Глава 28. Неожиданные гости

Бургомистр Эсгарота был толстым, одышливым мужчиной, обладавший хитрым и изворотливым умом, но абсолютно не имевший совести и чести. Он совершенно был не достоин имени Марах, коем его  назвал отец и которое принадлежало благородном предводителю Третьего Дома эдайн в Первую Эпоху, что был предком Турина Турамбара.  Все вышеупомянутые качества позволили ему занять  высший пост в Озерном городе, и вершить его дела наилучшим способом для собственного благополучия. Хотя Бургомистр родился и всю  свою жизнь прожил в Эсгароте, мечтой всей его жизни был переезд  в Гондор, так как жизнь на воде ему была глубоко противна. В Минас Тирит всех подряд жить не пускали, поэтому он был готов переехать хоть в Пеларгир, хоть в Осгилиат, хоть в любое другое  поселение, которое стояло бы на суше.

Изначально часть Эсгарота располагалась на берегу озера, где по сей день виднелись руины строений, а другая часть прямо на озере, за скалистым мысом, который защищал его от сильного течения впадавшей здесь в озеро Лесной реки. Широкий деревянный мост вел с берега городу на воде, построенному на высоких прочных сваях. В прошлые славные времена Озерный город был оживленным и преуспевающим. Но с тех пор, как Смауг разрушил Дейл и захватил Эребор, город стал хиреть, так как торговли лишь с Дорвинионом и Лихолесьем для процветания было недостаточно. Каждый житель Эсгарота в тайне надеялся, что однажды гномы вернутся, чтобы забрать гору у дракона, и тогда золото снова потечёт в Эсгарот рекой.

Бургомистр Марах не сильно в это верил, но все же держал  небольшой  наблюдательный пункт у Одинокой горы, чтобы следить за тамошней обстановкой: даже если гномы и не вернуться, то хотя бы знать, если вдруг дракон проснется, так как, судя по тишине, он мирно спал уже несколько десятков лет. И вот сегодня Альфрид, заместитель бургомистра Озёрного Города, пришел к нему с докладом о новостях, полученных из окрестностей Одинокой горы.

— Камбал и Улдор сообщают, что несколько дней назад к горе прибыл отряд лесных эльфов и неопознанных людей. Они явились непонятным образом напротив главных врат Эребора, но не заинтересовались ими, а объехали гору и остановились у ее южного склона, где разбили лагерь. Наблюдение ведут издалека, чтобы эльфы их не обнаружили, и они заметили, что приехавшие ведут себя странно, просто живут рядом с горой, редко выходя из странного небольшого шатра, в котором они непонятно как все помещаются, не предпринимая никаких попыток проникнуть внутрь. Возможно, чего-то ждут.

— Любопытные новости, да, Альфрид? — заметил Бургомистр.

— Очень любопытные. Что нужно там лесным эльфам и что за люди с ними?

— Был бы я настоящим правителем, послал бы туда кого-нибудь  попредставительней и поумнее, чтобы выяснил, в чем суть да дело. Но таких людей у меня нет. Придется ехать самому. Прикажи подготовить Фималку, и спустить в нее шесть лошадей. Со мной поедешь ты, и еще четверых возьми из стражи покрепче. Отплытие завтра до рассвета.

— Будет исполнено, — подобострастно поклонился Альфрид и отправился на пристань, где была пришвартована большая бургомистерская барка, а затем на конюшню и к начальнику стражи, чтобы успеть все подготовить в срок.

* * *

Пока Таурмирион с Руквудом и Лестрейнджем занимались сооружением транспортных ларей, исследователи Одинокой горы продолжали свою работу. Поскольку хранилища драгоценных металлов и камней, а также изделий из них были обнаружены и помечены маяками для раздела, то вторая группа занялась свободным обследованием уровней скального города, а первая занималась сортировкой и переборкой книг в библиотеке. На второй день за завтраком Аурлор сообщил:

— За нашим лагерем наблюдают. По всем признакам это люди из Озерного города. Сначала мы их не заметили, так как они держались на большом расстоянии, а вчера подобрались поближе и мы их обнаружили ночью. Наши действия?

— Раз наблюдают не первый день, — значит, уже сообщили кому надо, что мы здесь. Думаю, если мы их заинтересовали, то кто-нибудь нас навестит. А если не заинтересовали — то и пусть себе наблюдают. Чего тут интересного? Как мы едим, да спим? — сказал Долохов.

