Глава 14. Гость в Эбби Милл

Еще на второй день после того, как в Abbey Mill появились новые жильцы — два мальчика лет десяти-двенадцати, там появился еще один житель. Правда разместился он не в самом доме, а дупле большого вяза во дворе. Поначалу его никто не заметил, да он, видно, и не хотел показываться, потому летал на охоту исключительно по ночам. Но сегодня утром к хозяевам прилетела сова с посланием, а когда у нее забрали письмо, совершенно невоспитанно, улетела, не пожелав дожидаться ответа.

— Это письмо от Снейпа. Он хочет встретиться сегодня, здесь. Спрашивает адрес нашего дома, — сообщил Гарри, прочтя послание.

— Что же, это хорошо. Не понимаю, почему у тебя такое растерянное лицо? — усмехнулся Боэ.

— Хорошо-то хорошо, но как мы отправим ему ответ? Сову мы не купили! — всплеснул руками Гарри.

В этот момент откуда-то сверху, прямо к мальчикам, спикировал большой черный ворон. Точь-в-точь такой же, как птицы, которых они видели в Тауэре*: крупный, с блестящим иссиня-чёрный оперением, большим размахом крыльев и крупным клювом, умными глазами с темно-коричневой, почти черной, радужкой. Он уселся на перила крыльца и многозначительно посмотрел на пергамент в руке Поттера.

— Смотри — ворон! Какой красавец. И глаза прямо как и твоего профессора, — восхитился Маур. — Мне кажется, или он намекает, что может отнести твое послание.

— Думаешь? Письма носят специальные почтовые птицы, а не любые, какие нам захочется, — вздохнул с сожалением Гарри. Он не собирался снова покупать Хедвиг, уж очень приметной была полярная сова — вся Магическая Британия знала, кому она принадлежит, а вот такой ворон был бы достойной ей заменой…

— Ворон, скажи, ты можешь отнести письмо? А если да, но найдешь профессора Снейпа? — спросил птицу Маур, видимо, рассчитывая на какой-то ответ и он не ошибся. Ворон дважды медленно кивнул ему в ответ.

— Ух, ты! — восхитился Поттер. — А как тебя зовут?

— Карр! — звук изданный птицей прозвучал укоризненно, и он хлопнул крыльями, как бы сокрушаясь глупости вопроса.

— Да, понятно, ты же не можешь ответить, — озадаченно почесал затылок Гарри.

— Давай отложим выяснение имени почтенного ворона на потом. Сейчас напиши профессору ответ. Сообщи адрес и обязательно добавь, что Гилберт и Энн знают, что мы маги, но мы им не рассказали ни о путешествии во времени, ни о перемещении между мирами, чтобы он при них не обсуждал с нами вопросы, касающиеся этого.

— Может быть ты напишешь? Профессор все время ругал мой почерк, говорил, что курица лапой написала бы лучше, — смущенно проговорил Поттер.

— Пошли, так и быть напишу.

Маур писал очень красиво, буковка к буковке, с идеальным наклоном и всякими красивыми «завитушками», как называл изящные росчерки Гарри. И это было не удивительно. Как недавно выяснилось, на его родине еще не придумали ничего для удобства записей, и он всю свою жизнь пользовался пером и чернилами. Для Хогвартса это было большим преимуществом.

От красной ленты ворон категорически отказался, больно клюнув Боэ, который собирался ее завязать на ноге добровольного почтальона. Пришлось Гарри пожертвовать черным шнурком от ботинка, чтобы привязать послание к ноге привередливой птицы.

— Все-таки это волшебный ворон, — проговорил Маур, глядя на то, как птица взлетела и неожиданно растворилась в воздухе.

Через полчаса ворон вернулся, сделал круг над двором, чтобы заметили его и то, что у него на лапе ничего нет, и, после, скрылся в кроне старого вяза.


Аппарационная площадка, найденная Снейпом по справочнику «Вся Британия» находилась за старой церковью, обойдя которую он увидел на ее заборе табличку, что сообщала о том, что это храм Св. Петра, а на месте, где он построен во времена саксов язычники поклонялись здесь богу Тунору. Указатель на повороте рекомендовал ему идти по симпатичной пешеходной дорожке чтобы достичь Abbey Mill.

