Глава 46. Участь нечестивцев & «Дружеское» вероломство

Из Министерства лорд Блэк-Поттер отправился в Гринготтс. Поверенный рода Поттер настоятельно просил его присутствия.

— Что-то случилось? — довольно резко, спросил Гарри, все еще раздраженный тем, что узнал в «Отделе попечительства и родства», а еще тем, каких сведений там не оказалось. Личных. О нем.

— Лорд Поттер, — спокойно проговорил Грипхук, не обращая внимания на состояние юноши, — вы просили доложить вам о судьбе Маркуса Уэлча, Прескотта Джеродда и Стойна Ворденгрота, после того, как «Magic Impact», «Chests and bags» и «Магия в доме» будут полностью возвращены под руку рода.

— Да, помню. Что сталось с этими мошенниками?

— Мистер Джеродд забрал сына из больницы Святого Мунго после того, как целители сообщили, что нет смысла его держать у них, так как сделано все возможное, и вряд ли его состояние улучшится.

— Он что при смерти? — уточнил Гарри. Он не хотел смерти тем, кто был виновен лишь в мошенничестве с его собственностью, но чьи руки не были в крови.

— Он в магической корме. Так его тело среагировало на блокировку магии. Ему нужно поискать альтернативные формы целительства. Более действенные, — оскалился гоблин.

— Это у вас что-ли? — в ответ ухмыльнулся лорд Блэк-Поттер.

— У любого магического народа. У нас есть возможность если не снять блокировку полностью, то, хотя бы, ослабить ее настолько, чтобы мистер Джеродд превратился обратно из сквиба в волшебника, пусть очень слабого, но мага.

— Так оборотни тоже магический народ. Что же они не помогут бедняге Прескотту?

— Именно оборотни не хороши ни в целительстве, ни в ритуалах. Так и останется лежать большой кровяной колбасой, если его отец, или вожак их стаи не предпримут нужных шагов, — Грипхук выглядел очень довольным, а его сравнение мага в коме с кровяной колбасой наводило на очень неприятные мысли.

— А что со вторым? Как его там… Маркус Уэлч, кажется.

— С мистером Уэлчем нам не удалось пообщаться. Он спешно покинул Магическую Британию вместе с семьей, когда узнал как Магия поступила с мистером Джероддом. Это произошло за день до того, как мы пришли его задержать за участие в мошенничестве с имуществом клиента нашего банка, а именно присвоении доходов от Magic impact.

Мы пустили по его следам специальных офицеров гоблинской стражи, что занимаются розыском должников Гринготтсу по всему миру и проследили его перемещения из Лондона в Дувр, где они сели на паром в Кале и переплыли Ла-Манш. Сразу после того, как Уэлчи сошли на берег, они аппарировали в район международного аэропорта Марсель Прованс. Далее офицеры потеряли их след. Возможно, маги приняли оборотное зелье, чтобы улететь неузнанными по чужим документам, скрывая конечный пункт бегства.

— Он забрал свои сбережения из банка? — уточнил лорд Блэк-Поттер.

— Нет, — оскалился гоблин. — Видимо побоялся. Мы уже составили акт о мошенничестве и перевели все средства мистера Уэлча в сейф Поттеров.

— Ну и Мерлин с ним. Он был и так напуган, когда я забрал у него все артефакты Поттеров, а уж когда узнал о Прескотте, наверняка, от страха чуть с ума не сошел. Деньги вернулись в род, не будем преследовать Уэлча. Мне кажется, что он давно пожалел, что согласился участвовать в этой афере.

— Вам виднее, как с ним поступить, лорд Блэк-Поттер, — неохотно согласился Грипхук. Видимо и этого мошенника представил в виде кровяной колбасы. В Хогвартсе ходили слухи, что между гоблинами и волшебниками было столько войн, потому, что гоблины имели специфические вкусовые предпочтения, которые были вынуждены подавлять. Гарри в такое не верилось, но во что тогда вписались их острые как иглы зубы? Не в капусту же?

