Львиной тропой / Глава 1

Глава 1.

Северус Снейп, объяснив задание на сегодняшний урок, снова стал наблюдать за Поттером. Мужчина сам себе удивлялся, но смотреть, как этот новый вид Поттера работает, было одно удовольствие. Странного, казавшегося почти незнакомым ученика отличали точные выверенные движения при нарезке и помешивании, безупречная подготовка ингредиентов и соблюдение всех правил настоящего зельевара.

Кто-то летом с мальчиком усердно занимался, а сам Гарри явно не жалел времени и усилий, чтобы подтянуть свои навыки и знания в зельеварении. Он работал почти так же отлично, как Драко. Ему просто немного не хватало опыта.

Так-так, а что это у нас Грейнджер мечет в Поттера взгляды-молнии? Не нравится быть не первой на Гриффиндоре?

Эта грязнокровка с гипертрофированным самомнением, пожалуй, может доставить Гарри неприятности, так как чувствует в нём угрозу своему положению. Стоит за ней присматривать.

И не её ли рук дело разлитый по кувшинам сока на столе Гриффиндора коктейль, в который одновременно входили зелье доверия, зелье вражды и зелье, в простонародье именуемое «болванчик», которое снижает уровень критического мышления и повышает рассеянность? Но даже если это и сделала Грейнджер, то с поддержкой директора, сама бы она на такое не пошла.

А зелье Поттер сварил не ниже выше ожидаемого, после проверки эффективности, вполне вероятно, потянет и на превосходно.

О, Уизли, какие взгляды на Гарри? Прямо котел кипящей ненависти. Что он тебе сделал? Вовремя открыл глаза на то, что ты предатель крови, и не дает больше пользоваться ни своей магией, ни ключом от сейфа, как это было всегда?

Да, надо приглядывать за мальчиком, а то даже не слизеринцы — «свои» готовы доставить ему неприятности.

Гаррет Поттер-Блэк ощущал на себе переизбыток внимания весь урок зельеварения.

То, что Гермиона станет приглядываться к нему на занятиях, было вполне ожидаемо. Так что мальчика не очень удивили возмущенные взгляды бывшей подруги в те моменты, когда профессора на уроках первым хвалили его, а не ее. И когда Гаррет получал больше баллов, чем известная гриффиндорская «заучка». А особенно, когда его ответы были более краткими, точными и продуманными, чем ее цитирование учебников в ответ на любой вопрос.

Прожигал мальчика своим взглядом и Рон. Но Уизли это делал в последнее время постоянно. С начала учебного года его отношение к бывшему другу было даже хуже, чем в начале Турнира трех волшебников в прошлом году, когда рыжий заявил, что Гаррет лжец, и перестал с ним общаться, как и почти весь факультет. Тогда Рон тоже злился и завидовал, но градус этих нехороших чувств был значительно ниже. Сейчас же шестой Уизли злился на парня так, как будто тот одновременно убил его гипотетическую любимую кошку и украл все самое ценное, что ему принадлежало.

Но даже Грейнджер и Уизли не так заинтересовали Гаррета, как профессор зельеварения. Вместо того, чтобы, как раньше, донимать самого нелюбимого ученика своими замечаниями по делу и нет, Снейп вился над ним большую часть урока, как коршун. Зельевар чуть ли не засовывал свой нос в котёл Гаррета или под руки, которыми он нарезал ингредиенты. А во время оставшейся небольшой части занятия, когда Снейп этого не делал, он сидел за своим столом и сверлил парня взглядом, в котором, впрочем, не было никакого негатива, а только внимание и удивление.

Профессор явно был доволен приобретенными им навыками и следил за ним таким образом с самого начала урока. А когда Гаррет отнес в конце занятия свой образец зелья преподавателю на стол, мальчику показалось, что Снейп чуть не назвал его по имени. Во всяком случае, обращение «Га… Поттер» прозвучало именно так.

Это не могло не радовать. Похоже, непобедимый бастион под названием профессор Снейп начал потихоньку сдавать свои позиции.


Утро следующего дня принесло неожиданные новости.

