Не хочу растягивать историю на сотню глав, так что с этого момента ускоряемся и потихоньку вводим всех, кто сыграет решающие роли в дальнейшем. Кхм-кхм, телепатию заказывали?
Был ли я удивлен, когда меня разбудил вовсе не рассвет или посапывающая под боком Кейт, а звонок от Джессики? Пожалуй, нет.
Удивился ли я, услышав о том, что она сама разобралась со всеми своими проблемами и теперь уходит в отпуск на пару-тройку дней, чтобы подлечить нервы и восстановить режим сна? Нет, не удивился.
Наверное, я просто привык к этому: Джессика была человеком нелюдимым, недоверчивым и сложным, но при этом очень импульсивным, и если раньше она гасила свой взрывной характер, напиваясь вдрызг, то отказ от алкоголя сделал ее… слегка дерганой в социальном взаимодействии. Она могла ни с того ни с сего сорваться на кого-то, но потом непременно извинялась (в былые времена желание извиниться непременно проигрывало в битве против бутылки дешевого виски), могла попросить о помощи, а потом заявить, что эта самая помощь ей и не нужна вовсе, или прямым текстом заявить, что «справилась бы сама».
Стоит ли говорить, что наш Финн слегка побаивался ее крутого нрава? Думаю, это понятно и без уточнений, я сам не всегда готов был лезть под ее горячую руку.
— Что-то важное? — пробормотала Кейт мне на ухо, когда я вернул телефон на прикроватную тумбочку.
— Нет, все в порядке, — шепотом ответил я, пропихивая под нее руку, чтобы тут же прижать обнаженную девушку к себе. Эх, хоть что-то хорошее в этом сложном, утомительном мире. Вот бы сюда еще Романофф под одеяло…
— Милли довольна твоими результатами, — Кейт явно решила растянуть беседу, несмотря на раннее утро, — так что можешь рассчитывать на премию или квартальный бонус.
— Кажется, в прошлый раз мне сказали, что лучше не завышать ожидания, — фыркнул я. — Тем более, я подумываю о том, чтобы уйти в отпуск. Возможно, бессрочный.
— Отпуск?! — Кейт закашлялась от удивления и даже приподнялась над подушкой, помогая себе локтем.
— Да, — я пожал плечами, — это вопрос здравого смысла. Если наемники вовремя не останавливаются, то начинают привыкать к собственной неуязвимости. Хотелось бы дожить хотя бы до сорока, сохранив при этом здоровье, деньги и свободу передвижений, знаешь ли.
— Вот уж от кого я не ожидала таких рассуждений, так это от тебя, — Кейт усмехнулась. — Мистер «Выполняю-самую-опасную-работу» вдруг решил заговорить о свободе и здоровье? Может, лучше сразу отправить тебя в дом престарелых?
— Я заработал достаточно для того, чтобы открыть что-то свое, — усмешка промелькнула и на моем лице, — так что можно остановиться и осмотреться без особого ущерба для кошелька. Вдобавок, все эти картели… — я покачал головой. — Не нравится мне, что их деятельность становится все менее заметной, несмотря на то, что они наращивают свое присутствие здесь. Все это очень-очень подозрительно.
— О чем ты? — Кейт нахмурилась.
— Что-то не так, — пробормотал я, перекладывая на девушку груз мыслей, которые занимали меня в последнее время. — Кувалда, Фиск, Гао, русские, итальянцы, все они на своих местах, но внезапно посреди мегаполиса появляются представители мексиканских картелей, и как будто бы никому дела до них нет.
— Если бы до них никому не было дела, ты бы не носился с оружием наперевес и…
— Да, кто-то заплатил Милли, чтобы разобраться с ними, но никаких уличных стычек, никаких перестрелок, никакой… активности, если уж на то пошло. Чем они вообще занимаются? Наркотиками, оружием? Может, Гао с ними заодно, и все пытаются делать вид, будто это нормально?
Кейт промолчала.
— Видишь, о чем я говорю? — вздохнул я. — Наемникам не положено знать, что происходит за кулисами. Я не испытываю сомнений или угрызений совести, когда нажимаю на спусковой крючок, но я не хочу больше жить в неведении. И для того, чтобы вырваться из этого порочного круга, нужно прыгнуть выше головы. Или узнать правду.
