Глава 14. Задержание в Гринготтсе & Новости из Франции

Утром Гарри получил письмо от Грипхука, в котором говорилось, что если у многоуважаемого Лорда Харольда Авиора Блэка-Поттера найдется время, то ему стоит прибыть ненадолго в банк, так как вчера некие личности настойчиво интересовались, почему у них не работают ключи от личного сейфа Джеймса Поттера.

— Дамы, какие у вас планы на этот день? — поинтересовался Гарри у своих вассалов.

— Профессор Снейп любезно пригласил нас работать с архивами прессы в библиотеку Хогвартса. Мы вчера проверили — они почти полностью совпадают с министерскими, и нам не нужно будет отвлекать лорды Бёрка от работы, чтобы он нас сопровождал в Министерство Магии, — ответила Кэтрин.

— А как вы туда доберетесь?

— Я думала аппарировать в Хогсмид, а можно туда пройти камином?

— Увы, камины «Трех воронов» не подключены к транспортной сети. Но я могу дать вам координаты для аппарации в Сторновей, это вроде столицы на Льюисе и близко отсюда, потому вы легко перенесетесь. Там есть магический «Роял отель», а в нем общественный транспортный камин для туристов-волшебников. Мы сейчас пошлём патронус профессору, чтобы он открыл для вас камин в его покоях — незачем вам гулять по Хогсмиду. Кто знает, кого встретите на улице.

Снейп ответил почти сразу и сказал, что камин будет для леди, и он ожидает их прибытия.

— Вот прямой порт-ключ в замок, вернетесь, когда захотите. Я сегодня попрошу у гоблинов сделать для вас постоянные и возвратные ключи, скажем, на площадку для аппарации у Гринготтса.


— Доброго утра, лорд Харольд.

— Так что там с ключами от сейфов, уважаемый Грипхук?

— Мне рассказать или вы желаете посмотреть?

— Посмотреть интереснее.

Гоблин вынул из-под своего стола омут памяти уже заряженный нужными воспоминаниями и Гарри погрузился в него.

В омуте памяти

Гарри попал в огромный мраморный холл Гринготтса, являющийся, по сути, залом работы с мелкими клиентами и разовыми сделками, вроде обмена фунтов на галеоны, купли-продажи драгоценностей или артефактов. Серьезный гоблин, перед носом которого стояли весы, лежала горка драгоценных камней и большой гроссбух, заполненный записями на непонятном языке, рассматривал крупный рубин. Перед ним остановились старые знакомые Гарри: Гермиона Грейнджер, в также Рон и Джиневра Уизли. Сначала они молча стояли перед гоблином, который их, конечно, хорошо видел, но совершенно не собирался обращаться к ним первый. Разговор с молодыми невоспитанными волшебниками его совершенно не привлекал, а вот вопрос, почему последняя партия рубинов от проверенного поставщика пришла с облаками — был очень интересен. Он по десятому разу осматривал один из камней и через громадное увеличительное стекло, и через артефакт, внешне похожий на микроскоп, но картина не менялась: при многократном увеличении просматривалось скопления микроскопических не видимых при увеличении менее десятикратного газово-жидких вкраплений. Откуда это понял Гарри — было непонятно. Возможно у гоблинов был какой-то странный эффект в омуте памяти.

Стоящим перед стойкой молодым волшебникам видимо надоело ждать, когда их заметят, и первой прервала молчание Гермиона.

— Скажите, у кого можно проверить работоспособность ключа от сейфа?

— У кого угодно, — проскрипел гоблин, продолжая вертеть в пальцах рубин.

— А вы могли бы проверить? — продолжала опрос Гермиона.

— И я мог бы проверить, — флегматично ответил гоблин, бросая разочаровавший его камень в отдельно стоящую стальную плошку, и, берясь за следующий.

— Да что ты резину тянешь! — воскликнул Рон и, хлопнув ладонью по прилавку, оставил на ней свой ключ. — Проверьте!

Судя по тому, как царапнули когти каменный прилавок, когда гоблин забирал ключ Рона, тот его сильно разозлил. Он положил ключ на какую-то круглую пластину, по периметру которой были выгравированы различные знаки, понятные только гоблинам. Когда ключ коснулся поверхности, вспыхнуло три красных знака.

