Как и всегда, прошу вас оставить лайк и комментарий. Они жизненно важны для дальнейшего улучшения качества произведения.
Джеймс Сириус Поттер.
Старший сын семейства Поттеров. Семнадцать лет. Староста Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс.
Блистательный молодой человек, отличник, гордость школы, любимчик преподавательского состава, а так же член «Клуба Слизней».
Такой у него был публичный образ в последние два с половиной года с того момента, как его избрали на должность старосты Гриффиндора. Но что же у него было на душе на самом деле? Кто он и как с ним говорить? Об этом, во всяком случае, сейчас, знало не так уж и много людей.
Сейчас Джеймс шел по дороге в Хогсмит, ловко обходя галдящие толпы студентов Хогвартса, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой и вдыхая морозный воздух. На дворе начало декабря. Как и полагается, зима в горах Шотландии наступает быстро. Если кое-где, несмотря на холод, погода все еще была осенней, то здесь горы и леса уже были покрыты толстым слоем снега с середины ноября.
Трудно представить, сколько раз он уже проходил по этой же самой дороге. В группе или один. В открытую или тайно. Порожняком или нагруженный, как вол. И сейчас, вступив в пределы деревни, Джеймс с улыбкой смотрел на «мелочь», столпившуюся у витрин таких знакомых магазинов. Сладкое королевство, Зонко, Дэрвиш и Бэнгз, Зелья Джея Пиппина… и это только наиболее известные.
— Подожди меня! — рядом с Джимом как угорелый промчался третьекурсник из пуффендуя, вызвав у него кривую усмешку. Да, Хогсмид мало изменился за эти годы.
Но изменения были.
— Слышал про новую настолку?
— Ага. Можно реально продавать и покупать маггловскую недвижимость!
Отрывок диалога двух слизеринцев о волшебном варианте «Монополии» с анимированными фигурками была истинной иллюстрацией тех изменений, что произошли в магическом мире. Теперь даже консервативные слизеринцы не считали для себя зазорным играть в маггловские настолки, читать маггловские книги и вообще узнавать мир по-новому. Да, по-прежнему существовали негласные правила поведения, и большинство волшебников не очень стремилось «во внешний мир». Но их жизнь стала гораздо более разнообразной.
— Эй, Джим! Я здесь! — вдруг, Джеймс услышал знакомый голос. Скосив глаза, он широко улыбнулся.
— Здравствуй, Тедди. Спасибо, что пришел, — Джим подошел к одетому в черную мантию Тедди Люпину. Крестный брат, видимо, разнообразия ради, решил сегодня перекрасить волосы в черный. Ну, или чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Хотя… кто из младших не знал Старосту Школы Тедди Люпина?
— Давай зайдем в Три Метлы? А то на улице дубак, — картонно поморщившись, Тедди пошел в сторону бара. — Мадам Розмерта! Я вернулся! — возвестил о себе Тедди, войдя во внутрь и привлекая к себе всеобщее внимание.
— Тедди! — всплеснула руками миловидная дама неопределенного возраста, — рада тебя видеть! Тебе как обычно?
— Нет, сегодня со мной один из мелких, — заявил он с кривой ухмылкой, — ауч! — за что схлопотал подзатыльник от Джеймса, — что за неуважение к старшим?!
— Ты старше всего на год, так что не выпендривайся! — усмехнулся Джим и занял место у окна.
— Видите, мадам Розмерта! Совсем никакого почтения к возрасту! — нарочито плаксивым тоном сказал Тедди, на что Розмерта точно так же нарочито сочувствующе закивала.
— Да-да, Тедди, ты совершенно прав! — сказав это, Розмерта протянула ему меню, и Тедди, наконец-то, сел за стол.
— Тебе сливочного пива или чего-нибудь покрепче? — с ухмылкой поинтересовался у Джима Люпин, на что тот закатил глаза.
— Как будто не мы с тобой глушили огневиски на твоем выпуске! И вообще, с меня хватило твоих подколов во время летних каникул, — буркнул он, на что Люпин оперся подбородком о свой подставленный кулак.
— Приколов мало не бывает! Тем более, что мне больше не надо отыгрывать роль «грозного старосты школы», — последнее он выделил особой интонацией, — а ты сам, я так понял, уже вжился в это амплуа, да? — спросил он с усмешкой, на что Джим вздохнул.
— Если бы я знал, что это такая проблемная должность, ни за что бы ни согласился, — буркнул Джеймс, на что Люпин, вновь скоморошничая, похлопал того по плечу.
