После заключения соглашения в кабинете Питер и майор вышли в коридор больницы, встретившись взглядами с двумя охранниками. Даже сейчас солдаты смотрели на Питера с уважением: в их памяти еще свеж образ того, как он в одиночку сражался с сотнями зомби и победил. Когда они уже собирались обсудить дальнейшие действия, к ним поспешно подошел офицер.
— Сэр, снаружи переполох, — доложил офицер, отдавая честь майору. — Один из пациентов только что очнулся и пытается уйти вопреки указаниям врачей. Персонал больницы с трудом уговаривает его остаться для дальнейшего восстановления.
Питер, на губах которого играла знакомая улыбка, сразу же понял, о каком пациенте идет речь. Не дожидаясь ответа майора, он повернулся к офицеру. — Ведите.
Следуя за офицером через шумную больницу, они добрались до места переполоха. Рик Граймс, все еще слабый после пребывания в коме, пробирался к воротам больницы. Два врача и четыре медсестры окружили его, пытаясь сдержать.
Когда Питер приблизился, его присутствие сразу же вызвало тишину среди гражданских и солдат, узнавших в нем бога войны, который спас их ранее.
Главврач, не подозревая о прибытии Питера, заговорил: — Мистер Граймс, вам стоит остаться и восстановиться. Вашему телу нужно время, чтобы прийти в норму, особенно после такого серьезного ранения и комы, — настаивал главный врач.
Рик, решительный и слегка расстроенный, встретил взгляд доктора. — Я ценю вашу помочь, но я не могу остаться. Меня ждет семья. Я не собираюсь сидеть сложа руки, пока они могут быть в опасности.
Питер, понимая эмоции Рика, вышел вперед. — Док, просто отпустите его. Нельзя заставлять лечиться тех, кто этого не хочет.
С неохотой врачи и медсестры отпустили Рика, понимая, что не могут заставить его остаться. Главный врач, вздохнув, обратился к Рику: — Хорошо, вы можете идти. Но пообещайте мне, что будете промывать рану и менять повязку. Вам просто нельзя подхватить там инфекцию. Кроме того, тебе нужно есть богатую питательными веществами пищу и заниматься спортом, чтобы восстановить мышечную массу после недели, проведенной в постели.
Рик благодарно кивнул, и, когда он начал идти к воротам больницы, Питер быстро направился к машинам своей группы. Он освободил машину Мишонн, собрав запасную полицейскую рацию, пистолет, коробку с патронами, немного еды и воды. Заведя машину, он подъехал к воротам как раз в тот момент, когда Рик собирался выйти наружу.
Питер остановился рядом с Риком и опустил окно. — Эй, тебя подвезти? Ехать на машине безопаснее, чем идти пешком, — сказал он, выпрыгивая с водительского сиденья.
— Я не могу… — Рик попытался отказаться, но Питер не дал ему этого сделать.
— Все хорошо. Просто возьми ее. У меня есть еще две машины. И эта — самая нелюбимая из трех, — он указал на пассажирское сиденье, где лежали все припасы, которые он собрал для Рика. — Это поможет тебе.
— Спасибо… — Рик не знал, что сказать. Он понимал, что машина и припасы должны стоить немало, особенно во время апокалипсиса, поэтому ему было неловко забирать всё. Тем не менее он принял щедрость Питера и сел на водительское сиденье.
Прежде чем Рик успел отъехать, Питер заговорил. — Слушай, привези свою семью сюда, когда найдешь ее. Я планирую очистить этот город от зараженных и превратить его в убежище для выживших. Если понадобится помощь, звони нам по рации. Она уже на нужной частоте. И главное, будь осторожен с пистолетом, звук привлечет всех зараженных в округе, и они сразу набросятся в твою сторону.
Рик на мгновение замешкался, благодарный за неожиданную помощь. — Еще раз спасибо, — искренне сказал он. — Я найду семью и привезу её сюда. Ты многое для меня сделал.
Кивнув, Питер смотрел, как Рик уезжает, полный решимости воссоединиться со своей семьей. Когда машина скрылась вдали, Питер вернулся на территорию больницы, в голове у него роились планы на будущее.
"Кажется, он такой же, как в сериале…" — думал Питер, погружаясь в свои мысли. "Из него получится хороший подчиненный, как из майора…"
Вернувшись в закрытую больницу, Питер обнаружил, что его группа стоит там, недоумевая, почему он просто отдал их машину, особенно Мишонн, ведь это была ее машина.
С решительным блеском в глазах Питер заговорил: — Собираемся, ребят, через час мы выезжаем за припасами. Соберите всё необходимое и встречайтесь у машин.
Группа переглянулась, а затем повернулась к Саре и Андре, детям группы. Они были не против отправиться за Питером, особенно после того, как увидели его демонстрацию силы против зомби, но…
— А как же дети? — Джоэл озвучил все мысли.
Питер на мгновение задумался. — Ты прав, теперь, когда у нас есть база, не очень разумно брать с собой детей…
— Что?! — воскликнула Сара с явным раздражением в голосе. — Я тоже хочу помочь! Я не маленькая. Вы не можете просто бросить меня. Я даже не знаю никого здесь…
Питер вздохнул вместе с её отцом, который знал, что её будет трудно уговорить.
