Вальс втроём: Глава 22

В полдень следующего дня Гарри был бесцеремонно вырван с занятий. В школу явились авроры: темнокожий маг и забавная молодая девушка с волосами цвета жевательной резинки. Они расспросили Поттера о произошедшем, чтобы приложить к расследованию и его показания, информации от Крама оказалось ничтожно мало.

Столь вопиющее происшествие министерство комментировало довольно сдержанно, ограничиваясь лишь официальными заявлениями о том, что преступник наказан, дети защищены и вообще вопрос исчерпан. Пророк тоже молчал, стараясь не подымать столь щекотливую тему. Всё это вкупе с небрежно оброненными словами молодой аврорши о том, что дело требуют закрыть как можно скорее, наглядно показывало всю глубину проблем, как текущей, так и грядущих.

— Как твоё самочувствие, Гарри? — вежливо поинтересовалась женщина, отпивая чай.

Личный контроль над важным расследованием департамента не только взваливал дополнительные обязанности, но и позволял ещё раз навестить школу, чтобы лично опросить ключевого свидетеля и провести немного времени с любимой племянницей.

— Уже гораздо лучше, мадам Боунс. Мадам Помфри говорит, что на мне всё заживает как на собаке.

— Молодость, что тут сказать.

— В любом случае, благодарен вам за участие.

— Участие… — пробормотала женщина мрачным тоном, который подросток вполне бы мог назвать скорбным. — Ты даже не представляешь, как отрадно видеть, что кто-то смог пережить нападение этих кровожадных фанатиков. Да и не только пережить, но и призвать одного из них к ответу.

— Раз уж вы заговорили об этом…

— Да?

— Мне бы хотелось расспросить вас о подробностях этого дела, — женщина вопросительно изогнула бровь. — Касательно Барти Крауча-старшего.

— Его отстранили от должности и отправили на пенсию. Я слышала, что сейчас он… путешествует. Министерство проводит внутреннее расследование с целью установить степень его вины. Об этом знает каждый, кто мало-мальски интересуется политикой. В кулуарах сейчас только об этом и говорят.

— Политикой? Да что вы! — наигранно ахнул подросток. — Я просто обиделся, что он лично не пришёл поблагодарить меня за спасение.

— Как и любой жадный до славы и внимания выскочка? — Боунс поняла, к чему клонит юноша.

— Именно!

— Итак, — окончила обмен любезностями женщина. — О чём ты хотел со мной поговорить, да ещё и в приватной обстановке?

— Если нас кто-нибудь услышит, Пророк высосет из пальца очередной скандал. Уже вижу заголовки: «Мальчик-который-стремится-к-власти плетёт интриги против министерства и набирает сторонников».

— Нужно иметь более чем весомый повод обвинить школьника в подобном.

— Министерство найдёт его в любом случае, — пожал плечами подросток. — Вы работаете в нём, но министерство коррумпировано и некомпетентно, а министр — боящийся взглянуть правде в глаза дурак.

— Конкретизируй, Гарри.

— На школу было совершено нападение пожирателя, а министерство молчит, делая вид, что ничего не произошло, как и на чемпионате, как и в истории с кубком. Более того, министр лично ходатайствует о скорейшей казни ключевого свидетеля и вскоре объявляет всем, что проблема улажена.

— Министр старается сберечь остатки репутации, как магической Британии, так и собственной. Фадж человек больших амбиций, но малых талантов. Пост министра — наибольшее из его достижений.

— Значит, он будет держаться за власть всеми силами. Не удивлюсь, если с Краучем-старшим случится несчастный случай. Он единственный человек, способный прояснить ситуацию, а находится непонятно где.

— Гарри, со стороны ты выглядишь как подросток-максималист, преувеличивающий масштаб проблемы, — предостерегла брюнета волшебница.

— Мисс Боунс, ваши авроры осматривали тело задержанного? — внезапный вопрос на миг ошарашил ведьму. В удивлении её брови поползли вверх так быстро, что казалось, она вот-вот выронит монокль.