— Ничего-ничего. Это не самое худшее, мистер Поттер, — Люпин явно продолжал издеваться над Джимом, — Вот когда вы попадете в цепкие руки вашего дорогого батюшки, тогда и поймете, что есть настоящая проблема, — сказав это, Тедди подозвал эльфа-официанта, — нам две порции медовухи и закуски к ней, — дал он заказ, прекрасно зная вкусы Джеймса.
— Что, бабушка Анди взяла тебя за задницу? — теперь уже ухмыльнулся Джим, на что Люпин страдальчески поморщился, при этом, не забыв достать палочку и наложить чары от прослушки.
— Ааааа, — тяжело выдохнул он, — принять источник оказалось такой морокой! Еще и все эти обязанности чистокровного волшебника. И это я-то? Сын полукровки и оборотня! — бурчал Тедди, он же Теодор Альфард Блэк, новый хранитель источника на Площади Гримо и глава Британских Блэков, — не говоря уже об ученичестве! — Видимо, Тедди очень долго копил в себе все отрицательные эмоции, и встреча с Джимом была отличным поводом, чтобы поплакаться. Так, во всяком случае, подумал Джеймс. — да и Романофф не лучше. Вот скажи, откуда в этой женщине столько силы, а?
— Насколько я знаю, магглы дали ей один из вариантов сыворотки суперсолдата, — вполне серьезно ответил Джим, несмотря на то, что понимал риторичность заданного Тедди вопроса, — а что?
— А то, что по просьбе крестного, она гоняет меня по рукопашке, — пробурчал Тедди, а Джим хмыкнул.
— Сильно достается?
— Если бы не Рябиновый отвар и костерост, я бы тут с тобой не говорил, — не стал он скрывать то, насколько серьезно за него взялась Наташа.
— А Долохов? Как он тебе? — немного настороженно спросил Джим, на что Тедди усмехнулся.
— Думаешь, я сплю и вижу, как сворачиваю ему шею? — задал он встречный вопрос, а затем посмотрел в окно.
— Ну… знаешь, одно дело, когда это дух, привязанный к артефакту. А другое — живой человек. Это ведь он убил… — Джим не смог докончить предложение, но Тедди прекрасно его понял.
— Я не знаю своих родителей, Джим, — сказал он с грустной усмешкой, а Джеймс, уставившись на друга, промолчал лишь по тому, что им принесли заказ, — Для меня Ремус Люпин и Нимфадора Тонкс — абстракция, — когда официант отошел, Тедди продолжил, сунув в рот брецель, — Да, у них есть портрет в Хогвартсе. Мне о них много рассказывали… Но эти двое — не живые люди, — сказав это, Тедди взял свой стакан и отхлебнул из него, — знаешь, ведь крестный говорил со мной и с бабушкой, когда призвал Долохова.
— Он говорил с тобой? — Джиму было от чего удивляться. Весь этот разговор был каким-то… не таким. Во всяком случае, он не для того позвал крестного брата, чтобы выслушивать эти нежданные откровения.
— Да. Сказал, что не хочет, чтобы я чувствовал себя плохо. И просил прощение у бабушки за то, что, пускай и случайно, призвал такого неподходящего духа. — Тедди усмехнулся, сделав глоток медовухи.
— А она?
— Бабуля была очень недовольна. Я как сегодня помню этот скандал. Мне пришлось встать между ними, чтобы крестный с бабушкой Анди не поубивали друг друга, — Тедди отправил в рот крекер, медленно прожевал его и выдохнул, — в итоге сошлись на том, что Долохов просто не будет попадаться ей на глаза.
— А теперь он гоняет тебя по боевой магии, — Джим тоже взял свою кружку и сделал глоток.
— Да. Пути Господни неисповедимы, как однажды сказала тетя Миона. Но он хороший учитель. Даже бабуля и та это признает, — пожал Тедди плечами, а Джим, помассировавэ затылок, задумался о сказанном. Вряд ли он сможет простить кого-то, кто убьет его родителей. Хотя, случай с Тедди скорее не прощение, а принятие обстоятельств, — ты лучше скажи, с чего это решил позвать меня сюда? Мы же все равно встретились бы на рождество?
— Тут такая проблема… связана с Фрэнки. И Рози, тоже, — неловко начал Джим, уткнувшись в свою кружку.
— Оу. И что случилось? — спросил Тедди с кривой ухмылкой.
— Я просто как-то вдруг понял, что следующие несколько лет они будут ходить в Хогвартс, где не будет ни меня, ни Джона, — выдал Джим, сделав большой глоток.