— Они занимаются людьми, Эндрю, — тихим, но серьезным голосом произнесла Кейт, и это вернуло меня в реальность. — Если ты хочешь узнать подробности, то можешь спросить у Милли, но тебе не понравится то, что ты услышишь.
* * *
День открытий. Сообщение о том, что картели занимаются продажей и транспортировкой людей из Соединенных Штатов в другие страны и обратно не пошло на пользу моей нервной системе. Конечно, я никогда не был моралистом, и намеренно старался не задумываться о той стороне монеты, что отвечала за этичность и моральные устои, но… торговля людьми даже по моему внутреннему счетчику находилась за гранью мерзости.
То ли дело в том, что для сироты, выросшего в приюте, не было в новинку слышать новости о детях, отправленных под нож или в рабство, то ли это была крупица человечности, которую я просто не успел придушить… Едва ли истинная причина подобного отношения имела значение, потому что все вдруг встало на свои места.
Мы с Кейт отправились к Милли вместе, и секретарша зашла в кабинет начальницы вместе со мной, что в былые дни показалось бы мне тревожным знаком. Тем не менее, это не имело никакого значения прямо сейчас, когда я просто хотел услышать правду из первых уст. Милли, честь ей и хвала, никак не стала комментировать наше появление, трезво оценив мой настрой.
— Ни капли не удивлена, — вздохнула Милли, когда я кратко изложил суть своих претензий в форме вопроса. — Наверное, рано или поздно этот разговор все равно состоялся бы, и в ином случае он произошел бы по моей инициативе.
Нахмурившись, она цокнула языком и потянулась к столу, нажимая пальцем на едва заметный переключатель. Дверной замок тут же щелкнул, и Милли откинулась в кресле, сцепив руки перед собой.
— Если ты хочешь услышать все ответы до единого, этого не будет, — сразу же предупредила она, и я сжал зубы.
Конечно, кто станет отвечать на вопросы мелкой сошки, чье единственное предназначение — сдохнуть так, чтобы не осталось хвостов, ведущих к заказчику или распределителю? В прошлой жизни наемничество было моим потолком, но здесь… я воспринимал его как сдерживающий фактор. И от осознания собственного положения хотелось…
— Милли, — кашлянув, встряла Кейт, заметившая мою реакцию, — он знает о пирсе и… остальном. Я все рассказала.
Милли бросила настороженный взгляд в сторону заместительницы, но все же вздохнула и кивнула, принимая изменившиеся условия.
— Сколько, по-твоему, рождается мутантов? В целом.
Услышав такой странный вопрос, я приподнял бровь, но все же пожал плечами и ответил.
— Один ребенок на тысячу, если не ошибаюсь.
— Именно, — согласилась Милли, — но далеко не всегда мутации заметны или полезны, верно? По-твоему, какой процент мутаций относится к тому, что человек может обернуть в свою пользу?
Я знал, что она к чему-то ведет, и поэтому не стал менять тему, хотя сильнее всего хотелось просто взорваться и спросить прямо.
— Пусть будет половина, — вздохнув, предположил я, и заметил слабую ухмылку на лице Кейт. — Что, угадал?
— Точных данных нет, но в общем и целом ты близок к тому, что можно считать правильным ответом, — неопределенно ответила Милли, вытаскивая из пачки две сигареты и протягивая одну мне. — Скольких мутантов вы с Джессикой Джонс спасли, когда провернули всю ту историю в Адской Кухне?
— Семь, кажется… — взяв паузу, протянул я, делая затяжку.
— Двадцать четыре, — поправила меня Кейт, но я даже не посмотрел в ее сторону.
— Двадцать четыре, — кивнув, повторила ответ девушки Милли и закинула ногу на ногу. — Я не обсуждала с тобой все это, но твое участие заставило меня пересмотреть мое отношение к тебе. Ты вмешался тогда, и я все не могла понять, зачем? Неужели тебя так взволновали судьбы людей, чьей участью была смерть на операционном столе? Это не вязалось с образом, который я успела обрисовать у себя в голове. Может, это была инициатива Джессики Джонс? С учетом того, что мне удалось узнать, это похоже на нее.