«Ежедневный Пророк» вышел с большой фотографией Долорес Амбридж на передовице. Женщина широко улыбалась и часто моргала из-под заголовка:

«Министерство проводит реформу образования. Долорес Амбридж назначена генеральным инспектором Хогвартса».

— Амбридж — генеральный инспектор? — хмуро произнесла Грейнджер и принялась читать вслух статью, которая располагалась под заголовком.

«Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над Школой чародейства и волшебства «Хогвартс».

«Последнее время министр с растущим беспокой­ством следил за деятельностью Хогвартса, — сообщил нам младший помощник министра Перси Уизли. — Нынешнее решение принято в связи с озабоченностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении».

За последнее время это не первый случай, когда министр Корнелиус Фадж использует новые законы для совершенствования образовательного процесса в Школе волшебства. Не далее как 30 августа был принят Декрет об образовании № 22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, Министерство само подберет подходящего человека. «Именно так и получила назначение в Хогвартс профессор Амбридж, — заявил вчера вечером Уизли. — Дамблдор никого не нашел, и в результате министр назначил Амбридж. Выбор чрезвычайно удачный…»

Гаррет Поттер-Блэк слушал Грейнджер вполуха. Он в это время больше смотрел на преподавательский стол, где сидящая за ним профессор Амбридж, казалось, выглядела не менее удивленной, чем остальные в Большом зале.

Получается, что Фадж действовал по собственной инициативе и даже не поставил в известность саму Долорес? Интересно, как на это отреагирует попечительский совет, который так же рьяно взялся за Хогвартс. Министр в курсе этого или нет? Мортимер уже общался с профессором ЗоТИ, или он познакомится с Амбридж, когда она уже стала генеральным инспектором?

А Гермиона продолжала читать…

«Коренным образом изменилось обучение защите от Темных искусств, а кроме того, министр обеспечен теперь текущей информацией о том, что на самом деле происходит в Хогвартсе. Этой последней функции Министерство придало официальный характер своим Декретом об образовании № 23, учреждающим должность генерального инспектора Хогвартса.

«Это очередной решительный шаг министра в его стремлении остановить то, что многие считают упадком Хогвартса, — заявил Уизли. — Инспектор уполномочен инспектировать работу коллег-преподавателей с тем, чтобы поддерживался высокий уровень учебного процесса. Этот пост был предложен профессору Амбридж в дополнение к ее преподавательским обязанностям, и мы рады, что она согласилась». Родители учеников Хогвартса восприняли этот шаг с энтузиазмом.

«Узнав, что деятельность Дамблдора поставлена под объективный контроль, я испытал большое облегчение, — заявила Нарцисса Малфой. — В последние годы многие из нас, кому небезразличны судьбы наших детей, были обеспокоены отдельными эксцентрическими решениями Дамблдора, и мы рады услышать, что Министерство намерено отслеживать ситуацию в школе».

К числу этих эксцентрических решений, безусловно, относятся спорные кадровые назначения, о которых уже писала газета: так, были зачислены в штат оборотень Римус Люпин, полувеликан Рубеус Хагрид и страдающий паранойей бывший мракоборец «Грозный Глаз» Грюм. Широко ходят слухи, что Альбус Дамблдор, в прошлом Верховный чародей Визенгамота и президент Международной конфедерации магов, уже не в состоянии выполнять обязанности руководителя престижной школы «Хогвартс». «Считаю, что назначение генерального инспектора — первый шаг к тому, чтобы Хогвартс получил директора, которому мы можем полностью доверять, — заявил вчера вечером осведомленный сотрудник Министерства».

— Теперь понятно, как нам досталась Амбридж. Фадж провел этот декрет и навязал ее! И еще дал ей право инспектировать других преподавателей! — Грейнджер возбудилась, часто дышала, и глаза ее блестели фанатичным блеском.

— Невероятно! Безобразие! Долой жабу в розовом! — довольно громко выкрикнул Рон.

— Ты бы поаккуратнее, Уизли, — заметил Гаррет. — Из-за тебя кучи баллов можем лишиться, да и брат твой, что восхваляет в статье министерство, Фаджа и Амбридж, явно таких слов не одобрит.

Гриффиндорцы посмотрели на Рона взглядами, в которых было смешано недоумение высказываниями бывшего гриффиндорского старосты и укоризна поведению нынешнего.

