Парадокс второго шанса. Глава 161. Реакция на проблемы

Я наконец-то вернулся домой. У всех побывал, всех поздравил, набрал 2.5 кило на салатах. Сейчас налеплю пельменей (знаю, не особо сочетается с предыдущим предложением, но фарш надо деть куда-то), кину их в морозилку и приступлю к редактированию завтрашней главы СКП. Надеюсь, у вас тоже все хорошо!

P.S. Как вам новый формат обложек для главы? Сделал в одном стиле с обложками фиков Мира Парадокса, вроде бы неплохо получилось.

161. Реакция на проблемы.docx

161. Реакция на проблемы.fb2

161. Реакция на проблемы.pdf

Гарри знал, что подозрительно спокойная и стабильная идиллия закончится. Рано или поздно, но… однажды это произойдет. Пока он вынужден был тратить время, пытаясь совмещать сразу несколько жизней, его враги собирали силы и готовились к первому массированному удару, результат которого станет предзнаменованием будущего. К сожалению, невозможно было успеть везде и всюду, а поэтому он просто принял неизбежное.

Невозможно было сохранить рассудок, постоянно думая о том, что случится в будущем. Или не случится, если карты лягут иначе. Прекрасно осознавая, что не может повлиять на происходящее в моменте, Гарри пришел к тому, что лучшим решением будет в кои-то веки позаботиться о себе. Не проходить через рискованные ритуалы, не заниматься слежкой, пытками или массовыми убийствами, а просто… вздохнуть полной грудью и хотя бы на несколько недель погрузиться в обманчивую идиллию.

Школа, друзья, собрания отряда Поттера в Выручай-комнате, встречи с Добби, уроки…

Черт, и кого он пытался обмануть? Себя?

Развернув Карту Мародеров и в очередной раз пожалев о том, что не стал заниматься кардинальным улучшением и без того полезного артефакта, Поттер опустил глаза, рассматривая подземелья. Слизнорт, судя по всему, еще не закончил с проверкой эссе пятикурсников, среди которых затесался и написанный Гарри убогий конспектик без единого намека на реальное личное мнение даже в тех аспектах, где оно не повредило бы.

Усмехнувшись при красочной мысли о том, как Слизнорта натурально скрючивает при виде этой гениальной работы, достойной значимого места в истории, Гарри фыркнул и начал тихо хихикать. Несмотря на то, что полог его кровати был надежно закрыт и зачарован, а практически все обитатели спальни для мальчиков-пятикурсников уже спали, он все равно старался вести себя тихо. Почему «почти»? Потому что, судя по карте, Дин Томас и Парвати Патил прямо сейчас обнимались в одном из пустых, но теплых классов на четвертом этаже. И, судя по их… особенному расположению, они вовсе не домашними заданиями решили заняться.

— Кажется, мистер Филч понял, что забыл проверить восточное крыло, — с легкой улыбкой прошептал Гарри, заметив резкое изменение курса завхоза, который развернулся и побрел в направлении того самого класса, где решили уединиться Дин и Парвати. — Надеюсь, что вы не забыли о куполе тишине и запирающем заклинании, ребятки.

Проверив первые четыре этажа и обнаружив еще две парочки и патрулирующего коридоры Флитвика, Гарри вновь вернулся к подземельям, сразу же переходя к гостиной Слизерина. Драко Малфой явно решил отдохнуть и выспаться в эту ночь, и Гарри не мог его винить, ведь слизеринец исправно ходил в Выручай-комнату еженощно почти две недели, но так ничего и не добился. Поначалу Поттер подумал, что частые визиты связаны с исчезательным шкафом, который Гарри все еще продолжал хранить среди всего того хлама, что отсортировал Добби в прошлом учебном году, но потом пришел к выводу, что это не так.

В любой момент Гарри мог заявиться в Выручай-комнату и забрать испорченный артефакт, но… как бы весело ни было увидеть рожу Малфоя, который обнаружит пропажу шкафа, это казалось необдуманным и даже глупым ходом. В конце концов, «сюжетный поворот» с исчезательным шкафом хотя бы предсказуемый, каким бы абсурдным он ни казался в контексте происходящего, а вот импровизация или куда более изобретательные планы представляли большую опасность.