— Разумеется!

— И какой была метка на его руке?

— «Угольно-чёрная, чёткий рисунок с ярко выраженными контурами, размещён на внутренней части предплечья левой руки. Изображение: череп и выползающая из его рта змея», — по памяти пересказала отрывок отчёта женщина.

— А должна быть бледной и едва различимой. Тёмный лорд набирает силу, Каркаров дрожит от страха, и это не мои слова, а ручного пожирателя директора.

— И, как народный герой и победитель Сам-знаешь-кого, ты…

— Я собираюсь сделать единственное, что могу. Подготовиться к встрече с ним. Дать ещё одно интервью и привлечь к проблеме ещё больше внимания общественности.

— И почему ты говоришь об этом мне?

— Потому, что подобный шаг будет равноценен объявлению министерству войны. Директор, профессора и… — подросток на миг замялся. — Никто из всех, к кому я обращался за помощью, не оказался способен её оказать. Я хочу начать цепную реакцию, но для этого мне нужно знать, что игра стоит свеч и хоть кто-то в Визенгамоте способен посмотреть правде в глаза и помочь мне.

— Кажется, этот разговор займёт больше времени, чем я рассчитывала, — выдала женщина после минуты размышлений.

— Простите, не думаю, что после него у вас останется время на Сьюзен.

* * *

— Как всё прошло? — с участием поинтересовалась Парвати.

После тяжелого учебного дня подростки отдыхали в гостиной Гриффиндора. Гарри устало упал на диванчик, удобно уместив голову на бедрах индианки, в то время как Падма сидела рядом на коврике, листая книжку.

— Лучше, чем я рассчитывал.

— Тогда почему так долго? — поинтересовалась Падма.

— Учился извлекать из головы воспоминания для омута памяти. Мисс Боунс хотела окончательно убедиться в реальности угрозы возвращения Тёмного лорда.

— Убедилась?

— Убедилась, — подтвердил Поттер.

— И что теперь? — уточнила Парвати следующий шаг сложного плана сестры.

— Теперь у нас есть союзник в Визенгамоте.

— Спасибо Сьюзен за то, что убедила свою тётю приехать.

— Поверь, хаффлпаффке было только в радость тебе угодить, — улыбнулась Парвати.

— Почему? — искренне удивился Поттер.

— Для человека, который в этом году стал лучше буквально во всём, ты всё ещё невероятно слеп, — сухо ответила Падма.

— Ну, у меня очки с довольно большим минусом, — неловко улыбнувшись и почесав затылок, попытался отшутиться Гарри.

— Стесняшка влюблена в тебя, — наконец ответила Парвати.

— Что!? — в этот раз в тоне парня проскочило искреннее изумление. Он чуть с дивана не подпрыгнул.

— Что? — глядя на него из-за плеча, академическим тоном уточнила Падма. Так, словно её сестра только что озвучила всем известный факт.

— Мне так нравится, что популярность так и не смогла тебя испортить, — Парвати нежно положила ладонь подростку на щеку, после чего наклонилась, чтобы оставить на его губах поцелуй. — Очаровашка.

* * *

Ни для кого ни секрет, что первое интервью Гарри в «Придире» вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Схожий результат был и от того, которое подросток дал сразу после выздоровления.

Набирающий силу Тёмный лорд, бегство Каркарова, нападение пожирателя на самую безопасную школу, скоротечная казнь единственного свидетеля и прямого виновника того, что участников турнира оказалось четверо вместо трёх. А озвученные Поттером призывы министерства к действию лишь сильнее накалили обстановку, продолжая выставлять Фаджа и его аппарат в дурном свете.

Поначалу министр пытался уладить ситуацию с британским героем лично, спустить всё на тормозах, но Поттер со свойственным гриффиндорцу упрямством продолжал настаивать на своём. Не дал результата и разговор с директором, старый маг принял сторону подростка, подтверждая опасения министра. Дамблдор захотел ещё больше власти, и на этот раз он готов использовать мальчика как политический инструмент.