— Этот ключ не работает. Что-то еще?

— Проверьте, пожалуйста, еще вот этот, — вежливо сказала Джиневра, думая о том, что после проверки им бы нужно было бы получить кое-какую информацию, и потому, желая произвести хорошее впечатление на сотрудника банка.

С ключом Джиневры вышло все то же самое, как и с ключом Грейнджер.

— А скажите: именно ключи не работают, или в сейфе кончились деньги? — уточнила Гермиона.

— Не работают ключи, — ответил гоблин.

— А почему они перестали работать? — продолжала наседать на сотрудника банка Гермиона.

— Это ваш сейф? — спросил гоблин.

— Ээээмм, нет. Это не наш сейф, но нам выдали ключи от него в личное пользование.

— Спросите у того кто выдал, — пожал плечиками гоблин.

— Но сложно найти, неужели банк не может…

— Банк не может. Любая информация по сейфам доступна только их владельцам. Если вы знаете, чей это сейф, я могу вызвать управляющего ответственного за него, и вы можете задать вопросы ему.

— Мне кажется, нам не стоит этого делать, — сказала тихо, повернувшись к Уизли, Гермиона. — Что мы скажем управляющему?

— Так и скажем, что, мол, нам эти ключи выдал покойный Дамблдор, а они перестали работать. Пусть сделает что-нибудь. Если бы я знал, что так случится, я бы снял оттуда хотя бы сто галеонов. А так у меня только несколько сиклей было и те оставили в кафе. На что прикажешь мне летом жить?

— И я очень рассчитывала на ключ. Я толком не успела ничего купить. Даже заказанное для свадьбы Билла и Флер платье не оплачено, о Мордред! — расстроилась Джинни.

— Хорошо, давайте попробуем! — мрачно согласилась Гермиона, не ожидая от этой встречи ничего хорошего.

— Пригласите, пожалуйста, управляющего сейфом Поттеров, — попросила девушка гоблина, который и так прекрасно знал, от какого сейфа эти ключи. Кроме того, Грипхук предупредил всех, кто работает в операционном зале о возможности появления таких визитеров с неработающими ключами и просил вызывать его при их приходе. Гоблин что-то прохрустел на гоббледуке в переговорный артефакт, вроде старинной телефонной трубки, но которая не была ни с чем связана и верхняя ее часть была похожа на круглый медальон, а нижняя немного напоминала небольшой, сильноизогнутый охотничий рог.

— Управляющий делами рода Поттер попросил вас ожидать его в третьей переговорной, двери которых располагаются на противоположной стене. Это все.

Троица молодых магов, возглавляемая уверенной в себе Гермионой, зашла в указанную дверь, за которой располагалось небольшое помещение с овальным столом и шестью стульями, три из которых они и заняли. И только им стоило сесть, как откуда-то прямо из стены вышел почтенного вида гоблин, в костюме из толстой шерстяной ткани, белой рубашке и бабочке. На носу его были очки в золотой оправе.

— Грипхук, управляющий делами рода Поттер. С кем имею честь?

— Я — Гермиона Грейнджер, это Джиневра и Рональд Уизли.

— И какое у вас дело к роду Поттер?

— Понимаете, покойный директор Дамблдор выдал нам ключи к сейфу Гарри Поттера, а они вдруг перестали работать, — коротко сформулировала их интерес Гермиона.

— Директор Дамблдор? А когда он их вам выдал?

— В прошлом году.

— Хочу вас расстроить. Директор Дамблдор не имел никакого права выдавать кому-либо ключи от сейфа Гарри Поттера и пользоваться им сам.

— Это еще почему? — влез в разговор Рон. — Он же его опекун — он все может!

— С 31 октября 1994 года мистер Поттер был признан Магией совершеннолетним, для того, чтобы он мог участвовать в Турнире трех волшебников. С этого дня у него нет никаких опекунов. Так что если вы изымали наличные средства из этого сейфа или расплачивались своими ключами, то автоматически стали соучастниками преступления классифицирующего как мошенничество. Хорошо, что вы пришли, чтобы сознаться в этом и, как я полагаю, добровольно компенсировать нанесенный вами ущерб владельцу сейфа, чьими средствами вы пользовались незаконно.

