Перед тем, как уйти самому, Северус многозначительно посмотрел на Хайри, намекая, что он еще вернется. Потому принц, который и так еще не собирался ложиться спать, велел заварить свой любимый чай с лепестками цветов апельсинового дерева, который успел понравиться и Снейпу, и, взяв учебник по трансфигурации, которая завтра была первым уроком, стал ждать.
Хайри успел хорошенько проштудировать главу, посвященную третьему закону Гампа: «Суть стремиться вернуться в свою изначальную форму», из которой уяснил, что любой предмет имеет память о своей изначальной форме, поэтому всегда будет стремиться вернуться к ней и это одна из основных проблем трансфигурации. Иначе говоря — отсутствие стабильности трансформации во времени.
Хайри посчитал недостатком отсутствие в описании, как происходит это превращение — единовременно и постепенно. Вот пьете вы из кубка, в который трансфигурировали крысу, и вдруг — бац, у вас в руке противный грызун. Или же, опять: пьете вы из кубка, а у него, вдруг, появляются сначала уши, потом хвост, лапы, морда, и так далее. И то и другое было весьма неприятно для пьющего.
Автор писал, что для сохранения формы, иначе говоря, так называемой, «вечной трансфигурации», следует пользоваться закрепляющими заклинаниями, но и даже при их применении простое заклинание Фините, отменяет любой трансфигурационный эффект, если применено со значительным вложением силы. Затем шло пространное рассуждение о неких особых чарах, неподвластных отменяющему заклинанию, но без конкретики. Видимо речь шла о темном колдовстве.
Любопытно было бы скастовать Фините в кабинете директора. Он же был мастером именно трансфигурации, наверняка что-нибудь себе да намагичил. Забавно будет посмотреть что именно, а если ничего не обнаружится, но, либо он не такой уж выдающийся трансфигуратор, либо грешит применением тёмной магии, что тоже было бы интересно узнать.
От этих интригующих мыслей, Хайри оторвал приход Северуса.
— Расскажите, что там произошло! — нетерпеливо поторопил своего декана принц.
— Не хотел посвящать в подробности всех, пусть ограничатся завтра краткой версией, а вам, Хайри, расскажу эту увлекательную и поучительную историю. Дело было так…
Рассказ Снейпа
Когда Дамблдор велел старостам немедленно уводить свои факультеты в спальни, все факультеты, кроме Слизерина постарались выполнить распоряжение директора буквально. Поскольку вход в Дом Хаффлпафф расположен в том же коридоре, что и вход в кухню, то есть на один уровень ниже Большого зала, старосты повели свой факультет к главной лестнице, чтобы туда спуститься.
Как так вышло, что первокурсники оказались в конце колонны — непонятно. Либо это была бездумная халатность старост, либо им кто-то помог рассеять внимание и затуманить разум каким-нибудь заклинанием, к примеру, Конфундусом. И вот, когда лестница «пристыковалась» к коридору, ведущему в кухню и на Хаффлпафф, барсуки поспешно стали ее покидать, но всем это сделать не удалось.
Когда на лестничной площадке остались только многострадальный Джастин Финч-Флетчли и его приятель Эрни Макмиллан, лестница решила, что она уже достаточно постояла там, где была, и начала двигаться обратно вверх, поднявшись на один уровень выше Большого зала и там замерла.
Это не была правая часть коридора, «закрытая для всех», где Дамблдор обещал каждому мучительную смерть, откуда Хайри украл Цербера, а противоположная часть, где располагалась еще одна, так сказать, достопримечательность Хогвартса, туалетная комната Плаксы Миртл, в которой обитало неуравновешенное привидение, бывшее при жизни ученицей школы Миртл Элизабет Уоррен, погибшей именно в этом месте. По слухам ее убило чудовище Салазара Слизерина, но конкретики Северус не знает.
И надо такому случиться, что именно там уже находились Рон Уизли и Дин Томас, непонятно как попавшие в это место, когда башня Гриффиндора была совершенно в другой стороне. Естественно, ни Финч-Флетчли, ни Макмиллан такой встречей обрадованы не были, но заметили их, когда уже сошли с лестницы в коридор, решив, что пробегут по нему вокруг замка и спустятся в свою гостиную по статичной лестнице около Северной башни, которая не была популярна из-за своей удаленности от посещаемых учениками мест, передвижение вверх и вниз по ней значительно увеличивало время пути из одного учебного кабинета в другой, и перерыва между занятиями на это не хватало.