Попав в затруднительную ситуацию, Фадж начал действовать. Первые полосы «Ежедневного Пророка» вновь начали украшать порочащие имя избранного статьи, но в этот раз его участь разделил и великий светлый волшебник. Начиналось всё довольно безобидно: «Мальчик-который-переволновался», гласили статьи, но чем больше Поттер продолжал настаивать на угрозе пожирателей, тем сильнее входила в раж газета.

В Визенгамоте начался раскол. Желая найти крайних, министр обвинял департамент магического правопорядка в некомпетентности, а Люциус Малфой лишь подначивал его, утверждая, что возможная угроза совершенно надумана. Так на сторону министра встало большинство старых семей.

«Дамблдор выжил из ума, раз верит в угрозу возвращения Тёмного лорда из-за россказней пятнадцатилетнего мальчишки!» — красовались слова министра в одной из газетных статей.

«Мальчишки, который с момента нападения на чемпионате обезвредил больше пожирателей, чем Министерство. Сократите финансирование департамента магического правопорядка ещё сильнее, мистер Фадж.» — давая новое интервью для Придиры, не остался в долгу Поттер.

Как оказалось, аппарат Фаджа не привык к тому, что его противники в ответ на претензии и оскорбления могут отвечать не только напрямую, но и публично. Может, Поттер и знал о магическом мире ничтожно мало, но он, как-никак, рос в маггловском мире, который опережал первый минимум на два века и в котором политическая дискуссия была развита куда лучше. Противостояние признанного героя с чиновниками растормошило то болото, в которое за годы начал превращаться Визенгамот.

* * *

Избранный спокойно шёл в гостиную, он был несколько удивлён, когда увидел, как Падма здоровается с небольшой группкой студентов. Поттер прыснул в ладонь, когда один из них содрогнулся и поморщился после слов индианки.

— Ты что, отрабатывала на парне свой Ступефай, что он так тебя шарахается? — игриво спросил у своей девушки Гарри.

— Этого не потребовалось, — коротко ответила Патил.

— У-у-у, Падма страшная.

— Сказал тот, кто в одиночку справился с матёрым пожирателем.

— Ну, я защищал не только свою жизнь, — попытался оправдаться Поттер. — Пришлось приложить немало усилий.

— Мне тоже, — кивнула рэйвенкловка. — Это было самое скучное свидание в моей жизни. В конце мне начало казаться, что через меня у тебя хотят попросить автограф.

— Что? — не понял подросток.

Падме пришлось поделиться подробностями. Как оказалось, пока Гарри лежал в больничном крыле, один из их сокурсников позвал Падму в Хогсмит. В этот момент в голове девушки созрел коварный план, как обратить ситуацию себе на пользу. Как минимум, частично развеять слухи о том, что близняшки соблазнили мальчика-который-выжил лишь благодаря совместным усилиям.

— Так, значит, тебе стало так скучно, что ты достала из сумки учебник? — дослушав рассказ, подытожил ловец.

— Ага, — кивнула Патил.

— Гермиона стайл, — засмеялся парень.

— Лучшая ведьма курса, — чопорным тоном отметила Патил. — А учиться надо у лучших!

— Полагаю, твоему ухажеру это не понравилось.

— Ага, он попытался возмутиться.

— А ты что?

— Предложила ему попробовать быть интереснее книжки.

— Оу! — Поттер поморщился. — Знаешь, это было жестоко.

— Было бы лучше, если бы я была с ним мила и деликатна?

— Ну… — начал размышлять подросток.

С одной стороны он хорошо мог себе представить, как это трудно — набраться смелости и пригласить понравившуюся девочку на свидание. Труднее только сдержать выражение откровенного разочарования на лице, когда что-то идёт не так. С другой стороны, одна только мысль о том, что Падма, его Падма может приятно проводить время на свидании с другим парнем, быть с ним вежливой и, возможно, даже флиртовать, разбудила в парне чувство сильнейшего, вызванного ревностью гнева.

