, чем он их, но этого следовало ожидать. Какие из вас дозорные, если враг видит вас раньше, чем вы его? Узнав в нём одинокого всадника, едущего прямо к ним с поднятой рукой, они не утыкали его стрелами, как случайных разведчиков штормовых лордов в последние луны.

Проехав мимо с приветственным взмахом, он въехал в лагерь, хотя назвать это лагерем было преувеличением. Несмотря на отряд почти в восемьдесят человек, они редко оставляли следы своего присутствия, разве что остывшие костры или примятую траву, где спали. Вокруг бродили люди, ухаживая за лошадьми, шутя, перекусывая, обмениваясь историями о набегах, упражняясь с мечами — атмосфера разбойничьего лагеря, но без разбойничьего образа жизни. Такое веселье у них случалось, когда они захватывали и грабили деревни, обычно именно в таком порядке.

— Ливен, докладывай, — произнёс голос, и, спешившись, он увидел их предводителя.

Алфрид не был самым опытным среди, ни самым умным, но лучше всех владел мечом и финансировал их операцию. Среди остальных ходили слухи, что он бастард-кузен нынешнего Мартелла или кого-то из других ройнарской крови, поскольку не имел внешности каменных дорнийцев. Одни говорили, что он пытается создать себе имя, чтобы узурпировать своих кузенов, кем бы они ни были, другие — что он обручён, но должен сначала обагрить клинок, чтобы доказать свою решимость будущему тестю, а некоторые считали, что ему просто нравится совершать набеги на штормовых лордов. Помимо этих, множество мелких постоянно меняющихся слухов порхало вокруг, когда его не было рядом. Среди них были версии, что он всегда был просто более умным королём разбойников, мстительным бастардом штормового купца и шлюхи, или даже изгнанным сыном какого-то дальнего лорда штормовых земель, ищущим мести единственным доступным способом.

Впрочем, эти не самые лестные слухи старались держать подальше от ушей самого Алфрида. Хоть он и был бесспорным лидером их банды, но отличался вспыльчивостью и временами жаждой славы, что лишь подтверждало некоторые из этих самых слухов.

— Есть новости. Штормовые лорды разделились на группы, похоже, пытаются взять нас в кольцо. Не окажись мы так далеко впереди, как вы планировали, они могли бы преуспеть.

— Разделившись, они перестали быть единым строем, которого следует избегать, — улыбнулся Алфрид. — Теперь они как лозы, тянущиеся к солнцу, оставляющие свои малые отряды открытыми для удара. Какие знамёна?

— Гейлвуд, Грейкейрн и ещё один идут одной группой, знамёна Баратеонов среди Дондаррионов и Селми. Есть странный всадник со знамёнами Виндхилла, мы пока не определили, кто он. — Все разведчики видели белый наконечник копья на чередующихся красном и синем полях, но никто не знал, чей это герб.

— Возможно, новый дом, или из восточных земель, ведь это только самые западные дома, но это неважно. Какая группа самая малочисленная?

— Виндхилльская. Они и их необычный союзник похожи на средней руки лордов, судя по численности, но не настоящие лорды Марок, я бы сказал. Должно быть, небогаты — добрая часть их людей ездит по двое на лошади.

— Значит, они станут нашими первыми жертвами. — Алфрид повернулся к остальным, лагерь притих. — Что скажете? Устали жечь фермы и грабить простолюдинов? Готовы отправить нескольких жителей Штормовых земель туда, где им самое место?

Мужчины разразились радостными криками. Долго же они ждали возможности вонзить сталь в брюхо тех, кто умеет давать отпор, даже если шанса на это им не представится. Левин разделял их настрой, возбуждённый перспективой хорошей засады. Убивать простолюдинов было легко, а сжигать их амбары — старая дорнийская традиция, но ничто не возбуждало их больше набега на лорда. Кто знает, какими богатствами можно поживиться в этой атаке? Эти неуклюжие штормовые лорды даже не поймут, что их убило.

***

Он очнулся резко, по лицу стекала холодная вода. Боги, что за?.. Где он?

— Этот жив, милорд.

— Хорошо, — произнёс голос, мальчишеский, но с ноткой твёрдости, присущей обычно взрослым мужам. — Бросьте его к остальным.

— Там нет места, милорд.

— Тогда не бросайте, а впихивайте. Это темница, а не таверна.

Проморгавшись от воды, Левин огляделся. Где он? Почему так светло? Последнее, что он помнил — как они скакали к лагерю жителей Штормовых земель, их костры были единственным светом помимо узкого серпа луны в вышине…

Кто-то грубо швырнул его в огороженную клетку. Деревянные прутья казались невозможно огромными в его затуманенном зрении. Он почувствовал не грязь, а тела, и тут же его спихнули с чьего-то колена, впечатавшегося ему в бок.

— Левин? — спросил чей-то голос, когда к нему полностью вернулось сознание.

— Доран? Это ты?

— Клянусь богами, я думал, ты тоже мёртв. — Один из его соратников, мужчина со светлой прядью в тёмных волосах, помог ему выпрямиться, насколько это было возможно. Хоть они и не были связаны, клетка оказалась тесной, слишком низкой, чтобы встать, покрытой грязью и примятой травой. К тому же прочной, как вековые горные деревья с глубокими корнями — никакой надежды её сдвинуть.