— Ха! И всего-то? — Тедди, казалось, не понял беспокойства Джима, но тот не разделял веселости брата.
— Всего-то? А ничего что они на Слизерине? — завелся с пол оборота Джим, но Тедди продолжал с улыбкой наблюдать за братом.
— Ничего с ними не будет. Или уже забыл, что мало кто на этом острове хочеть иметь в своем списке врагов Гарри Поттера? — Спросил Тедди, не очень понимая причину беспокойства Джима.
— Нет, но… я многого насмотрелся за эти годы и… я волнуюсь, — буркнул Джеймс.
— Волнуешься? Или ревнуешь? — спросил Тедди, откинувшись на спинку стула.
— Ревную? — не понял Джеймс.
— Да. Твоя невеста еще несколько лет будет учиться в этой школе. Мало ли кого она встретит? Помолвка же неофициальная, несмотря на то, что о ней на Островах знает каждая собака.
— Придумал тоже, — буркнул Джеймс, но судя по тому, как тот резко повернул голову, Тедди попал в яблочко.
— Попроси отца. Пусть отпустит тебя в Британию, после выпуска, — Тедди не стал переубеждать Джима, а просто решил дать совет.
— Сюда? — удивился Джим.
— Ну да! По магическим меркам ты — совершеннолетний! Тебе уже не обязательно жить с родителями, — Тедди сделал новый глоток из кружки с медовухой, Джим основательно завис.
— А как же мое обучение? Отец в серьез собирается сделать из меня артефактора. Да и мне это нравиться, — Джим, видимо, не особо задумывался о названной Тедди опции и сейчас прикидывал варианты.
— Обучению это не помешает. Сам же знаешь, как нам всем стало легко после того, как крестный доработал трансконтинентальный портал, — пожал плечами Тедди, напомнив, что теперь порталы стали потреблять в разы меньше энергии, чем раньше. Но только те, что Гарри разработал для себя и своих родных, — а если ты правильно объяснишь ситуацию, то не думаю, что он откажет.
— Да. Может быть, — задумчиво пробормотал Джим, явно уйдя в себя, а Тедди, сделав новый глоток медовухи, с легкой усмешкой наблюдал за братом. Между Джеймсом и Фрэнки, как это ни странно, установились довольно доброжелательные отношения. Он явно нравился ей, да и Джим, несмотря на разницу в возрасте, видимо, уже свыкся с мыслью, что эта конкретная девушка в будущем будет его женой. Как человеку, воспитанному бабушкой Андромедой и с детства готовящегося принять наследие семьи, переживания Джима для Тедди были как на ладони.
— Привет, мальчики! О чем болтаете? — неожиданно, в их уютную тишину ворвался звонкий девичий голосок.
— И тебе привет, Рози, — Тедди улыбнулся Рози Поттер, — здравствуй, Фрэнки.
— Кого я вижу? Не уж-то сам Староста Школы собственной персоной? — Франческа Забини смотрела на Теда с кривой ухмылкой, но то и дело косясь на сохраняющего молчание Джима.
— Представь себе, представь себе! Вот, пришел посмотреть, как поживают мелкие, — насмешливо ответил он ей, удостоившись за это прищуренного взгляда, обещавшего ему множество неприятных мгновений, — сядете с нами?
— Нет. Мы там, — Рози решила не обострять и повела Франческу, которая явно собиралась сказать что-то этакое, в сторону свободного столика. Правда, от Тедди не скрылось то, «как» Фрэнки посмотрела на Джима.
— Ты заметил? — с усмешкой спросил он Джеймса, на что тот пожал плечами, — думаю, твои волнения беспочвенны.
— Это сейчас. А что будет через год? — пробурчал Джим и сделал глоток медовухи.
— Тебе не говорили, что порой, ты ведешь себя не по возрасту? — спросил Тедди, сунув в рот очередной крекер.
— Она и говорила, — усмехнулся Джим и, посмотрев на мирно беседующих подружек, сделал новый глоток.
— Тем более тебе не стоит волноваться. Умная девочка, — подвел итог разговору Тедди и залпом допил остатки медовухи, — ну… Мне пора. А то опоздаю на тренировку к Долохову, — сказав это, Тедди встал со своего места и, положив несколько галлеонов на барную стойку, хотел было удалиться, но Джим его остановил.
— И все же… не уж-то у тебя не возникает никакого желания убить его? — спросил он, на что Тедди, чуть помедлив, сказал с печальной улыбкой.