Малфоя вообще не заботил исчезательный шкаф: судя по всему, слизеринец методично осматривал комнату, пытаясь отыскать диадему Кандиды Когтевран, которую Поттер давным-давно забрал. Гарри даже пришла в голову мысль еще раз подшутить над Волдемортом, подсунув Малфою очевидную подделку с посланием, как он уже сделал с медальоном Салазара Слизерина, вложив в поддельный медальон клочок пергамента с подписью «обманули дурака», но…

Драко вряд ли переживет встречу с Томом Реддлом, если доставит ему такой прелестный подарок.

В любом случае, Малфоя ждет неудача — невозможно отыскать то, что уже давным-давно забрали. И Гарри просто хотел подгадать момент, чтобы встретиться и обсудить с Драко все происходящее, как только тот сообщит Волдеморту о неудаче. Как отреагирует Реддл, узнав о том, что сынок Люциуса провалился, пытаясь отыскать диадему? Уж точно не убьет и вряд ли начнет пытать… Наверняка скажет несколько обидных слов, отрежет Люциусу пару пальцев в назидание за сыночка-идиота, и отпустит Драко на все четыре стороны, пригрозив смертью за провал следующего задания.

С учетом того, что из себя сейчас представляла защита Хогвартса, можно было точно сказать, что следующим заданием не станет похищение, например, Поттера: ни один рунный портключ не способен будет пробиться сквозь барьер, даже если налажена связь. В Тайную Комнату Малфой тоже попасть не сможет, да и убийство Дамблдора…

С учетом всей той медийной кампании, что вели Верхет и Волдеморт, смерть Дамблдора может превратить старика в мученика, убитого за попытку рассказать людям правду. Поначалу Гарри даже задумался о том, чтобы развернуть ответную кампанию, с помощью Сириуса, Амелии и Луны подключить к делу Ксенофилиуса Лавгуда, попробовать вложиться в выпуск нескольких бесплатных тиражей газеты, в которой по пунктам будет рассказано о том, что происходит на самом деле, но довольно быстро понял, что в этом нет никакого смысла.

Во-первых, Сириус все еще находился в не лучшем психическом состоянии: несмотря на то, что с гибели Ремуса прошло уже почти полтора месяца, Блэк все еще не смирился с произошедшим. Разумеется, Амелия делала все возможное, но… Сириус, несмотря на весь свой юношеский задор, всегда был человеком хрупким и ранимым. Блеки всегда умели скрывать свои истинные эмоции за фасадом, и эмпатичный Сириус в этом был до боли похож на свою кузину Беллатрису, каким бы парадоксальным ни казалось это сравнение. Они были на одной чаше весов, а Нарцисса, Андромеда и Регулус на другой. Разумеется, в такой ситуации баланс невозможен.

Второй же, и куда более весомой причиной было то, что Гарри не верил в силу прессы как таковую, если речь шла о попытке донести до политически аморфного народа «тяжелую правду». Люди хотят просыпаться и видеть в утренней газете статью, которая идеально соответствует их ожиданиям от жизни: в стране все хорошо, у нас и вас все хорошо. Для того, чтобы враги не смогли сделать ничего плохого, нам всем нужно просто жить по-старому, вот и все. Читатель чувствовал, что принимает участие в спасении общества и государства, пока просто сидит в сторонке и не отсвечивает, что открывало для Волдеморта и наиболее могущественных чистокровных семей невероятные перспективы.

Что мог сообщить людям Дамблдор? Рассказать им о том, что враг уже здесь, уже захватил власть, уже превращает страну в свою личную вотчину? Сначала огорошить среднестатистического жителя Магической Британии тем, что вся верхушка Министерства Магии — это придерживающиеся идей Волдеморта чистокровные богачи с темными метками на предплечьях, а потом призвать того самого жителя к активному сопротивлению? Людям порой с дивана лень встать, призыв сражаться с невидимыми врагами за непонятные идеи — это гиблая затея.

Гарри прекрасно помнил девяносто седьмой год в своем родном мире: как только в газетах написали о гибели Руфуса Скримджера и фактически подтвердили государственный переворот, какой процент британских магов решил выступить против нового порядка? Один процент? Или даже меньше?

Все покорно приняли новую власть и Пия Толстоватого на посту Министра Магии, словно ничего и не произошло. Тюрьмы для магглорожденных? Поцелуй дементора для тех, кто открыто поддерживал идеи Дамблдора? Откровенный террор против несогласных с режимом Волдеморта? Простых людей волновали понятные человеческие нужды: они хотели видеть еду на столе три раза в день, хотели знать, что в конце месяца на счет в Гринготтсе поступит зарплата, хотели жить так, как жили раньше.