— Тише, Рон! Ты же староста, как ты такое можешь говорить в Большом зале! — зашипела на него Грейнджер и, увидев, что рыжий уже поел, потянула за руку к входным дверям.

— Ри, обсудим новости сегодня в Клубе? — предложил Невилл.

— Обязательно, — согласился Гаррет.

Через десять минут, когда ученики пришли на Защиту от Темных искусств, Амбридж уже ждала их в классе.

— Волшебные палочки убрать, — распорядилась она, и оптимисты, вынувшие свои палочки, с сожалением спрятали их обратно в сумки. — Тема нашего сегодняшнего занятия: «Способы защиты и обоснованность их применения». От разговоров воздержаться.

Все раскрыли книги, многие сделали это с громким вздохом. Гарри лениво отметил, что глав в книге намного меньше, чем уроков в году. А это могло означать лишь то, что практика у них все же будет, но во втором полугодии.

Гермиона опять подняла руку.

— Что на этот раз, мисс Грейнджер?

— Я уже прочла эту главу.

— Тогда конспектируйте ее.

— Я уже сделала конспект.

— Ну, если вы такая нетерпеливая, переходите к следующей главе.

— Ее я тоже прочла. Я прочла всю книгу, и я со многим не согласна.

Профессор Амбридж моргнула от изумления, но быстро овладела собой.

— Не согласны?

— Да. А еще я считаю, что без практических занятий мы не сможем рассчитывать на успешную сдачу СОВ!

— Мисс Грейнджер. Вы сейчас находитесь на уроке. Где студенты Хогвартса учатся, как им и положено. Вы же пытаетесь устроить из занятия балаган, мешая заниматься другим ученикам. Как вы, которая еще не закончила даже пятого курса, можете оспаривать высказывания уважаемого ученого? В этом классе нас интересует мнение мистера Слинкхарда, а не ваше, мисс Грейнджер.

— Но…

— Довольно, — Амбридж отошла и повернулась лицом к классу. — Мисс Грейнджер, я снимаю с Гриффиндора пять очков.

— За что? — возмутилась Гермиона.

— За неоправданное нарушение хода занятий, — спокойно произнесла профессор Амбридж.

Внимательно оглядев класс, преподавательница сложила короткие пальцы в замок.

— Я здесь для того, чтобы научить вас тому, что положено знать каждому волшебнику о применении атакующего и защитного волшебства и последствиях этого.

Далеко не все из вас вернутся в Хогвартс на шестой курс. И потому на пятом курсе мы изучаем правовую базу применения заклятий и чар, чтобы каждый знал допустимые пределы применения волшебства.

Любой маг должен четко представлять последствия своих действий. Потому что если в результате его колдовства погибнет другой волшебник, то он будет обвинен в убийстве, если не докажет, что оборонялся, а жертва являлась нападающей стороной в конфликте. И что нападение было сопряжено с насилием, опасным для жизни обороняющегося или другого лица, либо с непосредственной угрозой применения такого насилия.

Вы все также должны понимать, что если к вам применили жалящее заклятие, а вы взорвали нападавшего бомбардой, то именно вы будете преступником, так как сила вашего ответа была чрезмерна.

Об этом и о многом другом рассказывает этот курс, где после изучения теоретической базы мы перейдем к практической отработке различных ситуаций. Но к практике перейдут только те, кто сдаст зачет по пониманию теории. Те, кто не согласен с мистером Слинкхардом, боюсь, этого сделать не смогут.

…У многих студентов, не знавших, зачем на пятом курсе столько времени уделяется изучению теории и законодательства, удивленно вытянулись лица.

Среди слизеринцев удивленных не было, видимо, их декан разъяснил им содержание и цели курса. А вот гриффиндорцы, в большинстве своем, кроме, разве, Невилла, Гаррета и Парвати, только что поняли, чем они занимаются уже больше двух месяцев.

Никаких проверок преподавателей Амбридж пока не проводила.

Грейнджер сделала еще одну попытку завести разговор о том, чтобы Гаррет учил других студентов защите от Темных искусств. На что он еще раз повторил надоедливой «заучке», что учить никого ничему не собирается, а для самостоятельной отработки заклинаний в Хогвартсе масса места.