Осознав, что на меня смотрят с выжиданием сразу две пары глаз, я пожал плечами и сделал еще одну затяжку. Ага, хер вам, а не ответы. Уж точно не раньше, чем я пойму, что происходит.
— Грандиозная инфраструктура, целиком и полностью созданная для транспортировки людей с необыкновенными способностями. Двадцать четыре мутанта, волею судеб оказавшиеся на пирсе Адской Кухни вместе с тремя мета-людьми. Ты хоть раз задумывался о том, как это вообще возможно? Зачем им эти люди?
— Мы в Нью-Йорке, — скривив губы, произнес я. — С учетом того, на что способны Озборн и Фиск, было бы странно, не сумей они отыскать среди тринадцати миллионов человек три десятка мутантов. Вот только это не школа, Милли, хватит подводить к сути, но намеренно уводить в сторону.
— Появление новостей о том, что более двух десятков мутантов оказались в плену, привлекла внимание нужных людей. Мне удалось выяснить, что Озборн и Фиск сотрудничают с представителями картелей чуть ли не напрямую, и поэтому я начала копать глубже, — Милли изменилась в лице. — Ты спрашивал о том, готова ли я к выходу на международный уровень, помнишь? И вот он, ответ: готова, но для этого сначала нужно навести порядок дома. Ощабоченные происходящим люди обратились ко мне за помощью, предварительно прощупав почву. Я не собираюсь погружать тебя в детали нашего соглашения, но они щедро оплачивают мои амбиции, пока я нахожу тех, кто готов выполнять грязную работу, в которой заинтересована не только я, но и они.
— Например, меня, — севшим голосом произнес я.
— В последнее время ты весьма инициативен, — хмыкнула Милли. — Даже взял то, что не вполне соответствует твоим навыкам, и, разумеется, прекрасно с этим справился. Ты хотел услышать всеобъемлющий ответ? Что ж, вот он: группа по-настоящему могущественных людей, в число которых входит и Норман Озборн, сотрудничает с мексиканскими картелями. Мексиканцы похищают людей, предрасположенных к пробуждению икс-гена, а потом передают их структурам Фиска. Что происходит с ними дальше — загадка. Мы в данный момент работаем с теми, кто хочет разобраться в происходящем и помешать Озборну.
— Но мы…
— Святая наивность, — Милли скривилась, — не разочаровывай меня. Неужели ты всерьез считал, что великий и ужасный Норман Озборн откажется от своих планов лишь из-за того, что вы с Джонс накрыли одну точку? Да, вы заставили его выползти из тени и принести публичные извинения перед камерами, но не более того. За несколько месяцев они изменили подход к транспортировке, стали более осторожными, больше никакого Манхэттена и никаких камер.
— Значит, все те ошметки картелей, которыми я занимался, поддерживают логистику этого пиздеца? — уточнил я, но вместо ответа Милли открыла один из ящиков стола и вытащила оттуда картонную папку с документами, которую тут же толкнула по столешнице в мою сторону. — Ты можешь просто ответить на вопрос, а?
— Да, но не только, — закатив глаза, все же ответила Милли. — Никто не уходит без своей доли, и картели получают доступ к огромному рынку для своего бизнеса, в то же время никоим образом не мешая, например, Кингпину, ведь все можно обговорить и утрясти. Удобно, правда?
— А среди тех… людей, которые платят тебе за твою, безусловно, крайне полезную деятельность, есть мутанты? Почему-то мне кажется, что ответ окажется положительным, — протянул я, открывая папку и обнаруживая там скрепленные досье с огромным количеством фотографий и написанных аккуратным почерком имен и адресов.
— Возможно, — с легкой ухмылкой пожала плечами Милли, — но разве это важно? Мне кажется, когда-то ты пришел ко мне с готовым набором весьма четких правил, которых я все это время придерживалась. Помнишь, какое правило было самым первым в списке?
— Я не хочу знать о деталях, которые не касаются меня напрямую, — пробормотал я, продолжая листать документы, которые на деле оказались полноценной хронологической последовательностью деятельности картелей в Нью-Йорке.