— Нет, — наконец ответил подросток, предпочтя из двух зол выбрать меньшее.

— Я так и думала, — игриво улыбнулась Патил, целуя парня в щёку.

Вскоре пара добралась до гостиной. Осмотревшись, Гарри увидел Гермиону в компании Парвати и Лаванды, судя по всему, шатенка помогала подругам с домашними заданиями. Что ж, Поттер был только рад увидеть, что лучшая подруга не коротает время в одиночестве, когда его или Рона нет рядом.

— Гарри! Наконец-то ты здесь! — воскликнула Гермиона, когда Поттер с Падмой подсели рядом.

— Что-то случилось? — недоумевая, уточнил юноша.

— Да! Парвати нарушает школьные правила! Поговори с ней, может, она хоть тебя послушает!

— Ты давно могла сдать меня декану, — закатила глаза Патил.

— Но ты же моя подруга! — контраргументировала Грейнджер.

— О, это так мило! — проворковала Лаванда, заставив отличницу смущенно покраснеть.

— Кто объяснит мне, что здесь происходит? — оглядел девушек Поттер.

— Проще показать, — не без содрогания вздохнула Падма.

Гарри искренне надеялся, что Рита Скитер или прочие репортеры «Пророка» не пробрались в этот день в гостиную. Картина того, как он заходит в спальню для мальчиков сразу с четырьмя сверстницами была буквально золотой жилой. Сколько скандалов из этого можно было раздуть, сколько грязных статей написать.

— Не проще бы было зайти к вам в спальню? — проворчал Поттер, пока подростки подымались по лестнице.

— Ну извини, что лестница в нашу спальню превращается в горку, когда по ней пытается подняться парень, а не наоборот, — фыркнула Парвати. Девушка несла большую обтянутую чёрной тканью коробку.

— Так уж задумывали создатели, — академическим тоном отметила Грейнджер, девушке пришлось сдержаться, чтобы не процитировать отрывок из «Истории Хогвартса». — Всё потому, что девушки порядочнее парней!

— Ага, скажи это девицам, присылавшим мне письма, облитые амортенцией, — Гермиона, открыла было рот, чтобы высказаться, но замолчала не нашедшись с ответом. — Думаю, найди слизеринки способ пробраться в нашу гостиную, меня давно бы растлили.

— Не переживай, Гарри, эту миссию взяла на себя Парвати! — промурлыкала Лаванда, заставив парочку покраснеть.

Спустя пару минут Поттер таки понял, о чём он должен был поговорить с Парвати. Едва подростки зашли в спальню и заперли дверь, как индианка положила коробку на кровать и выпустила из неё содержимое. Наружу выползла змейка, тут же принявшаяся играть с Патил. Гриффиндорка тискала пресмыкающееся, подобно мягкой игрушке, на что змейка с нежностью оплетала девушке руку, проводила раздвоенным языком по пальцам, хватала ртом и тянула на себя кулон с подвеской. Словом, вела себя как обыкновенный домашний питомец. Магия, что тут ещё сказать.

— Так вот о чём ты говорила, — глядя на Гермиону, ответил Поттер. Лицо отличницы в этот момент украшал взгляд: «Ну ты только посмотри!».

— Признаться, я удивлена, что Парвати до сих пор жива!

— Не будь глупой, Парвати ничего не угрожает, у неё это в крови! — отметила Браун таким тоном, словно объясняла маленькому ребёнку совершенно очевидную вещь. — Уверена, у Патил в роду было множество заклинателей змей.

— Стереотипы, Лаванда, — закатила глаза Падма.

— Разве она не замечательная, Гарри? — спросила у своего парня Парвати, когда тот осторожно подсел рядом.

— Откуда она у тебя?