Оглядевшись, он поморщился при виде грязи и засохшей крови, покрывавшей всех. Не меньше тридцати человек втиснули в клетку, едва рассчитанную на двадцать. Большинство лежало друг на друге — настолько было тесно, а вокруг них гудел лагерь.

Мимо проходили люди, кто насмехаясь, кто плюясь, кто молча одаривая ненавидящим взглядом. От костров доносились соблазнительные запахи свежего хлеба и жареного мяса, и его желудок заурчал, когда мимо пронесли дымящиеся тарелки. Знамёна… какие они? Ах да, Виндхилл и Витч, они были повсюду: на ливреях солдат, на ящиках в телегах. У бочек с водой и элем сидели весёлые товарищи, а в стороне от них огромную кучу мечей, одежды, сёдел и прочих их припасов разбирали, должно быть, интенданты лагеря. Хуже всего было видеть их лошадей. Большинство из тех, что он мог разглядеть, были привязаны к столбам, некоторых обихаживали рыцари со сквайрами — обрабатывали раны или кормили. Других он видел мёртвыми — лагерные повара разделывали их на мясо. Так вот что за мясо жарилось…

— Что, во имя преисподней, произошло? — спросил он, обретя голос. Ощупал себя, но нашёл лишь рубаху и штаны. Каждый клочок прочих элементов одежды или лёгкой брони с него сняли. Боги, даже сапоги забрали. Значит, нашли и кинжал. Все вокруг выглядели так же; кто-то баюкал явно сломанные конечности, у других были глубокие порезы или уродливые синяки по всему телу.

— Ёбанные штормовые лорды, — сплюнул один, чья рука покоилась в самодельной перевязи. Кажется, его звали Эдгар. — Они знали, что мы придём. Как-то, блять, узнали, что мы нападём!

— Не могли они знать. До этого даже примерно не догадывались, где мы, — пробормотал другой, заслужив одобрительное ворчание нескольких человек. — Эти ублюдки не заметили бы надвигающуюся бурю, даже если б слышали её за мили.

— Тогда какого хера они узнали, когда и куда мы ударим?

— Мы не знали, — произнёс тот же жёсткий голос, что и раньше. Обернувшись, Левин увидел довольно высокого человека, нет, мальчишку, с парой крепких мужчин по бокам. С каких это пор мальчишки стали такими здоровыми?

— Ты ещё кто такой?

— Лорд Каспер из дома Витч, — ответил юный лорд. — Итак, вам, ребята, придётся ответить за многое. Сожжение деревень, разграбление амбаров, притеснение простолюдинов, то, что вы дорнийцы, нападения на лордов и их свиту… список ваших преступлений длинный, но у меня нет времени перечислять их все.

— Как, ублюдок, ты узнал, что мы идём? — снова сплюнул Эдгар.

— Ты глухой? Тупой? Всё вместе? Я только что сказал — мы не знали. Не было способа определить, с какой стороны вы придёте, когда, или даже как — пешком или верхом. Однако благодаря небольшой изобретательности и хорошей подготовке мы смогли заставить вас сделать выбор. Точнее, выбрать за вас. И от этого уже плясать.

— Что? — спросил Доран, и его озадаченный взгляд отражался на многих лицах.

— Видите ли, — сказал лорд Витч, усаживаясь на поданный одним из стражников табурет. — Вы, дорнийцы, на удивление эффективны в том, что делаете. Набеги… я понимаю, это у вас в крови, и вы занимаетесь ими чертовски давно, особенно против Штормовых земель. Однако за это время вы, несомненно, полагались на то, что работает, и стали немного самодовольными в своих методах. Что же, это тоже понимаю. Если что-то работает — не трогай. Но всё время придерживаться одной и той же тактики весьма опасно. Потому что могут использовать против тебя самого.

— Давай уже к делу, блядина, твои слова нас утомили, — пробормотал Эдгар.

Отмахнувшись от стражников, готовых проткнуть перевязанного человека копьями, лорд Витч скупо улыбнулся:

— Я выбрал местность и просто подготовился соответственно. Я знал, что вы будете наблюдать за нами — ваша способность ускользать показала, что ваши разведчики куда лучше подготовлены, чем наши. Поэтому я, скажем так, устроил представление. Все наши обычные приготовления были только игрой, призванной одурачить вас. Достаточно сказать, что вы не уделили должного внимания, и поплатились за это. Теперь мы проведём милую беседу, чтобы найти тех немногих ваших товарищей, что сбежали. Дайте мне ответы, и будете страдать меньше.

— А если нет?

Лорд Витч покачал головой:

— Молитесь, чтобы до этого не дошло.

— Мы тебе нихера не скажем, сопляк, — выплюнул Эдгар, и большинство в клетке поддержали это мнение.

— Понятно, — сказал лорд Витч. — Что ж, оставляю вам выбор.

Многие посмотрели на него, и Левин среди них, в замешательстве. Любой другой штормовой лорд просто убил бы их прямо здесь и сейчас. Какую игру затеял этот мальчишка?

— Какой? — спросил он.

— Вы выберете, кто пойдёт первым отвечать на мои вопросы. Если не подчинитесь этому простому правилу, останетесь без еды, пока не определитесь. Должен отметить: ваши песчаные скакуны оказались даже вкуснее оленины. Доброволец получит лечение ран, еду, воду и более комфортные условия содержания. У вас час на размышления. После этого спрошу снова только завтра.

Следующий фрагмент

Предыдущий фрагмент

Оглавление