— Ты даже не представляешь, как это правило нравится и не нравится мне одновременно, — Милли провела рукой по лицу, поправляя выпавшую прядь волос. — Итак, ты узнал правду, и что дальше? Что-то изменилось? Не разочарован?
— Как-то я даже не подозревал о том, насколько ты… амбициозна, — шмыгнул носом я, поднимая взгляд. — Не ты ли говорила мне, что рассчитываешь тихо и мирно вести дела, не переходя дорогу сильным мира сего? И года не прошло, а ты уже готовишься к схватке с тяжеловесами.
— Я? — удивленно вскинув брови, переспросила Милли. — Я оказываю посреднические услуги, Эндрю, и тебе стоит помнить об этом. Поддерживаю ли я абстрактное стремление указать Озборну на его место? Да, разумеется. Участвую ли я в этом напрямую? Нет. Мутанты в моей системе ценностей находятся на одном уровне с людьми, и поэтому бесплатно я за них переживать не стану. Другое дело, что… — Милли затушила сигарету, бросив ее в пепельницу. — Эндрю, мы с тобой прекрасно понимаем, что рано или поздно произойдет взрыв. Уровень нетерпимости между людьми и мутантами растет, корпорации богатеют, прокси-войны теперь можно устроить, бросив спичку в неположенном месте, а миллиардеры сотрудничают с правительством, словно правила для них не писаны.
— Ты собралась читать мне лекцию о том, что мир катится в задницу? — я прищурился. — Спасибо, но обойдусь без этого.
— Сам просил об ответе, и сам же от него отмахиваешься, — женщина пожала плечами. — Эндрю, я не просто так спрашивала тебя о мутантах. Мир стремительно меняется прямо на наших глазах, и мы либо подстраиваемся под эти изменения, либо остаемся на обочине истории. Каждый преследует свои собственные интересы, но важно ли это, если речь идет о работе, которую надо выполнить? Думаю, нет.
— Значит, вот она, твоя конечная цель? Каким-то образом остановить торговлю людьми, разрушив логистику картелей?
— Торговлю людьми, из которых потом создают мутантов, пробуждая спящий икс-ген, — поправила меня Милли. — Вот только ты приписываешь мне цель тех, кто мне платит, что неправильно. Для меня это вопрос денег и влияния, а вовсе не приниципиальный. Для того, чтобы остаться в игре, сохранив и преумножив текущие показатели, мне нужно с этим разобраться. Чистый материальный интерес. Что насчет тебя?
— Я рассматривал возможность уйти в бессрочный отпуск, — закрыл папку с документами я. — И могу сказать, что желание никуда не делось, несмотря на всю эту безумно интересную историю. Ты спросила меня, почему я влез в историю с похищениями мутантов, да? Ну, ответ безумно прост: я знал, что с этим рано или поздно кто-то разберется, но за то время, что успеет пройти, пострадало бы огромное количество ни в чем не повинных людей. Тем не менее, финальная реализация — это целиком и полностью идея Джессики, я собирался пойти по совершенно другому пути.
Милли рассмеялась, и я заметил, что Кейт улыбнулась, но тут же спрятала эту улыбку за спокойным, практически равнодушным выражением лица.
— Мне известно, что именно Джессика связалась с Людьми Икс, — развела руками Милли, — но я могла только предполагать, был ли ты согласен с ее планом.
— Не был.
— Видишь, как влияет на нас отупляющая тишина одиночества? Мы привыкаем к чему-то, и потом с трудом решаемся на изменения. Когда-то я работала на западном побережье, и заказы на представителей картелей, пересекающих южную границу, ежедневно всплывали по всему штату. Со временем все изменилось, но картели никуда не делись.
— Разница в том, что раньше ты не брала деньги у тех, кто сражается за гиблую идеологию, — прищурился я. — С такими утырками каши не сваришь, Милли, они всегда найдут способ кинуть или убить тебя. Без исключений.
— Только что придумал эту притчу? — приподняла бровь Милли, вытаскивая из пачки следующую сигарету. — Ты слишком избирателен для такого молодого наемника, уж извини. Не все ли равно, кто оплачивает банкет, пока ваши цели совпадают? Ты хочешь заработать, как и я. Ты искренне ненавидишь то, чем занимаются картели, как ненавижу и я. Мне кажется, этого достаточно. Скажи еще, что не станешь брать заказ от чиновника, ведь он будет платить тебе деньгами, полученными по коррупционной схеме.