— Думаю, им все интересно: кто мы такие и зачем сюда пришли. Понять они этого не могут, так как пока мы в лагере никакими делами не занимались, а теперь и будем еще более осторожны, зная, что на нас смотрят, — добавил Рудольфус.

* * *

Сегодня работу закончили пораньше, так как принц прислал патронус с сообщением, что они уже вернулись в лагерь с готовым транспортным ларем. Маги, принц и Аурлор расселись вокруг обеденного стола и стали планировать, в какой очередности будет производиться перенос сокровищ, и какой будет состав у отправляющей команды и той, что будет принимать груз в подготовленной пещере в горах. Решили, что отправлять ценности будут четверо магов и четверо эльфов из стражи, принимать ценности будут пятерка разведчиков,  трое магов и принц, а еще в виду неясной ситуации кто-то один из магов и оставшиеся стражники будут постоянно дежурить в лагере.

— Вероятно, стоит попросить Леголаса прислать еще стражников, чтобы они охраняли периметр возле пещеры, пока будет идти прием груза, — предложил Таурмирион.

Все поддержали идею кивками, но сказать никто ничего не успел, так как в палатку бесшумно вошел один из разведчиков и что-то сообщил на эльфийском.

— Так, господа маги, у нас гости, — проинформировал волшебников аранен. — Разведчики сообщили, что к лагерю приближается бургомистр Эсгарота с охранниками. Придется с ним немного пообщаться. Очень прошу вас забыть, что вы маги. Он наверняка поинтересуется, откуда люди в нашем отряде: нужна какая-то легенда. Я вас представлю, как потомков тех дунэдайн из Артэдайна, которые после падения Ангмара переселились в Бри. Вы там были, так что это будет самое правдоподобное. А теперь я выйду к гостям, Северус и Антонин, окажите честь сопровождать, а остальные припрячьте все наши записи, скорее всего их придется приглашать внутрь.

Принц достал из нагрудного кармана своей куртки колечко, которое мгновенно увеличилось и стало мифриловым венцом, который он тут же надел на голову, как и положено принцу в походе и вышел из палатки, в сопровождении двух магов, Аурлора и эльфов-разведчиков, а стражники и так располагались снаружи палатки.

С той же стороны горы, откуда приехали они сами, к ним приближался верховой отряд, во главе которого ехали две очень колоритные личности. Один очень толстый мужчина лет пятидесяти, с длинными рыжими волосами, лоснящейся кожей на полном лице, и рыжими же маленькой бородкой и тонкими, но длинными усами. На нем была меховая шапка, похожая на кыргызский тебетей, с оранжевыми перьями, и что-то с мехом из одежды. Второй походил на немецкого протестанта времен начала Реформации: он был одет в черное, на голове у него была шапка, похожая на ту, что носил Мартина Лютер, на лице имел густые темные брови, усы, редкую бородку, больше походящую на щетину, а также выражение слащавой угодливости и греховности, которое сразу опровергало мысль о принадлежности его к какой-либо церкви.

— Какие омерзительные личности, — сказал Антонин по-французски. — Я бы очень их опасался.

— Явно приехали проверить, нет ли тут, чем разжиться, — добавил Северус.

Бургомистр спешился при помощи двух стражником и вместе с человеком в черном приблизился к принцу.

— Приветствую вас, принц Леголас! Узнал, что вы тут стоите лагерем и решил лично выразить свое почтение.

Таурмирион ничего не ответил, лишь одарил пришедших холодным взглядом и оглядел с головы до ног, после чего произнес:

— Вы ошиблись, я не Леголас и мы с вами не знакомы.

— Перед вами аранен Таурмирион Трандулион, второй принц Лесного королевства, — произнес Аурлор, видимо по местным обычаям принцы сами не представляются.

— Второй принц? — удивленно повторил Бургомистр. — Разве у владыки Трандуила не один сын?

— Считаешь, что ты должен знать все о нашей семье, смертный? — облил холодом презрения Бургомистра принц. — И я до сих пор не знаю кто ты.

— О, прошу прощения, ваше высочество. Я Марах, Бургомистр Озерного города, а это мой помощник Альфрид. Мы счастливы знакомству с еще одним сыном Владыки Трандуила, ведь мы ведем торговлю с вашим королевством.