Гермиона стала белее рубашки гоблина. Вся запланированная ею карьера в Министерстве магии только что ухнулась вниз, в глубокие подземелья Гринготтса.

— Но мы же не знааалиии, — затянула привычным капризным тоном, что всегда срабатывал на родителях, братьях и ухажёрах Джинни.

Гоблин остался совершенно равнодушен к ее стенаниям, и еще раз уточнил:

— Так вы пришли компенсировать ущерб или… О! Неужели вы хотели обновить ключи? Пожалуй, я вызываю охрану для вашего задержания и дальнейшего разбирательства.

Грипхук нажал что-то под столом, и в переговорной начали раздаваться короткие и громкие гудки. Рон попытался открыть дверь и сбежать, что само по себе было глупо, и естественно не удалось. К тому моменту, как он начал изо всех сил дергать дверную ручку, в переговорной было уже шестеро гоблинов охранников. Грипхук что-то сказал охранникам, и они по двое подошли к каждому из волшебников, подхватили их под руки, и куда-то повели по темному туннелю, через скрытый проход прямо из переговорной. На этом воспоминание прервалось.

— Чудесно. Наглости нет предела. И что вы с ними сделали? — спросил Гарри?

— Пока ничего. Они находятся в камерах временного задержания и попросили вызвать к ним Билла Уизли. Я как раз собирался его туда отправить. Хотите послушать их разговор?

— Естественно!

Грипхук вывел Гарри из своего кабинета и быстро пошел с ним по довольно темным переходам внутренней части банка. У одной из дверей он остановился и спросил:

— Не возражаете, если я тоже поприсутствую? Они нас не увидят и не услышат, но мы будем видеть, и слышать все.

— Конечно, я не возражаю, сказал Гарри.

Он и гоблин зашли в комнату, в которой было большое стеклянное окно, почти во всю стену, за которым была темнота.

«Прямо как в кино про полицию» — подумал Гарри и тут за стеклом зажегся свет. Гарри увидел там что-то вроде камеры для свиданий разделенной решеткой. С одной стороны сидел очень злой, судя по его лицу, Билл Уизли, а на другую сторону гоблины охранники провели Джинни и Рона, посадили их в железные кресла и пристегнули их руки к поручням.

— А почему нет Грейнджер? — тихо спросил Гарри.

— Можете говорить нормально, лорд Поттер, они нас не услышат. Она не является кровным родственником мистеру Уизли и ей не положена встреча с ним.

— Как вы могли вляпаться в такое? — прокричал сестре и брату Билл.

— Мы не знааалиии, — снова начала свою шарманку Джинни.

— Прекрати! Это здесь не работает! Мало того, что вы сами лично брали деньги и платили личными ключами, так вы еще их оставили гоблинам! Они сейчас подсчитывают, сколько каждый из вас потратил. Кроме того, раз есть прецедент, они начнут полную проверку и узнают обо всех снятиях и всех ключах, что пораздавал этот бородатый идиот. Уверен, что вы все хорошенько попаслись в золоте Поттеров.

— А ты как будто нет! — выкрикнул Рон.

— Я? Да мне бы и в голову это не пришло! Я мать много раз предупреждал никогда не соваться самой в сейф, никогда своими руками не оплачивать ничего ключом Гарри, который был у нее свыше того, что Гарри попросил ее купить. И ничего себе! А сегодня выяснилось, что мои предупреждения для нее ничего не стоят! Но то, что ключ не один, а выдан на руки самым глупым, да не в одном экземпляре, это просто за пределами моего понимания… Понятно, грязнокровка, откуда ей знать, что ключ при первой оплате привязывается к магии волшебника, который его использовал, и дальше все транзакции вы ею и подписываете. Для чего мы ждали, пока Гарри хотя бы за одну покупку расплатится сам своим ключом? Чтобы все его траты дальше в транзакциях фиксировались под его собственным именем. Если бы я знал, что Дамблдор идиот и вы все такие придурки, я бы у вас всех отобрал эти дракловы ключи. Но теперь, увы, поздно. Я так понимаю, что ваши новые метлы в прошлом году вы купили себе сами, а не Гарри вам подарил?