Я вздохнул. Спорить с железобетонной логикой очень сложно, да и не собирался я это делать. Немного полаяться, чтобы попытаться вытащить из нее чуть больше деталей? Да, пожалуй. Вот только Милли слишком хорошо знала меня, чтобы поверить, будто я внезапно стал принципиальным и отчасти претенциозным мудаком.
— Ты права, — на выдохе произнес я, отправляя окурок в пепельницу, — не стану спорить.
— Вовремя признать, что женщина права — это прекрасный и жутко недооцененный навык, — ухмыльнулась Милли, делая затяжку. — Если минутка обсуждения моральных устоев закончилась, то наверняка ты будешь не против обсудить со мной задание, которое я бы хотела предложить тебе. Растянется на несколько дней, тебе понравится.
Я переглянулся с Кейт, которая сидела в соседнем кресле, сложив руки на колени. Почему-то все происходящее вдруг стало казаться мне… Нет-нет, не время для этих мыслей.
— Хочу предупредить заранее, что ты в данном случае будешь участвовать в составе сформированной команды, — добавила Милли, истолковав мое молчание как неочевидное согласие. — Ставки повышаются, и мы должны меняться, адаптируясь под эти изменения. Не надо так на меня смотреть, один из них в чем-то похож на тебя, такая же язва.
* * *
Как только стало ясно, что Миллер покинул здание, Кейт наконец смогла выдохнуть.
— Ты сомневалась? — приподняв бровь, посмотрела на «секретаршу» Милли, вместе с тем закуривая третью сигарету.
— Немного, — Кейт закрыла глаза и ее внешность вдруг изменилась, прокатившись синей волной от головы к ногам. Всего через пару мгновений на месте девушки, закинув ногу на ногу, сидела Мистик и задумчиво смотрела в сторону окна. — Рада, что все обошлось. Не хотелось бы рассказывать ему обо всем раньше времени.
— Можешь передать, что все в силе, — выдохнула облачко дыма Милли, — он не подведет. Ни сегодня, ни в будущем.
— Откуда такая уверенность? — сразу же спросила Мистик. — Он мне нравится, в некоторых смыслах даже очень нравится, но… едва ли я готова заявлять что-то о завтрашнем дне. Даже с учетом всего, что удалось узнать.
— Поверь мне, я уже все поняла, — с улыбкой добавила Милли. — Если Фрост захочет, может сама с ним познакомиться через пару-тройку месяцев, когда он все переосмыслит и поймет, что влип по уши. Как только Эндрю смекнет, что его согласие ни на что не влияет, будет уже поздно поворачивать назад.
— Эмма очень хочет познакомиться с ним, но не сейчас, — покачала головой Мистик. — Возможно, когда давление станет чуть слабее.
— Ее дело, — Милли вздохнула и с хитрым прищуром посмотрела на синекожую девушку. — Ну, и когда ты собиралась рассказать мне, что решила соблазнить моего работника месяца?
* * *
Могла ли она работать на Магнето?
Я прибыл в заранее оговоренное место за полчаса до назначенной встречи, и впервые за день смог отгородиться от жужжащих в голове мыслей и городского шума, чтобы хоть немного подумать о том, во что я на самом деле вляпался. Поправив маску-балаклаву, которая по-прежнему, несмотря на помощь Дэдпула, оставалась моим основным «рабочим костюмом», я облокотился спиной на парапет крыши и закрыл глаза, откидывая голову назад. Двадцать минут я потратил на слежку, чтобы подтвердить сведения Милли. Обычно сюрпризов не было, но… лучше перепроверить, чем положиться на чьи-то слова.
Люди со «спящим икс-геном» — это очень расплывчатое определение тех, чью мутацию можно пробудить, поместив испытуемого в невероятно тяжелые стрессовые условия. Уэйд Уилсон — яркий пример подобного человека, и он в подробностях рассказал мне о том, что с мутантами творил Френсис. Могли ли среди них быть люди, похищенные в других странах? Полагаю, да. Даже те, что пришли туда добровольно, уже не способны были покинуть лабораторию по своей воле.
