Одна снежинка

Глава 38

Томасину Джек выгнал отсыпаться чуть ли не со скандалом. Пришлось пригрозить, что если она не отдохнёт, то будет заперта в какой-нибудь спальне дворца и пропустит прощание с королём, только тогда она сдалась и отправилась домой.

— Ты эту медсестру убил? — голос Джека дрогнул, но не спросить он не мог. С одной стороны, он прекрасно понимал, что это был самый простой выход, а возможно и вообще единственный, а с другой мысль об убийстве ни в чём не повинной женщины заставляла сомневаться в себе, а то, что именно ради него Джеймс был вынужден это сделать, только усугубляло ситуацию.

— Нет, зачем? — Джеймс так искренне удивился, что Джек сразу поверил ему. — Конечно, если бы она упёрлась и отказалась уезжать, может и пришлось бы, но проблем не было никаких.

— Расскажешь?

— Конечно, — Джеймс успокаивающе улыбнулся. — Я проверил камеры в больнице, и выяснил, что доступ к капельнице имела одна единственная медсестра со вчерашнего вечера, и уколы тоже никто другой не делал. Да ещё и с Кроссом эта медсестра успела пересечься, он её о чём-то спрашивал, и есть момент, когда они стоят так, что невозможно утверждать, что он ей ничего не передал — камера часть картинки не захватила. В больнице её уже не было — смена закончилась, но домашний адрес из базы отдела кадров вытащить было совсем просто. Родственников у неё нет, жила она одна — похоже, главврач серьёзно отнёсся к тому, что обслуживающий персонал оставят крайним в случае смерти короля, и выбрал тех сотрудников, которых меньше всего жалко.

— Или просто так совпало, — невесело улыбнулся Джек.

— Или так, — согласился Джеймс. — Когда нужно, я умею быть достаточно убедительным, так что моим словам, что её арестуют и расстреляют в связи со смертью короля, она поверила сразу же. А пачка наличных стала весомым аргументом за новую жизнь. Машина у неё своя, много вещей собирать я не позволил, а для подстраховки отобрал ключи от квартиры, сам всё запер и выкинул ключи в пруд у неё на глазах. Камер вокруг дома нет, так что в какую сторону она уехала ещё нужно найти. А до границы с Францией всего пять часов езды. Учитывая, что анализы на яды делают небыстро, к тому времени, когда обнаружили, что король именно отравлен, медсестра проехала уже больше половины пути. Плюс пока выяснили, кто там дежурил, сходили к ней домой…

— В итоге, если я не буду требовать её выдачи у конкретной страны, а для этого ещё нужно доказать, что она именно там, то ей достаточно просто больше не появляться в Гильбоа.

— Именно. Не переживай, никаких случайных жертв, если только у неё не хватит дури вернуться самой. Вот тогда её бегство будет доказательством вины, но за чужую глупость мы точно не в ответе.

Джек немного расслабился, только сейчас осознавая, насколько его напрягали возможные проблемы у ни в чём не виноватых медиков из-за Сайласа. Хотя разбирательства будут и сейчас, но в любом случае казнь или тюрьма никому больше не грозили.

Но отвлекаться на беспокойство о посторонних людях не стоило слишком надолго, так как оставалось ещё слишком много срочных вопросов, которые кроме Джека никто решить не мог. И первым из них стояла необходимость сообщить о произошедшем королеве — позволить ей узнать о смерти мужа из новостей Джек не имел права.

Но прежде чем звонить, Джек вызвал секретаря и приказал собрать пресс-конференцию через час, о смерти короля было необходимо сообщить народу.

— Мама… — слова подобрать так и не удалось, и Джек набрал номер, совсем не представляя, что именно скажет.

— Сайлас? — то, что сын не станет звонить просто так, Роза прекрасно знала, и сразу поняла, что что-то случилось. — Ему стало хуже?

— Его больше нет, мама, — выдохнул Джек. — Прости, что не приехал, а говорю об этом по телефону, но я хотел, чтобы ты знала об этом до того, как это появится в новостях.

— Врачи не справились? — в голосе королевы зазвучали угрожающие нотки, и Джек поспешил перевести её гнев на нужный объект:

— Нет, врачи тут не при чём. Короля отравили, и в организации этого преступления признался дядя Уильям. Он арестован.

