Невилл и Гермиона направились в библиотеку, в надежде, что утром выходного дня там не будет много народу. Они сели за самый дальний столик, и юная ведьма сделала несколько копий с Контракта Невилла с Кубком Огня. По одному для его родителей и бабушки, и один для себя, чтобы подробно его изучить и проверить на соответствие существующему магическому законодательству. Хотя, к последнему у нее были большие вопросы, а еще больше вопросов к самим магам, которых совершенно, отчего-то, не волновало насколько полно соблюдаются их права. Грейнджер не первый год продвигала свою Правозащитную Инициативную Студенческую Корпоративную Ассоциацию, но по-прежнему никто кроме Невилла и Рона не спешил в нее вступать.
— Ты не станешь возражать, если я как глава нашей ассоциации буду представлять твои права, по вопросу расторжения контракта, а если этого не произойдет, то по ходу всего турнира? — спросила Гермиона с большим энтузиазмом в голосе.
— Да, пожалуйста! — ответил Невилл, и после этих слов их руки неожиданно соединила призрачная лента.
— Ой, что это? — испуганно воскликнула Грейнджер.
— Нас связали какие-то узы. Видимо я с тобой тоже заключил контракт,
как и с Кубком, только на представительство моих интересов. Маме это не понравится, а вот Ба, возможно, даже одобрит. Писать об этом пока не буду, — заметил Невилл и принялся сочинять письма родным, а когда они были готовы, отправился в совятню.
Вот этот маршрут был выбран непродуманно. Большинство учащихся спешило оповестить своих родных и друзей о неожиданном итоге отбора Чемпионов. Были там и барсуки, которые смотрели на Невилла настоящими хищниками, обиженные за то, что на право всеми ими обожаемого Седрика Диггори, быть единственным Чемпионом Хогвартса, посягнул ученик их же Дома. Трое пятикурсников встали у него на пути и не собирались давать Невиллу возможность попасть в совятню.
— Я что теперь даже не могу сову послать родителям? — спросил враждебно настроенных хаффлпаффцев, Невилл.
— Спешишь похвастаться, как ловко тебе удалось задурить Кубок? — оскалился один из барсуков.
— Магией клянусь, что я просто положил свое имя в Кубок, как и все и не предпринимал никаких действий направленных на то, чтобы выбор Кубка пал на меня. Люмос. Нокс.
— Да-да, клятва, конечно, думаешь, поклялся и все? Мы тебе поверили? Это мог быть кто-то из профессоров или сам Дамблдор, чьим любимчиком ты, очевидно, являешься.
— Даже если кто-то что-то такое сделал — я его об этом не просил. Это письмо моим родителям, где я прошу их прибыть в Хогвартс и постараться расторгнуть мой Контракт с Кубком. Когда я его прочитал, в той комнате, куда отправляли всех чемпионов, у меня пропала всякая охота участвовать в этом смертельно опасном приключении. Если бы я заранее знал условия участия, я бы даже в шутку не подумал о том, чтобы стать Чемпионом. Можете спросить у Седрика, что там такого в этом контракте, — отрезал Невилл давая понять, что он больше не расположен к беседе.
Хаффлпаффцы переглянулись и разошлись в стороны, освободив вход в совятню, и Невилл пошел искать своего филина, которого Августа подарила ему в год поступления в Хогвартс. Вскоре тот уже летел прочь от замка, унося сразу два письма, содержание которых было очень похоже, и различалось лишь адресатами.
Добрый день, дорогая бабушка!
Ты всегда просишь, немедленно тебя информировать, если со мной что-то произойдет, так вот, вчера кое-что случилось. Ты, наверное, уже знаешь, что в этом году состоится Турнир Волшебников. Так вот, вчера вечером меня выбрали пятым Чемпионом, причем не от Хогвартса. В контракте указано, что я принимаю участие в Турнире как Чемпион школы Мерлина. Понятия не имею, как это вышло. Я просто бросил в Кубок мое имя и совершенно не ожидал, что он меня выберет, да еще это так странно произойдет. Условия Контракта просто ужасны. Прилагаю к письму его текст. Я не хочу умереть на этом турнире, потому прошу предпринять все возможное, чтобы от этого контракта меня освободить!
Твой внук,
Невилл Лонгботтом.