Наконец Джоэл шагнул к ней с неохотным, но серьезным выражением лица. — Послушай, Сара, ты всегда была взрослой для своего возраста. Блин, да ты готовила и заботилась обо мне с шести лет, а ведь тебе всего тринадцать. Да, ты не такая маленькая, как Андре, но ты все еще ребенок, а мы идем в опасный путь, — он приостанавливается и смотрит ей в глаза. — Я не хочу потерять тебя, малышка…
Внезапно на глаза Сары навернулись слезы, и она бросилась вперед, крепко обнимая отца. — Я тоже не хочу тебя терять, папочка…
Питер и ЭмДжей улыбнулись этому трогательному моменту. — Ты его не потеряешь. — сказал Питер, вмешиваясь в их момент. — Я позабочусь о том, чтобы с твоим отцом ничего не случилось.
Сара хотела опровергнуть его слова. В конце концов, мир сейчас был опасным местом, и один человек не мог гарантировать безопасность ее отца. Но тут она вспомнила, как Питер расправился с толпой зомби. Словно армия одного человека, он противостоял сотням зараженных и вышел победителем.
Сара посмотрела прямо в глаза Питеру. — Хорошо, но если с ним или с моим дядей Томми что-нибудь с-случится… — она запнулась, в ее юных глазах появился опасный блеск.
Питер ухмыльнулся. — Да, да, ты превратишь мою жизнь в ад, убьешь меня, скормишь диким собакам… Я понял.
Сара безразлично кивнула. — Ты всё понял.
Джоэл и Томми не могли не улыбнуться, наблюдая за тем, как Сара изо всех сил угрожает Питеру. У них потеплело на сердце, ведь они знали, что она просто беспокоится за них.
Прежде чем все ушли готовиться, Джоэл заговорил. — Она права в том, что никого здесь не знает. Может, кому-то из нас тоже стоит остаться…
После минутного молчания Мишонн вышла вперед. — Я останусь, — она сказала, пока ее сын был надежно спрятан в объятиях. — Андре нуждается в большем внимании и заботе, так что я останусь и позабочусь о нем.
— Хорошо, тогда решили, — говорит Питер, хлопая в ладоши, чтобы привлечь внимание. — Мишонн останется присматривать за детьми, а остальные отправятся собирать припасы.
----
После того как все собрались и приготовились к выезду за припасами, они вернулись к машинам, где их ждал Питер. Машина, которая была заполнена припасами, теперь была совершенно пуста, в то время как другая машина была забита до отказа. Даже водительское сиденье было завалено припасами, что делало невозможным вождение на данный момент.
Группа обменялась любопытными взглядами, что заставило Питера задать невысказанный вопрос. — Мы берем одну машину, — объяснил он. — У меня есть планы взять по дороге несколько грузовиков, которые вы будете вести каждый.
Кивнув, группа восхитилась предусмотрительностью, которую проявил Питер в своих планах. Когда они уселись в машину, вооруженные до зубов автоматами и пистолетами, ЭмДжей заняла пассажирское сиденье, а Джоэл и Томми расположились сзади.
Питер повел машину к воротам больницы, где их ждал майор Льюис. Опустив стекло, Питер напомнил майору, чтобы тот оставался на согласованной радиочастоте. — Я свяжусь с вами, как только мы подготовим первый склад, — заверил он.
Майор уверенно кивнул. — Сразу после вашей команды я направлю людей, чтобы они помогли погрузить и перевезти все сюда, — уверенно подтвердил он.
Все было готово, ворота открылись, и Питер вывез группу из города.
Когда они уезжали, Джоэл не удержался и спросил: — Так у тебя какая-то сделка с ним?
— Да, он согласился на… — Питер объяснил все, о чем они с Майором говорили ранее.
…
Через пару часов, найдя по дороге два восемнадцатиколесных грузовика, которые в данный момент вели Джоэл и Томми, группа подъехала к большому уединенному складу на шоссе за городом. Благодаря бумажной волоките в супермаркете рядом с больницей они смогли легко найти адреса пяти отдельных центров распределения продовольствия, и этот был ближайшим к городу.
— Хм, посмотрите на крышу… — пробормотал Джоэл по рации, пока они осматривали местность.
Как они и опасались, снаружи склад кишел зомби, но здание, похоже, было наглухо заперто. Но не это привлекло внимание Джоэла. На крыше здания висел большой кусок картона, похоже, приклеенный скотчем. На нем было написано: "Помогите! Люди заперты внутри!"
— На их месте я бы не стал афишировать свое местонахождение… — проворчал Томми.
Но он был прав. В конце концов, у них там был склад, полный еды, так что они могли продержаться довольно долго. Звать на помощь было глупо, ведь любой, кто их спасет, будет претендовать на их еду, и это если они добрые люди. Другие, скорее всего, просто пристрелят их и заберут всё.
Через несколько секунд по рации раздался голос Питера. — Наверное, они все еще думают, что полиция или военные придут и спасут их.
Припарковав машину на безопасном расстоянии и выйдя из нее, Питер осмотрел окрестности. — Ладно, всё как и раньше. Вы найдите возвышенность, куда зомби не смогут добраться, а я буду отвлекать их снизу, — приказал он, положив руку на рукоять меча Мишонн.
— А как же люди внутри? — настороженно спросил Джоэл.
Питер пожал плечами. — Мы спасем их, а потом завербуем. Если они не захотят присоединиться к нам, что маловероятно, тогда мы отправим их дальнейший в путь с большим количеством припасов.
— А если они окажутся враждебными? — спрашивает Томми.
— Тогда они умрут…