— Стойн Ворденгрот, управляющий магазином «Магия в доме», был взят на работу не так давно. Около четырех лет назад. Он не участвовал в самом захвате чужой собственности, но был в курсе того, что его наниматели владеют ей незаконно. Без этого он бы не смог управлять магазином, так как это было нужно братьям Витрие. Доли в прибыли он не имел, только заработную плату, но очень хорошую по меркам Диагон аллеи. Когда я с отрядом гоблинской стражи явился в магазин он сразу все понял, отдал ключи от дверей и сейфа, что стоял в подсобке. Там хранилась выручка и разная документация. Он даже принял участие в инвентаризация товаров, выставленных в магазине и хранящихся на складе. Надо отметить, что данные из документов полностью сошлись с реальным количеством. Мы предлагаем наказать его умеренным штрафом. Для магов так мало приличной работы, что его где-то можно понять.

— Но работать он там больше не будет. Как бы этот Ворденгрот не был хорош в продажах и честен с порученным ему делом, в итоге он покрывал чужие преступления, вместо того, чтобы донести на Витрие в Аврорат, когда он узнал, что браться незаконно пользуются чужой согбенностью. Я не Альбус Дамблдор и вторых шансов давать не собираюсь.

— И, раз мы их вспомнили. Решением управляющего совета банка все средства, поступившие в сейфы братьев Витрие с момента присвоения ими вашего имущества, переведены в сейфы Поттеров. У Братьев осталась совсем небольшая сумма. Забрать её в качестве выплаты виры было бы благоразумно. Не стоит жалеть своих врагов, лорд Блэк-Поттер. Будь у них хоть малейшая возможность, они забрали бы все ваши деньги до последнего кната!

— Я видел их, Грипхук. Говорил с ними прежде чем забрать их жизни. Уверен, что они так и поступили бы, но я не стану им уподобляться. Не помню, оставили ли они после себя детей, но о женах точно слышал. Пусть вдовам останутся средства хотя бы на скромную жизнь.

— Мы постепенно разбираем бухгалтерию ваших предприятий и подбираем толковых управляющих. Как только определимся с персоналиями, пригласим вас, лорд Блэк-Поттер, для знакомства с ними и утверждения вами их кандидатур.


В Три ворона Гарри вернулся почти полностью спокойным, оставив все свое раздражение в подземельях гоблинов. В гостиной сидели Одра и Кэтрин, явно поджидая его.

— Кажется, мы нашли Кевина Стефенсона, помните такого, милорд? — спросила Одра, как только юный лорд расположился в кресле с чашкой чая, поданной гипервнимательным Кричером.

— Сколько раз просил называть меня Гарри, — вздохнул юноша, вдыхая аромат горячего напитка. — Конечно я помню. Это сын управляющего «Фарфоровыми мастерскими» Поттеров. Единственный кто уцелел из семьи, после кровавой бойни в их доме. И где же вы его разыскали?

— В списках сотрудников Министерства Магии. В Департаменте, которым мы раньше не интересовались, — ответила Кэтрин.

— Что за Департамент? — уточнил молодой маг.

— Департамент регулирования магических популяций и контроля над ними. Ему действительно тридцать два года, как мы и предполагали. Он лицензированный охотник на темных тварей, — сказала Одра, протягивая своему сюзерену свиток.

Это был список сотрудников довольно многочисленного Департамента. В нем среди чиновников, в ведении которых находились сокрытие существования магических зверей и существ от маглов, лицензирование разведения магических зверей, контроль оборота животных магических ингредиентов, поддержание связей с анклавами, стаями, семьями и конгрегациями кентавров, гоблинов, оборотней, вампиров, вейл и водных народов, было небольшое подразделение охотников. В любой момент на улице магического поселения (или, не приведи Мерлин, магловского) могли оказаться бешеная мантикора, спятивший вампир, или неповязанная вейла в гоне. И тогда трагедии было бы не избежать. Лицензированные охотники были высоко квалифицированными боевыми магами, которые знали специфику поведения и уязвимые места весь магических животных и тварей, как очень грубо в Британском Магическом анклаве именовали другие магические расы, присвоив каждой из них определенную степень опасности.

Почему-то Минерва Макгонагалл не предложила ему рассмотреть такой вариант? Юный маг помнил, что перед консультацией по выбору профессии видел у Рона в руках брошюру, на обложке которой красовались перекрещенные кость и волшебная палочка — эмблема больницы святого Мунго, Гермиона тогда читала яркий оранжево-розовый проспект, озаглавленный «Хотите попытать счастья в отделе связей с маглами?» Еще она листала буклеты министерского Департамента волшебных аварий и катастроф, Волшебного банка «Гринготтс», набирающего ликвидаторов заклятий, частной компании, обеспечивающей безопасность, заинтересованной в преподавателе-дрессировщике троллей-охранников. У Рона, вроде бы был плакат, рекламирующий службу в Аврорате. но охотников никто из его «друзей» не упоминал, как и декан Гриффиндора.