В обед Невилл получил ответ от Августы, который его расстроил. Она написала, что сразу после получения письма отправилась к его родителям и его мать заявила, что очень рада, что ты стал Чемпионом, и что они с твоим отцом навестят сына в Хогвартсе, но не для того, чтобы искать способы расторжения контракта, а чтобы поднять его дух соревновательности и жажду успеха. Ей прозрачно намекнули, что ее вмешательство нежелательно. Пока она умывает руки, но если первый тур покажет, что турнир действительно смертельно опасен, вот тогда она займется этим вопросом.
«Если я, конечно, переживу этот первый тур», — грустно подумал Лонгботтом.
Он обедал за столом своего Дома. Барсуки уже не метали искры из глаз, видимо, его слова в совятне разошлись среди софакультетников, но косые взгляды все еще буравили его ауру. Слизеринцы тихо обменивались какими-то только им известными шутками, после каждой из которых, смотрели в сторону Лонгботтома и хохотали. Со стороны гриффиндорского стола, прямо ему в лоб прилетел небольшой чернильный орешек, который разбился при ударе, окрасив центр лба и переносицу в темно-фиолетовый цвет. За столом львов раздался дружный хохот. Естественно никакие очищающие или отменяющие чары цвет не убрали. Изобретения братьев Уизли никогда такому не подчинялись.
— Вам просили передать, — буркнул мрачный младшекурсник с Рейвенкло, недовольный тем, что из него сделали посыльного, протягивая Невиллу записку, в которой говорилось, что он должен прийти в кабинет директора сразу, как закончит обед.
Прочитав содержание послания, Невилл посмотрел на Гермиону, которая сама весь обед следила за юным магом. Она указала ему кивком головы на дверь, и они оба, почти синхронно, встали и поспешили на выход из зала. Забившись в первую нишу за чьим-то памятником, Невилл сообщил Грейнджер о том, что его вызывают к директору, где, скорее всего, его ожидают родители. После чего дал прочесть письмо Августы.
— Ты же пойдешь со мной? — Лонгботтом с надеждой посмотрел на свою подругу.
— Обязательно! Я, как глава Правозащитной Инициативной Студенческой Корпоративной Ассоциации, обещала всем, кто в нее вступит полную правовую защиту. Наконец мое время пришло! Скоро все студенты Хогвартса пожалеют, что тоже не вступили в нее! — бодро заявила Гермиона и, подхватив Невилла за руку, потащила его как буксир к кабинету директора Хогвартса. Она остановилась только прямо у горгульи, не замечая, что ее подзащитный изрядно запыхался. Гермиона отпустила руку Невилла, достала значок с аббревиатурой своей ассоциации и приколола его на грудь. Она была готова к защите попранных прав студента.
Альбус Дамблдор с момента избрания Невилла Лонгботтома пятым чемпионом пребывал в радостном, благодушном настроении. Наконец, хоть один из его планов сработал как надо. И что характерно, при минимуме усилий. Он снял с Кубка Огня всего одно ничем не примечательное плетение, которое защищало уже отправленные записки от обратного призыва. Использовав самое обычное акцио, он извлек записку Невилла, и, удерживая ее на весу, не касаясь руками, чтобы не повредить слепок магии мальчика, он аккуратно оторвал верхний край, где значилось «школа Хогвартс» и дописал над нижнем краем «школа Мерлина», и чарами левитации вернул записку обратно в кубок. Надеяться наложить на псевдоразумный артефакт какие-то свои чары, было бы слишком самонадеянно. А так — минимум магии, максимум эффекта!
Кто-то стал стучаться к нему в камин. Это оказалась Алиса Лонгботтом. Она сообщила, что Невилл не хочет участвовать в турнире, и просит ее и Фрэнка придумать, как разорвать его контракт с Кубком.
— Жду вас у себя через час. Я приглашу Невилла и мы все вместе убедим его в необходимости участия.
Фрэнк и Алиса, пройдя через камин, только что и успели, что занять места в креслах директорского кабинета, как туда же явился их сын в сопровождении своей приятельницы, которую никто не ожидал увидеть.
— Мисс Грейнджер, спасибо, что проводили мистера Лонгботтома до моего кабинета, теперь можете идти, так как здесь будут вопросы, которые вас не касаются, — ласково попытался выставить Гермиону из своего кабинета Дамблдор.
— Абсолютно нет! — гордо проговорила девушка. — Мистер Лонгботтом давний член Правозащитной Инициативной Студенческой Корпоративной
Ассоциации, главной целью которой является правовая защита ее членов!