И Гарри понимал их, он даже не винил их. Он знал, что наверняка поступил бы также, окажись на их месте: выбрал бы семью и безопасность, а не заключение или гибель, но… дело было не в нем. Он просто принял тот факт, что надеяться можно только на себя и своих близких, но ни в коем случае не на переменчивую толпу, и нет смысла тратить нервы и ресурсы на бесплодные попытки доказать что-то людям, не желающим знать правду.

То же касалось и соседних стран, которые в идеальном мире помогли бы Британии справиться с политическим кризисом, но… даже в родном мире Поттера Франция практически сразу наладила торговлю и дипломатические связи с марионеточным правительством Волдеморта, закрывая глаза на все те репрессии против магглорожденных и несогласных, что происходили в Британии практически год. Что уж говорить о мире, в котором практически все страны Европы были заражены плесенью, насквозь пронизаны нитями из ставленников Верхета, занимающих различные посты в правительственных структурах?

Надеяться можно только на себя и своих близких, точка. И Гарри не собирался, как выразился бы Слэро, «метать бисер перед свиньями», доказывая Симусу или Лаванде, что Волдеморт возродился. К сожалению, не все пока что были согласны с ним, и Гарри постоянно приходилось выслушивать недовольные пассажи Гермионы, отчаянно желающей доказать циничному Поттеру, что мир на самом деле пронизан надеждой, а вовсе не жестокостью. Ее призывы к созданию «подпольного сопротивления» или попытки разработать учебный план по Истории Магии для всех семи курсов, который учитывал бы изменения в СОВ, но не брал за основу материалы из учебника Амбридж… Все эти идеи вызывали однозначное восхищение лишь у Рона, мечтавшего затащить Грейнджер в кладовую для метел. Остальные же, включая Луну, относились к одиозным и наивным заявлениям Гермионы сдержанно, Гарри попросту игнорировал их, решив не влезать в бессмысленные споры.

Гермиона-когтевранка отличалась от Гермионы-гриффиндорки, и Поттер сознательно позволил ей вариться во всем этом, зная, что пройдет пара-тройка недель, и Грейнджер сама осознает, насколько бессмысленными были ее предложения по «просвещению студентов Хогвартса о ситуации с Волдемортом». Пока что в ней говорит подростковый максимализм и отчаянное желание разом решить все возможные проблемы, но со временем она просто перерастет все это.

Несмотря на опасения Поттера насчет Амбридж, ее уроки пока выглядели относительно безобидными. Конечно, содержание учебников оставляло желать лучшего, но в откровенный фашизм там не скатывались. Обтекаемые фразы, ссылки на недостоверные источники под видом достоверных, аккуратные заявления о том, что необходимо изменить для достижения лучшего будущего, но… ничего радикального. Возможно, подобный подход был кратно эффективнее той агрессии, которую Амбридж демонстрировала раньше в газетах, но Поттер оставался немым наблюдателем, молча выполняющим требуемые задания на необходимую для аттестации планку. Он мог убить Амбридж в любой момент, но все же хотел повременить с этим до того момента, когда Волдеморт появится на публике.

Судя по всему, старостам в Слизерине полагались отдельные комнаты, потому что в спальне Малфоя не было никого, кроме него и Паркинсон, точка с именем которой частично перекрывала точку с именем Драко над ней. Сдвинув карту в сторону, Поттер мельком взглянул на спальню пятикурсниц, где спали Вивьен, Дафна Гринграсс и Трейси Дэвис. Ни на секунду он не задумался о том, можно ли доверять сестре Драко: какой бы невинной та ни казалась порой, она оставалась дочерью Нарциссы и Люциуса Малфоев. К ней ни в коем случае нельзя было относиться безответственно, как бы порой ни хотелось.

Вивьен была в три раза умнее своего брата, в пять раз хитрее и в пятнадцать раз опаснее. Поттер без каких-либо сомнений предполагал вариант развития событий, при котором Вивьен может оказаться троянским конем, а потому не собирался даже допускать мысль о возможном доверии. Впрочем, если грамотно разыграть партию, то Малфой все воспримет абсолютно иначе, нужно лишь воспользоваться Сириусом, который и будет ответственен за атмосферу искренности. От Поттера же требовалось лишь и дальше играть роль странноватого гриффиндорца, который умело балансирует между скудоумными поступками и остроумными комментариями. Приглашение на встречу, которую он сам в итоге пропустил, тоже неплохо вписывалась в подобный образ.