Рон и Джинни засопели, глядя в стол.

— О нет! А каких суммах может идти речь? Почему-то мне кажется, что если я, Чарли и Перси отдадим все накопленное, то этого не хватит? Да? Рон, а ты в курсе, что ты совершеннолетний маг? И что ты несешь полную ответственность за свои действия, как и твоя Грейнджер? А за тебя, Джинни, будет отвечать отец.

— Да что такого-то я не пойму! Нужно просто вызвать Гарри и объяснить ему, что мы не знали, что ключи нам дал Дамблдор, и все дела!

— А ты уверен, что после того, как он узнает, что наша семья систематически обчищала его сейф, он захочет с нами общаться, не говоря о женитьбе на Джинни — об этом можно просто забыть! Ради удовлетворения своих мелких прихотей вы, возможно, разрушили миллионный план!

— А что же делать? — ужаснулась Джиневра.

— Нужно добровольно урегулировать это дело с гоблинами. Возместить украденное и заплатить им штраф, который будет чем-то вроде взятки за молчание. А вот и калькуляция…

На столе перед Биллом возник исписанный рядами цифр пергамент.

— Да вы с ума все посходили? Рон — 3000 галеонов, Джинни — 4500 галеонов, Фред — 2000 галеонов, Джордж — 2500 галеонов, мать — 6000 галеонов!!! Один отец не приложил руку к финансовому краху семьи. А вот подруга ваша всего 300 галеонов.

— Да это потому, что всегда я за нас платил везде!

— 18.000 галеонов!!! Это же целое состояние! Если мы продадим все, что у нас есть, и сложим все наши накопления мы хорошо, если соберем половину! Я сейчас внесу залог за всех вас троих, так как гоблины явно хотят присоединить вашу подругу к общему ущербу, и мы отправимся в Нору, выяснять что делать.

Билл, взял пергамент и вышел. Младших Уизли отстегнули и тут же увели. Свет погас.

— Даже и не знаю, что сказать. Для моего состояния это весьма небольшая сумма. Но они меня так нагло и открыто обворовывали, ни в чем себе не отказывая, когда я грыз засохшие кексы, накрывшись одеялом, запертый в комнате как дикий зверь!

— Банк может подать иск в Визенгамот. Большая часть их семьи отправиться отрабатывать долги в наших подземельях.

— Сейчас мне это не выгодно. Пока все должно быть тихо, чтобы никто из моих врагов не нервничал. Что можно с них взять в уплату долга?

— Они нищие, но, в то же время, они не бедные, — загадочно произнес Грипхук.

— О чем вы?

— Земля, на которой стоит их сарай. Думаете, почему рядом нет больше никаких домов? Потому что вся окрестная земля тоже их. Почти сорок акров (~16 гектаров) наносимых волшебных земель рядом с вересковыми пустошами — лакомый кусочек для любого мага: можно даже мэнор построить, не говоря о магическом доме.

— Она стоит подороже, чем их долг, — заметил Гарри.

— Стоила бы, если бы не принадлежала предателям крови. Проклятые маги фонят грязными эманациями, которые впитываются во все вокруг. В том числе и в землю. Для короткого оборота покупка этой земли бессмысленна — ее никто у нас не перекупит, зная кто жил на ней ранее. Но при ваших ресурсах, мы можем там все снести и начать проводить ритуалы очищения. Лет через пять вы продадите ее за сумму с пятью нулями минимум.

— Решено, заберем у них эту землю. Только подыщите им клочок земли с домиком, куда их переселим. Найдите место подальше от Оттери-Сент-Кэчпоул, чтобы они больше там не фонили.


Придя на работу утром, Дуэйн Бёрк первым делом отправил запрос своему коллеге во Францию о семье Жиля Витрие, а также о семье Люпин. Последнего он добавил на всякий случай. Затем глава Отдела тайн сам лично отправился в Департамент регулирования магических популяций и контроля над ними, чтобы выяснить зарегистрированы ли на территории Магической Британии семьи оборотней под фамилиями Витрие и Люпин. Оказалось, что нет, в реестр оборотней такие фамилии не внесены.