— Так вы говорите, мисс, защита ее членов? — переспросил Фрэнк, пытаясь не рассмеяться. — А почему именно вы будете защищать моего сына?
— Потому, что я главная в этом! — и Гермиона постучала пальцем по значку. — Должна сразу заявить, что будь вы маглами, вас бы лишили родительских прав, а Невилла поместили бы в другую семью с нормальными родителями, потому, как всем понятно, что отправлять своего несовершеннолетнего сына на верную смерть — это ненормально!
— Но мы не маглы, мисс Писка! — ядовито уточнила мать Невилла.
— Я — мисс Грейнджер, а то, что вы волшебники не дает вам права на такие поступки. Вы думаете, что раз маги могут восстанавливать свое тело при огромных увечьях, так они и мертвого могут сделать живым? Что-то я не слышала о таких достижениях. Некромантию я в расчет не беру, так как она просто создает из трупов зомби, а не возвращает жизнь. От имени члена моей ассоциации я требую, чтобы вы, родители, законные представители вашего сына нашли способ разорвать этот драконий Контракт.
— Вообще-то, мне его условия тоже показались, мягко говоря, неподходящими. Если уж Невилл та не хочет участвовать, может быть нам стоит пойти ему навстречу? — тихо сказал Фрэнк.
— Даже не думай об этом! Я изо всех сил бьюсь за возрождение былой славы нашего рода, а ты такое говоришь? — возмутилась Алиса.
— Ну, во-первых, род не наш с тобой, а наш с Невиллом и моей матерью и только нам решать, что хорошо для рода Лонгботтом, а что нет. Во-вторых, за тобой, дорогая, никакого рода не стояло и не стоит, так как ты категорически отказалась участвовать в ритуале вхождения в род и хоть формально знакомые именуют тебя леди Лонгботтом, по факту ты как была, так и осталась Алиса Хэнсом.
— Я никогда не буду участвовать в кровавых ритуалах! — возмущенно проговорила Алиса. — Я не буду, и Невиллу запрещу!
— У моей матери гораздо больше прав что-то разрешать или запрещать моему сыну, так как она и есть настоящая леди Лонгботтом.
Дамблдор, Невилл и Гермиона молча наблюдали за разыгравшейся в кабинете директора неожиданной семейной ссорой Фрэнка и Алисы, которые походя, раскрывали такие семейные секреты, которые Невилл не очень хотел бы знать.
— Прекратите! — наконец, гаркнул Альбус. — Вы пришли сюда, чтобы поговорить с сыном, убедить его не противиться участию в Турнире, а чем занимаетесь?
— Это Алиса пришла сюда с этой целью, а я хотел поговорить с сыном. Невилл, ты действительно не хочешь участвовать в этом турнире?
— Да, папа, совсем не хочу! — с надеждой ответил сын отцу.
— Я сейчас же отправляюсь в Департамент магических игр и спорта и постараюсь что-нибудь предпринять. Спасибо, мисс Грейнджер, что так яро взялись защищать права Невилла. Но с названием вашей ассоциации определенно нужно что-то делать! — улыбнулся Гермионе лорд Лонгботтом.
— Мы тогда уходим и будем ждать от вас информации, сэр! — проговорила Грейнджер и быстро вытащила Невилла из кабинета Дамблдора, чтобы он там не попал под влияние своей сумасшедшей матери.
— Алиса, возвращайся домой и не смей оставаться тут и пудрить мозги нашему мальчику! — приказал супруге Фрэнк, отправляясь через директорский камин прямо с министерство Магии.
До вечера никакой информации от отца Невилла не поступало. Гермиона успокаивала Невилла, что это потому, что сегодня воскресенье и вряд ли в Министерстве били на местах хоть сколько-нибудь значимые чиновники.
На другой день начались уроки. Невилл уже не мог сторониться учеников и своего Дома и остальных. На уроке гербологии Эрни МакМиллан и Джастин Финч-Флетчли молчали весь урок, хотя они втроем вместе работали над пересадкой прыгучих луковиц. Кто-то из них двоих преднамеренно не удержал одну из луковиц в руках, и она в прыжке больно стукнула Невилла по лицу. Все барсуки и работавшие с ними львы ехидно прыснули. Даже декан Спраут настороженно смотрела на Невилла, хотя он был студентом ее дома и лучшим гербологом Хогвартса. Рон делал вид, что Невилла вовсе не существует.
