Глава 36
— Ничего такого, о чём бы ты не знал, — ответил Джеку Джеймс. — Мы тут обсуждаем пользу угрызений совести в домашнем хозяйстве.
— Бак, не смешно, — поморщился Стив. — Джек, я попросил Брока связаться с Тони и договориться насчёт транквилизатора. Обычный мне, увы, не подойдёт. Мы могли бы прямо сейчас отправиться в Штаты и к утру уже вернуться.
Осознание, что Стив рассказал об их недопонимании в постели кольнуло досадой, но Джек тут же вспомнил, что сам пригрозил ему обратиться к Джеймсу за помощью, а значит по сути дал согласие на разглашение проблемы.
— Никто никуда сейчас не полетит, — он расположился на свободном диване, демонстративно оставив рядом место для ещё одного человека. — Я против ночных полётов, даже если большую часть пути управлять будет автопилот. К тому же, Стив, я тоже успел привыкнуть спать не один, а завтра очередной тяжёлый день, и мне не хотелось бы не выспаться только от того, что тебя не будет рядом. Так что полетите утром, как раз к вечеру вернётесь.
— И оставить тебя на весь день без охраны? — возмутился Стив. Акцентировать внимание на том, что Джек так спокойно говорит про совместную ночёвку он не стал, не при посторонних, хоть и успел выложить этим посторонним достаточно информации интимного характера.
— Ну, вы же с Броком вдвоём справитесь? А со мной останется Джеймс. Мать уехала в Виноградники, Сайлас в больнице, а если его узнает ещё кто-нибудь, мне наплевать.
— Стив, он прав, так будет проще нам всем, — поддакнул Джеймс. — А я заодно гляну что там во дворце творится, и вообще…
Стив дал себя убедить, хотя мысль о том, что Баки может заменить его на посту телохранителя принца насовсем, немного пугала. Ужин, а потом и совместный просмотр кино прошли как обычно, Джек усадил Стива рядом с собой и вообще все вели себя как будто ничего не произошло, разве что Баки время от времени бросал на Джека встревоженные взгляды, пытаясь убедиться, что тому комфортно находиться рядом со Стивом. Но Джек вел себя совершенно естественно, разве что был сильно уставшим и слегка рассеянным, и под конец фильма задремал, умостив голову у Стива на коленях.
От всего этого хотелось орать — было бы намного проще, если бы его игнорировали, если бы Джек отсел в кресло или Баки всё же набил ему морду. Но всё было как раньше, хотя то, что его не простили, Стив чувствовал слишком остро.
Уснувшего Джека Стив отнес в комнату на руках, правда, когда он открывал дверь в спальню, тот всё же проснулся. Душ принимали вместе, так как Джек всё порывался вырубиться в процессе, что в итоге и сделал, едва добравшись до подушки, ещё до того, как Стив успел выключить свет.
Зато сам Стив долго не мог уснуть, прислушиваясь к сонному дыханию Джека. Они впервые за всё время оказались в постели только ради сна, без секса, и Стив вдруг подумал, что ревновал совсем не к тем. Само то, что это была банальная ревность он воспринял на удивление как-то буднично, без надрыва. А вот к тому, что есть смысл ревновать не к людям, а к делам, которые грозили отобрать у него Джека куда надёжнее мифической невесты, Стив оказался не готов.
* * *
Утром Стив с Броком уехали даже не позавтракав, собираясь по дороге купить готовой еды навынос и поесть уже в джете. Джек же с Джеймсом спокойно выпили кофе в пентхаусе и отправились во дворец.
Встретившая их Томасина не смогла полностью скрыть своего удивления при взгляде на Джеймса, но от вопросов удержалась. Джек напомнил ей, что королева уехала, и поэтому повару нет необходимости придерживаться диетического меню, на что получил уверения, что завтрак подадут с учётом его вкусов.
Только документами в этот раз ограничиться не вышло — почти сразу после завтрака заявился дядюшка Уильям и потребовал разговора наедине. К счастью, Джек успел заранее обсудить с Джеймсом возможность этого визита, и Джеймс даже успел установить в кабинете прослушку, и поэтому сейчас он спокойно вышел в коридор, активируя гарнитуру, чтобы нормально слышать весь разговор.
— Малыш Джек играет в короля? — Уильям Кросс развалился в кресле для посетителей, окидывая взглядом заваленный документами стол. — Хорошее дело, но тебе стоило сразу позвонить мне, я бы подсказал, во что лезть нет смысла, а чем ты можешь спокойно заниматься.
— Я уверен, что вполне способен самостоятельно разобраться, какие дела важны, а какие не очень, — возразил Джек, заставляя дядюшку недовольно скривиться.
— Ты можешь разбираться в чём тебе заблагорассудится, но принимать решения в некоторых сферах у тебя всё равно не будет возможности, так что стоит ли тратить на них время?
— Возможно ты и прав, — не стал спорить Джек, не испытывая никакого желания затягивать разговор.
— Я был в больнице у Сайласа, — от видимой покорности принца Кросс повеселел. — Врачи не дают никаких прогнозов, но, откровенно говоря, я сомневаюсь, что даже если он очнётся, то будет в состоянии продолжать выполнять свои обязанности. Я думаю, тебе нужно начать готовиться к коронации, малыш Джек.
— Подготовка к коронации при наличии живого и не изъявившего желания отречься короля — это государственная измена, дядя, — фыркнул Джек. — Я ничем подобным заниматься не планирую, и тебе не советую.
— Пока живого, — Кросс отступать явно не собирался. — Но это ненадолго, что бы там ни говорили врачи.
— Ты уверен? — изобразил заинтересованность Джек. Видимо, хорошо изобразил, так как Кросс окончательно расслабился.
— Конечно! Не переживай, я обо всём позабочусь. А ты пока можешь готовиться к коронации и не отвлекаться на всякие глупости. Главное, не лезь в то, что тебя не касается, и всё будет хорошо.
— И что именно меня не касается? — чуть насмешливо уточнил Джек.
— Финансы и армия конечно же, — Кросс насмешки не заметил, полностью уверенный в своих силах. — И никакого мирного договора. Я говорил об этом Сайласу, но он меня не послушал, и вот результат!
— Про финансы я понимаю, я действительно не разбираюсь в этом вопросе, да и то, что казну контролируешь ты, не знают в стране только младенцы. Но армия? Я офицер, меня знают и любят солдаты, я закончил военную академию. С чего я должен отдать её тебе, человеку, который даже не служил по призыву, отмазавшись проблемами со здоровьем, которые чудесным образом исчезли, как только ты вышел из призывного возраста?
— Джек, ты такой забавный! — расхохотался Кросс. — Ну какое имеет значение то, кого любят солдаты? За них всё решают генералы, а им нужны деньги и стабильная работа, а значит война. Генералы Гильбоа будут делать то, что скажу им я, Джек. У тебя нет на них влияния. Так что будь хорошим мальчиком, не пытайся создавать мне проблемы, у тебя всё равно нет никого за спиной.
— Увы, дядюшка, ты слегка отстал от жизни, — Джек решил, что этот фарс пора заканчивать и очень надеялся, что его услышит и правильно поймёт тот, кому он адресовал следующие слова. — У меня за спиной есть, как минимум, мой отец, который может арестовать тебя за государственную измену прямо сейчас.
_____