— Охотник? — загорелись глаза Гарри, который только недавно узнал о такой интересной профессии. — Было бы интересно с ним пообщаться и задать не только интересующие нас вопросы по гибели его семьи, но и о его работу.

— Я бы поостереглась выходить с ним на прямой контакт, — серьезно заметила Одра. — Если вы помните, его мать и сестра умерли от множественных резаных, колотых и рубленых ран, а отца задушили. Авроры обнаружили в доме магловские окровавленные нож и топор, в следствии чего убийцами посчитали маглов.

— И чем это может помешать нашей встрече? — удивленно уточнил юный лорд Блэк-Поттер.

— Мы думает, что после всего он мог стать маглоненавистником, вступить в ряды сторонников Тёмного Лорда. Возможно, он Пожиратель Смерти, — пояснила Кэтрин.

— Тогда дождемся возвращения профессора. Он разузнает, не входит ли Кевин Стефенсон младший в организацию Неназываемого.

— Директора, Гарри. Вы всё время забываете о новом положении Северуса, — слегка улыбнулась Одра, машинально, заправляя за ухо локон, сбежавший из причёски.

— Лорд Бëрк тоже может через своих агентов собрать о нём информацию. Неизвестно когда вернётся новый директор Хогвартса, — последние два слова Гарри выделил голосом, немного подшучивая над старшей из Норвич де Гастингс. — Кто знает, как он там, в гостях у Тёмного Лорда.

Выражение лица Одры стало обеспокоенным, а Кэтрин укоризненно посмотрела на своего сюзерена. Она тоже беспокоилась за Лорда Принца, но не так как его кузина.

— Давайте прогуляемся по окрестностям! Погода для здешних мест просто замечательная: со стороны океана не шквалистый ветер, а легкий ветерок, нет дождя, и не холодно, вполне можно ограничиться легким плащом, — предложил Гарри, чтобы немного развеять тревогу Одры. Хотя, у него самого сердце было не на месте, когда он знал, что профессор не в Хогвартсе или у себя дома, а рядом со змеелицым.


Джинни и Рональд Уизли аппарировали на Вересковую пустошь так близко к чудной башне Лавгудов, как только могли. Джинни скастовала заклинание Гоменум ревелио, которому еë научила Гермиона, которое показало, что в доме есть кто-то один.

— Аллохомора! — выкрикнула Джинни и распахнула дверь.

— Империо! — Рон направил на удивленно смотрящую на незваных гостей Луну палочку кузины Флер, — немедленно отправь Поттеру Патронус с сообщением, что на тебя напали. И попроси помощи!

Большие глаза Луны затуманились. Она не была такой сильной как Гарри, чтобы сопротивляться чужой воле. Но как же Гарри! Гарри считал её, Луну своим другом. Он учил её в ОД. Они вместе сражались в Министерстве. Он с радостью ехал с ней в одном купе в Хогвартс в прошлом году. Он пригласил её на вечеринку к Слизнорту, осчастливив по-настоящему. Эти двое хотели причинить Гарри вред. Нужно было как-то дать ему знать об этом.

— Экспекто патронум! — проговорила юная волшебница. Из палочки заструился голубой туман с мерцающими искорками, из собралась фигура прозрачно-голубого, с блестками Заяц.

— Лети к Гарри, скажи: «Мне очень нужна твоя помощь прямо сейчас. На меня напали мозгошмыги, они собираются забраться мне в голову, чтобы вызвать размяг­чение мозга».

Заяц кивнул и вылетел в открытое окно.

— Что ты несешь! — взревел Рон, угрожающе двинувшись на Луну.

— Что ты ей сказал, то она и сделала, — криво усмехнулась Джинни. — Ничего тебе поручить нельзя. Самое простое дело испортишь. Нужно было четче дать ей указание. Ты не сказал, что озвучить, кто на нее напал, вот она и выдала про нападение своих обожаемых мозгошмыгов. Гарри добрый. Он обратит внимание на призыв о помощи, зная о странностях Луны.