После гербологии у них был урок ЗоТИ со Слизерином, где принц Хамад и его наперсники Сандип Браар и Мануэль Вунонге оторвались на нем по полной. Видимо заранее припасли много унизительных шуточек.
— Эй, парни, смотрите, кто у нас здесь, — скривил губы принц Хамад. — Сам чемпион школы Мерлина! Не каждого возьмут туда учиться! Он должен быть невероятно силен в магии и быстр в бою! Трепещите другие участники турнира! А нам, обычным школьникам, остается только это… Где же мой блокнот! Я приготовил его, чтобы взять автограф у Лонгботтома! Ему недолго осталось быть среди нас! На этих турнирах маг гибнут пачками. Ты надеешься выйти живым, пройдя все испытания, а, Лонгботтом?
Следующим уроком была Трансфигурация с Рейвенкло, где Невилл надеялся отдохнуть от косых взглядов и издевательских речей. Когда от начала урока прошло около десяти минут в дверь постучались. Пришел четверокурсник Гриффиндора Колин Криви.
— В чем дело? — сухо спросила Минерва Макгонагалл.
— Простите, мэм, но Невилла Лонгботтома вызывают наверх.
— Передайте тем, кто его вызывает с моего урока, что мистер Лонгботтом и так далеко не звезда в трансфигурации, а если он начнет по вине турнира пропускать уроки, он как-нибудь трансфигурирует себе уши в лопухи без возможности отмены мутации. Поэтому наверх он поднимется после урока.
Колин покраснел и испуганно проговорил: — Мэм, там его ждут устроители турнира и судьи. Все чемпионы должны идти. Их, по-моему, будут фотографировать.
«Фотографировать! Ну, зачем, зачем ты это сказал!» — подумал Невилл и скосил глаза на Рона, который именно в этом его и обвинял во время ссоры. тот демонстративно смотрел в потолок.
— Хорошо. Идите, Лонгботтом! — уступила профессор, недовольно поджав губы.
Гриффиндорец быстро довел Невилла до нужной аудитории и скрылся в коридорах замка. Лонгботтом постучал и вошел. Он очутился в небольшом классе, откуда были убраны почти все столы, кроме трех. Они были составлены вместе перед доской и накрыты длинной бархатной скатертью. За этими столами сидели руководители делегаций школ участниц, не было только Дамблдора, зато присутствовал Лекс Уоррингтон, начальник Департамента магических игр и спорта. Были там и чемпионы. Виктор Крам, по обыкновению, болтал о чем-то с Гарольдом Поттером-Блэком. По виду последнего можно было подумать, что он еще недавно был у себя в Греции. От него даже пахло морем. Седрик беседовал с Флер, чем-то очень недовольной.
Увидев Невилла, мистер Уоррингтон громко провозгласил: — А вот и пятый чемпион! Входите, мистер Лонгботтом. Мы можем приступить к церемонии проверки волшебных палочек.
В этот момент в аудиторию вплыл директор Хогвартса, сопровождая Гаррика Олливандера.
— Позвольте представить вам мистера-артефактора Олливандера, который проверит ваши палочки, дабы убедиться в их готовности к турнирным сражениям.
После этих слов Невилл скис, вспомнив какой палочкой он пользуется. Он был уверен, что мистер Олливандер не преминет блеснуть знанием о ее сродстве с палочкой темного Лорда на публике.
— Мадемуазель Делакур, начнем с вас, если не возражаете. — Мистер Олливандер вышел на середину класса. Флер Делакур подошла к нему и подала палочку. Олливандер, повертел ее в пальцах и из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднес ее к глазам, внимательно рассмотрел, понюхал, и, казалось, готов был попробовать на зуб, да больно много было свидетелей.
— Двадцать сантиметров, розовое дерево и волос вейлы.
— Да, это так. Внутри волос с головы вейлы, моей гран-маман, — с улыбкой согласилась Флер.
— Орхидеус! — воскликнул Гаррик и из палочки выскочил букет орхидей, который мастер протянул ее владелице.
Далее Олливандер признал годной палочку собственного изготовления, принадлежащую Седрику Диггори, а затем восхитился творением Григоровича, которым пользовался Виктор Крам.
— Отлично, — сказал Олливандер. — Теперь ваша палочка мистер Поттер-Блэк!
— Мы отказываемся от процедуры освидетельствования палочки нашего Чемпиона, — прозвучало на чистейшем английском языке со стороны руководителя делегации Асклепиона.