Нужно было отметить, то местечко Престбери в графстве Чешир, где находился искомый объект, было очень тихим. Оно представляло собой несколько граничащих друг с другом домов, построенных в георгианском стиле с довольно большими участками земли, на которых они стояли. Пожалуй, их можно было назвать небольшими участками. Скорее всего здесь жили представители среднего класса с хорошим доходом. Интересно было посмотреть на этих маглов Вайердов, усыновивших таких необычных детей, что посетили его.

Вчера после ухода его неожиданных визитёров Северус налил себе виски, сел в кресло и стал перебирать в уме то, что услышал. Все слова мальчиков звучали очень убедительно. Было только одно но: он не верил в возможность глобальных путешествий во времени. Это было просто невозможно. Северус и ни одного хроноворота в глаза не видел, только слышал, что есть артефакты позволяющие вернуться назад на несколько часов, а уж в то, что можно вернуться обратно во времени в свое же прошлое поверить было нельзя. Да еще в то, что это сделала какая-то Богиня. И то, что существуют иные реальности, отличные от этой, и что кто-то может прийти в этот мир из другого он тоже считал нереальным.

Мальчик поклялся, что он Гарри Поттер. Что же, это возможно. Альбус последний год был явно чем-то озабочен, а в последнее время — особенно. Могло ли это быть связано с тем, что сын Лили больше не находился под его опекой? Да, могло. Если вспомнить их последний малый педсовет, где присутствовали только деканы, то на вопросы Минервы о том, где проживает Мальчик-который-выжил и кто навестит его от школы, директор отреагировал слишком резко, чем должен был. Он не придал этому значения, так как совсем не рад был тому, что время, когда этот ребенок поступит в Хогвартс уже пришло. Однако, как быстро пролетело почти десять лет с тех трагичных событий…

Верным способом разведать обстановку: где, с кем и как жил сын Лили, было наведаться к нему в гости, а убедиться в правдивости слов его гостей можно было с помощью легилименции. Если мальчики не врут, и их разум гораздо старше тела, то быстрый и аккуратный просмотр воспоминаний им не повредит. Мозг мага хорошо структурируется к шестнадцати годам, а до этого применять ментальное сканирование не рекомендуется, уж слишком тонкие и ранимые ментальные связи в голове у маленьких волшебников.


Сначала беседа состоялась с опекунами детей. Мистер и миссис Вайред оказались очень приятными, воспитанными и образованными людьми. Он был известным архитектором, она, хоть и занималась домом и детьми, окончила колледж, но выбрала традиционную для многих британских леди стезю домохозяйки.

Северус надел сегодня свой лучший костюм, в котором он выходил в магловский Лондон, и выглядел, на взгляд Энн, весьма достойно, потому ему достались её одобрительный взгляд и чашка чая. Гилберт рассказал его версию истории того, как мальчики попали под их опеку. Особенно Снейпа поразил их рассказ об отношении к Гарри некой семьи Дурсль, в которой он жил до того, как попал к ним.

— Как, вы говорите, были их имена и кем они приходились мальчику?

— Вернон и Петуния. Они были дядей и детей бедного ребенка, — с осуждением проговорила Энн.

— О, Мерлин! Петуния! Как, о, боги, как он опал к сестре Лили?!

— Гарри не помнит. Он и родителей не помнит. По его словам, эти… ммм… Дурсли, утверждали, что его отец сильно злоупотреблял алкогольными напитками, а мать, не отличалась верностью и скромностью и была склонна к… Ну, вы понимаете… — Гилберт отчаянно запинался и краснел. Он не мог произнести при супруге «алкоголик и проститутка».

— Нет, не понимаю! Я учился вместе с родителями Гарри и отлично знал Лили и Джеймса. Она была светлой и порядочной девушкой, а Джеймс, как бы я к нему не относился, в чем точно не был замечен, так это в алкоголизме. Поверьте, я знаю, что это такое. Мой отец, как вы аккуратно выразились, «сильно злоупотреблял». Так вот, к Поттеру-старшему это не имело никакого отношения!

