Всегда против ветра 2. Пролог
Не зря, ох, не зря было принято решение выступать немедленно. Не зря, ох, не зря повсюду трубили, что подготовка к морскому походу затянется минимум на месяц.
И, конечно же, совсем не зря была устроена эта дерзкая, отчаянная и до дрожи в пальцах опасная вылазка!
Юный лорд еще не оправился от полученных в битве за Сиэлтаун ран, как снова взошел на борт и повел людей в бой. Бросок на Скагос был стремительным и беспощадным, и успели они как раз вовремя.
Коварные течения и острые подводные скалы надежно защищали узкие фьорды, а два небольших залива, что вели вглубь острова, прикрывали острова Скейн и Скорт.
Именно в этих заливах, а точнее — в затопленных подземных пещерах, что по слухам пронизывали весь остров изнутри — и обосновалась сборная солянка из пиратов, контрабандистов, работорговцев и скупщиков краденого, под рукой которых Скагос заполнил откровенный сброд.
И ведь — вот же хитрозадые ублюдки! — распускали и продолжали распускать слухи о том, что скагги грабили, топили и убивали каждого, кто имел неосторожность обосноваться в их водах! Причем настолько ловко у них получилось, что даже отец окончательно убедился в сущности этой дыры лишь года три назад. Или четыре? Как-то так.
Ричард сразу понял: действовать нужно очень быстро и решительно. Каким бы жалким и нищим ни был Скагос, было в нем нечто такое, что позволило создать инфраструктуру для простоя и обеспечения множества ладей и галей всем, начиная от ремонтных верфей и заканчивая провизией и людьми.
Так и оказалось. Точнее, так и выяснилось по пути на Скагос в ходе многочасовых допросов известного браавосского корсара, а ныне — пленника и калеки Хулио Барракуды.
После того, как охрана в четвертый раз зарубила подосланных убийц (не насмерть), а сам Хулио стал свидетелем нескольких сеансов пыток над неудавшимися головорезами, верность Барракуды Морскому Владыке изрядно поколебалась.
К сожалению, он как был верен Браавосу, так и остался. А ведь Ричард так хотел склонить Барракуду на свою сторону!
Впрочем, Барракуда с охотой делился всем, что могло помочь утопить Морского Владыку, да и о Скагосе рассказал массу всякого интересного.
Оказалось, под бедными безжизненными скалами, населенными дикарями, скрывалась обширная, на весь остров, сеть полузатопленных пещер, выходившая к двум узким и крупным заливам, а так же к полудюжине фьордов.
И там, в недрах Скагоса, уже не одно столетие существовал целый город контрабандистов, пиратов, воров и наемников всех мастей!
Не удивительно, что Браавос относился к Скагосу с такой нежностью — один в один история их собственного города!
Временно оставив Хулио в покое, Ричард решил скорректировать планы — и не прогадал.
Встревоженные разгромом эскадры Хулио Барракуды, скагосские барыги, пираты и контрабандисты только начинали активным образом вывозить свое добро, не дожидаясь флотилии Железного Ворона. Они больше не верили в надежную защиту скал и течений — и совершенно правильно делали.
Нрав лорда Эдварда Кроу был известен всем. Никому не хотелось окончить свой век воющим куском мяса, насаженным на кол. И плевать тому с высокой башни, что они к теркам между Вестеросом и Браавосом не имели никакого отношения!
Все это привело к тому, что у неприветливых, скалистых и промозглых берегов собрались тысячи и тысячи сволочей на любой вкус и цвет, а еще больше копошилось в обширнейшей сети пещер.
И они тут же перегрызлись между собой настолько, что обнаружили флот дома Кроу только после того, как корабли выстроились в боевой порядок, став не то что легкой добычей — просто мишенями.
Бойня была такой, что к вечеру волны, омывавшие скалы, вспенивались красным, море устилали обломки ладей и плохоньких галей вперемешку с трупами. Лишь редким счастливчикам удалось удрать до начала атаки северян.
В этой битве флот дома Кроу понес довольно существенные потери. Не справившись с управлением и коварными течениями, пострадало немало кораблей, но три были выведены из строя. Одну галею выбросило на скалы и раскололо пополам, еще одна галея и галеас получили такие пробоины, что после битвы были отбуксированы на верфи — благо, устье пещеры в западном заливе помогало этого достичь.
И там же Ричарда Кроу ждал сюрприз, вроде бы и приятный, но в то же время очень опасный: эскадра Железного Банка.
Обнаружение кораблей с символикой самой опасной организации этого мира, возвращавшейся из Залива Работорговцев, стало полнейшей неожиданностью. Три больших транспортных корабля в окружении охраны как раз остановились здесь пополнить запасы пресной воды, истощившиеся за день до причаливания, и оказались в весьма неудобном положении.
Как и северяне. Дошло до того, что эскадра Железного Банка в окружении довольно символической для такого дела охраны — девяти хорошо вооруженных галей — и небольшой флот дома Кроу где-то час стояли друг напротив друга, не предпринимая вообще никаких действий.