Получалось, что и те и другие скрывают от общества свою истинную природу. Это было плохо, со стороны правопорядка, но просто отлично для Гарри, если подтвердится, что те виноваты в смерти лорда и леди Поттер и вассалов рода. Незарегистрированные, или, как их еще называют, «дикие оборотни» и так подлежат истреблению. А если они совершили преступление, то их даже не судят. Достаточно постановления руководителя ДМП на устранение диких темных тварей. Гарри может убить их сам, а потом просто написать разъяснение, почему он так поступил, а может и не писать — никто ему слова не скажет.

Теперь нужно было дождаться отчетов от «Тома», «Боргина» и из Франции, чтобы вечером было чем поделиться с союзниками в «Трех воронах». Хорошо, что вся его семья предпочитает проводить лето на тёплом море: детям не стоит знать всей этой грязи, а супруге он потом коротко расскажет, что к чему.


Одра и Кэтрин Дамы Норвич де Гастингс работая в библиотеке Хогвартса, чувствовали себя более уверенно. Профессор Снейп сказал, что в замке почти никого нет, а если кто и есть, то точно их не обидят. Работалось сегодня легко, а вот результатов, увы, не было. После вчерашних удач, девушки думали, что и сегодня им хоть с чем-то повезет, но не вышло. Днем они пообедали со Снейпом в его покоях. Кэтрин пожалела профессора, что он большую часть своей жизни провел в подземельях.

— Неудивительно, что вы такой бледненький, — заявила она в конце своей речи.

— Кэтрин! Манеры! — возмутилась Одра.

— Зачем сейчас манеры? Профессор же наш союзник, считай друг. Почему мне нельзя ему посочувствовать? А скажите, в своем доме, вы, наверное, тоже живете в подвале? Уже не можете на свету?

— Вынужден вас разочаровать, мисс Кэтрин. Я предпочитаю вести нормальный образ жизни, а к тому, как я живу сейчас, меня вынудили обстоятельства, — ответил Северус, почему-то совершенно не рассердившись.

— Кэтрин! Профессор, извините, пожалуйста, нас, — проговорила Одра.

— Называйте меня по имени. Я никогда не был вашим профессором и вряд ли буду! Меня зовут Северус, — сказал Снейп Одре.

— Отлично, Северус! — хлопнула по плечу зельевара Кэтрин.


За ужином Гарри рассказал о сегодняшнем происшествии в банке Гринготтс.

— Вы молодец, Гарри, что сдержались и не отправили большую часть семьи Уизли в Азкабан, — сказал Северус. — Пока мы не знаем всех планов директора, убирать их со сцены было бы преждевременно.

— У меня тоже есть интересные новости. Я сделал несколько запросов и первым получил ответ от своих французских коллег, и он оказался очень неожиданным. Мне прислали некую справку, а к ней один интересный документ, что проливает свет на мотивы действия определенных персоналий. Перед рассказом напомню, что волки на латинском языке звучат как Lupi, а по-французски loups. Итак. Средневековая писательница Марии де Франс, автор более десятка произведений словесности двенадцатого века, в одном из них, называемом «Бисклавр»,(франц. «Bisclavret») рассказывает историю оборотня попавшего в ловушку из-за предательства своей жены, называя главного героя или «барон из Бретани» или «люпин» (франц. lupine). Эта история по утверждению автора совершенно правдива и была ею записана со слов бретонских жителей и переведена на французский язык. Подтверждением ее достоверности может служить её упоминание в «Смерти Артура» сэра Томаса Мэлори.

После этих слов лорд Берк развернул пергамент с гербом и длинным списком каких-то имен.