— Так я и знала! — воскликнула Энн. — Эти Дурсли были удивительно неприятными людьми и крайне плохо относились к Гарри. Неудивительно, что они ему, и всем вокруг, лгали.

История с увлечением мальчиками древней историей, их поездкой в Ирландию, исчезновением на одном из особых холмов на такой долгий срок и последующее возвращение с амнезией, звучала так себе. Тут Поттер и его приятель явно что-то утаили от Вайердов, но ему-то они расскажут.

— А теперь, если позволите, я поговорил бы с вашими воспитанниками наедине. Есть некоторые вопросы, которые волшебники могут обсуждать только между собой, — Северус доверительно понизил голос, раздумывая, подкрепить ли свое желание Конфундусом или нет, но магия не пригодилась. Истинное британское гостеприимство и уважение к личным секретам детей было в этой семье на высоте.

— Они ждут вас в библиотеке, — кивнул Гилберт и встал, чтобы проводить этого мрачноватого профессора магической школы, который вызвал у него симпатию тем, как рьяно заступился за родителей Гарри. Скверного характера он пока не заметил, а вот сердце у него, видимо, действительно было большое.


— Где вы достали такую дьявольскую птицу? В преисподней? — первым делом уточнил у мальчиков профессор.

— Почему вы так думаете? — заинтересованно уточнил Боэ.

— Она возникла на моем подоконнике прямо из воздуха, а её глаза в тот момент полыхали алым огнём. От такого почтальона пробивает дрожь, — хмыкнул Снейп. — Неужели вы приобрели его у Илопса? Что-то я не замечал у него таких экземпляров.

— Это так важно для вас? — прищурил один глаз Маур, не желая сообщать этому, пока ему непонятному, человеку подробности их жизни. Тем более то, что этот ворон прилетел и предложил свою службу сам, добровольно.

— Не хотите говорить? Я понял. Хорошо. Прежде чем мы с вами будем о чем-то дальше говорить, я хотел бы предложить вам, Поттер, показать мне несколько своих воспоминаний из вашей прошлой жизни. желательно тех, где был бы я. Обещаю, что вы испытаете лишь легкий дискомфорт и я не причиню вам никакого вреда в том случае, если вы меня не обманули, и действительно тот, за кого себя выдаете.

— Помню я вашу легилименцию, — пробормотал Гарри, машинально потирая лоб.

— Я применял к вам легилименцию? Когда? — быстро спросил Снейп.

— Когда учили окклюменции, — буркнул Поттер. — На пятом курсе.

— Сколько вам тогда было лет?! — профессор смотрел на Гарри сложным взглядом, в котором чувствовался гнев и большое удивление.

— Пятнадцать, а что?

— Я не мог этого делать. Ментальные науки нельзя изучать раньше, чем в шестнадцать лет, а некоторым и в семнадцать-восемнадцать. И применять легилеменцию нельзя. Можно повредить разум ребенка. Есть четкие запреты, чего нельзя делать мастеру менталисту ни при каких условиях, один из них — это применение легилименции на детях, которым не исполнилось шестнадцати лет, даже при их выраженном согласии. В виде исключения это можно сделать один раз под надзором нескольких целителей и родителей в том случае, если от информации, полученной таким путем зависят жизни других волшебников. Целители и мастер менталист дают свое заключение, что ментальное воздействие будет быстрым, коснется точечных воспоминаний и не повредит ребенку. И это исключение должен одобрить Визенгамот. Даже согласия родителей недостаточно.

— Я этого не знал. Хотите посмотреть на наш с вами урок?

— Будьте так любезны, постарайтесь подтянуть это воспоминание поближе, к краю вашего ментального поля. Готовы? Легилименс!

Вот он сам стоит с нацеленной на повзрослевшего Гарри, в таких же как у Джеймса, дурацких круглых очках, палочкой. Выглядит он сам плохо: кожа серая, склеры глаз красные, мешки под глазами, волосы покрыты, как минимум, тремя слоями защитного бальзама, оттого смотрятся грязными. Выражение лица злое и брезгливое.