Последней парой сегодня было сдвоенное зельеварение, в конце которого Снейп раздавал проверенные работы о лунном камне, и работа Гаррета была возвращена ему с элегантным «П» в верхнем углу.

— Я проставил вам такие оценки, какие вы получили бы за свои работы на СОВ, — с усмешкой объявил профессор. — Дабы у вас было реальное представление о том, чего вам ожидать на экзамене.

Он круто повернулся и встал лицом к классу.

— В целом, уровень работ кошмарный. На экзамене большинство из вас провалились бы. Надеюсь, что вы проявите гораздо больше усердия в работе над следующим заданием: о видах противоядий против животных ядов.

Грейнджер едва не окосела, пытаясь разглядеть оценку довольного собой Гаррет. Но юноша совершенно не горел желанием делиться с ней информацией. А когда урок закончился, собрал свои вещи и вместе с Невиллом и Парвати поспешил в Клуб любителей кофе.

Впереди их шли слизеринцы — Дафна Гринграсс, Нотт и Забини, а Сьюзен Боунс и Терри Бут были уже на месте, так как идти им с трансфигурации было значительно ближе.

Разлив кофе и взяв что-то из угощения, каждый ожидал, что кто-то начнет разговор.

— Итак, все мы с вами прочли статью в сегодняшнем «Ежедневном Пророке» и понимаем, что Министерство решило сделать попытку вмешаться в дела Хогвартса, — произнесла Сьюзен Боунс. — Многое в этом мне кажется странным.

— Так и есть, — заметила Дафна Гринграсс. — Все знают, что Хогвартс обладает автономией и Министерству не подчиняется. Все указы Фаджа — незаконны.

— А почему же тогда Дамблдор молчит? — удивился Гаррет. — Он же может поставить министра на место?

— Буквально несколькими словами. Тогда им придется отменить все указы в отношении Хогвартса, в том числе и принудительное назначения сотрудников, особенно на несуществующие должности, — ответил Блейз Забини.

— И почему он не делает этого? — еще раз спросил Гаррет.

— Дамблдор делает только то, что ему выгодно, — произнес Тердор Нотт. — Если он молчит, то это значит — вся эта ситуация ему зачем-то нужна.

— Удивительно, мистер Поттер-Блэк, как вы не видите очевидного, — снова раздался голос Дафны Гринграсс. — В школе всегда должна быть напряженная обстановка, должно быть какое-то противостояние. Эта новая политика Фаджа, естественно, вызвала реакцию среди и профессоров, и учеников. Бунтари гриффиндорцы, конечно же, будут возмущены тем давлением, которое, как они думают, Министерство сейчас оказывает на Дамблдора.

— А кроме того, директор не упустит возможность посадить Фаджа в лужу после того, как под влиянием министра «Пророк» все лето прохаживался по его умственным способностям и душевному здоровью, — добавил Гаррет, который начал понимать подоплеку происходящего.

— Деканы, если хотели бы, должны были бы потребовать у Дамблдора прекратить эти игры с Министерством, а в случае его отказа обратиться в Совет Попечителей. Они же прекрасно осведомлены об автономии Хогвартса, — заметил Невилл. — Но они этого не делают. Значит, был прямой приказ директора, запрещающий им это сделать.

— Пока Дамблдор сидит в кресле директора, Хогвартс так и будет ареной его политических игр. Почему бы не дать детям возможность просто учится? — вздохнула Парвати Патил.

Вечером в гостиной Гриффиндора упорная Грейнджер сделала еще одну попытку оказать давление на Гаррета. Пока Поттер не поднялся наверх, она вновь громко, чтобы их слышало максимальное количество студентов, завела разговор насчет обучения. За спиной девушки стоял в качестве поддержки Рон Уизли.

— Я все-таки считаю, что ты не прав в том, что отказываешь нам в помощи, — заявила Гермиона, неосознанно выпячивая вперед ту сторону груди, где был приколот ее значок старосты.

— Тебе не надоело? Сколько можно уже об этом говорить? Нет — это значит, нет. Вам сегодня на уроке ЗоТИ все разъяснили, что еще ты от меня хочешь?