— А вот это — список сеньоров и графов де Лаваль с девятого века по наши дни. Почти все эти уважаемые исторические персоны нам не очень интересны, за исключением некоторых. Смотрим на двенадцатый века. Видим Ги VIII де Монморанси-Лаваль получил новый для себя титул барон де Витрие. Он был сыном Ги VII де Лаваля и Филиппы де Витрие, старшей дочери бретонского барона де Витрие, у которого не было наследников по мечу. Таким образом, Ги VIII де Монморанси-Лаваль после смерти матери в 1204 году унаследовал сеньорию Витрие, и титул барона, так как его дед умер ранее в 1173 году. Запомните это. Далее. У этого деда, Андре III де Витре, последнего сеньора Витрие была не одна, а три дочери. Кроме старшей Филиппы, еще были средняя, Эсташия, ставшая супругой Жоффруа де Пентьевра, сына графа Алана де Пентьевра, и младшая, Аликс, жена Фулька де Матефелона. Теперь вернемся к списку. Много-много пропускаем смотрим на 1792 год, когда умирает Ги XXVI де Лаваль, более известный как Жан-Шарль-Бретань де Ла Тремуй, герцог де Туар и граф де Лаваль. Умирает он бездетным. Прямая кровная линия пресекается, но Магия находит интересное решение. Его внучатый племянник становится Шарлем VI Бретань Мари де Ла Тремойль, графом де Лаваль. А вот титул барона де Витрие и собственность его сеньории неожиданно отходит прямым кровным наследникам, но снова по женской линии, через потомков второй дочери последнего барона Эсташии и Жоффруа де Пентьевра, чья прапраправнучка маркиза Аннета де Нель вышла замуж за графа Поттера, проживающего в Британии. Во Франции был небольшой скандал по этому поводу, так как права на сеньорию и титул барона де Витрие заявила семья Люпин де Матефелон, потомки третьей, младшей дочери барона. Поскольку эта семья требовала пересмотреть решение самой Магии, то они получили откат в виде лишения титула де Матефелон, оставшись с говорящей фамилией Люпин, которую они обычно до этого пропускали в титуловании. Жить во Франции им стало крайне не удобно, и они переехали в Британию, где замаскировались версией о цветочном происхождении своей фамилии.

— Получается, они не родственники с тем сумасшедшим оборотнем, что ел детей? — уточнил Гарри.

— К сожалению, как раз родственники. Жиль Витрие родился в результате кровосмесительной связи родных брата и сестры в одном из поколений Люпин де Матефелон. Когда родители поняли, что породили чудовище, они спрятали его в маленьком охотничьем домике в лесу за городом Доль в провинции Франш-Конте, оставив с ним слугу, которого Жиль убил, когда ему еще не было и десяти. Он остался один, покинутый всеми. Жиль рос и развивался как зверь, удивительно, что он каким-то образом сумел жениться. Когда его поймали, родители и бровью не повели, утверждая, что никакого Жиля Витрие они не знают. Но все же они не были совсем бессердечными и, когда Жиля и его жену казнили, забрали к себе его детей: мальчика и девочку. Что было дальше нигде не зафиксировано, знают только сами Люпины. Думаю, что и их потомки сейчас где-то в Британии.

— Можно предположить, что они собрались прибрать в свои руки не только наследство, на которое Люпины претендовали во Франции, но и все имущество Поттеров, — мрачно сказал Снейп.

— Откуда тогда взялся Жермен Витрие, управляющий «Фарфоровыми мастерскими» Поттеров? — уточнил Гарри.

— Он как раз, я так полагаю, потомок Жиля Витрие, которые основали боковую ветвью в роду, а чтобы он блюл интересы всего их клана, его женили на деве-оборотне из прямой линии, именуемой Люпин, — ответил ему Дуэйн.

— Значит, Поттеров и всех в поместье убили оборотни? — спросила слабым голосом впечатлительная Кэтрин.

— Кричер! Воды девушке! — сказал Гарри и добавил, глядя на Кэтрин. — Мы пока ничего не знаем точно, но я обещаю, что мы не остановимся, пока не отомстим за все смерти!

=====

Люпи́н, или волчий боб (лат. Lupinus) — однолетние и многолетние травянистыми растения, имеющие красивые цветы.

Вся перечисленная родословная графов де Лаваль реальна, вот тут можно почитать.

"Бисклавр" — тоже есть в реальности и его содержание именно такое, только имени бретонского барона в нем нет. Почему бы ему не стать де Витрие?))