Воспоминание о пропущенной встрече и воскресном разговоре заставили Поттера вновь вспомнить о ночи, проведенной у Эммы. Нет, он всегда придерживался того, что дружбу сексом не испортишь, но… все равно находил весьма забавным то, какой именно момент судьба выбрала для того, чтобы все это произошло. Будучи человеком весьма легкомысленным во всех вопросах, связанных с отношениями, Гарри с легкостью скидывал все сложные моменты на судьбу, чтобы не тратить время на чувство вины или ответственности. Впрочем, в случае с Эммой не было ни того, ни другого, потому что именно с ней Поттер чувствовал себя на удивление легко.

Он порой сам удивлялся, когда задумывался о том, что Валье умудрилась настолько быстро занять особенное место в его пустом сердце. Она была единственным его другом в этом мире, помимо Луны, дружба с которым Поттера абсолютно не напрягала. За исключением нескольких секретов, он мог обсудить с Эммой все, что угодно, и не столкнуться с обеспокоенным взглядом вместо взвешенного ответа. Чувство юмора, деловитость, человечность, умение вовремя заткнуться…

Деактивировав Карту Мародеров, Поттер свернул пергамент и перевернулся на спину, готовясь ко сну. Полночь осталась позади, а впереди был урок ЗОТИ со Снейпом, История Магии с Амбридж и Гербология. Просто восхитительный набор, да.

В этот момент сквозное зеркало резко сработало, из-за чего по левой руке прокатилась волна боли, схожей с болью от мышечной судороги. Гарри поморщился, вытаскивая из татуировки артефакт, но тут же тоскливо вздохнул, забывая о боли. В зеркале был виден недовольный серый глаз: Эмма постоянно вызывала его таким образом, держа зеркало у самого лица.

— Ты-ы-ы не трать напрасно чу-у-увства, — пропела Эмма, — мне всю любо-о-овь отдай!

— И ради этого ты меня посреди ночи вызвала? — пробормотал в ответ Поттер, намереваясь отключить сквозное зеркало и в этот раз выкинуть его куда подальше, но Валье, кажется, подобная реакция не смутила.

— Ве-е-ерность всем дарить — безу-у-умство, — качая головой, продолжала напевать девушка, — мне всю любо-о-овь отдай!

— Я отключаюсь, — зевнув, протянул Гарри, после чего спрятал зеркало под подушку.

Впрочем, довольно быстро он ощутил нагрев где-то в районе уха, и все-таки сдался, вновь вытаскивая артефакт наружу и прощаясь с остатками сонливости. Щелчком пальцев подвесив над собой небольшой шар света, он стукнул костяшками пальцев по сквозному зеркалу. В зеркальной поверхности на мгновение мелькнуло его собственное заспанное лицо, после чего сменилось на нахмуренный глаз Эммы. Поняв, что внимание Поттера теперь целиком посвящено именно ей, она удовлетворенно кивнула, отодвигая зеркало от лица.

— Ты вредительница, — на выдохе произнес Гарри.

— Где вино, воришка? — одновременно с ним произнесла Эмма.

Не прошло и нескольких секунд, как они оба фыркнули, скатываясь в тихое хихиканье.

— У тебя тот же часовой пояс, что и у меня, — пожаловался девушке Поттер, — перестань использовать зеркало по ночам, а то будешь похожа на мальчика из басни про овец и волка. Пока что у меня еще осталось какое-то терпение, но совсем скоро ты окончательно его добьешь.

— О, и что тогда будет?

— Буду тебя игнори-и-и-ровать, — зевнув, ответил Гарри. — Тебе стоит посетить караоке, кстати.

— Караонке? — недоуменно скривив губы, переспросила Эмма. — Звучит как что-то очень сомнительное, не хочу туда идти.

— Ладно, — гриффиндорец хмыкнул, — в первый раз я сам тебя туда свожу.

— Куда ты собрался меня вести, если даже замок покинуть не можешь? — Эмма приподняла бровь, и Гарри заметил, что она сидит поперек кресла, свесив голову вниз с подлокотника.

— Я могу покинуть замок, — возразил Поттер, у которого и впрямь были соображения на этот счет.

По крайней мере, Флитвик наверняка поможет ему, если Гарри обратится к профессору Чар за помощью, сославшись на «дела Безликого». С другой стороны, сколько раз этот повод сработает, прежде чем полугоблин догадается, что на самом деле никаких дел нет?

