Глава 👀 👀

На Isola Piana и в стоящем там замке «Золотой глаз» Гарри чувствовал себя превосходно. Душа его пела и рвалась на волю, которой так не хватало в его предыдущей жизни. Однако на следующий день после их с Кричером перемещения в замок прибыли гоблины-управляющие. Они нагрузили Гарри родовыми Кодексами, пригрозили принятием титулов в ближайшее время и запугали его участием в разборе финансовых отчетов за пятнадцать лет, если к нужному дню он не выучит все, что ему нужно знать как лорду и как глазурри. Угроза была пострашнее схватки с драконом, потому Гарри выделил половину дня для учебы, а в оставшуюся купался, рыбачил, гулял, поднимался в горы в поисках цветов асфоделя, катался на блэковских яхтах, благо они управлялись капитанами с небольшой командой матросов.

С учебой Гарри помогали репетиторы. В основном это были гоблины. Кричер пояснил, что, во-первых, это знак особого уважения, так как гоблины никогда так не сотрудничают с магами, а, во-вторых, это сделано его управляющими специально, чтобы Гарри пока не общался тесно с глазальдо. Глазурри никогда не бывали репетиторами, а неглазды просто не могли научить его тому, что следует знать по статусу.

Кроме этого, с ним занимался итальянский маг Игнацио Атцори, по совместительству мэр Портоскузо. Он был чистокровным, но неглаздой. Его старший брат был глазальдо, родители — глазальдо и неглазда, а в таких парах возможно рождение только одного глазальдо. Несмотря на это, сеньор Атцори, или как говорят итальянцы, анцьяно Атцори был очень хорош собой: типичный житель южной Италии с роскошными чувственными влажными глазами-маслинами, которые лишь немного не дотягивали до волшебных очей глазальдо.

Анцьяно Атцори занимался с Гарри боевой магией, этикетом и танцами, а когда ученик заявил, что хотел бы еще подтянуть и зельеварение, чтобы не быть больше посмешищем для определенных личностей, Игнацио сразу предложил для этих занятий своего старшего брата Маурицио. Тот закончил Стрегонторе и недавно защитился на мастера зельеварения. Анцьяно Атцори пригласил Гарри к ним домой, в Портоскузо, чтобы юноша познакомился с его братом не в классе, а за ужином в непринужденной обстановке, и решил, сможет он без последствий заниматься с глазальдо или нет.

Гарри прибыл в Портоскузо на яхте. Едва начав подниматься по ступеням, ведущим от пристани на виллу Атцори, он почувствовал, что где-то рядом находится сильный глазальдо. Маурицио, который походил на брата почти как близнец, отличался от него удивительными аметистовыми глазами, лучившимися искренностью и чистосердечием. Его взгляд нес мощную энергетику, способную дарить душе глазурри покой и внутреннее умиротворение, обещавшую преданность и гармонию. Бледно-фиолетовый свет ласкал лицо и фигуру Гарри, стремясь слиться в одном потоке с его изумрудными искрами. Молодой итальянец с трудом отвел взор в сторону, чтобы не напугать юного глазурри.

— Добрый вечер, Игнацио, добрый вечер, анцьяно Атцори, — поклонился братьям Гарри.

— Для вас, Гарри — Маурицио!

За ужином юный маг с тайным интересом поглядывал на глазальдо, ведь прежде он никогда не встречал их. Наверное, он должен был почувствовать что-то еще, кроме любопытства, если бы этот роскошный итальянец был его парой, но пока ничего такого Гарри не ощущал. Возможно, стоило попробовать «зайти поглубже»? Как при купании, когда пытаешься понять, достаточно ли теплая вода, ты сначала трогаешь ее мыском ступни, потом заходишь неглубоко, потом еще чуть-чуть, и еще… Вот только Гарри опасался, сможет ли он вернуться из аметистовой неги глаз Маурицио, чтобы, оставаясь в здравом уме, оценить свою реакцию на этого глазальдо?

За такими размышлениями Гарри провел весь ужин.

— Так что? Ты решил? Сможешь заниматься зельеварением с Маурицио? — уточнил у юноши Игнацио.

— Н-не уверен, — почему-то слегка заикаясь, ответил Гарри.

— Если тебя беспокоит влияние моих глаз, я готов носить специальные очки-подавитель, — мягко заметил старший Атцори.

— Тогда да, мы могли бы попробовать! — скромно проговорил юный глазурри, хотя внутри у него все пело от радостного ожидания времени, которое он проведет с таким харизматичным глазальдо.

Со следующего дня братья Атцори посещали замок «Золотой глаз» уже вдвоем. Занятия превратились, можно сказать, в увлекательное путешествие по миру волшебных знаний, где и в классе, и на прогулках, в которых стали участвовать Игнацио и Маурицио, они передавали Гарри свои знания и умения в ненавязчивой форме, а практические навыки отрабатывали в дружеской шуточной атмосфере. Юноша и сам не заметил, как стал по-другому держать зельеварческие ножи, как овладел различными техниками обработки ингредиентов и весьма заинтересованно обсуждал с Маурицио, чем более ценен для зельеварения асфодель — клубнями или цветами.

Когда братья возвращались по вечерам в свой особняк, Маурицио, как правило, был мрачен и неразговорчив. Тускнела аметистовая поэзия его глаз, а излучаемый свет сменялся со светлого на темный фиолет.

— Он скоро уедет, Игнацио! Мне снова не повезло!

