Ситх в Игре Престолов. Главы 496-497.fb2
Ситх в Игре Престолов. Главы 496-497.mobi
Ситх в Игре Престолов. Главы 496-497.epub
Нед почуял запах Королевской Гавани задолго до их прибытия в сам город.
Гнилостное зловоние от более чем полумиллиона людей, ютившихся друг на друге без должного дренажа дерьма, создавало то самое, неповторимое амбре, которым, к сожалению, славилась столица Вестероса. И пусть местные давно привыкли к этому смраду, те, кто сопровождал Неда, — его дочери, подопечная Джейн и леди Нира Нокс, — к их числу не примыкали и остались шокированы в самом плохом смысле этого слова.
Нира, настоявшая ехать рядом с Недом при прибытии в город, старалась держаться прямо, но он видел, как ей тяжело сдерживаться. Учитывая толпы зевак, пришедших взглянуть на возвращение короля и попрошайничать у знати, а также смрад, неудачное первое впечатление о Королевской Гавани было практически гарантировано.
— Лорд Старк. — Обратилась Нира, поравнявшись с ним на лошади. — Быть может, настало время приступить к тому, что мы обсуждали?
Нед кивнул, то и дело поглядывая на Роберта и Ренли: первый швырял монеты черни, а второй спешился и начал беседовать с людьми. Эддард Старк повернулся к карете с дочерьми. Сыновей там не было, поскольку оба возвращались в Винтерфелл с Ноксом.
Поймав взгляд сира Джори, он отдал приказ капитану своей стражи подойти.
— Замедлите движение и будьте наготове. Выведите моих дочерей и дайте им по мешку монет для раздачи милостыни.
Кивнув, Джори направился обратно и передал приказ Неда остальным участникам северной процессии. Его дочери, жаждущие увидеть новые достопримечательности, едва не выпрыгнули из повозки, как только это стало возможным. Арья с восторгом прыгала вокруг, удивленно оглядываясь по сторонам; Санса спускалась с несравненно бо́льшим достоинством, но тоже демонстрировала восторг от пребывания в Королевской Гавани.
Притормозив свою кобылу, леди Нира грациозно соскользнула с седла и достала из седельной сумки небольшой кошель, аккурат к моменту, когда такие же мешочки получили Санса с Арьей и Джейни Пул.
Сир Лорас оказался верен своему слову, и, получив приз за победу в турнире, тут же отдал половину монет в Дом Старков, дабы те распорядились золотом по своему усмотрению.
Пятнадцать тысяч драконов в монетах и драгоценностях — немалая сумма даже для Великого Дома Вестероса, а учитывая, что это была лишь половина награды чемпиона, Нед боялся даже предположить, какой урон понесла от турнира казна короны. Но, как ни тяжело было признать, Нед решил пустить деньги в дело. Вместе с Нирой они провели почти всю дорогу от Харренхолла до столицы, обсуждая наилучшие способы использования средств. Первый из них они и осуществляли сейчас — раздавали монеты горожанам, дабы снискать расположение простолюдинов.
Взяв свой кошель, Нед не сводил глаз с дочек, которые подошли к обочине дороги, к столпившемуся простому люду, осознавшему, что сейчас произойдёт.
Вытаскивая серебряные и золотые монеты, Нед рассеянно раздавал их первым встречным.
Заметив, что Нед и прочие замедлились, Роберт призвал остальных тоже сбавить ход, чтобы процессия не разорвалась. Однако его приказ проигнорировала громоздкая карета, в которой, как знал Нед, ехали королева и принцы с принцессой. Вместо того чтобы притормозить, карета наоборот, едва ли не ускорила ход, заставляя простолюдинов и золотых плащей отскакивать в стороны… а порой и сбивая их.
Покачав головой, Нед отдал последний кошель отцу и матери, на ногах которых висели трое малышей в… даже лохмотьями, это назвать можно было с большой натяжкой.
Выдохнув, он направился к девочкам.
Арья, как всегда нетерпеливая, уже опустошила свой мешочек и теперь выглядела одновременно скучающей и ошеломлённой: всё новые и новые люди просили милостыню, а ей приходилось отказывать, поскольку она уже всё раздала. Санса же чувствовала себя в своей стихии. Она улыбалась, вдумчиво одаривая немногими монетами детей, а затем их семьи, если таковые имелись; ободряюще говорила с нуждавшимися, обнимала детей и держала за руки матерей.
Санса являла собой образ идеальной благородной леди.
«Ты бы гордилась нашей дочерью, Кэт» — С грустью подумал Нед, наблюдая, как Санса, точная копия жены, отдаёт последнюю монету мальчику, обнимает и целует его, а затем уходит, ибо теперь и её кошель пуст.