Эмма намеренно промолчала несколько секунд, прежде чем прищуриться и спросить:

— Тогда что ты сейчас там делаешь? — поинтересовалась она странным голосом. — Ты мог бы прийти в гости, знаешь?

— А ты приглашаешь?

— Только если придешь, — фыркнула Эмма, — но если ты останешься там, то этого разговора не было.

— Этого разговора не было, — кивнул Поттер.

* * *

Спустя час

Остановившись на пороге дома, Гарри хотел было толкнуть входную дверь, но внезапно замер и медленно поднял руку, после чего стукнул три раза по деревянному полотну. Изнутри послышался грохот, за которым последовало несколько секунд отборной брани. Сомнений не осталось, Эмма Валье грохнулась со своего кресла.

Дверь была закрыта на обычную защелку, а поэтому открывать замок не потребовалось. Добравшись до входа, Эмма дернула дверь на себя и окинула взглядом стоящего на крыльце взъерошенного Поттера.

— Ты серьезно заставил меня встать с кресла, чтобы не открывать дверь? — брови Эммы поползли вверх. — Мало того, что украл стратегический запас превосходного вина и чуть было не отказался от приглашения, так еще и вынудил…

Закатив глаза, Поттер резко перешагнул через порог и заключил девушку в некое подобие объятий, за которые студентов Хогвартса обычно приговаривали к неделе отработок у Филча. Отыскав губами ее губы, Гарри втянул Эмму в поцелуй, который вмиг заставил ее забыть о надуманном недовольстве из-за необходимости пройти несколько шагов от гостиной до входной двери. Пинком закрыв эту самую дверь, Гарри подхватил Валье на руки, позволяя ей обвить его ногами, и понес ее в сторону лестницы.

* * *

— Куснуть бы тебя по-дружески, — вздохнув, с наигранной горечью в голосе пробормотала Эмма своим милым мурчащим голосом, переворачиваясь на другой бок. Спихнув с Поттера его край одеяла, она перекинула через парня ногу и буквально разлеглась на его груди.

— Я об этом не упоминал, — Гарри облизнул губы, сквозь опущенные ресницы посматривая на девушку, — но вообще-то я неплохо стреляю.

— Стреляешь? — Эмма подняла голову и с интересом посмотрела на Поттера, положив руку на его грудь.

— Из огнестрельного оружия, само собой, — добавил юноша, — но из лука или рогатки тоже наверняка научиться смогу. Так что аккуратнее с заявлениями про укусы, пожалуйста.

— Мы и так уже спим вместе по-дружески, — вампирша пожала плечами, — маленький кусь ничего не изменит. Честно говоря, — со смешком добавила она, вновь падая на Поттера и ерзая на нем, — я и так сегодня уже пыталась расцарапать тебе спину. Исключительно из научного интереса, разумеется.

— Поверь, я знаю, — поморщился Поттер.

— Конечно, знаешь, — вздохнула она, — и что это за ритуал?

— Много будешь знать, скоро сос… — собрался было ответить поговоркой Гарри, но замолк посреди слова. Высшего вампира старостью не напугать.

— Сос…? — хитрая улыбка появилась на лице Эммы. — А ты уже готов? Вампиры тоже имеют свойство уставать, Поттер, не наглей. Я еле-еле языком ворочаю.

— Я хотел сказать, что мои ритуалы — не твое дело, — оборвал очередную попытку пошутить Гарри. — Ни о чем не жалею, но не уверен, что решился бы вновь, зная, насколько болезненным окажется сам процесс.

— Почти уверена, что счастливые мамочки именно так и описывают рождение ребенка, — тихо рассмеялась Эмма, закатывая глаза. — Ладно, дело твое. В конечном итоге, я могу представить примерный список, не тупая. Какой-нибудь Игост или Витуоро… Не знаю, твой контроль над беспалочковой магией подразумевает, что моя гипотеза не так уж и далека от реальности.

— Гипотеза? — без особого интереса переспросил Поттер, дернувшись, когда нога Эммы «случайно» оказалась между его собственных ног.

— Даже если отбросить в сторону опасные или даже забытые ритуалы, ты что-то начудил со своим возрастом, — произнесла Валье, словно это было что-то само собой разумеющееся, — и это прекрасно объясняет твое отношение к жизни, твои умения и даже твой подход к… работе языком. Честное слово, Поттер, еще совсем недавно я считала, что язык тебе дарован исключительно для несмешных шуток, а ты, оказывается, талантлив и в других сферах.

— Вообще-то мои шутки очень смешные, — возмутился Гарри.