— Очистите сознание, Поттер! Освободитесь от всех эмоций. Вы не слушаетесь, Поттер… вам не хватает дисциплины… Ну, сосредоточьтесь!..

Гарри смотрит на него зло и устало. Молчит.

— Давайте еще раз. На счет +три» Раз… два… три… Легилименс!

Гарри явно пропускает его в свое сознание. Ему больно, он падает на колени, сживает голову руками, из носа течет кровь.

— Встать! — скомандовал он Поттеру. — Встать! Вы не стараетесь, не прилагаете усилий!

Дальше смотреть не хотелось. Как он мог так поступить с учеником? Да еще и с сыном Лили?

— Воспоминания были неприятными, но мне действительно не было больно в этот раз. Почему, профессор? От того, что я не пытался защититься?

— Потому, что это вообще не должно быть больно. Вы явно не понимали, как использовать защиту от ментального воздействия, не чем было вам обороняться, а я просто проламывал себе проход силой к самым глубоким сокровенным воспоминаниям. Вот оттуда и боль. Но как я мог? Это совершенно не допустимо.

— Вам приказал Дамблдор. Не знаю почему, но мне казалось, вы не могли не выполнять его приказы, — пояснил Поттер.

— Это воспоминание явно настоящее. Хоть я и большой скептик по вопросам хрономагии, но, чувствую, что мне придется принять факт того, что вы действительно уже проживали одну жизнь. Но, Гарри, скажите, я всегда относился к вам именно так? — тут Северус немного запнулся. Ему было очень неприятно то, что он увидел.

— Хотел бы я сказать, что «нет», но это будет неправдой. Вы были таким с самого первого дня нашего знакомства, хотя на самом деле, всё время спасали и оберегали меня. Только делали это тайно, а все были уверены, что вы меня ненавидите.

— Что за… Зачем? Тоже приказ Дамблдора?

Гарри пожал плечами, давая понять, что точно не может объяснить мотивы его такого поведения.

— Мне нужны будут ваши воспоминания по основным событиям до самой нашей с вами смерти. Я должен во всем разобраться.

— Хорошо, но сначала, выслушайте наши подозрения относительно директора Дамблдора, — проговорил Поттер и взглядом предложил Боэ продолжить.

— Я уже говорил, что пришел сюда из другого мира. Мой мир, как и ваш, и еще множество других, принадлежат к Кристаллу реальностей. Миры в структуре бесконечного кристалла умирают и рождаются постоянно. Новорожденные миры воплощаются из грез и вдохновения Создателя и Повелителя Бесконечности Акервид Креадора. Сам Акервид Креадор порождение Света Сущего. Врагом гармонии Кристалла является Кифраил, порождение Хаоса, что царит за пределами Бесконечного и, одновременно, его повелитель. Слуги Кифраила, используя божественную кровь Смотрящих, детей Акервид Креадора и его супруги Эрин, Трегетты, Рои, Глархатура и Деннида, полученную обманом, обрели способность перемещаться по струнам меж мирами и искажать творения Создателя, осквернять мир за миром. Их невозможно узнать. Всякий, кто идет путем струн приходит в мир созданный по образу и подобию его жителей. Таким пришел сюда я. Таким, вероятно, пришел сюда и ваш Дамблдор.

Северус внимательно слушал слова очень серьезного мальчика со взрослыми глазами и понимал, что хотя все это весьма похоже на бред сумасшедшего, но, видимо, является правдой. Он был уверен, загляни он в разум пришельца, то увидит иной мир, не такой как этот.

— И почему вы так считаете? — слегка ошарашенный всей этой непривычной информацией, спросил Снейп.

— Богиня мне подсказала и дала задание, о котом пока я вам рассказать не могу, — спокойно ответил Поттер.

— Хорошо, уже чему удивляться? Богиня, значит, богиня…

=======

Та́уэрские во́роны — популяция чёрных воронов, традиционно обитающая в лондонской королевской крепости Тауэр и имеющая символическое значение для Британии: считается, что без них рухнут как сам Тауэр, так и Британская монархия.