Когда они замедлились, чтобы раздать монеты жителям Королевской Гавани, их шествие до Красного замка закономерно остановилось, и в результате северяне последними вошли во внутренние стены, ведущие в Красный замок.
Как только они оказались внутри, Нед повернулся к Джори.
— Проследи, чтобы мои дочери и остальные члены нашего Дома нашли себе пристанище в Башне Десницы. — Приказал он своему капитану, а затем повернулся к леди Нире. — Леди Нира, нас ждет заседание Малого Совета.
Кивнув, Нира последовала за ним в лабиринты Красного Замка, пока его семья и члены Дома направлялись в Башню Десницы. За те несколько лет, что прошли с последнего визита, мало что изменилось, и Нед мог лишь благодарить богов, что причины его нынешнего пребывания здесь отличались от предыдущих двух поездок на юг.
В первый раз — чтобы низвергнуть Безумного Короля. А во второй — дабы очистить ряды мейстеров от членов ордена Направляющей Длани.
Ему оставалось лишь молить Старых Богов о том, чтобы весь срок его пребывания на посту Десницы прошёл спокойно. Но предчувствие настойчиво твердило, что надежды эти лучше сразу отбросить. И на сей раз он без Винтер* и Нокса. По крайней мере, временно.
«Нокс вернётся, когда утолит любопытство. А Винтер… хотел бы я, чтобы она была рядом, но нельзя мучить её и держать так далеко от родного леса и родного холода Севера»
Оказавшись в коридоре, ведущем в зал Малого Совета, Нед с удовольствием обнаружил, что на страже у дверей стоят двое королевских гвардейцев. Это означало, что Роберт присутствовал на заседании. Приветственно кивнув стражникам, — он не помнил их имён, — Нед прошёл мимо них и распахнул двери в покои Совета.
— Нед! Вы с колдуньей как раз вовремя! — Раздался голос Роберта.
Позволив Нире войти первой, Нед выдержал небольшую паузу, зашёл сам и закрыл за собой двери.
За центральным столом, что занимал едва ли не половину пространства комнаты, уже заняли почти все места: во главе восседал Роберт, а у него за спиной стоял невозмутимый сир Барристан. Слева от короля находился крупный мужчина, превосходивший размерами даже Вимана, на плечах и шее которого висели цепи, дававшие право именоваться новым Великим Мейстером. Рядом с ним сидел Петир Бейлиш, записывающий что-то в книге с финансами короны. Далее расположился Варис, занявший место как можно дальше от короля и не напротив него — позицию, предназначенную для Десницы. На противоположном же конце стола из трёх мест было занято лишь одно ближайшее к Роберту — им воспользовался Ренли.
— Просим прощения, Ваша Милость. — Извинился Нед за себя и за Ниру. — Я не предполагал, что наши действия на пути в Красный Замок так нас задержат. Также я хотел убедиться, что дочери и весь мой Дом будут размещены должным образом…
— Хватит извинений, Нед. — Оборвал Роберт, указывая на место напротив себя. — Садись уже. И… леди Нокс. Занимайте любые места по вашему желанию.
Кивнув, Нед опустился в кресло напротив короля, а Нира — на свободное место справа от него.
— Прежде чем начнём, лорд Десница, закончим с формальностями. — Роберт кивнул в сторону Великого Мейстера.
Обернувшись, Нед увидел, как тот протягивает ему золотую ладонь, держащую булавку — символ его нового статуса.
Нира протянула руку через стол, взяла булавку у Мейстера и передала её Неду. Несмотря на скромные размеры, вес у украшения оказался внушительным… словно на ней лежала вся ответственность за Вестерос. Подавив вздох, Эддард Старк, патриарх Дома Старков, прикрепил её к своему дублету.
— Благодарю вас, Великий Мейстер. Хоть ваше лицо мне и незнакомо.
— Это Джордж… Наверное, самый толстый человек в Королевской Гавани, даже толще короля! — Хохотнул Роберт собственной шутке. — Я знаю, мейстеры ещё не заслужили прощения Севера. Пекло, даже моего собственного. Но этот достойно выполняет обязанности и даёт мудрые советы. Итак, раз мы теперь все друг друга знаем, приступим…
— Прошу прощения, Ваша Милость. — Вежливо обратилась Нира, слегка склонив голову к пустующему месту. — А как насчёт лорда Станниса? Или его доверенного лица на этом посту? Разве они не присоединятся к нам?