С учетом того, на что способны ученые этого мира, как далеко они могли на самом деле продвинуться в изучении мутантов? Научились ли они воспроизводить идентичные способности? Научились ли пробуждать икс-ген так, чтобы гарантированно получать что-то предсказуемое и полезное? А, и самое главное…
Нахера все это нужно мне?!
Ответа на этот вопрос по-прежнему не было, но я не собирался отступать раньше, чем узнаю еще хоть что-то.
ЩИТ, Озборн, а теперь еще и это…
Иногда мне хотелось забить на все на свете, прислушаться к Уэйду и просто крикнуть «Нахуй ЩИТ!» прямо в лицо Романофф, но игра в «крутого парня» всегда приводит лишь в одно место, — в могилу. Нет, надо было действовать аккуратнее, тоньше, изящнее. Именно поэтому помогающий мне сегодня с техническим блэкаутом Финн продолжал копать, разыскивая всю доступную информацию о Гидре, а Уэйд мотался по городу в поисках старых информаторов, способных рассказать хоть что-то толковое об отце Фелиции.
И Фелиция, и Роуг сегодня остались не у дел.
Я не собирался становиться ни пешкой ЩИТа, ни пешкой тех самых «опасных людей», что стояли за Милли и щедро оплачивали мои профессиональные навыки. Нет. Умереть за чужую идеологию или жить на поводке бездушной правительственной корпорации, которая спишет меня в расход, как только я перестану утвердительно тявкать в ответ на важные вопросы. Тьфу, блять, ну и выбор!
Что ж, прямо сейчас я готов был согласиться с Уэйдом, но лишь при одном условии: вместо того, чтобы притворяться крутым парнем, не имея карт на руках, я собирался использовать информацию о Гидре, чтобы сжечь ЩИТ дотла. Даже если этой конторе каким-то неведомым образом удастся пережить публичный скандал такого масштаба, им точно не будет никакого дела до меня. Оставалось лишь раздобыть эту самую информацию, а потом каким-то образом слить ее в открытые источники, чтобы у правительственных структур не было иного выхода, кроме как отреагировать на происходящее.
А как только станет ясно, что правительственная секретная организация сверху донизу пронизана агентами Гидры, Нью-Йорк станет для них прекрасным сном о былых спокойных временах, что даст мне возможность наконец разобраться со своими делами. Жизнь наемника подходит к концу, мне действительно пора заняться чем-то своим.
— Эндрю, да?
Я настолько глубоко погрузился в мысли о прекрасном будущем, что не успел даже отреагировать на появление на крыше небритого мужчины лет тридцати пяти, который забрался на четвертый этаж по пожарной лестнице и слегка неуклюже перепрыгнул через парапет. Вслед за ним на крышу забрался еще один, чуть моложе и болезненно тощий, ну а завершала эту процессию молодая блондинка в не слишком подходящем для миссии наряде: одета она была в осеннее пальто, что контрастировало с летней жарой.
— Он самый, — поправив балаклаву, я рывком поднялся на ноги и ответил на рукопожатие.
— Пиро, — кратко представился тот, — а это Роб и Нина.
— Немые? — хмыкнул я, на что Роб скривился.
— Очень смешно, — буркнул он, — но нас предупредили о том, что у тебя тяжелый характер. Ну, все готовы?
— Эй-эй-эй, — я остановил его, подняв руку, — что насчет нее? Милли сказала, что вас будет двое.
— Не знаю, что там тебе сказали, но без Нины мы…
— Роб, не горячись, — добродушно рассмеялся парень со странным прозвищем «Пиро», — все в порядке. Мы трое обеспечиваем прикрытие, а Нина в это время дезориентирует тех, кто находится внутри дома. Без ее способностей нам будет ой как нелегко…
Я вздохнул. Нет, вряд ли Милли пыталась меня подставить, но как же хорошо было работать в одиночку. Действительно, все познается в сравнении, и работа в команде не была чем-то, что поднимало мне настроение. Впрочем, было бы странно отказываться от огромных денег исключительно из-за гибких рабочих предпочтений. В прошлой жизни я даже в полноценном боевом отряде работал, и атмосфера там была куда менее приятная, чем в квартете с ними.