— Но ты еще ничего не знаешь точно! Гарри относится к тебе с трепетом и уважением.

— То-то и оно. Зачем мне его уважение, когда он ни разу не попросил меня снять очки. Ему не интересен свет моих глаз, я для него просто друг и наставник.

— Мне кажется, ты слишком скор в своих выводах! Вспомни, что Гарри меньше месяца назад вообще узнал о существовании глазальдо и глазурри, а ты хочешь, чтобы первый же глазальдо, которого он встретил в своей жизни, сразу нашел отклик в его невинной душе?

— Хочу! Да, я хочу именно этого! Я хочу заглянуть в глубину изумрудной зелени его глаз, прочувствовать ее, понять и принять. Хочу, чтобы и он сделал то же самое со мной и понял, как он нравится мне, как я буду заботиться о нем, любить и лелеять, если он останется с нами здесь, в Портоскузо!

— Ох, Маурицио! Я уже так жалею, что рассказал тебе о нем. Гарри — это тебе не безвестный найденыш с набережной Тибра! Он скоро станет лордом двух сильных британских родов, а ты хочешь оставить его у нас тут, в глухой итальянской провинции.

— Тогда я поеду за ним в Лондон, или туда, где он там живет в Британии. В конце концов, я мастер зельеварения, я найду для себя занятие везде, где будет Гарри.

— Ты пойдешь работать в его школу?

— А что, Игнацио, там требуется зельевар?

— Зельевары требуются везде. Что мешает тебе написать туда и узнать?


Северус не смог связаться с Поттером. Совы возвращались обратно, а Патронус просто не отправлялся. Это говорило о том, что юный неопытный глазурри каким-то образом оказался далеко от Британии, за соленой водой. Было неясно, вернется ли он вообще. Сам глазальдо на его месте бы не возвращался. Что хорошее его тут ожидало? Участие в планах директора в качестве марионетки, а вернее — приманки для Волдеморта и предположительного виновника в его смерти в одном лице? Помыкание им всеми, кто находится рядом? Да у кошки Филча в сто раз больше свободы, чем у его нежного глазурри!

Снейп решил действовать через гоблинов. На тот случай, если вдруг ему удастся что-то узнать, он хотел бы более свободно распоряжаться своим временем и потому поспешил в Хогвартс, чтобы успеть переговорить с Альбусом до начала учебного года.

— О, Северус, мальчик мой! — как обычно, унизил глазальдо Дамблдор. Он был обычным неглазом, а потому испытывал удовольствие от унижения и мучений глазальдо и глазурри, поскольку ему были неведомы фантастические, как говорят, ощущения при их единении. — Хорошо, что ты зашел. Я сам собирался тебя позвать. С нового учебного года ты будешь преподавать ЗоТИ. И не нужно меня благодарить.

Опешивший от такой новости Северус машинально спросил:

— А зельеварение?

— Гораций Слагхорн вернется на некоторое время и возьмет на себя бремя обучения наших самых беспокойный юных умов, а именно с первого по пятый курс.

— А продвинутое зельеварение?

— А для этого я нанял настоящего мастера из Италии. Его зовут Маурицио Атцори.

— А я что, по-вашему, ненастоящий мастер? — зарычал разозленный глазальдо.

— О нет, я, наверное, неправильно высказался. Настоящий итальянский мастер, ты что-то знаешь о нем?

— Что-то знаю. Думаю, он будет хорошим преподавателем, — сказал Альбусу зельевар и не обманул, только совсем немножко не договорил. Он не сказал о том, что Маурицио тоже глазальдо и очень хорош собой, достаточно молод, младше его самого на пару лет, обладает на редкость независимым характером и уж точно ни за что не станет принимать участие в разных директорских интригах.

Они еще какое-то время поговорили о программах, затем Дамблдор сказал:

— Поттер так и не объявился. Зато прислал своим родственникам письмо, чтобы они не волновались за него, что он это лето проводит на теплом морском берегу и прямо оттуда поедет в школу.

Последняя часть предложения заставила Снейпа встрепенуться. Он собирается вернуться! Поттер приедет в школу! Однако он все равно встретится с гоблинами и попробует через них передать Гарри письмо.

В Гринготтсе поверенный Принцев долго-долго что-то обсуждал на гоббледуке с поверенными родов Поттер и Блэк. В итоге те согласились переправить Гарри письмо, которое Северус написал еще неделю назад. Его душа исполнилась надежды, а сердце томлением ожидания… Ожидания встречи, ибо именно о ней и писал зельевар.

Через день он получил порт-ключ туда, где был скрыт от всех его Гарри. Через два — он оказался в каком-то замке, на острове в теплом море, а домовик проводил его в… зельеварню???

— О, профессор, вы приехали! Как я рад! — Гарри, сам не зная отчего, засветился от удовольствия, как лампочка в йольской гирлянде.

— Маурицио? Что ты здесь делаешь? — прорычал разозленный глазальдо, увидев соперника рядом с предметом своего обожания.

— Северус? Это я хотел бы узнать, как ты попал в замок моего ученика! — возмущенно воскликнул Атцори, задвигая Гарри себе за спину.

— Твоего ученика? — гневно произнес Снейп, а затем, сменив тон на бархатистый, проурчал: — Гарррри, вы чей ученик?

— Ваш, профессор, — выглядывая, проговорил растерянный глазурри, не понимая, что вообще происходит. — Ваш и немножко Маурицио! 👀