— Как это отказываетесь, почему? — требовательно произнес Дамблдор, которому очень хотелось узнать, какая палочка подошла настоящему избранному, а не его дублеру.
— На основании международного пакта «О правах магов», принятого МКМ в одна тысяча девятьсот двенадцатом году. Маг имеем права никому не давать в руки свою волшебную палочку, если только он не обвиняется в преступлении. Мой подопечный в преступлении не обвиняется.
— Да, это ваше право, согласился Уоррингтон.
Авалонцы заранее решили, что не к чему никому знать какой палочкой пользуется король. Эти знания очень личные и могут даль много информации недоброжелателям.
— Тогда перейдем к нашему последнему участнику. Мистер Лонгботтом — сказал Олливандер и протянул руку в сторону Невилла.
Но юноша вместо того, чтобы подать мастеру свою палочку, сделал шаг в центр и произнес: — Прошу позвать сюда моего представителя по правовым вопросам мисс Гермиону Грейнджер. Она нужна мне для консультации.
— Какой консультации? — вежливо поинтересовался Лекс Уоррингтон.
— Это касается моей палочки. И это важно.
— Хорошо, директор Дамблдор, сделайте так, чтобы указанная мисс оказалась здесь побыстрее.
Пришлось отправлять студента из соседнего класса за Гермионой. Когда в аудиторию запыхавшись, влетела школьница, с копной вьющихся волос, не старше самого Невилла, директора школ и сам Лекс очень удивились, ожидая увидеть кого-то постарше.
Невилл отвел девушку в угол класса и быстро-быстро шепотом изложил суть проблемы. Грейнджер кивнула и, повернувшись к взрослой части присутствующих, произнесла: мистер Олливандер и директор Дамблдор, мистер Лонгботтом требует, чтобы вы дали клятву никогда и никому не разглашать составные части его волшебной палочки и не распространять информацию с какими палочками у нее имеется сродство. Данная информация является важной личной информацией и не подлежит разглашению.
«Ого, какая бойкая девочка!» — с удивлением подумал про себя Гарри.
— Я думаю, что будет достаточно простого обещания, — важно изрек Дамблдор.
— Мы так не думаем. Неизвестно с кем вы еще решите поделиться своими теориями. Мистера Лонгботтома это не устраивает, так как вы осознанно или несознательно вредите его репутации в волшебном мире. Сожалею, что я не была в курсе этой истории раньше, — вздохнула Гермиона. — У меня было бы время принудить вас к этому через суд.
— Я дам клятву, какую вы хотите? — согласился Олливандер.
— Кровные не практикуются в Британии, потому — пусть это будет клятва магией.
Гаррик быстро поклялся в сохранении тайны палочки Лонгботтома. Неохотно сделал это под укоризненными взглядами всех присутствующих и Дамблдор.
— Я бы попросил на будущее, — встал и сказал Игорь Каркаров, — заранее обозначать обязательность тех или иных вещей, которые вы навязываете Чемпионам. Почему мы заранее не были оповещены, что участие в этой церемонии не обязательное?
— Так и никто не был оповещен. Закон просто нужно знать, Игорь, — хмыкнул Северус. — Даже юная мисс, которая потрясла меня сегодня своим профессионализмом в защите прав мистера Лонгботтома, явно об этом знала.
Пока остальные дискутировали, Лекс Уоррингтон подошел к Невиллу и подал ему письмо от отца. Тот писал, что он потратил целые сутки и поднял всех кого можно, но так и не нашел пока способа расторгнуть контракт. Далее Фрэнк обещал не опускать руки, а Невиллу обещал любую поддержку с его стороны.
Наконец все были отпущены. Невилл пошел в библиотеку и там написал письмо бабушке, где рассказал о том, что сообщил отец, и о том, как прошла церемония проверки палочек.
Вечером Лонгботтом получил от нее ответ.
Невилл, я так и предполагала, что все закончится именно этим. Готовься к первому этапу Турнира. Я обязательно приеду тебя поддержать и найти основания для того, чтобы вывести тебя из Турнира. Будь начеку, от Дамблдора можно ждать чего угодно. Следи за всем необычным, что происходит в замке и сообщай мне обо всем.
PS С палочками вы поступили просто гениально!
Я должна познакомиться с этой юной ведьмой!
Любящая тебя
Августа Лонгботтом.
==========
"Бойся своего начальника больше, чем врагов" Клеарх (? — 401 до н.э.) спартанский полководец, начальник греческих наемников в войске Кира Младшего