Глава 3. Сближение

Сладко спящего на мягких перинах и свежем воздухе Габриэля кто-то неожиданно дернул за ногу.

— Кто? Где? Что? Который час?

— Страшно поздно, семь часов, — ответил, как всегда невозмутимый Северус.

— Взошло солнце. Автомобиль твой починен и его движок урчит как тысяча голодных псов. Можно ехать.

— Доброе утро, Северус, — не обращая внимания на слова хозяина, улыбнулся ему Габриэль.

— Добрый день. А точнее до свидания. Я пришел попрощаться. Мне нужно работать. До встречи в Милане.

— О, ты приедешь в Милан? А как скоро?

— Приеду, планировал года через 3-4.

Габриэль спустил ноги с кровати, попробовал встать, и тут же с криком упал обратно.

— Что такое? — поинтересовался хозяин дома.

— Больно! Моя нога… Я вчера растянул её. А может быть даже трещина в кости или перелом. Смотри, тут все распухло!

Габриэль забрал брючину пижамных штанов, а Северус стал деловито ощупывать, чтобы найти точное место повреждения.

— Больно здесь?

— Ай…

— И здесь больно тоже?

— Ай, да…

— Здесь тоже?

— Ай…

— А, вот здесь?

— Ай, да…

— Попробуй еще раз встать!

— Ой! Нет, ни шагу не могу сделать. Ужасная, нестерпимая боль! — со страданием в голосе проговорил Габриэль, а потом тихо, но прочувствованно добавил:

— Я доставляю тебе беспокойство. Но как видишь, не могу уехать.

— Можешь лежать. Врача у меня в имении нет, но я пришлю ветеринара.

— Нет, не нужно ветеринара! Я себя знаю. У меня уже было что-то в этом роде. Не стоит беспокоиться. Нужен только покой и через 2-3 дня всё пройдет. А ты мог бы со мной остаться?

— Я??? Я — нет, у меня дела.

Северус вышел из дома, а Габриэля навестила Мами, которая, узнав о травме ноги, предложила помочь ему перебраться в комнату на первом этаже.

— Знаете, там такие модные окна — как двери. Когда солнце уйдет на другую сторону, я вам их открою. Вы будете сидеть прямо в саду, потому, что там неподалеку Северус устроил большой цветник. Чего там только нет: розы разных видов, хосты, лаванда, вербена. И еще куча разных трав: базилик, тимьян, душица, розмарин, шалфей, мята, а остальные я и не знаю. Зачем ему все это — ума не приложу. Но воздух там потрясающий!

Опираясь на экономку, Габриэль спрыгал на одной ноге по лестнице на первый этаж, где, как оказалось, находилась еще одна незанятая спальня неясного назначения с большими французскими окнами, они же были дверьми на террасу. Мами устроила гостя на изящной кованой кровати и подала завтрак в постель.

Северус был уверен, что никакой особой боли гость не испытывает, а ведет какую-то непонятную игру. Вернее, понятную, можно даже сказать, приятную ему, но она была не к месту и не вовремя. Да и этот сеньор Поттери, который, судя по его виду и его автомобилю, относился к итальянским яппи, которые думают, что яблоки растут в супермаркете — никак ему не мог подходить. Чтобы разоблачить притворщика, он захватил с собой бинокль, в который обычно наблюдал, как идут работы на дальних полях, и устроился у чердачного окна, откуда прекрасно просматривалась гостевая комната. Вот пришла Мами, что-то сказала парню, тот покивал, поднялся на одной ноге с кровати и как одноногий кузнечик запрыгал куда-то из комнаты, опираясь на фундаментальную фигуру экономки.

— Вот черт! — выругался Снейпоне, потеряв из виду настойчивого гостя.

Но на его счастье через пару минут Мами раздвинула шторы на одном из окон спальни на первом этаже, в которой при прежних владельцах проживала супруга хозяина.

— Ты бы его сразу в моей спальне устроила! — возмутился таким поведением Мами Северус.

Вот экономка принесла завтрак и ушла. Габриэль тут же снял с себя поднос, нормально встал с кровати и, взяв с тумбы пульт от телевизора, также обычным шагом вернулся обратно.

— Ну, я тебе сейчас устрою, маленький притворщик!

Снейпоне быстро собрал телескоп, спустился вниз и выгнал из гаража небольшой трактор с тросом. Он подогнал его прямо к террасе, куда выходили двери из новой комнаты Габриэля, распахнул их, вошел в комнату. Кинул на кровать чемоданчик гостя, раскрыл его, покидал вещи, которые были в шкафу. Затем под удивленным взглядом Габриэля Северус прикрепил трос прямо к кровати, сел за руль и поехал вперед, по направлению к въездным воротам усадьбы, где стоял Ламборджини обманщика.

— Что ты делаешь? Ты спятил? Стой! Остановись!!! — закричал Габриэль, чувствуя себя полным идиотом, сидя в пижаме, на буксируемой трактором кровати, под веселыми взглядами работников усадьбы. — Куда ты меня везешь? Хулиган! Что ты себе позволяешь!!! Остановись сейчас же! Ненормальный! Остановись! Ты слышишь? Идиот! Шут гороховый! Ненавижу!!! Стой! Кому говорят!