— Вы проделали большой путь. Пройдемте, присядем и побеседуем, — предложил «слегка подобревший» принц. Он первым проследовал внутрь малфоевской палатки, которая ошеломила своим размером и убранством визитеров из Эсгарота, но поскольку озерные люди мало знали о возможностях эльфийской магии, то расширенное пространство списали на нее, а богатая обстановка, видимо, была для них естественна для сына короля.

— Какая интересная у вас компания, ваше высочество, — произнес Марах, удивленный таким количеством людей в обществе сына эльфийского владыки, который всегда весьма презрительно относился к смертным жителям Арды.

— Почти половину моего отряда составляют дунэдайн из Артэдайна, ныне живущие в Бри.

« Ах, они дунэдайн, тогда понятно, что эльфы с ними имеют какие-то дела, — подумал Альфрид, — вот только интересно какие? »

— Понятно, и что же делают тут господа из Бри? неужели охотятся? Места тут скудны на добычу, — закинул удочку Бургомистр.

— Мы тут занимаемся научными изысканиями, — бордо ответил Антонин. — Исследуем кое-что ради научных целей.

— Научных целей? — непонимающе переглянулись Марах и Альфрид, видимо не понявшие половину слов из того, что сказал Долохов.

— Изучаем влияние драконьего пламени на изменения в почве, —

подхватил удачную идею Антонина принц. — На том месте, где сейчас пустошь раньше был большой лес, вы должны знать по рассказам дедов и прадедов. Мы изучаем, насколько дракон повлиял на землю, и сможем ли мы восстановить тут лес.

— Хорошее дело, для всех полезное, — первый раз произнес что-то вслух заместитель Бургомистра. — А дракон внутри горы вас не пугает?

— А должен? — как обычно приподнял бровь Северус.

— Вообще-то да, это же дракон, — ответил Альфрид.

— Он же спит. Мы внутрь горы не заходим, специально отъехали подальше от главного входа. Тут склон без всяких отверстий, проходов и входов —

как он нас услышит или учует? — ответил Рэй, заскучав от безделья.

— А вас совсем не интересует возможность попасть в гору? — уточнил Альфрид.

— Зачем? Чтобы разбудить Смауга, и он нас съел или зажарил? — удивился Антонин.

— Но там же такие богатства, — проговорил Марах и его заплывшие жиром глазки алчно заблестели.

— Мы здесь не ради обогащения, а для решения вопроса восстановления природы, — важно сказал принц и окинул презрительным холодным взглядом озёрников. И если мы уже обсудили все, что хотели, то я желал бы завершить нашу встречу. Не могу предложить вам ночлег, так как мы сами едва находим место для всех.

— Ну что вы, ваше высочество, мы и не рассчитывали, — подобострастно улыбнулся Альфрид.

— А скажите, господин Бургомистр, — спросил уже встающего гостя Северус, — если бы вам сказали, что вместо дракона тут снова поселяться гномы, вы были бы этому рады?

— Конечно. С тех пор, как Смауг захватил Эребор и разрушил Дейл дела наши в большом упадке, — ответил Марах.

— А у вас в городе живут потомки людей из Дейла? — уточнил принц, провожая гостей до порога.

— У нас даже живут потомки Гириона, не то, что простые граждане, которых много. А зачем вам это знать?

— Просто интересно, — лучезарно улыбнулся Рабастан.

* * *

Отъехав на расстояние, с которого нет возможности их подслушать, Марах спросил своего заместителя:

— Ну что, Альфрид, ты думаешь по их поводу?

— Они правды точно нам не сказали, не похожи они на ученых мужей.

— А на кого они похожи?

— Скорее на воинов, только оружие и доспехов я не на них, ни в их чудном шатре не заметил. Есть кое-что — но это мелочи.

— А принц, откуда взялся?

— Я что-то помню, говорили, что у Трандуила было два сына, да один пропал давным-давно.

— Это для нас с тобой давно, а для них как вчера было.

— В общем, я предлагаю продолжить следить за ними.

— Конечно, надо же узнать, зачем они здесь. И эти вопросы странные. Неужели эльфы решили помочь гномам вернуть Эребор?

— Этого не будет никогда, чтобы Трандуил помог гномам? Он даже под угрозой смерти этого не сделает. Но, возможно, этот старый-новый принц действует без одобрения отца.

— Если они смогут дракона победить, казна города только выиграет от этого, а значит и моя тоже, — хохотнул Бургомистр. — Главное не пропустить момент, когда можно будет поживиться золотишком, а он будет, если они и вправду убьют дракона или выгонят его из горы.