— Мы нашли её в день нападения. Свернулась в кольца и сидела рядом с тобой.

— Я охраняла тебя, говорящий! — внося ясность, зашипела в ответ змейка. — Сёстры пали в бою. Братья исчезли, но я осталась. Осталась и оберегала.

— Спасибо, — со свойственным благородством искренне поблагодарил перешедший на перселтанг Поттер.

Поттер так и не заметил, как взгляды Гермионы с Лавандой начали выражать настороженность и опаску. В то же время близняшки смотрели на брюнета с искренним восхищением.

— Но меня забрали с поля боя, чтобы вылечить. Тебе никто не навредил?

— Нет, — покачала головой змейка, указывая хвостиком на Парвати. — Хозяйка им не позволила. Она забрала меня, ухаживала за мной, кормила и играла. Ты выбрал хорошую женщину, говорящий. Она отложит тебе много яиц.

— А как ты поняла, что Парвати хозяйка? — преодолев новую волну смущения, всё же уточнил ловец.

— От неё пахло говорящим.

— Гарри! — обратилась к парню Парвати, как только тот закончил разговор с животным. Глаза девушки блестели, а тон был наполнен нетерпением. — Можно мы её оставим? Ну пожалуйста! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!

Поттер перевёл взгляд на Падму, на что та лишь покачала головой, мол, поступай как знаешь. Затем он встретился взглядом с Гермионой, которая отрицательно покачивала головой. Парень вздохнул.

— Я что-нибудь придумаю.

* * *

Учебные недели пролетали одна за другой, стремительно приближая конец учебного года и финал злосчастного магического турнира.

Впервые за долгое время ажиотаж, вызванный последним, начал идти на спад. Так как большинство учеников попросту больше заботили итоговые оценки по дисциплинам, а старшие курсы ждала встреча с СОВами и ТРИТОНами.

На политической арене Фадж продолжал вести борьбу с Дамблдором и мальчиком-который-выжил. Последний, в отличие от директора, быть мальчиком для битья не собирался, продолжая вести «дебаты» с министром и настаивать на своём. С каждым витком противостояния становилось понятнее, что в борьбе с признанным героем и любимцем общественности Фадж вредит больше себе, чем ему, но остановиться мужчина уже попросту не мог.

Четвёртая Школа продолжала свои занятия. Уровень учеников в ЗОТИ значительно вырос, что было отчетливо заметно даже у тех, кто присоединился к учебной группе последними. Однако больше всего был заметен успех Избранного. Зеленоглазый попросту находился на совершенно ином уровне. Он и сам не знал, что сказалось на этом больше всего, угроза жизни, желание защитить близняшек, отработки у Снейпа или возможное возвращение Тёмного лорда. Парню было ясно одно: рассчитывать, что с проблемами справятся «ответственные взрослые», определённо не стоит.

Школьная жизнь тем временем шла своим чередом. Импровизированные игры в квиддич по упрощённым правилам, танцы по вечерам и товарищеские дуэли с представителями других школ из событий быстро превратились в обыденность. Гарри «помирился» с Виктором и даже подружился с Флёр, хотя Парвати не сильно нравилось видеть своего парня в компании девушки, способной по соперничать с ней в плане внешности.

Гарри поговорил с директором и деканом. Прибегнув к хитрости и немного злоупотребив чувством вины, подросток выпросил не только разрешение оставить змею для Парвати, но и добился того, чтобы ту оформили, как домашнего питомца. «Она спасла мне жизнь, мы не можем просто так избавиться от неё!», с наигранно-мокрыми глазами обращался к преподавателям ловец. Глаза директора хитро блеснули, мужчина заулыбался, а вот Макгонагалл растаяла.

В какой-то момент Поттер отметил, что этот год оказался не так уж и плох, и всё благодаря двум прелестным смуглокожим красавицам.