Кровать практически достигла автомобиля, и хозяин усадьбы наконец затормозил.

— Я точно знаю, что все ваши ноги в порядке. Доставил вас к автомобилю, можете покинуть мое поместье.

— Скотина! Индюк! Кретин!!! Пень! Тупоголовый дикарь! Я с тобой еще рассчитаюсь!

— Только больше не пытайся звонить в гостиницу «Корона», она уже 2 месяца как закрыта.

Не обращая внимания на толпу любопытствующих, Габриэль разделся до нижнего белья, затем надел брюки и рубашку, причесался, глядя в боковое зеркало, сел за руль и выехал их ворот продолжая выкрикивать ругательства в адрес Северуса.

— Дефективный! Недоносок!

— Зверюга! Бревно!

— Сельский сумасшедший!

— Дремучий идиот!

— Взбесившийся индюк!

Заметив, что бензина у него меньше половины бака, Габриэль завернул на удачно подвернувшуюся заправочную станцию.

— Остолоп!

— А можно без оскорблений.

— Тебе чего от меня нужно? Залей полный бак.

— Да, ты тоже хорош. Какой-то наглец, чуть ли не ногами тебя топчет, а ты ему это позволяешь! Ну, я тебе покажу, где раки зимуют.

Габриэль, забыв, зачем приехал, дал по газам и круто развернул автомобиль в обратную сторону, оставив заправщика с пистолетом в руке.

— А как же бензин? То залей ему полный бак… То оскорбляет как самого последнего… То уезжает, ни слова не говоря. Вчера звонил какой-то сумасшедший, орал не пойми что! Нет! Надо закрываться. Это не работа, всё, никакого бензина!

Габриэль вернулся в усадьбу Снейпоне, бросил автомобиль и побежал за Северусом, который, похоже, направлялся в винодельню, одетый в рабочую одежду с пустым пластиковым ведром в руке.

— Стой!

— А, опять ты? Что-то забыл или хочешь рассказать анекдот? Пошлый и бородатый?

— Ты просто свинья! — крикнул рассерженный Габриэль.

— Что-то снова не так? — спросил его Северус и неожиданно заехал ведром прямо в голову.

— А-а-а! Ты меня ударил?

— Это ведро виновато, оно само как-то…

— Я сюда явился, для того, чтобы сказать, кто ты есть. Ты остолоп, человеконенавистник, хам и отъявленный грубиян!!!

— Не много ли всего?

— А еще ты самодур, вот!

— Из этого всего я заключаю, что ты влюбился в меня.

— Кто? Я?!

— Однозначно! Но есть одна маленькая неувязочка!

— Какая же?

— То, что я не влюблен, — и основа огрел Поттери ведром, но теперь уже по бедру.

— Ты опять!!!

— Это не я, а ведро!

— С ума сойти… Мне в жизни десятки раз приходилось говорить то, что ты сказал мне.

— И что?

— Ничего особенного. Это так просто говорить «нет», когда не влюблен. Никогда бы не подумал, что сам могу оказаться на таком же месте.

— Не принимай это близко к сердцу и прощай!

— Прощай, я поеду.

— Хорошей дороги!

— Я совсем уезжаю.

— И что?

— Тебе совсем нечего мне сказать?

— Да, пожалуйста: ты сделал ужасную ошибку, твой выбор был крайне неудачен.

— А ты откуда знаешь, что неудачен?

— Ну, подумай сам: разве деревня для такого молодого человека как ты, привыкшего к Милану, Портофино.

— Ты считаешь, что такой как я, не может влюбиться в сельского мужчину?

— Ты бы и недели не выдержал здесь.

— Почему ты решаешь за меня? А представь, мне как раз здесь очень понравилось.

— Но у нас трудно жить. Работа с утра до вечера. И развлечений нет.

— Дай мне попробовать!

— Не шути.

— Да, я не шучу.

— Ты, как я вижу, упрям, как осел.

— Вот и первый комплимент от тебя. Ну, так как?

— Хорошо! Нанимаю тебя до понедельника.

— Почему только до понедельника?

— Потому, что в понедельник я лечу в Брюссель.

— Но ведь сегодня суббота?!

— Без 10 двенадцать. Впереди целый день!


— Мами! — Мами! Мне удалось! — радостно закричал Габриэль, вбегая в дом.

— Что у тебя получилось, дорогой?

— Северус, сказал, что я могу остаться!!! Найди мне что-нибудь из одежды для работы на винограднике!

Переодеваясь в то, что, ворча, принесла ему экономка, Габриэль, зажав ухом телефон, разговаривал с Ренатой.

— Алло, Габи, где ты?

— Все там же, в Равиньяно.

— Можно узнать, что ты там делаешь?

— Нашел подработку до понедельника.

— Кому-то в селе требуются услуги корпоративного юриста?

— Нет, я нанялся работником в здешнюю усадьбу.