— Я немедленно возвращаюсь во дворец!

— Нет, мама, давай я лучше завтра пришлю Томасину за тобой. Сейчас я её отправил отдыхать, а сам собираюсь пообщаться с журналистами, так что тебе лучше не торопиться сюда. И Мишель нужно как-то рассказать, ты же возьмёшь это на себя?

— Ох, ты прав! Мишель в её положении нельзя волноваться, нужно придумать, как бы помягче ей всё сообщить…

— Мишель беременна? — опешил Джек. — Только не говори, что это от Шепарда! Она не могла совершить настолько огромную глупость.

— Но тем не менее она это сделала, — вздохнула королева. — Хорошо, что Сайлас приказал расстрелять этого фермера.

— Утром я пришлю к вам Томасину и велю её подобрать кого-то, кто сможет побыть с Мишель, пока тебя не будет рядом. Сестре тут делать точно нечего, максимум приедет на похороны.

— Да, ты прав, увидимся завтра.

Джек отключился и пару минут просто молчал, переваривая новости. О том, что Сайлас приказал расстрелять Шепарда, он не знал, и это известие потрясло его даже сильнее, чем новость о беременности сестры.

— То, что король отдал приказ, совсем не значит, что его успели выполнить, — Джеймс даже не пытался скрывать, что прекрасно слышал весь разговор с королевой. — Я помню, ты упоминал этого Шепарда. Если он так важен, то разберись, может он ещё жив.

— Да, действительно, нужно проверить, — Джек сначала собрался позвонить Томасине, но вспомнив, что сам отправил её отдыхать, ограничился смс. Ответ пришёл почти моментально — Томасина писала, что Шепарду удалось сбежать и что по её данным он пересёк границу с Гефом.

— Ну что там? — уточнил Джеймс.

— Наш национальный Герой решил прятаться у врагов, — рассмеялся Джек. — Нужно будет официально объявить запрет на его возвращение, а может и всю семью выслать, чтобы никаких претензий на ребёнка предъявить не могли. А ещё лучше подобрать Мишель мужа, который признает моего племянника своим ребёнком.

— Ты так уверен, что это будет мальчик? — говорить о том, что некрасиво решать за сестру, кто станет её мужем, Джеймс не стал, прекрасно понимая, что речь идёт не только о личном, но и о политике.

— Я просто очень на это надеюсь. Тогда будет шанс, что я смогу назначить его наследником и мне не придётся заморачиваться с собственными детьми. Тем более что я планирую разрешить однополые браки, в случае если пара является соулмейтами.

— А просто однополые браки?

— Не думаю, что страна готова к настолько резким переменам, пока достаточно будет вот такого промежуточного этапа.

— Позовёшь Стива замуж?

— Он не пойдёт, — отрезал Джек, и ничего не объясняя вышел из кабинета, вынудив Джеймса идти за ним.

Пресс-конференция выжала из Джека все силы — пришлось очень внимательно следить за тем, чтобы не сказать что-то, что потом может оказаться неправдой просто из-за того, что планы изменились. А говорить расплывчато и ни о чём он не любил, хотя и умел, этому его тоже учили. Журналистам Джек сообщил, что расследование смерти короля всё ещё ведётся, но все виновные будут найдены и наказаны по всей строгости закона. Так же он объявил, что для прощания тело Сайласа будет выставлено в любимой церкви короля с полудня следующего дня в течение трёх дней, после чего пройдут похороны, а также назначил дату коронации.

После пресс-конференции Джек с Джеймсом отправились в пентхаус, хотя Джек и предупредил, что в ближайшее время придётся переехать во дворец. Вообще Джек надеялся, что Брок со Стивом вернутся позже, но они появились в пентхаусе буквально за несколько минут до Джека с Джеймсом, так что отложить новости до утра не вышло.

— Коронация ровно через месяц, — решил сразу объявить о самом главном Джек. — Стив, я собираюсь первым же указом разрешить однополые браки между соулмейтами. Так что у тебя есть этот месяц, чтобы решить — согласен ли ты стать моим мужем и принцем-консортом, или нам стоит разойтись и попытаться построить отношения с кем-то ещё.

_____