— Ну, тебе стоит поменьше прислушиваться к фанатам, знаменитый Гарри Поттер, — хихикнула Эмма. — Наверное, я просто не понимаю твои отсылки, ведь мы… из разных миров.

«Ты даже не представляешь, насколько разных,» — подумал Гарри, прижимая Эмму к себе и вновь поражаясь тому, насколько близка к идеалу ее фигура.

— В любом случае, — Валье не дождалась ответа, — вопросов теперь еще больше. Признавайся, Поттер, сколько практики у тебя было?

— Рано или поздно, но любопытство тебя погубит, — хмыкнул Гарри, поглаживая девушку по спине.

— Вообще-то это резонный и абсолютно нормальный вопрос, — поморщилась Эмма.

— К слову, размышления об оружии вновь натолкнули меня на старую мысль. Когда-то я планировал разобраться с Волдемортом с помощью маггловского вооружения, чтобы застать его врасплох.

— Ящик Пандоры окажется открыт, — Эмма вздохнула. — Сколько неудачников обзаведется пистолетами и расстреляет тех, кто им не нравится? Ты хоть представляешь, в какой хаос скатится магический мир, если это произойдет? Хрупкий договор о недопущении применения маггловского вооружения в магических конфликтах — это та самая грань, что удерживает нас от катастрофы.

— Эй, не надо так заводиться.

— Я не завожусь, — Эмма возразила, но тут же задумчиво хмыкнула, — но слово-то двусмысленное, кстати. В любом случае, дядя ни за что не согласится с такой затеей, какой бы соблазнительной она ни казалась. Знаешь, почему МКМ до сих пор не открыл охоту на Безликого? Как раз из-за того, что он остается в рамках всех необходимых условностей. Даже во Франции он скрыл свою атаку от магглов, чтобы не подставиться под МКМ.

— Умный, видимо.

— Или просто осторожный, — Валье дернула плечом, — но Борра раздобыл на него немало информации. Есть вероятность, что он как-то связан не только с гоблинами, но и с востоком. С Японией, если точнее.

— С Японией?

— Те, кого он спас от Сивого в прошлом году, предоставили свои воспоминания о произошедшем Министерству Магии Франции, а Борра каким-то образом умудрился получить доступ к ним. Сама я ничего пока не видела, — добавила она, — но Борра сказал, что Безликий в них использовал японский меч. Если вспомнить о том, что выкован он гоблинами, теперь логичный ход — приступать к каким-то теневым переговорам с Гринготтсом. Даже если они не причастны непосредственно к изготовлению клинка, для них это тоже своего рода репутационный ущерб.

— Разве гоблины не заинтересованы в том, чтобы волшебники резали друг друга, не отвлекаясь на них? — Гарри нахмурился. Кажется, не все шло согласно планам.

— В общем и целом… — задумчиво протянула Эмма. — Наверное, ты отчасти прав, но стоит помнить об условиях мирного договора. Наверняка, если подойти к этому делу грамотно, коалиция чистокровных семей может обвинить гоблинов в снабжении магическим холодным оружием международного террориста и маньяка, из-за которого род Ноттов, например, канул в небытие.

— Все эти чистокровные семьи хранят деньги в сейфах Гринготтса, — напомнил девушке Поттер.

— И? — хмыкнула Валье. — Деньги в одной корзине, политические дрязги и юридические разногласия в другой. Чистокровные — это те, кто управляет Магической Британией, гоблины скорее будут заинтересованы в компромиссах и пересмотре неудобных договоренностей, чем в скрытом или, что более вероятно, открытом противостоянии. Ты наверняка понимаешь, что вся эта история чуть сложнее, чем обычные разногласия.

— А ты что думаешь об этом?

— Я? — недоуменно переспросила Эмма. — О чем ты? О гоблинах?

— О Безликом, — покачал головой Гарри. — Мы ведь не можем игнорировать его существование, верно? Разве не логичнее будет…

Валье задумалась.

— Борра и дядя не слишком-то горят желанием налаживать с ним какие-либо союзнические отношения, — помедлив, произнесла она, — и их можно понять. Для Борра сотрудничество с убийцей чистокровных — это серьезное пятно на его репутации, как и для моего дяди, должность и фамилия которого не позволяют ему идти на некоторые риски.

— Почему я знаю меньше тебя, если наш договор рассчитан на равное участие? — нахмурился Поттер.