Джастин и Эрни, по их словам, проигнорировали предложение гриффиндорцев «пойти посмотреть на тролля», и просто побежали по коридору, пытаясь добраться к себе на факультет. На бегу они сначала почувствовали ужасный запах, а потом услышали низкий рев и шарканье гигантских подошв. В конец коридора, куда они так стремились, в их сторону двигалось что-то огромное. Осторожные хаффлпаффцы тут же остановились, а ЭТО вышло на освещенный луной отрезок коридора и оказалось, что оно — четырех метровый тролль с гигантской дубиной в руке.
Финч-Флетчли и Макмиллан, пытаясь двигаться бесшумно, стали отступать назад, в поисках убежища, но это им не слишком удалось, так как Томас и Уизли стали орать как резанные и привлекли внимание тролля. Тогда хаффлпаффцы, наплевав на осторожность, забежали в ближайшую дверь, пытаясь закрыть ее, но напористые гриффиндорцы последовали за ними. Когда дверь была заперта, появилась небольшая надежда на то, что если не шуметь, тролль не найдет их убежище среди прочих дверей, выходящих в коридор.
Но день у барсуков не задался. Помещением, где они оказались, был не какой-то заброшенный класс, а туалет, в центре которого располагались раковины, вокруг них — большие сводчатые окна, а в конце — кабинки. Увидев такое наглое вторжение, заплаканная Грейнджер, сидевшая на подоконнике у окна за раковинами, соскочила с него и, размахивая руками, заорала, что это туалет для девочек и все мальчики должны немедленно выйти вон.
Естественно, её вопли привлекли внимание тролля, который был тупым, но не глухим.
Несколькими ударами дубинки тролль разнес дверь и приступил с раскалыванию раковин, не найдя никого, кем можно было бы подкрепиться, так как все спрятались, кто куда успел. Оперативные барсуки заняли самую дальнюю от входа кабинку и прикрылись сверху отработанным Джастином Протего, когда сверху на них стали валиться осколки раковин, плиток и деревянные щепки. Уизли и Томас, залетели в ближайшую кабинку, потому их тела и головы немного пострадали от осколков и щепок, а у Уизли, вдобавок, еще и случилась медвежья болезнь, когда тролль попал по двери в их кабинку и она сильно треснула.
Больше всех досталось Грейнджер, укрывшейся под одной из раковин. Её опрометчиво выбранное убежище и послужило причиной травмы юной ведьмы. Английский фаянс всегда отличался высокой прочностью, а, с учетом того, что конкретно эти сантехнические изделия делались для школы, производитель усилил это качество, чтобы нерадивые школяры не побили их в своих проказах, и это, ожидаемо, повлияло на увеличение веса.
Когда тролль ударил по той раковине, под которой сидела гриффиндорка, та раскололась на две части, рухнувшие вниз. Одна из них упала на голову Грейнджер, отчего та громко завопила и тут же получила удар дубиной, по высунувшимся в поле обзора тролля, ногам. В результате у нее трещина в черепе, сотрясение головного мозга и вдребезги разбитые большеберцовые и малоберцовые кости обеих ног.
Больше тролль сделать ничего не успел, потому как подоспел спасательный отряд в лице его, Снейпа, а также Флитвика. Троль был обезврежен им, Снейпом, и отлеветирован Флитвиком в бывший карцер, которым сейчас не пользуются.
Чуть позже, на крики, подтянулись Дамблдор, Макгонагалл и Спраут. Грейнджер тут же была отправлена в больничное крыло, а остальным на месте учинен допрос. Макгонагалл сняла баллы и с Уизли, и с Томаса, и, даже, с пострадавшей больше всех Грейнджер. Попыталась наказать и Финч-Флетчли и Макмилланом, но Помона, наоборот, наградила их за выдержку и сообразительность, проявленные в опасной ситуации.
— А что Дамблдор? — поинтересовался Хайри, когда Северус замолчал.
— Как всегда попытался изобразить мягконравного Святого Свитина и компенсировал потерянные гриффиндорцами баллы, добавив их обратно, от себя «за дружескую поддержку и отличную командную работу», хотя чем, к примеру, поддержал всех обделавшийся Уизли — непонятно, как, впрочем, и все гриффиндорцы. Если кого и было поощрять за это, так это Финч-Флетчли и Макмилланом, которые действительно действовали как команда.
— Снова все подстроил директор?
— Не уверен, что все и с самого начала. Скорее, воспользовался ситуацией. Альбус готов жертвовать всем и всеми, ради своих планов, но не своим местом директора. Тролль, разгуливающий по школе — это отличный повод, как минимум, для большого общественного резонанса, что нанесёт ущерб его репутации, а, если его противникам повезет, то Дамблдор может и вовсе лишиться должности. Кто-то другой провел на территорию замка опасную тварь, а когда об это стало всем известно, он просто опять попытался создать ситуацию, в которой Джастин смог бы проявить себя героем.