Прогулка по побережью острова Льюис в хорошую погоду дарит незабываемые впечатления. Гарри, Кэтрин и Одра наслаждались красивыми видами на океан, слушали шум волн и вдыхали свежий и влажный морской воздух. Пейзажи острова Льюис были идеальны для отдыха от волнений и суеты, обретения душевного спокойствия. Вокруг не было ни души. Птицы парящие высоко в небе над островом и океаном, создавали живые картины в небе. Они были символом свободы и легкости, словно олицетворяли дух этого места.

— Остров Льюис такой суровый край, но почему-то мне здесь легче дышится, — сказал Гарри.

Он действительно чувствовал в Трех воронах себя комфортнее, чем где бы то ни было. Возможно, ему нравились тишина и спокойствие, которые он нашел здесь. Или же он просто уже успел привыкнуть к этому месту и поэтому не замечал всех его недостатков.

— Вы хотели бы остаться здесь жить навсегда, Гарри? — спросила Одра, скосив глаза на кузину и слегка ей подмигнув.

Гарри задумался на мгновение, глядя на замок Три Ворона, который возвышался над морем.

— Скорее нет, чем да. Я хотел бы посмотреть мир, прежде чем где-то осесть. Но могу утверждать, что я часто буду здесь бывать.

Разговор прогуливающихся прервал прозрачно-голубой, с блестками Заяц, который голосом Луны проговорил: «Мне очень нужна твоя помощь прямо сейчас. На меня напали мозгошмыги, они собираются забраться мне в голову, чтобы вызвать размяг­чение мозга».

— Что это? — проговорила очень удивленная Одра, мгновенно забыв свои волнения, пораженная не столько фигурой Патронуса, сколь странным содержанием послания, что тот принес, а Кэтрин ревниво стрельнула в сюзерена глазами.

— Это от Луны. Кэтрин, ты помнишь Луну Лавгуд, дочь мистера Лавгуда с которыми мы с тобой сидели за одним столиком на свадьбе Билла?

— Да! Такие симпатичные, светловолосые. Мистер Лавгуд был в ярко-жёлтом пиджаке, а Луна — в желтой мантии и цветком подсолнечника в волосах, — радостно кивнула юная ведьма, удостоверившись, что это послание не от неожиданной соперницы. — Точно! Вот откуда мне показалось знакомым это слово: «мозгошмыги». Мистер Лавгуд сказал какому-то здоровяку, что у него зашкаливает их количество.

— Мне нужно срочно отправиться в дом Лавгудов. Она в беде иначе бы не стала звать меня на помощь. Но я никогда у нее не был, только знаю где примерно он расположен.

— А если это ловушка? — одра серьезно посмотрела на Гарри. — Нельзя вот так взять и прыгнуть по первому зову, возможно, прямо в руки Пожирателей Смерти.

— Даже если это они напали на дом Лавгудов, я должен помочь Луне. Когда мне понадобилась помощь, она не раздумывая отправилась со мной в Министерство Магии, где ее ранили, она потеряла сознание, но даже после этого, Луна, когда пришла в себя, продолжила сражаться. Разве я могу оставить ее призыв о помощи без ответа? — горячо проговорил юный лорд Блэк-Поттер.

— Именно на такие чувства рассчитывали бы те, кто готовил эту западню, если, конечно, это она, — покачала головой Одра. — Гарри, вы можете как-то проинформировать о происходящем лорда Бёрка?

— Самое быстрое — отправить Кричера с запиской. Точно! Как я об этом не подумал! Кричер!

— Что угодно хозяину? — спросил, появившись рядом домашний эльф. — Ты можешь попасть в дом Лавгудов?

— Кричер не может. Лавгуды — чистокровный род. На доме защита от чужих эльфов. Она старая, её ставил дед нынешнего хозяина, но пока работает.

— Жаль, я думал, ты проверишь, что там происходит, — нахмурился Гарри. — А к дверям дома или границе участка можешь переместиться?

— Кричер может.

— Значит и вместе со мной сможешь? — обрадованно уточнил молодой лорд.

— Кричер сможет.