— Работая бок о бок с людьми вроде Борра, ты должен всегда ожидать того, что хоть в чем-то, но тебя точно наебут, дорогой мой Гарри, — усмехнулась Эмма. — Я вот об этом не забываю, и поэтому стараюсь держать себя в курсе, а заодно держу в курсе и тебя.

Поняв, что продолжать Эмма не намерена, Гарри прищурился:

— Как раз о своем отношении ты и не рассказала.

— Я… — Валье цокнула языком, и Поттер заметил резко удлинившиеся клыки, мелькнувшие между губ, — не согласна с ними. Думаю, что мы так или иначе вынуждены будем объединить усилия, если все не перевернется с ног на голову. И чем раньше мы это сделаем, тем быстрее разберемся с Сомерсом.

— Сомерсом? — слегка склонил голову набок Гарри, продолжая поглаживать Эмму по спине. — Он обычная шестерка, его смерть не изменит ничего в глобальных масштабах.

— Если мои родители действительно погибли из-за него, — тихо произнесла вампирша, закрывая глаза и прижимаясь к Поттеру, — я хотела бы увидеть, как он корчится перед смертью. Ты можешь заняться Волдемортом, если хочешь, — с улыбкой добавила Эмма, — но Сомерс мой.

— Ты читала Автостопом по галактике? — внезапно спросил Поттер, когда лежащая на нем девушка нашла его руку и схватилась за нее, переплетая свои удивительно теплые изящные пальцы с его пальцами.

— Нет, — тихим голосом ответила Эмма, прогоняя прочь грустные воспоминания, — интересно?

— Немного странно, но очень интересно, — улыбнулся Поттер, — я раздобуду для тебя экземплярчик.

— А на что похоже? — Валье подняла голову, ловя взгляд Поттера.

— На… — тот задумался, — смесь Алисы в Стране Чудес, статьи с третьей страницы сельской газеты и политического выступления.

Эмма нахмурилась и хихикнула.

— Да, знаю, — Гарри продолжал улыбаться, — это немного сложно описать внятно.

— Тащи, ознакомимся, — кивнула вампирша, — сразу после похода в ка-ра-он-ке.

* * *

— Знаешь, Геллан… — Арон откинулся на спинку кресла и подпер рукой висок, не сводя с Верхета немигающий взгляд, — мне кажется, ты продумал все, кроме финального этапа. Для тебя отсутствие пролитой крови — это какое-то незримое и, если честно, не особо понятное преимущество, которым ты не готов жертвовать. Я же, в свою очередь, могу ответственно заявить тебе, что без серьезного кровопускания победить не выйдет.

— Из нас двоих я предпочту себя, — прищурился Геллан.

— Безусловно, однако тебе придется рано или поздно столкнуться с реальностью. Я выстроил систему обороны, занимаюсь наймом боевых магов, обеспечиваю их артефактами, контролирую подготовку, но Безликий атакует не меня или мои отряды, он наносит удар по очередному звену, которое контролировал именно ты. Смерть Скитер — это твой провал, а не мой.

— Мы просто убедились, что он не идиот, раз не стал рисковать понапрасну, — пожал плечами Геллан. — Мы не можем воскресить Риту и отмотать время вспять, чтобы исправить ошибки, остается лишь мириться с последствиями.

— Да, само собой, — кивнул Сомерс, — вопрос лишь в том, почему ты не позаботился о том, чтобы за мисс Скитер велась круглосуточная слежка. Мы могли бы прямо сейчас вести беседу с пойманным Безликим или хотя бы отследили его магический след, но вместо этого в очередной раз переливаем из пустого в порожнее, надеясь на то, что сможем отыскать бриллиант в… Ну, ты понимаешь.

— Ты ждешь от меня радикализации, я понимаю, — Геллан вздохнул, подпирая кулаком подбородок, — но я старше тебя, Арон, и я знаю, что именно этого от нас ждет и Безликий. Он хочет, чтобы наше существование стало очевидным, чтобы наша деятельность оказалась у всех на виду, чтобы Реддл вышел из тени, подтвердив тем самым высказанные Дамблдором опасения и предупреждения. Да, смерть Риты — это серьезная утрата, но кровная клятва убила ее раньше, чем она успела открыть рот, мы по-прежнему в тени. Станет ли сложнее контролировать внутриполитическую обстановку в Британии? Полагаю, да. Критично ли это изменение? Нет. Безликий пытается укусить нас как можно больнее, но он явно действует в одиночку и не способен нанести нам серьезный урон после того, как ты стал контролировать охрану всей цепочки поставок.