— Так, Габриэль, ты себя хорошо чувствуешь? Вчера нигде головой не ударялся, сознания не терял?

— Никогда так хорошо я себя не чувствовал. Ты не представляешь, как хорошо на природе среди этих полей и виноградников, а какой тут воздух!

— Послушай меня, Габи. Если с тобой что-то не так, скажи мне. Я могу приехать.

— Да все со мной в порядке! Поработаю в поле, там хорошо думается, как раз постараюсь разобраться в себе.

— Не говори ерунды! В общем, когда закончишь разбираться в себе… Если захочешь — перезвони!!!


Ближе к вечеру всех, кто работал на виноградниках днем, привезли на тракторе в усадьбу. У Габриэля, отвыкшего от тяжелой работы за годы учебы в университете и работы в Милане, прилично болела спина и ноги. Встретившая его у порога Мами сразу оценила состояние молодого человека и повела его в ванную, не преминув кинуть в сторону хозяина, спокойно наблюдавшего за происходящим из кресла:

— Угнетатель! Рабовладелец! До чего довел бедного молодого синьора!!! И не стыдно?

После ванны Габриэль, стараясь держаться как ни в чем не бывало, разделил с Северусом ужин, после которого тот спросил:

— Ну, и как прошел первый день в деревне? Понравилось?

— Очень даже неплохо!

— А как насчет вечера? Сходим куда-нибудь? Недавно открылся ночной клуб, рядом, в 30 км. Можем, поехать на велосипеде, а педали будем крутить поочередно.

— Что?!

— Ну, хочешь, крути ты.

— Какой велосипед! В данный момент я разваливаюсь на части.

— Нужно чем-то поднять твой дух. Стаканчик граппы подойдет?

— Не терплю алкоголь. Я от него впадаю в тоску.

— Так, прекрасно. Никакого алкоголя. Тогда что?

— Найди мне травки, я покурю — и все встанет на свои места.

— Хм. Ну ладно.

Через двадцать минут Северус вернулся с самокруткой. Габриэль затянулся, закашлялся (он вообще никогда ничего не курил, а травку попросил просто так, был уверен, что в деревне ее не достать) и тут же проговорил:

— Ты гений! На меня так быстро действует. Хочется кричать, петь, веселиться. Пойти куда-нибудь, где много света и людей. Не сиди ты как мумия. Ну же, пойдем! Я хочу веселиться!!!

— Не думал, что простой цикорий, производит такой эффект.

— Цикорий, ты сказал? Так ты свернул мне сигарету из цикория?!

— А ты думал, я принес марихуану?

— Ты подлый мошенник!!! Предатель!!! Ты чудовище!!! На, держи!

Габриэль схватил какую-то вазу, которая оказалась под рукой, и запустил ею в Снейпоне. Тот ловко увернулся и ваза грохнулась об стену, разбившись на сотни кусков. Северус взял в руки точную копию только что погибшей вазы и сказал:

— У меня было 2 вазы китайские династии Мин баснословной цены… Что теперь она без пары? Ничто… Что с ней сделать?

— Не нужно. Слышишь?! Не делай этого!!!

— Так что мне делать с одной оставшейся?

— Ты что? С ума сошел? А-а-а!

Габриэль нырнул под стол, прячась от летящей в его сторону приличных размеров китайской ценной вазы, затем схватил простую литую стеклянную, что стояла на каминной полке и спросил:

— Эту можно?

— Давай, если добросишь.

И тут же раздался стук удара и звук осыпающихся осколков.

/В кухне Мами протирает серебряные приборы, прислушиваясь к звуку бьющейся посуды/

— Прямо не нарадуюсь. Наконец-то они начинают договариваться. А я сразу почувствовала, что молодой синьор приглянулся хозяину!

/В гостиной/

— Пожалуй, больше здесь нечего разбить? — уточнил Габриэль.

— Нет. Тут, по-моему, всё разбили, — огляделся Снейпоне.

— Тогда пошли танцевать! — сказал Поттери.

— Ты хочешь сейчас пойти танцевать? — удивился Северус.

— Конечно, хочу. Начали-то мы с этого. Это ведь твоё предложение!

— Но ты же устал?

— С чего ты взял? Я сама бодрость.

— Ну, уж я-то бодрей тебя.

— Нет, я. Я просто молодой кузнечик.


Пустой танцпол в сельском ночном клубе, играет танго. Северус стоит и дремлет, покачиваясь на месте; привалившись к нему и положив голову на плечо, спит Габриэль.

Когда музыка заканчивается, Снейпоне просыпается и трясет Габриэля:

— Уснул, да?

— Кто? Кто уснул — я? Я и не думал! Это ты сам уснул! Попроси поставить что-то побыстрее!

Примечания:

Яппи — молодые состоятельные люди, ведущие построенный на увлечении профессиональной карьерой и материальном успехе, активный светский образ жизни.

Цикорий — это растение в виде небольшого кочанчика, из него готовят много блюд, едят сырым в салатах, подвергают термообработке (например, запекают). Еще его используют как безкофеиновую и полезную альтернативу кофе.