— Сколько их там? — взяв протянутый мной бинокль, Пиро посмотрел в сторону здания, отгороженного от остальных сплошным бетонным забором.
— Я насчитал семь в периметре, — вздохнул я, — это совпадает с ее данными. Если она была права, то внутри здания еще пятнадцать.
— Никто не должен уйти, — буркнул Роб, и я заметил, что кожа на шее у него заблестела, словно ледышка. Да уж, узнать всю правду утром, чтобы уже вечером работать с мутантами, просто прекрасно.
— Идите за мной, — я побрел в сторону лестницы, на ходу поправляя кобуру с пистолетом. — Рекомендую оставить пальто здесь, кстати.
Девушка, которую якобы звали Нина, на мгновение остановилась, после чего резким движением скинула с себя тяжеленное пальто, и лишь сейчас я заметил, что вся ее кожа покрыта какими-то острыми темными наростами, которые по цвету сильно отличались от кожи на лице и ладонях. Кивнув, я молча продолжил свой путь, на ходу вытаскивая телефон и отправляя Финну необходимое СМС.
К тому моменту, когда мы спустились на землю и обошли здание, свет на огороженной территории уже погас, и даже через дорогу были слышны недоуменные крики на испанском, исходящие изнутри. Ни электричества, ни сигнализации, ни камер — просто прекрасно. Оставалось лишь пробраться внутрь, и это я сделал без особого труда: оставив троицу в отдалении, я забрел за угол забора и тут же перемахнул через него, лишь чудом не задев колючую проволоку. Тихое приземление в темноте не привлекло внимания, но вот способностям Ящера полное отсутствие уличного освещения не мешало, и я сразу же вытащил нож, расстегнув при этом кобуру.
Семь человек. Переговоры исключительно на испанском, да и говор характерный, так что особых сомнений относительно задания у меня не было. Стараясь переступать с носка на носок, я относительно бесшумно подобрался к одному из них и резким ударом вбил лезвие ножа прямо в основание черепа. Он умер мгновенно, и грузная туша чуть было не рухнула вперед, но я успел подхватить его, аккуратно укладывая на землю рядом с укрытыми пленкой мешками цемента. Услышав чей-то разговор, я наклонился, выглядывая за угол, и аккуратно вытащил два метательных ножа из самодельных нагрудных ножен. К тому моменту, когда парочка поравнялась со мной, остановившись в десяти шагах, первое лезвие с ошеломительной скоростью устремилось в их сторону.
Мексиканец, завороженно наблюдающий за тем, как его напарник медленно заваливается набок, прижимая руки к пробитому насквозь горлу, тут же отправился вслед за ним, когда я подпрыгнул ближе и всадил нож в то же самое уязвимое место, разом перерубая основание черепа.
С учетом того, что мы находились неподалеку от жилого квартала, нужно было свести к минимуму любой возможный шум, и поэтому я старался действовать в рамках холодного оружия. По крайней мере, никаких вспышек и практически никакого лишнего шума.
Когда я заметил отблеск фонарика, то, недолго думая, метнул в сторону охранника нож. И вслед за ним еще один, чтобы добить хрипящего бедолагу. Вытащив клинки и обтерев кровь, я вернул их в ножны и двинулся дальше, бесшумно переставляя ноги и чувствуя, как подавляемые мной истинные способности Ящера словно рвутся наружу, пытаясь взять верх над человеческой стороной.
Скривившись, я отмахнулся от дурацких мыслей, словно от назойливого комара, и подкрался к еще одному охраннику, но на сей раз куда удобнее было взять его в захват. Распрямив спину, я резко обхватил его за шею и потянул назад, мешая схватить оружие.
— Тише-тише-тише… — прошептал я, прежде чем почувствовал, как с характерным щелчком хрустнула шея. Покосившись, я заметил струйки крови, сбегающие из его носа, и уложил наемника на землю. Это случилось в тот же самый момент, когда в мою сторону вдруг устремился свет еще одного фонарика.
Не знаю, что помешало предпоследнему охраннику выстрелить, удивление или страх, но я оказался быстрее: выхватив пистолет, я инстинктивно нажал на спусковой крючок, словно в замедленной съемке наблюдая за тем, как вслед за вспышкой из ствола вырывается пуля и летит в сторону бородатого мужика, в черных глазах которого царит страх. Всего мгновение, и пуля ломает лобную кость, а наемник с характерным звуком падает на землю.