— То есть, твой ответ — это опять «ждать»? — уточнил Арон.

— Совсем скоро мы сделаем свой ход, — Верхет кивнул, подтверждая, — но сейчас нет стимула, который оправдал бы радикализм и смену приоритетов. Всему свое время, Арон.

Сомерс покинул дом Геллана Верхета в странном расположении духа. Был ли он разочарован? Скорее нет, чем да. Строго говоря, ему было вообще плевать на глобальные цели Верхета, его лишь… раздражала вся эта несвойственная Геланну медлительность. Когда-то он был совсем другим, Верхет рвал и метал, умел действовать на упреждение, предпочитал атаковать, чтобы не вступать в противостояние с защитных позиций.

Что ж, наверняка смерть сына и невестки научила Геллана терпению. Или он беспокоился о том, что импульсивность может привести к гибели внучки, которую он не успеет защитить, посвятив всего себя войне? Арону пришлось немало потрудиться, чтобы раскопать информацию о Мире Верхет, единственной наследнице огромной империи, чья смерть так и не была подтверждена. Судя по всему, Верхет намеренно держал ее в изоляции, обеспечивая тем самым не только безопасность, но и «должное воспитание». Кажется, ей должно быть уже шестнадцать или даже семнадцать…

Наверняка совсем скоро она тоже выйдет из тени, как Геллан любит выражаться.

Вздохнув, Арон вытащил из внутренного кармана куртка флакон с кровью единорога и опустошил его, чувствуя, как магический стимулятор всего за мгновение скрепляет воедино его истерзанное тело. В последнее время эффект стал слабеть, и это изменение заметил даже Арон, намеревавшийся до последнего отрицать реальность. Судя по всему, пришло время делать выбор.

Активировав портключ, наемник покинул защищенную территорию, окружающую особняк Верхета, переносясь к тому, кого с трудом можно было назвать человеком. Появившись у самого порога потрепанного компактного замка, ставшего пристанищем для Тома Реддла, Арон мельком взглянул на прислонившегося к стене Питера Петтигрю, в глазах которого отсутствовал даже намек на разум, помотал головой и зашел внутрь.

Несколько коридоров, поворотов и огромные двери, ведущие в большой зал, в самом центре которого находился вытянутый стол из цельного дерева, а сразу за ним возвышался над остальными стул, превращенный Волдемортом в некое подобие трона. Арон подавил смешок, вновь вспомнив о том, насколько мелочным и даже зацикленным человечишкой оказался известный Темный Лорд, после чего переступил через порог.

— Сомерс, — заметив наемника, Реддл отвлекся от разговора с Нагайной, свернувшейся в клубок подле его ног, — Геллану опять что-то нужно?

— Забавно, как ты заговорил, учитывая, что именно ты зависишь от него, а вовсе не наоборот, — кривая ухмылка сделала изувеченное лицо Арона еще более устрашающим, что вообще-то было весьма забавно, учитывая внешность его собеседника. — Ладно, не злись, дело не в нем. Рита Скитер мертва, вот в чем дело.

— Я знаю, — процедил Волдеморт, бросив взгляд в сторону.

Лишь сейчас Арон заметил бездыханное тело пожирателя, чью личность тут же узнал по прическе.

— Он жив, — пренебрежительно отмахнулся Том, отводя взгляд от Люциуса Малфоя, — Северус поставит его на ноги.

— Тебе бы… таблеток выпить, что ли, — хихикнул Арон, — если голоса беспокоят. Все-таки так ты рано или поздно всех потенциальных сторонников распугаешь. А ведь они и так должны быть весьма храбрыми, раз не испугаются твоего лица, спаситель чистокровных.

— Ты пришел с какой-то целью или просто хочешь присоединиться к нему? — кивнул в сторону Малфоя Волдеморт.

— Поверь, я бы ни за что не пришел к тебе просто так, — скривился Арон, — ты не в моем вкусе. Просто… я могу помочь тебе, а ты можешь помочь мне. Интересует?

— Ты не назвал ничего конкретного.

— Мне нужно узнать кое-что насчет магии души, в которой ты явно разбираешься, — без запинки отчеканил Сомерс, не обращая внимания на вспыхнувшие багрянцем глаза Реддла, — а я помогу тебе с дестабилизацией обстановки в Британии, и к февралю Министерство Магии будет под твоим личным контролем без… — наемник указал на Малфоя, — посредников. Теперь интересует?

__________

Следующая глава (162)

Предыдущая глава (160)