На это Роберт лишь рыкнул:
— Нет. Мой упрямый братец всё ещё сидит на Драконьем Камне, не объясняя, чем так занят и как долго там пробудет. Он даже не назначил никого на временное управление своим постом. Корабль, на котором отправится Ширен, отплывает с первыми лучами рассвета. Если она не выяснит, в чём дело, или если в течение двух недель после её отбытия мы не получим вестей… Тогда я назначу нового мастера над кораблями в Малый Совет.
— Вы хотите заменить его? — Уточнил Ренли, казалось, не веря услышанному. — Он наш брат…
— Знаю. — Ответил Роберт, бросив на младшего брата взгляд, намекающий, что лучше бы ему заткнуться. — И это делает его отсутствие и молчание ещё более непростительным. Если бы наши позиции поменялись, он бы давно вышвырнул любого из нас или заменил. Я же был к нему более чем снисходителен. Пришло время ему вернуться к своим обязанностям. А если не может или не хочет — я найду того, кто сможет.
— Мои пташки во время турнира пропели песню, которая может объяснить молчание лорда Станниса, Ваша Милость. — Взял слово Варис. — К нему недавно наведывалась Красная Жрица Асшая. Хоть она и прибыла задолго до начала молчания вашего брата, её роль, по большей части, ограничивалась обычным визитом обычной жрицы. Однако последние шепотки с острова гласят, будто лорд Станнис возвёл её в ранг советницы.
— Красные жрицы… Я слышал о таких лишь легенды. И далеко не хорошие. — Прокомментировал Петир, не отрывая взгляда от своей книги с учётом. — «Ведьмы» — это самый добрый термин из тех, что применим к ним. Но, возможно, наша временная «госпожа над арканой» гораздо лучше проинформирована на счёт этих таинственных особ, и сможет просветить нас о том, какую угрозу представляет эта женщина?
Это был вызов. Слабый, тонкий, но вызов. И хоть часть Неда хотела встать на защиту Ниры, он понимал — ей нужно доказать, что она здесь не просто так. Что Нокс поставил её на своё место не только потому, что она его жена.
— Красные жрецы и жрицы следуют за богом, известным как Р’гллор или Владыка Света. Они родом из Асшая и являются, пожалуй, представителями одной из самых известных религий в Эссосе. Ходит множество слухов об их магических способностях, сильно разнящихся в зависимости от собеседника и места беседы. Но есть одна неизменная деталь — источник их силы. Они черпают её от самого Р’гллора, обучаясь заклинаниям, в основном иллюзиям и предвидению будущего, которое в лучшем случае ненадёжно, а в худшем — опасно и не поддаётся толкованию. Некоторые из высших последователей обретают титул Заклинателей Теней, обретая силу манипулировать тенями одушевлённых существ или предметов. И, пожалуй, самое тревожное — они практикуют жертвоприношения. Чем ценнее жертва, кровь, скот или даже люди, тем большую мощь они получат. По крайней мере, так считают они сами.
Роберт выглядел недовольным.
— Возможно ли, что эта… Красная Жрица как-то контролирует моего брата?
Нира нахмурилась.
— Сомнительно. По крайней мере не посредством магии. Даже если бы она обладала способностью околдовывать разумы людей, то обрести контроль над столь сильной волей, как у лорда Станниса, потребовало бы колоссальных усилий и времени. Как для активации заклинания, так и для дальнейшего его поддержания. Нет. Более чем вероятно, что эта жрица прибегла к более традиционному и надёжному методу: слова и поступки. Их зачастую бывает достаточно, чтобы войти в доверие. В любом случае, Ширен вернётся на остров в течении недели и сможет определить, насколько велико её влияние на Станниса, а там… всего одна Красная Жрица вряд ли сравнится с Ширен, если дело дойдёт до противостояния. Если только это не очень, очень высокопоставленная жрица, что маловероятно, поскольку они почти никогда не покидают Сумеречные Земли.
— Даже если так, я не хочу, чтобы моя племянница шла на такое дело в вслепую! — Прорычал Роберт, указывая сначала на Ниру, затем на Великого Мейстера и, наконец, на Вариса. — Вы трое, после совета проведёте ночь вместе с Ширен. Расскажите ей всё, что знаете о Красных Жрицах и как с ними справляться.
— Разумеется, Ваша Милость, — кивнула Нира.
Роберт вновь повернулся к Варису:
— Варис. Перед Харренхоллом твои пташки сообщили о гибели Визериса Таргариена. Что произошло с Дейнерис и халасаром после этого?
— С тех пор, как вы уехали, Ваша Милость, произошло немало событий. — Ответил Варис как всегда бесстрастно. — Похоже, вскоре после смерти брата, на Дейнерис было совершено покушение. Но не от нас. К сожалению, кто именно желал её смерти, мне выяснить пока не удалось, ваша милость.