— Это не принесет мне пользы, — сказал он и, бросив взгляд на болтающих девчонок, продолжил, — И что еще важнее, не принесет пользы никому из нас. Так что даже если бы я что-то испытывал… я бы все равно не стал бы делать того, по поводу чего жалел бы всю оставшуюся жизнь, — Тедди улыбнулся крестному брату, затем помахал обернувшимся в его сторону девочкам и пошел на выход из «Трех метел». А Джим, залпом допив медовуху в его кружке, уставился в окно.
Рационализм Тедди, его серьезное отношение к жизни и специфичное отношение к сложившейся ситуации не было для него чем-то новым. Он был старшим в их поколении, а значит на него всегда ложилась дополнительная ответственность за все то, что творили «мелкие», как он их до сих пор называл. Хорошая тренировка для того, кто в будущем будет заседать в Визенгамоте по праву рождения.
Да и воспитывали Тедди немного не так, как их, Поттеров. Увы или к счастью, но Блэки — аристократия. И Тедди готовили именно в дворяне, в то время как Джим как был сыном ремесленника, пускай и такого как Гарри Поттер, таковым и оставался. И если в Штатах это было не существенно, то здесь, в Британии, кастовость общества продолжала не просто сохраняться, но и активно диктовать то, как должны жить его отдельные представители. И Тедди, с его манерами лондонского джентльмена и «особым» пониманием такого понятия как долг, отлично вписывался в когорту лучших представителей британской магической аристократии.
Он мог хулиганить, он мог озорничать и дурачиться. Он мог, в конце концов ныть и крыть матом всех и вся. Но если дело касалось пользы семье и долге волшебника-аристократа, Тедди никогда не позволит себе лишнего. В этом Джим был уверен. И ситуация с Долоховым была именно такой.
Долохов был, что называется, «чистым листом». Человек, кто своей смертью искупил все свои грехи. Кроме всего прочего, Долохов долгие годы служил их семье. Служил верной и надежной защитой маленьким Поттером и самому Тедди. Так что удивляться столь странному с точки зрения обычной логики отношению к убийце отца Джиму не приходилось. Он сам прекрасно помнил, как именно благодаря Долохову пережил «экскурсию» в Асгард. И ведь это был не единичный случай.
— Почему ты грустишь? — неожиданно, голос Франчески вырвал его из размышлений.
— Не грущу. Просто думаю, — ответил он, подняв голову, — а где Рози?
— Ушла в Сладкое королевство, — Френки пожала плечами и села перед ним, — ты как-то странно посмотрел на меня. Что-то не так? — спросила она, а Джим вздохнул. Еще одна аристократка! А ведь все, буквально все выступают за этот брак!
— Скажи. Ты все еще хочешь выйти за меня? — Джим смотрел прямо на Франческу, но на лице той не дрогнул ни один мускул. Лишь выражение его стало вопросительным.
— С чего такой вопрос?
— Просто ответь, — выдохнул Джим.
— Да. Я хочу за тебя замуж, — не громко, но твердо сказала она и подалась вперед, — что, грозный Староста Школы боится алтаря? — вопрос хоть и был задан с усмешкой, вот только краем глаза Джим заметил, как она сжала кулак.
— Нет. Просто… — Джим замолчал, размышляя, говорить или не говорить четырнадцатилетней Франческе о своих сомнениях, — мне кажется, что за следующие три года, ты найдешь себе кого-то другого, — сказал он, а Френки… в начале на ее лице отразилось недоумение, а затем…
— Не бойся. Не найду, — Френки, сказав это с совершенно бесстрастным выражением лица, встала со стула и удалилась, оставив за собой удивленного от прямоты ее ответа Джима. Вот только любой человек, что увидел бы сейчас Франческу Забини сразу же понял бы, что она очень, ОЧЕНЬ, довольна.
— Френки! Идем в замок! — окликнула ее Рози, и Франческа, запрятав в себя всю ту радость, что испытывала прямо сейчас, пошла в сторону подруги.
С небо падали хлопья снега, освещенные ярким светом полуденного солнца.
Зима в Шотландии вступила в свои права.
Примечания
Всем привет. Глава сам знаю, что очень пассивная. Перед там, как начать арку "Бесконечности", я хочу немного разбавить повествование подобного рода главами, с несвязанными с основным сюжетом моментами. 2-3 максимум. Потому что дальше… я сам не знаю, что будет. Но будет жарко!
Лайки-комментарии приветствуются!