* * *

Гарри отдыхал в комнате после долгого учебного дня, когда раздался стук в дверь. Открыв её, парень увидел стоящих в коридоре близняшек.

— Девочки? Что-то случилось? — пропуская индианок внутрь, поинтересовался юноша.

— Нет. Просто пришли, чтобы отдать тебе кое-что, — Парвати протянула парню большой свёрток.

— Можешь считать это подарком за все «пропущенные» дни рождения, — улыбнулась Падма.

Поттер удивлённо моргнул, принимая подарок, после чего положил рядом и осторожно открыл.

— Это… Просто… Вау! — только и смог выговорить подросток.

— Убийство той жуткой твари в любом случае заслуживает награды большей, чем «За заслуги перед школой». Пусть её труп хотя бы пользу принесёт, — выразила своё мнение рэйвенкловка, хотя она была рада уже просто тому, что эта жуткая туша пропала из зала.

— Это самая почётная и престижная награда школы, знаешь ли, — улыбнулся ей Гарри. — Такой даже у Гермионы нет.

— Но твоя жизнь ценнее, — настояла на своём Падма.

— Примеришь? — лукаво улыбнулась Парвати.

— Конечно! — воскликнул подросток.

Не прошло много времени, как тот облачился в обновку: штаны, сапоги, перчатки, пояс и пальто. Обрадованный вниманием брюнет даже позабыл о смущении, переодевшись прямо на глазах у близняшек.

Наряд выглядел солидно и внушающе, шкура василиска защищала от магии слишком хорошо, поэтому наряд почти не оставлял кожу парня открытой. Самым уязвимым местом оставалась голова, и Падма, предложив временную меру, уже раздумывала над тем, как исправить проблему. Пока основной задумкой был шарф или футболка с зачарованным воротником, которые можно было натянуть на лицо для защиты как от проклятий, так и от опознания.

— И как тебе? — поинтересовалась Парвати.

— Пальто просто шикарное! — гриффиндорец радовался, как ребенок. — Хотя… — пробормотал он, поворачиваясь спиной к зеркалу.

— Что? — начала переживать Патил.

— Я удивлён, что штаны не в обтяжку. Неужели вы не захотели выделить «самую шикарную задницу на курсе»?

— Язык твой — враг твой, — прыснула в ладонь Падма.

— Придурок! — фыркнула гриффиндорка. — Я старалась, знаешь ли!

— Ну прости, — парень приобнял девушку за талию и притянул ближе для поцелуя. Не успел он оторваться от Парвати, как с другой стороны к нему уже прижалась Падма, вынуждая проделать с ней то же самое.

— Я не говорю, что ты прощён, — прильнув ближе, смущённо выдала гриффиндорка, — но мой гнев ты частично унял. — Падма улыбнулась Гарри в губы, после чего театрально закатила глаза.

— В любом случае, ты не мог мечтать о подарке получше, — сказала она.

— Дайте-ка подумать, — дерзко улыбнулся парень, опуская ладони на аппетитные попки. — Может… танец живота?

Близняшки переглянулись и замолчали, словно вели беседу одними лишь взглядами.

— Может, — наконец произнесла Парвати. — Но не спеши.

— Мы ещё не закончили здесь, — добавила Падма, протягивая своему парню футляр для очков.

— М-м-м? — уточнил Гарри, открывая его. Внутри оказались очки в прямоугольной оправе.

— Примерь, — попросила Падма.

— Немного непривычно, — заключил ловец после того, как провел последние полминуты глядя по сторонам. — В моих велосипедах площадь линз больше.

— Зато эти зачарованы, так что их не призовёшь манящими чарами, — пожала плечами Падма.

— И в них вы выглядите куда более зрелым, мистер Поттер, — томно прошептала Парвати, поправляя парню воротник.

— Даже не знаю, что теперь дарить вам в сентябре, — пробормотал избранный.

— Мы что-то придумаем, — целуя парня в очередной раз, пообещала Парвати.

На календаре был двадцать третий день июня.