* * *

Когда отряд Бургомистра Эсгарота отбыл, Северус произнес:

— Одни из самых отвратительных людей, которых я встречал в жизни. Их мысли мерзки. Они обворовывают и обманывают жителей своего города, а если что-то случится — предадут или сбегут. Каждый из них успел стать убийцей — Марах утопил своего конкурента на должность Бургомистра, а второй отравил того, кто раньше занимал его должность.

— Что не говори, — заметил Сириус, — свой легилимент большое дело!

— Да там мозги нараспашку, любой бы их прочел, — прокомментировал Снейп.

— Надо будет их устранить перед тем, как думать о восстановлении Дейла и найти в Озерном городе тех потомков Гириона, о которых они говорили, — предложил Рудольфус.

— Предлагаете их убить? — удивился Таурмирион.

— Нет, пачкать свои манжеты в крови такой мерзоты я бы не хотел, — ответил Рудольфус. — Надо донести до граждан города, то, что узнал Северус, и они сами пусть решат их судьбу. А вот если они там все тупые трусливые задницы, тогда придется им как-то помочь, но все равно, чтобы обошлось без личного нашего участия.

— Доставайте наши записи и планы, — скомандовал Долохов, — закончим планирование да поужинаем, а то эти озёрники отвлекли нас от главного дела.

* * *

Вечером Леголас позвал брата, поговорить в осанве.

— Как у вас дела?

— Нормально. Завтра начнем переброску сокровищ. Было бы хорошо, если бы ты отправил к пещере пару пятёрок стражников, чтобы они патрулировали снаружи, пока мы будем работать внутри.

Конечно, Мири, я сам их приведу. Твои гномы просто задались целью никогда не добраться до дворца.

А что такое?

Они все время сходят с тропы. Ребята замучались их уже обратно направлять. Лодку не увидели, полезли через Зачарованную реку по деревьям, естественно надышались испарений. Один вообще упал в реку. Теперь ходят второй день кругами возле реки и никак их не получается свернуть оттуда. Думаем уже усыпить всех и перенести спящими снова на тропу, если и завтра они на нее сами не выйдут.

Спасибо, брат! О, Ауле, помог бы ты уже своим детям! Как они собирались победить Смауга, если не могут нормально пройти эльфийской тропой?

===============

Марах — В книге у бургомистра нет имени, но я не люблю безымянных героев

Ту́рин Тура́мбар является главным героем романа «Дети Хурина», который был скомпилирован сыном Толкина из нескольких отрывочных произведений отца после его смерти. Семья Ту́рина была проклята Морготом. В течение неудачных и бесплодных попыток Турина бросить вызов проклятию он привёл к гибели несколько цитаделей эльфов и людей Средиземья, так же как и себя самого и свою сестру Ниэнор.

Пеларгир , укреплённый город близ устья реки Андуин, главный порт Гондора

Осгилиат , первая столица Гондора, расположен на обоих берегах Андуина в 15 милях от Минас Тирита

Альфрид — этот персонаж отсутствует в книге, но есть в фильме, мне он тоже пригодится

дунэдайн из Артэдайна — После Падения Нуменора выжившие потомки Верных нуменорцев (дунэдайн) основали в Средиземье два королевства — Арнор на севере и Гондор на юге. Северные дунэдайн населяли королевство Арнор, в скором времени распавшееся на три отдельных королевства, в том числе Артэдайн, которое затем было захвачено Ангмаром. После падения Ангмара часть оставшиеся дунэдайн севера нашла приют в Ривенделле или начали называть себя Следопытами Севера, а часть переселилась в другие регионы Средиземья, в том числе в Пригорье. Вот об этих дунедайн и говорит принц. Срок жизни дунедайн колебался от 150 до 300 лет.

Отношение эльфов к обычным людям можно понять по тому, как они их называли: нолдор именовали их Последыши (квенья Hildor), а синды просто Фи́римар (синд. Fírimar) — Смертные.

Гирион — король города Дейл, который правил городом во время нападения на него дракона Смауга Золотог. В Эсгароте проживает его потомок Бард Лучник с детьми.

Вала А́улэ — один из Айнур, величайший ремесленник, кузнец и изобретатель Арды (за исключением Мелькора), а также создатель расы гномов, которые именуют его Ма́хал.