— Я не понимаю, как никто до сих пор так и не понял, что он не Гарри Поттер. Раз за разом Джастин доказывает свою благоразумность и осторожность, демонстрирует манеры британского аристократа, и совершенно не понимает никаких намеков, потому, что он не я.
— Всем хочется верить, что Поттер здесь, и, что они разгадали его маскировку, даже, учитывая, что чертами лица он не похож ни на Лили, ни на Джеймса, но если очень захотеть, то можно убедить себя, что лондонский Биг-Бен и минарет мечети Аль-Кутубия, что я видел в Марракеше, очень похожи друг на друга потому, что у них по четыре угла и они построены из камня.
— Приглашу Джастина погостить у нас во дворце летом на пару недель, чтобы компенсировать ему все неудобства, что свалились на его голову, отчасти по моей вине. А что Грейнджер? Её вылечат?
— Осколки большеберцовых и малоберцовых костей пришлось удалить, так как восстановление их обратно походило бы на сбор пазла, а с учетом, что самые мелки могли так впиться в плоть, что их можно было бы и не заметить, то мадам Помфри приняла решение просто удалить все что там было из костей и вырастить новые. Трещину в черепе медиведьма уже залечила, а о сотрясении мозга можно будет говорить, когда Грейнджер придет в себя. Сейчас она пока в медикаментозном сне, так как боль, что она бы испытывала, будь в сознании, была бы очень значительной.
— Да, Магия — это сила. Я помню, когда был совсем маленьким, то она сама залечивала все мои раны и переломы гораздо быстрее, чем это должно было происходить у обычного ребенка. Тогда меня это, почему-то, не удивляло, а вот Дурслей — злило.
— Ты сам исцелял себя силой своих желаний. Наверняка думал о том, как бы было хорошо, если бы ничего не болело, и все прошло, — ухмыльнулся Северус.
— Да, мои желания, вообще, довольно часто исполнялись. У стула, на котором сидел дядя Вернон ломались ножки, Дадли, периодически, застревал в туалете, когда защелка на двери сама собой запиралась с внешней стороны, а тетя Петунья пару раз, завивая себе локоны, сжигала волосы щипцами, перегревавшимися из-за внезапного скачка напряжения в электрической сети.
— Но, все же, вы, Хайри, добрый мальчик. Иначе бы все ваши родственники были бы давно мертвы.
Альбус Дамблдор был очень недоволен произошедшим. Когда Квиринус Квиррелл, а, вернее, Том в его голове притащил в Хогвартс горного тролля, которого преподаватель ЗоТИ должен был доставить к концу учебного года, чтобы сделать его одним из препятствий на проходе к «философскому камню», обличить его в этом означало разрушить всю игру. Зачем это понадобилось Тому, он пока не узнал, но решил воспользоваться ситуацией в своих интересах. Быстро определив, где точно находится тролль, он невербально и беспалочково заставил старосту Хаффлпаффа поступить иррационально, лестницу двигаться так, как было нужно ему, а Рона с другом отправиться «смотреть тролля».
Когда тролль, Гарри и гриффиндорцы сошлись бы в одной точке, уж тут-то сын Поттеров должен был бы наверняка проявить себя. Но, как часто случалось в последнее время, вмешалась рука провидения, а вернее, неучтенная участница событий в лице Гермионы Грейнджер. Минерва в последнее время совсем халатно относится к своим обязанностям декана. Будь она хоть немного внимательнее к свои ученикам, то заметила бы отсутствие девчонки на праздничном пиру.
Хотя не так эта Грейнджер и виновата. Гарри снова показал, что у него отсутствуют необходимые для героя качества: отвага и безрассудство. Его поступки говорили о продуманной осторожности и нежелании рисковать собой ради других. Как же его воспитывали эти Финч-Флетчли, которых он называет своими родителями. И ведь ни разу с начала года не оговорился о своем настоящем имени, и ни разу не обмолвился, что когда-то жил в Суррее. Может ли одиннадцатилетний мальчик быть настолько собран, чтобы ничем себя даже на дюйм не выдать? Он казался таким искренним, когда в рассказе о дуэли упоминал «своего отца». Что если они ошиблись? А кто тогда из первокурсников Поттер?
Директор Хогвартса открыл початую бутылку огневиски и налил себе половину стакана, добавив наколдованный лёд. Завтра будет непростой день. Придется сражаться в словесных баталиях с Советом попечителей, доказывая, что в присутствии тролля в школе нет его прямой вины. Четкого плана «обороны» он еще не составил, надеялся, что хорошие идеи приснятся ночью или придут в голову с утра.
Утро в Хогвартсе началось с маленькой речи директора.