— Вы, Гарри, не пойдете туда один! — продолжала настаивать Одра. — Сначала Кричер отнесет записку лорду Бёрку, а потом перенесет к дому Лавгудов вас и меня. Кэтрин не очень сильна в боевых чарах. Я тоже не мастер, но продержаться до прихода Дуэйна я вам помогу. Кэтрин была на свадьбе и там может быть кто-то, кто ее видел. Мое лицо никому не известно. Постучу в дверь, скажу, что заблудилась. Не убьют же меня за это, а вы пока осмотритесь в своей мантии-невидимке.

— Так не честно! — топнула ногой Кэтрин. — Я тоже хочу помогать!

— Мисс должна будет подготовить аптечку в замке. Кто-то может быть ранен, а лорда Принца сейчас нет и некому будет лечить, — проговорил Кричер, который не одобрял участие юных леди в опасных мероприятиях.

Гарри быстро написал две строчки магловским карандашом на листке из магловского блокнота и отдал Кричеру. Тот отсутствовал буквально пару минут.

— Что сказал Лорд Бёрк? — спросила Одра.

— Благородный глава рода Бёрк сильно ругался, а потом написал это.

Кричер протянул маленький кусок пергамента.

«Отговорить пойти к Лавгудам я вас не смогу. Прошу дождаться поблизости моего прибытия. Будем действовать вместе».

— Кэтрин — иди в замок, действительно проверь в шкафу кроветворное, обезболивающее, рябиновый отвар, — все по списку. Не думаю, что мы сильно задержимся, — сказала Одра и подала руку Кричеру. Гарри повторил её жест. Домовик взял их руки в свои лапки и тихо исчез. Хлопок был совсем не обязателен, просто эльфам так нравилось.

Кэтрин вздохнула и пошла в сторону замка.


Рон нервно расхаживал по круглому залу на первом этаже дома Лавгудов.

— Неужели он не явится спасти свою подругу?

— Должен прийти. Как бы сильно не изменился Поттер, он все равно в душе должен остаться добрым, готовым помочь другим, — поучительным тоном произнесла Джинни.

— Это мысли директора? — хмыкнул Рон. — Мне кажется он совсем не знает нового Гарри, чтобы такое говорить.

— Что стоило тебе четче обозначить задание? — ответила Джинни, с проявляющимися, пока тихими, нотками истерики Джинни. — Я такой хороший план придумала, палочку подготовила, а ты…

— Что я? Я виноват, что Поттер не то, что жениться, а даже знать тебя не хочет. Что же он такое узнал о тебе, а, Джин? Что ты не сберегла себя для него? Это он еще не знает, что ты трахалась с домовиком, — заржал Рон.

— И ты туда же! — выкрикнула Джинни, грозно надвигаясь на брата. — Молчал бы уж, мистер «моя пиписка с мизинец». Что-то Грейнджер не спешит возвращаться из своего дома к тебе. Наверное, нашла у кого побольше. Мммм, сколько их может быть? Точно! Все вокруг!

— Ты! Ты! Ты… — взревел Рональд наливаясь цветом спелого помидора, отчего стали сильно видны веснушки на его лице, которых было очень и очень много.

Неизвестно до чего дошли бы брат с сестрой выражая друг другу свою привязанность, но тут раздался стук в дверь.

— Ага, пришел! — настроение Джинни мгновенно переменилось. — Спрячься куда-нибудь, но недалеко. Вдруг это не Поттер.

Луна, которой приказали сидеть на диване, не двигаться и не говорить, усилила попытки сбросить Империо, но у нее ничего не выходило.

И это действительно был не Поттер. За дверью обнаружилась симпатичная волшебница лет двадцати пяти. Она улыбнулась Джинни и сказала:

— Юная мисс, подскажите, в какую сторону мне следует идти, чтобы попасть в Оттери-Сент-Кэчпоул? Гуляла по вересковой пустоши и сбилась с пути.

— Вам нужно выйти за калитку, обойти дом вдоль забора, оттуда будет виден поселок.

— Спасибо, юная мисс! — снова улыбнулась ведьма. — Последую вашему совету! Всего хорошего!

Одра точно запомнила, как Кэтрин говорила о Луне как о симпатичной и светловолосой. Оба определения к девушке, с которой она разговаривала не подходили. Это действительно была западня!

==========

PS Глава что-то тяжело шла. Растянулась на два дня. Завтра постараюсь двумя главами вас порадовать.

PPS Новая обложка от Марины Галуновой. Теперь к этому фанфику. Думаю её поставить на фикбук, а здесь оставить свою новую (ну нравится она мне))