— Да что ты с ним разговариваешь! Он теперь сам министерский прихвостень, да, Поттер?

— Возможно, я еще и Пожиратель Смерти? — иронично спросил рыжего Гаррет.

— Может, есть такие подозрения.

— Ты головой ударился сегодня где-то, Уизли?

— У тебя татуировка!

— Ну и что? Это запрещено законом?

— Покажи нам всем и докажи, что ты не Пожиратель!

— Не собираюсь вам ничего ни показывать, ни доказывать, — практически выплюнул слова в сторону Рона Гаррет.

— Гарри, а нам покажешь? — мурлыкнула Лаванда Браун в обнимку с Парвати. — А мы потом всем засвидетельствуем, что это не черная метка.

— И мы хотим посмотреть! — воскликнули одновременно Кэти Белл и Алисия Спиннет.

— Ладно, но на этом все, только вы четверо! Идемте за мной, — сказал Гаррет, поднимаясь к себе.

Все остальные, включая Рона Уизли, Грейнджер, Анджелину Джонсон, Фреда и Джорджа Уизли и прочих гриффиндорцев, остались ждать внизу. Ромильда Вейн, Джинни Уизли и Демельза Роббинс мысленно кусали локти, что не успели вызваться первыми, чтобы посмотреть на самого завидного жениха, коим стал Гаррет, хотя бы без рубашки.

В спальне уже находись Дин, Симус и Невилл, которые занимались домашними заданиями, сидя за своими столами.

— А что это у нас за делегация? — удивился Томас, глядя на Гаррета и девушек.

— Это я сейчас буду раздеваться, а они будут смотреть, не похожа ли моя татуировка на знак Пожирателей Смерти — у Рончика очередная бредовая идея родилась в его тупой голове — сообщил Гаррет, сбросив на свою кровать мантию, стянув пуловер и вытаскивая запонки из рукавов рубашки.

— Я, пожалуй, тоже посмотрю, — заинтересовался происходящим Финниган.

— И я взгляну, — весело добавил Невилл, которого забавляла вся эта ситуация.

Быстро расстегнув пуговицы на рубашке, Гаррет повернулся лицом к своей кровати, чтобы остальные могли посмотреть на его спину.

— Вау, — раздался дружный вздох женской половины зрителей.

— Какой красавчик, — с восхищением прошептала Лаванда Браун, и было не очень понятно, имеет ли она в виду льва или красивую спортивную фигуру Гаррета, с которой еще не смылся его летний загар.

— Посмотрели? — повернулся Гаррет лицом к девушкам. — Идите и сообщите всем, что черепов и змей на мне нет!

— Может, на ягодице? Проверим? — ухмыльнулась Алисия Спиннет, облизываясь на кубики пресса героя.

— А ну, брысь отсюда! Пусть перед вами близнецы свои брюки стягивают, — прикрикнул на девчонок Финниган, который не меньше них впечатлился и татуировкой, и торсом Гаррета.

— Ну, что там? — нетерпеливо спросила у спускающихся в гостиную девушек Ромильда Вейн.

— Нет слов! Полный отпад! — восхищенно произнесла Лаванда.

— Это вы про что? — не поняла Гермиона, которая ждала ответа насчет метки.

— Это мы про улетную фигуру Поттера и его шикарную татуировку в виде льва. Во всю спину, прикиньте? — мечтательно закатила глаза Алисия.

— Такой красавчик, дважды лорд, самый обеспеченный волшебник-британец. И я видела его без рубашки!!! — завизжала, хлопая и подпрыгивая, Браун.

— Сольете воспоминания? Мы посмотрим на каникулах дома в думосборе? — алчно потребовала Ромильда Вейн.

— Вот еще! Надо было самим суетиться, — отрезала Патил.

Грейнджер смотрела на этот ажиотаж с отвращением, поскольку не понимала, как нормальные девушки могут себя так вести.

А Джинни Уизли еле сумела не закричать на всю гостиную, чтобы они все подобрали слюни, ведь она уже помолвлена с Гарри! Но родители строго-настрого запретили ей говорить об этом.

Следующая глава ⇒