— Ученики школы Хогвартс! Сообщаю вам, что тролль обезврежен и никакой опасности сейчас в стенах замка для вас нет. Сегодня нас посетит Совет попечителей. У меня уже есть список тех, кого попечители пригласили для беседы по факту получения травм первокурсницей Гермионой Грейнджер. Это старосты Гриффиндора Персиваль Уизли и Энджи Уайт, ученики Рональд Уизли, Дин Томас, Джастин Финч-Флетчли и Эрни Макмиллан. Если кто-то из членов Совета захочет пообщаться с кем-то еще, отвечайте на вопросы правдиво, ничего не утаивая.
Директора все слушали молча, а когда он сел, в Большом зале началось оживление. Все ученики пытались выяснить друг у друга, что же вчера произошло после того, как их развели по гостиным.
Самыми осведомленными, судя по молчаливости и загадочным гордым лицам, были слизеринцы. Негромко что-то обсуждали хаффлпаффцы. Было шумно за столом Гриффиндора, но названные директором ученики помалкивали, что было странно, особенно для Рон Уизли, который смотрел исключительно в собственную тарелку и отмахивался от расспросов. Его товарищ Дин Томас, когда его спрашивали: «Ну как там все было?» — тоже ничего не говорил, но с ухмылкой косил глаза на приятеля.
Совет попечителей, состоящий из четырех уважаемых магов и его председателя лорда Малфоя, прибыл сразу после завтрака. С ними был и глава Департамента международного сотрудничества Бартемиус Крауч.
— Не ожидал видеть у себя сегодня и вас, — обратился к Краучу Дамблдор.
— Пока в Хогвартсе учится представитель королевской семьи другого государства, я всегда буду присутствовать при расследовании инцидентов, несущих потенциальную угрозу жизни и здоровью учеников, а значит и его высочеству.
— Директор Дамблдор, у меня в руках проект решения о вашей отставке, специально подготовленный к сегодняшнему дню. Он еще не подписан нами только потому, что пострадала только одна ученица и ее травмы полностью излечимы, — заметил Люциус Малфой, открыв папку, что была у него в руке, доставая оттуда исписанный пергамент. — Но это не означает, что мы не подпишем его к концу этого разбирательства. Вам придется очень постараться, чтобы убедить нас в том, что вашей прямой вины в произошедшем нет, а присутствует трагичное стечение обстоятельств или какие-то иные причины, оправдывающие вас.
Чего Альбус не ожидал, что лорд Малфой сразу сделает ход конём, рассчитывая сначала на долгие беседы и не менее долгие после них препирательства.
— А это проект приказа об увольнении со всех занимаемых ею постов Минервы Макгонагалл. Пострадала ученица ее факультета. Причем, первокурсница, за которыми нужно пристальное внимание, по непонятной причине оказавшаяся вне стен Большого зала, о чем никто не был поставлен в известность.
Попечители, которых крайне редко можно было встретить в стенах школы все годы директорства Дамблдора, на этот раз были настроены очень решительно. Альбус «держал лицо», но по спине пробежал легкий холодок. Если придется, он откупится лишением Минервы деканства, оставив за ней должность собственного заместителя, или полным её увольнением, если Совет будет на этом настаивать. Собственное кресло было ему куда дороже.
===================
… поднявшись на один уровень выше Большого зала и там замерла. В книге туалетная комната Плаксы Миртл находится на третьем этаже, а не на втором, как в фильме (насколько я помню): «…is situated on the second floor of Hogwarts Castle», — хотя «second» — это «второй». Почему так? Многие, конечно, знают. Дело в том, что в принятой в Великобритании системе нумерация этажей начинается с так называемого «нулевого» — ground floor. Этаж, следующий за ним, британцы называют первым («first floor»), а третий — вторым («second floor»).
Святой Свитин или Свитин Винчестерский, один из Британских святых, пример добросердечности, кротости и скромности. Подробнее о нем можно почитать тут.
Биг-Бен (англ. Big Ben) — популярное туристическое название часовой башни Вестминстерского дворца. Официальное название башни с 2012 года — Башня Елизаветы.
Минарет мечети Аль-Кутубия, (араб. جامع الكتبية jaːmiʕu‿ lkutubijːa(h) «мечеть книготорговцев») — 69-метровый минарет самой большой мечети Марракеша.
Ход конём — фразеологизм, означающий неожиданный поступок, поворот событий, связано с тем, что шахматный конь — единственная фигура, что движется по ломанной линии с вариативными поворотами, поэтому его ходы сложно предугадать, они почти всегда неожиданны и дальше могут открываться хорошие перспективы. Также конь способен самостоятельно нападать на любую фигуру противника (кроме коня противника), оставаясь при этом в безопасности и «прыгать» через любые другие фигуры, поэтому от шаха конём невозможно закрыться.