Видимо, командующий этой эскадрой задавался тем же самым вопросом, что и Ричард Кроу: что, Иные раздери, делать?
Браавосцы, скорее всего, справедливо опасались, что за учиненную Морским Владыкой вылазку они сейчас очень больно получат по рогам, а узкая бухта не давала им развернуться строем и использовать метательную артиллерию. Отходить еще глубже к берегу было лишено смысла.
У Ричарда положение было гораздо выгоднее, но и юноша, периодически рассматривая корабли в подзорную трубу, мучился сомнениями.
С одной стороны, это — такой шикарный куш! По слухам, на одном таком транспортном корабле золота и драгоценностей столько, что казна дома Кроу даже рядом не стояла. Хотя, чего казне вообще быть набитой мертвым грузом золота? Деньги должны работать — это правило юноша усвоил твердо.
С другой стороны, это вам не корсары. Это, драть их в качку поперек палубы, Железный Банк Браавоса. Такие ребята кому хочешь нагнут салазки, поэтому и охрана такая символическая. Один только Вороний Глаз осмеливался нападать на эскадры Железного Банка, и то ему нигде нет покоя, от Кварта до самых Железных Островов.
Конечно, Эурон Грейджой, как бы помягче, ебнутый на всю башку, но Ричард был куда практичнее и не видел ни малейшего смысла в грабеже, если нет возможности воспользоваться его результатами. А такой возможности не было: стоит всплыть хоть намеку на золото Железного Банка, как возмездие настигнет немедленно.
В конце концов, от флагмана эскадры Железного Банка отделился баркас, который доставил на борт Чайки некоего Тихо Несториса.
Это был разряженный в драгоценные шелка высокий тощий узколицый мужчина неопределенного возраста с длинной и тонкой, как веревка, бородой, темными, цепкими и проницательными глазами и трехъярусной шляпой, которую Ричард почитал дурацкой.
Впечатление представитель Железного Банка производил отталкивающее, но Ричард встретил его со всем уважением, предложил остановиться в собственной каюте, отужинать и побеседовать.
Отдав должное коку и приступив к кофе — как и Ричард, Несторис предпочел отказаться от вина — браавосиец начал беседу с дела:
— Ричард Кроу, наследник Кроукасла, лорд Кархолда. Железный Банк не ожидал увидеть вас здесь так скоро. Что вы здесь делаете?
— Мастер Тихо Несторис, — Ричард сделал маленький глоток из дымившейся чашки. — Полагаю, вам хорошо известно о прискорбных событиях, произошедших несколько недель назад. Некий браавосский корсар Хулио Барракуда атаковал Сиэлтаун.
— У вас есть доказательства, что это именно браавосский корсар? — не замедлил с выпадом представитель банка, прикрываясь вежливой улыбкой. — Поймите меня правильно, мой лорд, я не хочу вас оскорбить. Названный вами человек может быть браавосцем по крови, но не иметь отношения к Вольному Городу Браавосу.
— Разумеется, — юноша позволил себе легкую улыбку. — Переписка Хулио Барракуды и Морского Владыки, заключенные Барракудой договора с пиратами Узкого Моря, сведения о том, что именно на Скагосе осуществлялось базирование и сбор его эскадры перед атакой на Сиэлтаун…
Кроу сделал паузу на еще один глоток. Представитель воспользовался этим, чтобы сделать замечание:
— Поймите мои сомнения, мой лорд. Переписку и договора можно подделать, а сведения, не подкрепленные ничем, мало отличаются от сплетен.
— Однако, согласитесь, мастер Несторис: даже сплетни могут стать основанием для проведения военной операции, — заметил Ричард. — Так, светлейший государь, король Роберт Баратеон, был глубоко опечален случившимся и приказал моему отцу зачистить Скагос.
— В таком случае, мой лорд, почему бы вам просто не дать нам спокойно вернуться в Браавос?
Глаза, тон, наклон головы — все отражало безукоризненные вежливость и почтение, но Ричард ощутил вложенные в слова ненавязчивую, но от того не менее осязаемую угрозу.
— Я бы с удовольствием, мастер Несторис, — виновато улыбнулся юноша. — Но не могу. Пока у нас есть доказательства причастности Морского Владыки к разбойному нападению на Вестерос, король Роберт приказал топить и грабить каждый корабль под знаменами Браавоса.
— Позвольте заметить, милорд: ваши доказательства не более чем слова.
Ричард согласно кивнул и жестом подозвал юнгу-слугу. Тот поднес на серебряном подносе заготовленный для такого случая конверт.
Тихо Несторис ничем не выдал своего волнения, увидев одну из печатей Непобедимой Армады Браавоса на шнурке. Только взгляд стал внимательным.
— Что вы скажете на это? — наследник дома Кроу подал свиток своему гостю.
Представитель Железного Банка сломал печать, развернул свиток, быстро развернул и пробежался взглядом. Его сомнения были понятны: сведения в свитке относились к секретным, но почерк был откровенно жалким.
— Возможно, рука Хулио Барракуды уже не так тверда, как раньше, — заметил юный Кроу. — Я тоже кое-что вынес от встречи с ним.