— Эй! — ну, такой выкрик понятен вне зависимости от языка. Стоявший в десяти шагах от него напарник, успевший заметить лишь вспышку и падение друга, вскинул было штурмовую винтовку, но в тот же момент рухнул на землю вслед за предыдущим, пораженный таким же точным выстрелом. Две пули — два трупа, прекрасный расчет.
Вытащив рацию из-за пазухи, я перевел ее в режим трансляции и поднес ко рту.
— Идите сюда.
Отдав команду, я сам направился было в сторону ворот, чтобы открыть им дверь, но уже на полпути заметил, что дверной замок выглядит… странно. Не успел я подойти, как резкий удар снаружи буквально разбил металлический кусок двери на несколько частей, и внутрь зашли мои «напарники». Девушка по-прежнему стояла в сторонке, Пиро улыбался и крутил в руках зажигалку, но Роб выглядел… совершенно иначе. Не помню, как именно звали этого персонажа в комиксах, но выглядел он точь-в-точь как ожившая ледяная статуя.
Неловко кашлянув, я от удивления отступил в сторону, и Пиро усмехнулся, заметив мою реакцию.
— Не бойся, ты на особом счету, — подмигнул он мне, — босс приказала тебя не трогать.
— Магнето? — я прищурился, отводя взгляд от Роба.
Переглянувшись с девушкой, Пиро нахмурился:
— Наверное, мне следует пожать плечами или притвориться, будто я не знаю, о ком идет речь, но… нет. Мы не работаем на Магнето. Нина?
Не говоря ни слова, девушка подошла к закрытой двери, ведущей в дом, и аккуратно, словно боясь пораниться, коснулась полотна. Я сначала даже не понял, что именно происходит, но потом заметил, как стены дома на мгновение повело волной. Без сомнения, сам материал остался нетронутым, но… визуальный обман выглядел впечатляюще. Интересно, что у нее за способности?
Покачнувшись, я отошел было в сторону, но в этот самый момент Пиро щелкнул зажигалкой, и я вынужден был отпрыгнуть, потому что он вдруг начал гореть. Его правая рука вспыхнула, словно превратившись в поток живого огня на мгновение, но тут же начала медленно затухать, когда он отправился к дому. Роб, все еще выглядящий как живая ледышка, пошел к дому вслед за ним.
Тем временем, Нина продолжала проводить какие-то странные манипуляции с дверью, но отступила в сторону, как только парни подошли к ней. Прошептав что-то на ухо Пиро, Нина посмотрела на Роба. Тот подошел к двери и коснулся ручки, чтобы уже через несколько секунд одним резким ударом проделать с этой дверью тот же трюк, что и с предыдущей. Чертыхнувшись, я посмотрел было в сторону улицы, но все же перехватил покрепче пистолет и устремился в дом, откуда уже доносились какие-то крики.
К тому моменту, когда я переступил через порог, Роб и Пиро уже успели расправиться с теми, кто был внутри. Не то что бы я удивился, заметив, что в комнате на полу лежат сразу шесть трупов, насквозь пробитых множеством ледяных лезвий, но… инстинктивный страх все же кольнул меня где-то на границе сознания. Покачав головой, я переступил через обугленный труп, фактически превращенный в истлевший дотла скелет, и собрался было отправиться дальше по коридору, но в тот же момент Пиро вышел из еще одной комнаты, держа в руках блестящий дипломат.
— О, Эндрю! — ухмыльнулся он, заметив меня. — Ну, и как тебе?
— Результативно… — пробормотал я, пропуская всю троицу мимо.
— Ага, только не очень тихо, — словно пожаловался на собственный подход Пиро. — Ты помнишь инструкции? В этот раз никаких копов. Пусть сами со всем тут разбираются.
Я ничего не ответил, лишь кивнул и медленно спрятал пистолет обратно в кобуру.
— Мне кажется, это можно будет однажды отпраздновать, — кривая ухмылка вновь появилась на его лице. — Ты ведь сам доложишь Милли обо всем, да?
______________