Палец юноши провел по свежему шраму на лбу.
— Позвольте спросить, и где же уважаемый корсар сейчас?
— Можете не сомневаться: он жив и под надежной охраной, — улыбнулся Кроу. — Восстанавливается после травм. Итак, мастер Несторис — достаточно ли вам доказательств, которые может предоставить дом Кроу?
Черные глаза блеснули, руки браавосца мягко отложили свиток в сторону.
— Вы — истинный сын своего отца, мой лорд.
— Почту это за комплимент, — склонил голову юноша. — Но, право слово, вся эта ситуация приводит меня в замешательство. С одной стороны, у меня есть королевский приказ. С другой, нам обоим хорошо известны добрые отношения между Железным Банком Браавоса и домом Кроу.
На губы браавосца легла дежурная улыбка:
— Я понимаю ваши сомнения, мой лорд. Так вышло, что я лично знаком с вашим отцом. Железный Ворон Эдвард Кроу зарекомендовал себя и как надежный клиент нашего банка, и как надежный партнер.
— Рад слышать из ваших уст столь лестную оценку, мастер Несторис.
И начался торг.
Первая фаза торга закончилась буквально через полчаса. По сути, они договорились только о том, чтобы провести беседу на следующий день, после чего мастер Несторис отчалил на свой флагман, а Ричард приказал уничтожить любую подозрительную птицу и топить любое судно, которое попытается отчалить от Скагоса.
Тем временем были подавлены последние очаги сопротивления на море и уничтожены лодки местных дикарей из костей и шкур.
Наутро Ричард высадил десант — три тысячи пехоты. Может, племена скаггов и были угрозой для случайных торговцев, но против ощерившихся копьями стальных фаланг не помогли ни жалкие копья и луки, ни хваленая ярость островитян, ни даже пращи.
Первый же удар привел их в чувство, и в ответ на попытку торговать от всех трех племен, гордо называвших себя вассалы Севера, Ричард велел посадить их на колья и продолжить бойню.
И вот, под аккомпанемент резни он еще четырежды встречался с мастером Несторисом прежде, чем они пришли к согласию.
— Вы — истинный сын своего отца, — произнес представитель Железного Банка, выглядя уже не так бодро, как в первую встречу. — Железный Банк заверяет вас, что окажет всю необходимую поддержку в переговорах с Морским Владыкой.
— Я вам искренне благодарен за вашу помощь, — произнес Ричард после того, как внимательно перечитал каждый экземпляр заключенного здесь договора и оставил на них подписи и печати.
Один свиток перешел в руки мастера Несториса, еще два будут переправлены в Вестерос, где один найдет свое место в сокровищнице дома Кроу, а второй — в не менее надежном месте.
— В качестве комплимента от Железного Банка позвольте подарить вам это, — по знаку браавосца в каюту внесли небольшой сундучок. Даже не совсем сундучок — крупную шкатулку.
Откинув крышку, Тихо Несторис запустил руку в прекрасно ограненные крупные изумруды, рубины и сапфиры величиной от фаланги пальца до куриного яйца.
Ответный дар Ричарда Кроу не заставил себя ждать: рога единорогов, моржовый клык и янтарь заполнили трюмы двух галей Железного Банка еще с вечера прошлого дня.
— Приятно иметь с вами дело, мой лорд, — поклонился мастер Несторис перед тем, как отчалить.
— Взаимно, — вернул любезность Ричард.
Проводив эскадру Железного Банка взглядом, юноша понял, что не слишком-то продешевил на сделке. Конечно, вряд ли такое количество отличного янтаря, моржового клыка и рогов единорогов стоили столько же, сколько и драгоценные камни в шкатулке, но это было явно больше, чем заработал бы его дом на перепродаже в том же Браавосе.
Но самым главным были не драгоценности, хотя они приятно холодили пальцы, и не обилие добра пиратов и контрабандистов, которые немедленно были реквизированы в пользу дома Кроу.
Важнейшим исходом данного предприятия были два свитка с печатями и подписями, где Ричард Кроу, действуя от имени лорда-отца и как представитель Семи Королевств, обеспечил если не прекращение неприятностей со стороны Браавоса, то как минимум отсутствие поддержки Морского Владыки со стороны Железного Банка в грядущем конфликте.
Железный Банк оправдывал и тщательно берег свою репутацию, а скалы посреди моря и задетое эго Морского Владыки явно не стоили того, чтобы эту репутацию подмочить.
Пожалуй, теперь можно вернуться домой, и Ричард приказал без промедлений отплывать в Сиэлтаун — туда, где его ждала крайне неприятная встреча с каким-то представителем брата короля, адмирала Станниса Баратеона.
Прибывшее послание уже отразило крайнее недовольство мастера над кораблями тем, что его эскадра совершила бессмысленный и довольно тяжелый морской переход на Север лишь за тем, чтобы выяснить, что юный лорд Кроу уже покончил со Скагосом.
Впрочем, кем бы ни был представитель Баратеона, он — не лорд Станнис. Если не засунет свои претензии себе между ляжек сам — Ричард ему с удовольствием поможет. Возможно, даже буквально.